[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: The.Incredible.Hulk.S01E11.Earthquakes.Happen.DVDRip ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,18,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:03.23,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}إنه زلزال\Nيجب أن نخرج من هنا Dialogue: 0,0:00:03.30,0:00:04.70,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&} {\i1}علينا أن نجد (دايان) أولاً/i> Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:06.17,Default,,0,0,0,,إذهبي إلى الباب Dialogue: 0,0:00:11.37,0:00:13.53,Default,,0,0,0,,يمكننا أن نتوقع بعض توابع الزلزال الشديدة Dialogue: 0,0:00:13.61,0:00:15.80,Default,,0,0,0,,إذا إستمر نظام التبريد الثانوي Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:18.10,Default,,0,0,0,,ستواجهنا كارثة نووية Dialogue: 0,0:00:20.72,0:00:22.55,Default,,0,0,0,,لقد فقدنا مبرد المياه للمفاعل Dialogue: 0,0:00:36.73,0:00:39.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}الدكتور (ديفيد بانر)\Nعالِم فيزيائي Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:43.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يبحث عن طريقة للإستفادة من نقاط القوة\Nالخفية التي يمتلكها جميع البشر Dialogue: 0,0:00:43.97,0:00:46.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ثم عن طريق الخطأ\Nمن جراء جرعة زائدة من أشعة جاما Dialogue: 0,0:00:46.64,0:00:48.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}غيّرت كيمياء جسده Dialogue: 0,0:00:49.04,0:00:52.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}والآن الدكتور (ديفيد بانر) عندما يغضب\Nأو يستشيط غضباً Dialogue: 0,0:00:52.31,0:00:54.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يحدث تحول مذهل\N Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:06.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}المخلوق مدفوع بالغضب\N Dialogue: 0,0:01:07.16,0:01:09.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ومُطارد من قِبل صحفي إستقصائي\N Dialogue: 0,0:01:09.40,0:01:11.42,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}سيد (ماكجي) لاتجعلني أغضب\N Dialogue: 0,0:01:11.50,0:01:13.23,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}لن تحبني عندما أغضب\N Dialogue: 0,0:01:23.91,0:01:25.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}المخلوق مطلوب لإرتكابه جريمة قتل\N Dialogue: 0,0:01:25.71,0:01:27.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لم يرتكبها\N Dialogue: 0,0:01:27.65,0:01:29.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}(ديفيد بانر)\Nيُعتقد إنه ميت\N Dialogue: 0,0:01:30.42,0:01:33.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ويجب أن يدع العالم يظن بإنه ميت\N Dialogue: 0,0:01:33.29,0:01:34.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حتى يستطيع أن يجد طريقة\N Dialogue: 0,0:01:34.79,0:01:38.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}للسيطرة على الروح الهائجة التي تسكن فيه\N Dialogue: 0,0:01:45.19,0:01:48.19,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}الحلقة العاشرة بعنوان:\N(الزلازل تحدث)\NDwood.Sulaiman:ترجمة Dialogue: 0,0:01:48.21,0:02:40.01,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H00ffff&} ترجمة{\c}\Nwaham99/DAWOOD.SULAIMAN\Nwaham2012@gmail.com Dialogue: 0,0:02:47.70,0:02:48.68,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:02:49.16,0:02:50.89,Default,,0,0,0,,دكتور (باترسون)\N{\i1}نعم؟{\i0} Dialogue: 0,0:02:51.50,0:02:53.40,Default,,0,0,0,,مرحباً،أنا (تيد هاموند) Dialogue: 0,0:02:53.47,0:02:55.99,Default,,0,0,0,,من منشأة البحوث النووية في (سان توماس)\N(كاليفورنيا) Dialogue: 0,0:02:56.27,0:02:57.93,Default,,0,0,0,,أوه،أجل يا سيد (هاموند)\Nكيف حالك؟ Dialogue: 0,0:02:58.01,0:02:59.53,Default,,0,0,0,,أنا بخير ،بخير،شكراً لك Dialogue: 0,0:02:59.61,0:03:02.41,Default,,0,0,0,,إسمع ،بشأن رحلتك التفقدية غداً Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:04.31,Default,,0,0,0,,لا توجد مشكلة\Nلدي رسالتك هنا Dialogue: 0,0:03:04.38,0:03:06.28,Default,,0,0,0,,وسأحضر مسبار تحليل الإجهاد Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:08.08,Default,,0,0,0,,اقترضت أحد النماذج الأولية للجامعة Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:09.88,Default,,0,0,0,,أجل،أجل Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:12.75,Default,,0,0,0,,جيد،ولكن\Nكما ترى يا دكتور Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:16.42,Default,,0,0,0,,..سبب إتصالي\N...ًحسنا Dialogue: 0,0:03:16.49,0:03:18.98,Default,,0,0,0,,لقد ظهرت مشكلة إدارية ملحة إلى حد ما Dialogue: 0,0:03:19.46,0:03:20.69,Default,,0,0,0,,آمل إنه لايوجد شيء خطير Dialogue: 0,0:03:21.10,0:03:23.09,Default,,0,0,0,,...كلا،كلا،إنه فقط Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:27.29,Default,,0,0,0,,حسناً، أعتقد أنه قد يكون من الأفضل أن تؤجل رحلتك يوماً آخر Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:29.30,Default,,0,0,0,,وهذا من شأنه أن يمنحني فرصة لأتفرغ Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:31.86,Default,,0,0,0,, حتى أتمكن من مساعدتك شخصياً عند وصولك Dialogue: 0,0:03:32.11,0:03:33.54,Default,,0,0,0,,أوه،لا توجد مشكلة يا سيد (هاموند) Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:34.87,Default,,0,0,0,,الأمور تحدث\Nأفهم ذلك Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:37.50,Default,,0,0,0,,جيد، حسناً ، شكراً جزيلاً لك دكتور Dialogue: 0,0:03:37.58,0:03:39.60,Default,,0,0,0,,وسأراك بعد يومين Dialogue: 0,0:03:39.81,0:03:40.91,Default,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,0:03:49.39,0:03:51.26,Default,,0,0,0,,أوه،هذا أنت يا دكتور (باترسون) Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:53.86,Default,,0,0,0,,مرحباً\Nهل وثائقي جاهزة؟ Dialogue: 0,0:03:53.93,0:03:54.92,Default,,0,0,0,,إنهم عندي هنا Dialogue: 0,0:03:58.73,0:04:01.07,Default,,0,0,0,,أنا فقط أعتقد أنه من المروع الطريقة التي سُرِقت منك Dialogue: 0,0:04:01.14,0:04:02.73,Default,,0,0,0,,كل هويتك Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:05.41,Default,,0,0,0,,فقط لا يمكن الوثوق بالناس بعد الآن. Dialogue: 0,0:04:07.08,0:04:09.07,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك 100 دولار من فضلك Dialogue: 0,0:04:13.18,0:04:14.81,Default,,0,0,0,,هذا الصباح كان 75 دولاراً Dialogue: 0,0:04:14.88,0:04:17.37,Default,,0,0,0,,حسناً ، كان ذلك هذا الصباح Dialogue: 0,0:04:18.05,0:04:20.15,Default,,0,0,0,,إلتهاب المفاصل الذي أعانيه بدأ Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:22.25,Default,,0,0,0,,كان علي أن أرى طبيبي Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:25.25,Default,,0,0,0,,أنت تفهم بشأن هذه الأمور\Nأجل Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:26.49,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:27.06,0:04:28.26,Default,,0,0,0,,يا دكتور؟ Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:32.96,Default,,0,0,0,,وداعاً\Nأنتظر دقيقة يا دكتور Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.63,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يمكنني الحصول على ما أحتاجه Dialogue: 0,0:04:36.47,0:04:37.46,Default,,0,0,0,, دون التعرض للسرقة Dialogue: 0,0:04:40.48,0:04:42.67,Default,,0,0,0,,حسناً 75 دولاراً Dialogue: 0,0:04:51.32,0:04:53.41,Default,,0,0,0,,لقد قدمت لك كل المعلومات التي لدينا Dialogue: 0,0:04:53.49,0:04:55.68,Default,,0,0,0,,أنت لم تعطنا أي شيء سوى قصة مخادعة Dialogue: 0,0:04:55.76,0:04:59.39,Default,,0,0,0,,أنت لا تغلق العملة وتبقي\N الحد الأدني من الموظفين بالداخل Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:02.69,Default,,0,0,0,,فقط لأنك تعتقد أنه قد يكون هناك خطأ بسيط Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:06.06,Default,,0,0,0,,أنت تجلس على قمة زلزال محتمل ولن تعترف به Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:10.77,Default,,0,0,0,,هويتك من فضلك Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:16.44,Default,,0,0,0,,الدكتور (روبرت باترسون) Dialogue: 0,0:05:16.68,0:05:18.01,Default,,0,0,0,,شكراً يا دكتور Dialogue: 0,0:05:24.59,0:05:27.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هيا يا سيد (هاموند)\Nلما لا تتوقف عن خداعنا Dialogue: 0,0:05:27.52,0:05:30.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}وإخبارنا القصة الحقيقية وراء خطر خط الصدع الجديد هذا Dialogue: 0,0:05:30.33,0:05:31.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}حسناً، وجود صَدَّع Dialogue: 0,0:05:31.89,0:05:33.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}لا يضمن تلقائياً حدوث زلزال Dialogue: 0,0:05:33.46,0:05:35.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}توجد تصدَّعات في جميع أنحاء ولاية كاليفورنيا\N التي لم تُحدِث زلازل أبداً Dialogue: 0,0:05:35.86,0:05:38.23,Default,,0,0,0,,لا توجد عادة فوق المحطات الذرية Dialogue: 0,0:05:38.30,0:05:39.93,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح يا سيد (ماكجي) Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.06,Default,,0,0,0,,لكن أولاً، دعنا نوضّح تعريفاتنا Dialogue: 0,0:05:42.14,0:05:44.00,Default,,0,0,0,,هذه ليست محطة للطاقة الذرية Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:46.80,Default,,0,0,0,,نحن منشأة بحثية سرية Dialogue: 0,0:05:46.87,0:05:49.00,Default,,0,0,0,,التي تستخدم مفاعل نووي Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:50.87,Default,,0,0,0,,كأداة في عملنا\N{\c&H00ffff&}سيد (هاموند) Dialogue: 0,0:05:50.95,0:05:52.91,Default,,0,0,0,,وبصفتي رئيس هندسة السلامة ، أنوي إثبات ذلك Dialogue: 0,0:05:52.98,0:05:54.45,Default,,0,0,0,, أن المنشأة آمنة Dialogue: 0,0:05:54.52,0:05:56.81,Default,,0,0,0,,أو صدقني،سأقاتل لإغلاقها Dialogue: 0,0:05:56.92,0:05:59.39,Default,,0,0,0,,هل صحيح ان الدكتور (جوزيف)\Nمديرك Dialogue: 0,0:05:59.45,0:06:01.08,Default,,0,0,0,,قد استدعى خبير سلامة؟ Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:04.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}أجل إسمه الدكتور (روبرت باترسون) Dialogue: 0,0:06:05.23,0:06:07.99,Default,,0,0,0,,ومع ذلك أنا الذي إستدعيته\N وليس الدكتور (جوزيف) Dialogue: 0,0:06:08.16,0:06:10.15,Default,,0,0,0,,الآن، بعد الفحص Dialogue: 0,0:06:10.23,0:06:11.76,Default,,0,0,0,,سيكون هناك مؤتمر صحفي عام Dialogue: 0,0:06:12.57,0:06:13.83,Default,,0,0,0,,سيداتي وسادتي Dialogue: 0,0:06:13.90,0:06:15.89,Default,,0,0,0,,هذا كل الوقت الذي لدينا انتهى الاجتماع Dialogue: 0,0:06:21.41,0:06:22.81,Default,,0,0,0,,هل استطيع مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:06:23.91,0:06:26.68,Default,,0,0,0,,أجل، إسمي الدكتور (روبرت باترسون) Dialogue: 0,0:06:27.68,0:06:30.65,Default,,0,0,0,,أجل ، لقد كانوا ينتظرونك يا دكتور، \Nإتبعني من فضلك Dialogue: 0,0:06:35.79,0:06:38.78,Default,,0,0,0,,مكتب الإستقبال من هنا دكتور (باترسون) Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:41.45,Default,,0,0,0,,دكتور (باترسون) Dialogue: 0,0:06:41.70,0:06:43.46,Default,,0,0,0,,دكتور (باترسون) ، هل يمكنك الإنتظار لحظة Dialogue: 0,0:06:43.53,0:06:44.96,Default,,0,0,0,,أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:46.23,Default,,0,0,0,,مهلاً يا رجل،عد إلى هنا \Nدكتور (باترسون) Dialogue: 0,0:06:46.30,0:06:48.56,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الإنتظار لحظة\Nلدي بضعة اسئلة أريد أن أسألها Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:50.93,Default,,0,0,0,,هؤلاء الرجال من الصحافة ، لا يمنحونك أي سلام أبداً Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:52.06,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:07:05.19,0:07:07.78,Default,,0,0,0,,سأحصل على بيان صحفي بمجرد أن أتمكن من إدارته Dialogue: 0,0:07:07.89,0:07:10.15,Default,,0,0,0,,أجل،شكراً لك Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:13.42,Default,,0,0,0,,(مارشا)\Nهذا الدكتور (باترسون) Dialogue: 0,0:07:13.49,0:07:14.93,Default,,0,0,0,,إنه هنا لرؤية الدكتور (جوزيف) Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:16.05,Default,,0,0,0,,دكتور (باترسون)\Nمرحباً Dialogue: 0,0:07:16.13,0:07:18.69,Default,,0,0,0,,دكتور (باترسون) أهلاً بك\Nأنا (تيد هاموند) Dialogue: 0,0:07:18.77,0:07:19.86,Default,,0,0,0,,سآخذك إلى الدكتور (جوزيف) Dialogue: 0,0:07:19.93,0:07:20.96,Default,,0,0,0,,أنا سعيد للقائك Dialogue: 0,0:07:21.04,0:07:22.90,Default,,0,0,0,,هل توقع هنا يا دكتور Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:24.94,Default,,0,0,0,,أجل،بالطبع Dialogue: 0,0:07:39.55,0:07:41.02,Default,,0,0,0,,دكتور (باترسون) Dialogue: 0,0:07:48.53,0:07:51.40,Default,,0,0,0,,مقياس االجرعة الإشعاعية. يجب أن يكون لدى أي شخص يدخل إحدى مناطق الإشعاع Dialogue: 0,0:07:51.47,0:07:53.70,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون لديه إحدى شارات المراقبة هذه Dialogue: 0,0:07:57.14,0:07:58.26,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:08:05.35,0:08:07.14,Default,,0,0,0,,دكتور (باترسون)\Nالدكتور (جوزيف) Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:10.21,Default,,0,0,0,,(دايان جوزيف)\Nمرحباً Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:11.27,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:15.65,Default,,0,0,0,,إشادة السيد (هاموند) بخبرتك الواسعة Dialogue: 0,0:08:15.72,0:08:18.06,Default,,0,0,0,,قادني إلى الاعتقاد بأنك ستكون شخصاً أكبر سناً Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:20.86,Default,,0,0,0,,حسناً،إن كان ذلك إطراء\Nسوف أقبله Dialogue: 0,0:08:21.03,0:08:22.55,Default,,0,0,0,,أرجوك إقبله يا دكتور Dialogue: 0,0:08:22.63,0:08:25.79,Default,,0,0,0,,لا يوجد الكثير من الأشخاص الذين لديهم خلفية \Nفي تحليل الإجهاد الإنشائي Dialogue: 0,0:08:25.87,0:08:27.46,Default,,0,0,0,,وأنظمة السلامة الذرية Dialogue: 0,0:08:27.54,0:08:28.83,Default,,0,0,0,,ونحتاج كليهما Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:32.87,Default,,0,0,0,,ما نحتاجه يا دكتور\Nهو طمأنة السيد (هاموند) Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:36.37,Default,,0,0,0,,أن تصميمي لهذه المُنشأة لا يزال آمناً Dialogue: 0,0:08:36.61,0:08:39.41,Default,,0,0,0,,لستُ مقتنعاً أنه كان آمناً تماماً Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:41.41,Default,,0,0,0,,أنت تعلم كيف هو الأمر يا دكتور Dialogue: 0,0:08:41.48,0:08:43.92,Default,,0,0,0,,التصميم ،البناء\Nثم معرفة ما إذا كان آمناً\Nسيد (هاموند) Dialogue: 0,0:08:43.99,0:08:46.15,Default,,0,0,0,,الآن و مع إكتشاف خط الصدع تحتنا Dialogue: 0,0:08:46.22,0:08:47.69,Default,,0,0,0,,الذي قد يتفاقم Dialogue: 0,0:08:47.76,0:08:49.85,Default,,0,0,0,,عن طريق خفض منسوب المياه الجوفية على طول الساحل Dialogue: 0,0:08:49.92,0:08:52.12,Default,,0,0,0,,بإمكاني أن أُقدّر قلقك Dialogue: 0,0:08:52.66,0:08:53.99,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:57.30,Default,,0,0,0,,سأتركك تبدأ مع الدكتورة (جوزيف) Dialogue: 0,0:08:57.83,0:08:59.77,Default,,0,0,0,,سألحق بك بعد قليل Dialogue: 0,0:08:59.83,0:09:00.89,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:09.78,Default,,0,0,0,,آسفة يا دكتور Dialogue: 0,0:09:10.21,0:09:12.15,Default,,0,0,0,,أعتقد أن علم البحت Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:15.44,Default,,0,0,0,, والسلامة البحتة لا يسيران جنباً إلى جنب تماماً Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:19.02,Default,,0,0,0,,دعني أُريك مخطط المنشأة Dialogue: 0,0:09:24.89,0:09:26.59,Default,,0,0,0,,أين تريد أن تبدأ؟ Dialogue: 0,0:09:26.93,0:09:28.69,Default,,0,0,0,,مولدات الطاقة المستقلة Dialogue: 0,0:09:28.76,0:09:31.53,Default,,0,0,0,,محطات المفاعل، تحليل قياس الجرعات Dialogue: 0,0:09:31.60,0:09:33.12,Default,,0,0,0,,مركز التحكم؟ Dialogue: 0,0:09:37.81,0:09:39.00,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:09:39.64,0:09:41.16,Default,,0,0,0,,أجل،فهمت Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:44.78,Default,,0,0,0,,حسناً، أنا مشغولة مع الدكتور (باترسون) الآن Dialogue: 0,0:09:44.85,0:09:46.75,Default,,0,0,0,,لكن قل له سأعود إليه مباشرة Dialogue: 0,0:09:46.81,0:09:48.54,Default,,0,0,0,,في أقرب وقت حالما ننتهي من عملية التفتيش Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:04.03,Default,,0,0,0,,ولكن كيف يمكنني التحكم به؟ Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.09,Default,,0,0,0,,حتى إنه غير آمن للدراسة Dialogue: 0,0:10:08.37,0:10:11.00,Default,,0,0,0,,كيف يمكننا منع حدوث ذلك مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:10:13.51,0:10:14.87,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:10:15.38,0:10:17.37,Default,,0,0,0,,يمكننا بالتأكيد تجربة عكس الأشعة السينية Dialogue: 0,0:10:18.81,0:10:21.71,Default,,0,0,0,,العلاج الإشعاعي لمحاولة التصدي لأشعة جاما Dialogue: 0,0:10:22.02,0:10:25.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}العلاج الإشعاعي لمحاولة التصدي لأشعة جاما Dialogue: 0,0:10:26.55,0:10:30.29,Default,,0,0,0,,أفهم أنكِ تقومي ببعض الدراسات حول تقنيات عكس أشعة جاما؟ Dialogue: 0,0:10:31.33,0:10:32.59,Default,,0,0,0,,أوه،أجل Dialogue: 0,0:10:32.83,0:10:35.63,Default,,0,0,0,,وأنا أُفضّل أن أناقشهم أكثر Dialogue: 0,0:10:35.76,0:10:38.06,Default,,0,0,0,,بدلاً من كم عدد طفايات الحريق التي لدينا Dialogue: 0,0:10:39.17,0:10:41.60,Default,,0,0,0,,لكن الآن ، حسناً Dialogue: 0,0:10:41.67,0:10:43.30,Default,,0,0,0,,أنت رأيت السيد (هاموند) Dialogue: 0,0:10:43.37,0:10:46.43,Default,,0,0,0,,أجل،مخطط المختبر التفصيلي ليس هنا Dialogue: 0,0:10:46.57,0:10:47.97,Default,,0,0,0,,لم أكن أعتقد أنك بحاجة إليهم Dialogue: 0,0:10:49.61,0:10:51.94,Default,,0,0,0,,المختبرات لا تؤثر على سلامتنا Dialogue: 0,0:10:52.85,0:10:54.31,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:10:55.12,0:10:58.31,Default,,0,0,0,,لكني أود فحص خطوط الكهرباء الأساسية Dialogue: 0,0:10:58.39,0:11:01.25,Default,,0,0,0,,ووفقًاً للمخطط ، فإنها تُدار من خلال المختبرات Dialogue: 0,0:11:02.29,0:11:03.35,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:11:05.09,0:11:06.15,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:11:06.23,0:11:08.13,Default,,0,0,0,,أود أن أبدأ فحصي Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:11.32,Default,,0,0,0,,أفترض أن لديك مفاتيح المرور لجميع المستويات Dialogue: 0,0:11:11.40,0:11:12.73,Default,,0,0,0,,بالطبع ،لدي Dialogue: 0,0:11:13.97,0:11:15.87,Default,,0,0,0,,شرحتُ لك ذلك في رسالتي Dialogue: 0,0:11:15.94,0:11:16.99,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:19.11,Default,,0,0,0,,هكذا علمتُ كيف أطلب ذلك Dialogue: 0,0:11:21.08,0:11:23.34,Default,,0,0,0,,حسناً ،ذلك لن يكون ذلك ضرورياً يا دكتور Dialogue: 0,0:11:23.61,0:11:25.55,Default,,0,0,0,,لأنني سأذهب معك Dialogue: 0,0:11:26.61,0:11:28.38,Default,,0,0,0,,...حسناً ، الآن ، انظري Dialogue: 0,0:11:28.95,0:11:31.35,Default,,0,0,0,,...أنا أعلم ذلك ،لا بد إنكِ مشغولة Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:33.58,Default,,0,0,0,,لا توجد مشكلة على الإطلاق يا دكتور Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:35.55,Default,,0,0,0,,أنه من دواعي سروري Dialogue: 0,0:11:35.72,0:11:36.99,Default,,0,0,0,,هلا ذهبنا؟ Dialogue: 0,0:12:07.69,0:12:09.85,Default,,0,0,0,,كما تعلم ، عمليتنا بأكملها Dialogue: 0,0:12:09.92,0:12:11.89,Default,,0,0,0,,يتم مراقبتها هنا في التحكم الرئيسي Dialogue: 0,0:12:12.66,0:12:13.72,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:41.08,Default,,0,0,0,,حسناً ، إذا كان هذا تصميماً نموذجياً Dialogue: 0,0:12:41.16,0:12:43.89,Default,,0,0,0,,فأنا متأكد تماماً من أنه يمكننا استخدام الألواح الإضافية Dialogue: 0,0:12:43.96,0:12:46.15,Default,,0,0,0,,يبدو بنية الجدار الموضعي أكثر من كافِ Dialogue: 0,0:12:46.23,0:12:47.32,Default,,0,0,0,,دكتور (باترسون) Dialogue: 0,0:12:47.39,0:12:50.52,Default,,0,0,0,,يتم استخدام هذه الألواح المساعدة فقط كآلية احتياطية Dialogue: 0,0:12:51.03,0:12:52.86,Default,,0,0,0,,وتعمل بشكل مستقل Dialogue: 0,0:12:53.83,0:12:55.23,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح يا دكتورة Dialogue: 0,0:12:55.30,0:12:57.67,Default,,0,0,0,,لكن كل نظام هو جزء لا يتجزأ Dialogue: 0,0:12:57.74,0:13:00.30,Default,,0,0,0,,من عامل الموثوقية الشاملة للأمان من الفشل\Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:13:01.71,0:13:02.80,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:04.58,0:13:06.31,Default,,0,0,0,,...الآن ، أود أن Dialogue: 0,0:13:06.81,0:13:10.34,Default,,0,0,0,,أود أن أتحقق من بناء الجدران المجاورة Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:18.28,Default,,0,0,0,,البنية الهندسية في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:21.49,Default,,0,0,0,,تبدو كبيرة بما يكفي لتحمل الزلزال Dialogue: 0,0:13:21.93,0:13:24.59,Default,,0,0,0,,هذا بالضبط ما كنت أقوله للسيد (هاموند) Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:26.93,Default,,0,0,0,,أوه ، هل حصلت على رسالة السيد (هاموند) Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.73,Default,,0,0,0,,بخصوص إحضار مسبار تحليل الإجهاد الجديد الخاص بك Dialogue: 0,0:13:29.80,0:13:31.33,Default,,0,0,0,,لإختبار الجدران الحاملة؟ Dialogue: 0,0:13:31.91,0:13:33.07,Default,,0,0,0,,أجل،أجل Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:37.37,Default,,0,0,0,,لسوء الحظ ، تعطل المسبار قبل مغادرتي Dialogue: 0,0:13:37.44,0:13:39.14,Default,,0,0,0,,لكن لا توجد مشكلة بالطبع Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:41.04,Default,,0,0,0,,يمكننا استخدام التقنيات المُتعارف عليها Dialogue: 0,0:13:42.08,0:13:43.34,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:13:43.52,0:13:45.45,Default,,0,0,0,,...أتخيل أنك ترغب في فحص Dialogue: 0,0:13:45.52,0:13:47.25,Default,,0,0,0,, نظام تبريد المفاعل الثانوي Dialogue: 0,0:13:47.32,0:13:48.88,Default,,0,0,0,,الذي يمتد أسفل هذه الجدران هنا Dialogue: 0,0:13:48.96,0:13:50.32,Default,,0,0,0,, أجل،،بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:50.96,0:13:53.09,Default,,0,0,0,,دكتور ، هل تسمح لي بلحظة؟ Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:54.29,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:14:11.51,0:14:12.91,Default,,0,0,0,,مرحباً (بول) Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:16.94,Default,,0,0,0,,هلا سحبت الملف الأمني عن دكتور (باترسون)؟ Dialogue: 0,0:14:17.42,0:14:18.98,Default,,0,0,0,,وقابلني في المستوى الأول Dialogue: 0,0:14:19.05,0:14:22.55,Default,,0,0,0,,و (بول)، دع (مارسيا) تناديني خلال دقيقة ونصف Dialogue: 0,0:14:22.62,0:14:23.75,Default,,0,0,0,,على الرمز 2 Dialogue: 0,0:14:24.16,0:14:25.59,Default,,0,0,0,,أجل،ذلك صحيح Dialogue: 0,0:14:26.96,0:14:28.26,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:14:28.33,0:14:30.66,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا قد تكون لدينا مشكلة مع الدكتور (باترسون) Dialogue: 0,0:14:30.73,0:14:31.82,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:14:46.18,0:14:48.17,Default,,0,0,0,,حسناً ، كيف تبدو؟ Dialogue: 0,0:14:48.55,0:14:50.14,Default,,0,0,0,,حسناً ، كل شيء يتم فحصه هنا Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:53.31,Default,,0,0,0,,أرغب في مواصلة الفحص في المستوى الرابع Dialogue: 0,0:14:53.55,0:14:56.28,Default,,0,0,0,,لكن أنظمة مولد الأيونات موجودة على هذا المستوى. Dialogue: 0,0:14:56.36,0:14:58.09,Default,,0,0,0,,حسناً\Nألا تريد إلقاء نظرة على هذه؟ Dialogue: 0,0:14:58.16,0:15:00.72,Default,,0,0,0,,حسناً ، اعتقدت أنه يمكننا فعل ذلك في طريق العودة Dialogue: 0,0:15:02.16,0:15:04.36,Default,,0,0,0,,حسناً ،يا دكتور ، أنت بالتأكيد تعرف أكثر مني Dialogue: 0,0:15:04.43,0:15:06.73,Default,,0,0,0,,ولكن ألا يبدو الأمر أكثر كفاءة Dialogue: 0,0:15:06.80,0:15:08.56,Default,,0,0,0,, إن قمنا بفحص كل مستوى بالترتيب؟ Dialogue: 0,0:15:08.64,0:15:10.93,Default,,0,0,0,,...حسناً ، في ظل الظروف العادية ، أجل ، لكن Dialogue: 0,0:15:11.01,0:15:12.56,Default,,0,0,0,,الدكتورة (جوزيف) Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:15.20,Default,,0,0,0,,دكتورة (جوزيف)\Nتقرير للمستوى الأول Dialogue: 0,0:15:15.28,0:15:16.50,Default,,0,0,0,,الرمز 2 Dialogue: 0,0:15:17.01,0:15:18.24,Default,,0,0,0,,.يبدو الأمر عاجلاً Dialogue: 0,0:15:18.71,0:15:21.70,Default,,0,0,0,,أجل، إنها مشكلة تحليل بيانات حساسة Dialogue: 0,0:15:21.78,0:15:25.12,Default,,0,0,0,,آمل أن يستغرق الأمر مني لحظة فقط\N انتظر هنا Dialogue: 0,0:15:25.19,0:15:28.35,Default,,0,0,0,,حسناً، لما لا تتركي المفاتيح معي ويمكنني المتابعة؟ Dialogue: 0,0:15:28.62,0:15:30.78,Default,,0,0,0,,..كلا\Nإنتظرني Dialogue: 0,0:15:32.76,0:15:35.49,Default,,0,0,0,,سأخبرك ماذا. سأستمر في فحص Dialogue: 0,0:15:35.56,0:15:38.05,Default,,0,0,0,,مولدات الأيونات حتى تعودي\N إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:15:38.57,0:15:39.66,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:13.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل تعتقدي أن مُرَاقَبَة (رون) صحيحة؟ Dialogue: 0,0:16:13.37,0:16:14.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}يعتمد على ما يراقبه Dialogue: 0,0:16:14.97,0:16:17.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}إذا سألتني ، كل ما يفعله (رون) صحيح Dialogue: 0,0:16:17.17,0:16:19.80,Default,,0,0,0,,حسناً ، من المؤكد أنكِ ستعرفي\N الكثير عن ذلك أكثر مما كنت سأعرف Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:23.00,Default,,0,0,0,,نعم ، بالتأكيد سأعرف ولندعها تبقى على هذا النحو Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:25.20,Default,,0,0,0,,هل لديه أخ؟ Dialogue: 0,0:16:25.48,0:16:26.50,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:16:27.45,0:16:28.94,Default,,0,0,0,,ماذا عن صديق؟ Dialogue: 0,0:16:29.32,0:16:30.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}والد؟\Nكلا Dialogue: 0,0:17:54.94,0:17:56.63,Default,,0,0,0,,لماذا تريدي ملف (باترسون)؟ Dialogue: 0,0:17:56.70,0:17:59.40,Default,,0,0,0,,هل عليّ أن أثبت لكِ أن مؤهلاته أكثر من كافية؟ Dialogue: 0,0:17:59.47,0:18:01.46,Default,,0,0,0,,(تيد) إعفني من الحُجج Dialogue: 0,0:18:01.74,0:18:03.57,Default,,0,0,0,,الأمر ليس مسألة مؤهلاته Dialogue: 0,0:18:03.64,0:18:05.11,Default,,0,0,0,,إذن ما هي مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:18:05.41,0:18:06.71,Default,,0,0,0,,هويته Dialogue: 0,0:18:07.35,0:18:09.01,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثي عنه؟ Dialogue: 0,0:18:09.12,0:18:11.14,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون هناك شيئاً ما هنا Dialogue: 0,0:18:11.82,0:18:13.18,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون Dialogue: 0,0:18:18.96,0:18:20.26,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:23.66,0:18:27.07,Default,,0,0,0,,الدكتور (باترسون) لديه ركبة إصطناعية Dialogue: 0,0:18:27.67,0:18:29.03,Default,,0,0,0,,ويمشي بعصا Dialogue: 0,0:18:29.10,0:18:30.23,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:32.77,0:18:33.97,Default,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:18:34.37,0:18:36.54,Default,,0,0,0,,هديء من روعك\Nهديء من روعك Dialogue: 0,0:18:36.81,0:18:38.40,Default,,0,0,0,,إنه في المستوى الثالث Dialogue: 0,0:18:39.51,0:18:40.74,Default,,0,0,0,,لدي المفاتيح Dialogue: 0,0:18:57.46,0:18:58.93,Default,,0,0,0,,أحد ما شغّل المفاعل Dialogue: 0,0:18:59.30,0:19:01.96,Default,,0,0,0,,لابد أنهم يحتاجوا إلى حمولة كبيرة من الطاقة الإضافية في المختبر. Dialogue: 0,0:19:02.04,0:19:03.40,Default,,0,0,0,,سأغلق صوت الإنذار Dialogue: 0,0:19:03.47,0:19:05.87,Default,,0,0,0,,ظننتُ أن (هاموند) يريد إبقاء محطة الطاقة النووية Dialogue: 0,0:19:05.94,0:19:07.57,Default,,0,0,0,, مغلقة إلى بعد فحوصات السلامة Dialogue: 0,0:19:07.64,0:19:09.27,Default,,0,0,0,,على الأرجح جزء من فحص السلامة نفسه Dialogue: 0,0:19:09.34,0:19:10.81,Default,,0,0,0,,كما تعلم ، يتحققون من الأنظمة Dialogue: 0,0:19:10.88,0:19:11.97,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:12.05,0:19:13.31,Default,,0,0,0,,هل بقيت لدينا أي قشدة؟ Dialogue: 0,0:19:52.49,0:19:53.82,Default,,0,0,0,,(دايان) أنتِ تحققي من غرفة الكمبيوتر Dialogue: 0,0:19:53.89,0:19:55.25,Default,,0,0,0,,(بول) أنت خذ غرفة المرافِق Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:57.02,Default,,0,0,0,,سوف أتحقق من مولدات الأيونات Dialogue: 0,0:20:34.46,0:20:35.79,Default,,0,0,0,,إنه ليس هناك Dialogue: 0,0:20:35.86,0:20:37.49,Default,,0,0,0,,إذن تحقق من محطة تقوية الطاقة Dialogue: 0,0:20:37.56,0:20:39.12,Default,,0,0,0,,سأنزل إلى المستوى الرابع\Nحسناً Dialogue: 0,0:21:55.24,0:21:56.73,Default,,0,0,0,,هل تعلم ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:21:56.81,0:21:58.40,Default,,0,0,0,,أجل،صدقيني Dialogue: 0,0:21:59.85,0:22:01.34,Default,,0,0,0,,دكتورة\N....من المهم للغاية Dialogue: 0,0:22:02.95,0:22:04.97,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟\Nمالذي يُسبّب ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:10.69,0:22:12.49,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟\N!!إنه زلزال Dialogue: 0,0:22:17.60,0:22:19.46,Default,,0,0,0,,!الباب\Nإذهبي إلى الباب Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:28.30,Default,,0,0,0,,إنه زلزال! علينا أن نخرج من هنا Dialogue: 0,0:22:28.38,0:22:29.77,Default,,0,0,0,,علينا أن نجد (دايان) أولاً Dialogue: 0,0:22:36.55,0:22:38.35,Default,,0,0,0,,إحترسوا Dialogue: 0,0:22:38.42,0:22:40.82,Default,,0,0,0,,(دايان)\Nغرفة الإشعاع Dialogue: 0,0:22:41.15,0:22:42.35,Default,,0,0,0,,(دايان) Dialogue: 0,0:23:29.57,0:23:32.00,Default,,0,0,0,,ساعدني. سأقوم بجميع عمليات التتبع في المواقع من 6 إلى 12 Dialogue: 0,0:23:40.41,0:23:43.44,Default,,0,0,0,,(ستيفن)،،(ستيفن)\Nتحقق من التحكم في الحرائق\Nعن الضرر Dialogue: 0,0:23:44.25,0:23:47.45,Default,,0,0,0,,(بيل) فقط تحقق من جميع الأنظمة Dialogue: 0,0:23:47.65,0:23:49.28,Default,,0,0,0,,...(لاري) ، أريد مراقبة صوتية على Dialogue: 0,0:23:49.36,0:23:50.98,Default,,0,0,0,,جميع المحطات Dialogue: 0,0:23:53.43,0:23:54.45,Default,,0,0,0,,(دايان) Dialogue: 0,0:24:16.52,0:24:17.68,Default,,0,0,0,,(دايان) Dialogue: 0,0:24:20.85,0:24:22.34,Default,,0,0,0,,(دايان) إنهضي Dialogue: 0,0:25:24.05,0:25:25.64,Default,,0,0,0,,(جيم)،،(جيم) Dialogue: 0,0:25:25.72,0:25:27.85,Default,,0,0,0,,هل أنت على مايرام؟ Dialogue: 0,0:25:27.92,0:25:30.91,Default,,0,0,0,,(مايك) هل لدينا أي تقارير أضرار حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:25:31.12,0:25:33.46,Default,,0,0,0,,احصل على تقارير المصابين من جميع المستويات الآن Dialogue: 0,0:25:34.29,0:25:35.85,Default,,0,0,0,, على مقياس ريختر (6.9) Dialogue: 0,0:25:35.93,0:25:37.83,Default,,0,0,0,,يمكننا أن نتوقع بعض توابع الزلزال الشديدة Dialogue: 0,0:25:37.90,0:25:40.37,Default,,0,0,0,,احصلي على فريق بحث منظم. اطلبي منهم إفادتي Dialogue: 0,0:25:40.43,0:25:42.83,Default,,0,0,0,,(رون) ، لقد أعدت تشغيل المراقبة بالفيديو Dialogue: 0,0:25:43.94,0:25:45.70,Default,,0,0,0,,ياللعجب ،ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:25:48.61,0:25:50.24,Default,,0,0,0,,(رون)،،(رون) Dialogue: 0,0:25:50.44,0:25:52.04,Default,,0,0,0,,ألقي نظرة على هذا Dialogue: 0,0:26:20.44,0:26:24.14,Default,,0,0,0,,أيها الناس الواقفين على الرصيف\Nإبتعدوا عن المباني Dialogue: 0,0:26:24.21,0:26:26.20,Default,,0,0,0,,نتوقع المزيد من توابع الزلزال Dialogue: 0,0:27:02.38,0:27:04.01,Default,,0,0,0,,ليساعدني أحد ما Dialogue: 0,0:27:05.42,0:27:07.28,Default,,0,0,0,,ابعِد هذه عني Dialogue: 0,0:27:07.35,0:27:08.79,Default,,0,0,0,,(ترنر) هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:27:11.26,0:27:12.75,Default,,0,0,0,,أبعِد هذه عني Dialogue: 0,0:27:13.49,0:27:14.69,Default,,0,0,0,,أبعِدها Dialogue: 0,0:27:18.47,0:27:20.52,Default,,0,0,0,,!أكثر! أكثر Dialogue: 0,0:27:20.77,0:27:22.23,Default,,0,0,0,,(ترنر) إنهض Dialogue: 0,0:27:31.18,0:27:32.24,Default,,0,0,0,,نحن محاصرون هنا Dialogue: 0,0:27:32.31,0:27:34.14,Default,,0,0,0,,على الأرجح أن (دايان) محاصرة هناك Dialogue: 0,0:27:34.25,0:27:36.04,Default,,0,0,0,,هيا يا (ترنر) ساعِد (بول) Dialogue: 0,0:27:36.12,0:27:37.11,Default,,0,0,0,,سوف نخرج Dialogue: 0,0:27:37.75,0:27:39.65,Default,,0,0,0,,(ترنر) ساعِد (بول) Dialogue: 0,0:27:55.90,0:27:57.13,Default,,0,0,0,,(دايان) Dialogue: 0,0:27:57.27,0:27:59.57,Default,,0,0,0,,(دايان) هل تستطيعي سماعي؟ Dialogue: 0,0:28:14.19,0:28:15.45,Default,,0,0,0,,(لاري)؟\Nأجل Dialogue: 0,0:28:15.66,0:28:17.62,Default,,0,0,0,,حاول التحقق من مختبر جاما على جهاز الإتصال الداخلي Dialogue: 0,0:28:17.69,0:28:18.82,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:28:21.46,0:28:23.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مختبر جاما\Nهنا غرفة التحكم Dialogue: 0,0:28:23.23,0:28:24.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}ما هو وضعكم؟ Dialogue: 0,0:28:25.90,0:28:28.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}<مختبر جاما>\Nهنا غرفة التحكم، ما هو وضعكم؟\N Dialogue: 0,0:28:29.90,0:28:31.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}هل يوجد أحدُ هناك؟ Dialogue: 0,0:28:32.67,0:28:34.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مختبر جاما،من فضلكم قدموا تقريراً Dialogue: 0,0:28:35.21,0:28:37.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مختبر جاما\N...مختبر جاما ،هنا غرفــــ Dialogue: 0,0:28:40.11,0:28:41.48,Default,,0,0,0,,ما كان ذلك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:28:47.55,0:28:50.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مختبر جاما\Nهنا غرفة التحكم\Nمختبر جاما،من فضلكم قدموا تقريرا Dialogue: 0,0:28:51.59,0:28:52.85,Default,,0,0,0,,....جاما Dialogue: 0,0:30:35.56,0:30:36.86,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:30:40.97,0:30:42.30,Default,,0,0,0,,هل إنتهى؟ Dialogue: 0,0:30:42.37,0:30:45.36,Default,,0,0,0,,أجل،أظن ذلك\Nدعيني أتفحض جبهتكِ؟ Dialogue: 0,0:30:45.81,0:30:46.79,Default,,0,0,0,,!!لا Dialogue: 0,0:30:46.87,0:30:48.81,Default,,0,0,0,,الآن ، فقط دعيني أرى جبهتكِ\N....كلا،،لاتفعـــ Dialogue: 0,0:30:48.88,0:30:51.07,Default,,0,0,0,,لا بأس\Nأنا دكتور Dialogue: 0,0:30:52.61,0:30:53.77,Default,,0,0,0,,(دايان) Dialogue: 0,0:30:54.91,0:30:57.14,Default,,0,0,0,,(تيد)؟،،،(بول)؟ Dialogue: 0,0:30:57.22,0:30:58.55,Default,,0,0,0,,(دايان) Dialogue: 0,0:30:58.65,0:31:00.08,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:31:01.12,0:31:02.61,Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:31:02.69,0:31:05.06,Default,,0,0,0,,(بول) هو الوحيد الذي أصيب بجروح خطيرة\Nماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:31:05.83,0:31:07.32,Default,,0,0,0,,أنا بخير حتى الآن Dialogue: 0,0:31:07.43,0:31:09.09,Default,,0,0,0,,هل يوجد أحد هناك معك؟ Dialogue: 0,0:31:09.56,0:31:11.19,Default,,0,0,0,,أجل\Nحسناً Dialogue: 0,0:31:11.26,0:31:12.66,Default,,0,0,0,,سنقوم بإخراجكِ Dialogue: 0,0:31:13.73,0:31:15.39,Default,,0,0,0,,أنتِ إعملي من الداخل Dialogue: 0,0:31:15.74,0:31:16.76,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:31:17.04,0:31:20.53,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أفهم كيف تسبّب الزلزال\N في ثني هذا الباب الفولاذي بهذا الشكل Dialogue: 0,0:31:20.81,0:31:22.87,Default,,0,0,0,,أي حظ في الوصول إلى مختبر جاما؟ Dialogue: 0,0:31:24.74,0:31:26.01,Default,,0,0,0,,الخطوط معطلة Dialogue: 0,0:31:26.11,0:31:28.24,Default,,0,0,0,,إذن دعونا نبدأ العمل في المفاعل Dialogue: 0,0:31:31.32,0:31:32.84,Default,,0,0,0,,حسناً،لقد تمكنا منه Dialogue: 0,0:31:33.02,0:31:34.21,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:31:35.96,0:31:36.98,Default,,0,0,0,,أنا قادم يا (بول) Dialogue: 0,0:31:37.99,0:31:39.36,Default,,0,0,0,,فقط إصمد يا (بول) Dialogue: 0,0:31:49.14,0:31:50.40,Default,,0,0,0,,أُصلحها Dialogue: 0,0:31:52.37,0:31:53.90,Default,,0,0,0,,انتظر! كلا،، كلا،، كلا\Nلا تحركها Dialogue: 0,0:31:53.97,0:31:55.00,Default,,0,0,0,,قد تقطع شرياناً Dialogue: 0,0:31:55.07,0:31:57.44,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أنك الشخص الذي يعطي أي أوامر هنا Dialogue: 0,0:31:57.51,0:31:59.60,Default,,0,0,0,,حسناً ، من الواضح أن الساق مكسورة Dialogue: 0,0:31:59.91,0:32:03.21,Default,,0,0,0,,الآن ، من الممكن أن شظية من العظام يمكن أن تقطع الشريان Dialogue: 0,0:32:03.28,0:32:04.58,Default,,0,0,0,,من هذا الرجل؟\N(ماركوس ويلبي)؟ \N{\c&H0000ff&}ماركوس ويلبي هو مسلسل درامي طبي أمريكي عرض من سنة 1969 إلى 1976 Dialogue: 0,0:32:07.19,0:32:09.35,Default,,0,0,0,,لا أعلم ، لكنه محق بشأن الساق Dialogue: 0,0:32:09.82,0:32:11.98,Default,,0,0,0,,ماذا كنت تفعل هناك؟ تحاول تخريبنا؟ Dialogue: 0,0:32:13.13,0:32:14.15,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:32:14.39,0:32:15.69,Default,,0,0,0,,كان يستخدم وحدة جاما Dialogue: 0,0:32:17.03,0:32:19.02,Default,,0,0,0,,لماذا؟\Nكيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:32:19.13,0:32:20.90,Default,,0,0,0,,لدي صداع مثل الجحيم Dialogue: 0,0:32:22.44,0:32:23.87,Default,,0,0,0,,ماذا كنت تحاول أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:32:25.20,0:32:27.83,Default,,0,0,0,,حسناً ، عندما نخرج من هنا ، ربما ستجرب سجناً صغيراً يا سيد Dialogue: 0,0:32:30.84,0:32:31.94,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:32:33.71,0:32:35.18,Default,,0,0,0,,أنا متأكد من أنها مكسورة Dialogue: 0,0:32:35.58,0:32:39.24,Default,,0,0,0,,مكان واحد ، ربما مكانين\Nفي عظمة الساق Dialogue: 0,0:32:41.89,0:32:44.72,Default,,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تحضري لي لفافة من قراءات الكمبيوتر\Nهناك؟ Dialogue: 0,0:32:44.79,0:32:47.16,Default,,0,0,0,,وناولني بعضاً من ذلك السلك قليلاً منه Dialogue: 0,0:32:48.46,0:32:50.40,Default,,0,0,0,,الآن ، عندما أقول لكم أن ترفعوا Dialogue: 0,0:32:50.46,0:32:52.93,Default,,0,0,0,,أريدكم\Nأن تأخذوا الكعب Dialogue: 0,0:32:54.60,0:32:56.93,Default,,0,0,0,, الساق إرفعها بشكل مستقيم Dialogue: 0,0:32:59.71,0:33:01.00,Default,,0,0,0,,حسناً،،الآن Dialogue: 0,0:33:01.07,0:33:02.34,Default,,0,0,0,,سوف يؤلم Dialogue: 0,0:33:03.01,0:33:04.31,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:33:04.38,0:33:06.64,Default,,0,0,0,,أريدك أن تأخذها برفق من الكعب Dialogue: 0,0:33:06.71,0:33:08.84,Default,,0,0,0,,ومن خلف الركبة إرفعها بشكل مستقيم Dialogue: 0,0:33:08.92,0:33:11.38,Default,,0,0,0,,حسناً\Nأجل،أمسكتها،،أمسكتها\Nبرفق،برفق Dialogue: 0,0:33:18.19,0:33:19.85,Default,,0,0,0,,برفق شديد، الكعب Dialogue: 0,0:33:19.93,0:33:21.02,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:33:21.09,0:33:22.43,Default,,0,0,0,,مؤخرة الرٌكبة Dialogue: 0,0:33:22.50,0:33:23.48,Default,,0,0,0,,الآن إرفعها\Nإرفعها بشكل مستقيم Dialogue: 0,0:33:23.56,0:33:24.83,Default,,0,0,0,,إثبت Dialogue: 0,0:33:27.37,0:33:28.53,Default,,0,0,0,,أنزلها Dialogue: 0,0:33:32.41,0:33:35.37,Default,,0,0,0,,المفاعل لا يستجيب\Nإنه ليس مغلقاً Dialogue: 0,0:33:35.84,0:33:37.33,Default,,0,0,0,,جرب أنظمة النسخ الاحتياطي Dialogue: 0,0:33:40.95,0:33:42.28,Default,,0,0,0,,على مهل يا (بول) Dialogue: 0,0:33:43.15,0:33:44.48,Default,,0,0,0,,هذا كل شيء Dialogue: 0,0:33:44.55,0:33:46.64,Default,,0,0,0,,هذه يجب أن تبقي الساق ثابتة Dialogue: 0,0:33:47.55,0:33:49.75,Default,,0,0,0,,على الأقل إسعافاتك الأولية ليست مزيفة Dialogue: 0,0:33:50.59,0:33:51.58,Default,,0,0,0,,....رائع Dialogue: 0,0:33:52.56,0:33:54.15,Default,,0,0,0,,المفاعل مستمر في العمل Dialogue: 0,0:33:54.46,0:33:55.59,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:55.66,0:33:57.13,Default,,0,0,0,,بدأ التشغيل تلقائيًا Dialogue: 0,0:33:57.20,0:33:59.66,Default,,0,0,0,,عندما وصل إلى طلب الميغافولت لوحدة جاما Dialogue: 0,0:34:02.30,0:34:04.10,Default,,0,0,0,,لا يمكنني إيقاف تشغيله Dialogue: 0,0:34:06.27,0:34:07.60,Default,,0,0,0,,حسناً\Nماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:07.67,0:34:10.77,Default,,0,0,0,,لن تكون هناك مشكلة طالما بقيت أنظمة التبريد مستقرة Dialogue: 0,0:34:10.84,0:34:13.47,Default,,0,0,0,,هل هذا المكان يبدو مستقراً جداً بالنسبة لكِ يا دكتورة؟ Dialogue: 0,0:34:17.78,0:34:20.22,Default,,0,0,0,,علينا أن نخرج\Nعلى مهلك Dialogue: 0,0:34:20.29,0:34:21.72,Default,,0,0,0,,ليساعدني شخص ما Dialogue: 0,0:34:32.23,0:34:33.53,Default,,0,0,0,,حسناً،هيا بنا Dialogue: 0,0:34:33.60,0:34:35.76,Default,,0,0,0,,الآن ،أنتظروا دقيقة\Nعلينا أن نحمل (بول) Dialogue: 0,0:34:38.07,0:34:40.30,Default,,0,0,0,,نظام التبريد الأساسي مرتفع الحرارة Dialogue: 0,0:34:40.81,0:34:41.83,Default,,0,0,0,,التصميم Dialogue: 0,0:34:41.91,0:34:43.00,Default,,0,0,0,,التركيب Dialogue: 0,0:34:43.21,0:34:46.11,Default,,0,0,0,,ماذا عن محول الطوارئ الذي أصررت على أننا بحاجة إليه؟ Dialogue: 0,0:34:48.41,0:34:49.94,Default,,0,0,0,,إنه لم ينتهي Dialogue: 0,0:34:52.72,0:34:53.98,Default,,0,0,0,,أغلق الباب Dialogue: 0,0:35:07.47,0:35:09.26,Default,,0,0,0,,حصلت على إنفجار\Nفي المُثبط رقم 3 Dialogue: 0,0:35:09.34,0:35:11.74,Default,,0,0,0,,ضغط المحرك إلى الصفر\Nالضغط خرج\Nلا يمكنني إيقافه Dialogue: 0,0:35:11.80,0:35:14.80,Default,,0,0,0,,النظام الأساسي معطل\Nحاول تغيير المسار من خلال النظام الثانوي. Dialogue: 0,0:35:14.87,0:35:16.71,Default,,0,0,0,,كم من الوقت كان\Nمن تقرير فريق البحث الأخير؟ Dialogue: 0,0:35:16.78,0:35:19.27,Default,,0,0,0,,كان ذلك قبل خمس دقائق فقط يا (رون)\N قاموا بإخلاء المستوى الثاني Dialogue: 0,0:35:19.35,0:35:20.97,Default,,0,0,0,,كيف هو نظام تبريد المياه الثانوي؟ Dialogue: 0,0:35:21.05,0:35:22.95,Default,,0,0,0,,إنه صامد على ما أظن\Nمن الصعب القول Dialogue: 0,0:35:23.02,0:35:24.57,Default,,0,0,0,,الكثير من الأجهزة معطلة Dialogue: 0,0:35:24.75,0:35:27.51,Default,,0,0,0,,هل المفاعل يستجيب لأمر الإغلاق في حالات الطوارئ؟ Dialogue: 0,0:35:27.89,0:35:29.38,Default,,0,0,0,,كلا، مازال يحترق Dialogue: 0,0:35:30.46,0:35:32.75,Default,,0,0,0,,إذا استمر نظام التبريد الثانوي ذلك Dialogue: 0,0:35:32.83,0:35:35.29,Default,,0,0,0,,فستواجهنا كارثة نووية Dialogue: 0,0:35:43.70,0:35:47.14,Default,,0,0,0,,أتعلم شيئاً،علينا أن نأخذ هذا الرجل\Nوندفعه إلى البخار Dialogue: 0,0:35:47.21,0:35:48.87,Default,,0,0,0,,إنه خطؤه نحن محاصرون هنا Dialogue: 0,0:35:48.94,0:35:50.31,Default,,0,0,0,,توقف عن ذلك يا (ترنر) Dialogue: 0,0:35:50.38,0:35:52.31,Default,,0,0,0,,إلى أين يقود ذلك؟\Nإلى ازقة الأنابيب Dialogue: 0,0:35:52.38,0:35:54.44,Default,,0,0,0,,إذا كنت تفكر في الذهاب إلى هناك \Nإنسى ذلك Dialogue: 0,0:35:54.51,0:35:57.75,Default,,0,0,0,,لماذا؟\Nلأنها أسلاك عالية الجهد وعالية التيار Dialogue: 0,0:35:57.82,0:36:00.12,Default,,0,0,0,,إذا تم إنقطعت في أي مكان بالداخل ، فسوف تصعق بالكهرباء Dialogue: 0,0:36:00.19,0:36:03.02,Default,,0,0,0,,إلا إذا أعترضنا القواطع الكهربائية\Nولكنها في الأعلى في المستوى الثالث Dialogue: 0,0:36:03.09,0:36:05.11,Default,,0,0,0,,إذاً،أتقصد أن التيار يوُلّد من الأعلى Dialogue: 0,0:36:05.49,0:36:06.55,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:36:06.63,0:36:08.46,Default,,0,0,0,,حسناً ، إذا تمكنا من قطع تلك الأسلاك هناك Dialogue: 0,0:36:08.53,0:36:10.09,Default,,0,0,0,,سيوقف التيار في النفق Dialogue: 0,0:36:10.16,0:36:11.49,Default,,0,0,0,,حسناً ، هذا هو فأس الحريق Dialogue: 0,0:36:11.56,0:36:13.90,Default,,0,0,0,,حسناً،لنستخدمه،هيا\Nساعدوني بالكرسي Dialogue: 0,0:36:14.53,0:36:15.63,Default,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:36:35.29,0:36:38.16,Default,,0,0,0,,لدينا فقدان طاقة 50 ميغا فولت من البطارية الرئيسية Dialogue: 0,0:36:38.52,0:36:40.12,Default,,0,0,0,,هل من حظ في اغلاق المفاعل؟ Dialogue: 0,0:36:40.19,0:36:41.18,Default,,0,0,0,,كلا،ليس بعد Dialogue: 0,0:36:41.26,0:36:42.25,Default,,0,0,0,,ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,0:36:42.33,0:36:43.32,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون آمن الآن Dialogue: 0,0:36:43.40,0:36:44.66,Default,,0,0,0,,سيكون آمناً Dialogue: 0,0:36:49.14,0:36:51.26,Default,,0,0,0,,بسرعة\Nبسرعة ،هيا Dialogue: 0,0:36:51.34,0:36:53.31,Default,,0,0,0,,أدره،\Nعلى مهل،على مهل Dialogue: 0,0:36:53.81,0:36:55.03,Default,,0,0,0,,أرفعه Dialogue: 0,0:37:14.09,0:37:15.32,Default,,0,0,0,,لقد نجحنا Dialogue: 0,0:37:15.39,0:37:17.83,Default,,0,0,0,,ليس بعد\Nلا يزال علينا الخروج من هنا Dialogue: 0,0:37:17.90,0:37:19.63,Default,,0,0,0,,أي طريق؟\Nهناك Dialogue: 0,0:37:58.90,0:38:00.67,Default,,0,0,0,,هل الجميع بخير؟ Dialogue: 0,0:38:06.15,0:38:07.58,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:38:07.78,0:38:09.04,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:09.12,0:38:11.21,Default,,0,0,0,,لقد فقدنا مبرد المياه للمفاعل Dialogue: 0,0:38:11.78,0:38:13.95,Default,,0,0,0,,كم من الوقت قبل أن تبدأ النواة في الذوبان؟ Dialogue: 0,0:38:14.45,0:38:16.75,Default,,0,0,0,,خمس عشرة دقيقة\Nأو أقل Dialogue: 0,0:38:23.63,0:38:27.07,Default,,0,0,0,,سيد (مايور) ، من الأفضل أن تبدأ عملية إخلاء طارئة Dialogue: 0,0:38:28.37,0:38:29.49,Default,,0,0,0,,فوراً Dialogue: 0,0:38:36.11,0:38:37.77,Default,,0,0,0,,انتباه! انتباه! Dialogue: 0,0:38:38.01,0:38:40.14,Default,,0,0,0,,جميع سكان (سان توماس) Dialogue: 0,0:38:40.45,0:38:42.68,Default,,0,0,0,,الرجاء الإستمرار في إخلاء المدينة Dialogue: 0,0:38:42.75,0:38:44.88,Default,,0,0,0,,والمنطقة المحيطة بها فوراَ Dialogue: 0,0:38:45.12,0:38:49.28,Default,,0,0,0,,استخدموا الطرق 7 و 23 و 24 شمالاً وشرقاً Dialogue: 0,0:38:49.96,0:38:51.45,Default,,0,0,0,,تجنبوا الطريق 24 غرباً Dialogue: 0,0:38:51.52,0:38:54.22,Default,,0,0,0,,حيث يوجد خطر وشيك بحدوث تسرب إشعاعي Dialogue: 0,0:38:54.29,0:38:56.28,Default,,0,0,0,,من منشأة البحوث النووية Dialogue: 0,0:38:58.10,0:38:59.83,Default,,0,0,0,,!انتباه! انتباه Dialogue: 0,0:39:06.04,0:39:08.56,Default,,0,0,0,,لذا،عندما تذوب تلك النواة Dialogue: 0,0:39:08.64,0:39:11.30,Default,,0,0,0,,ستلتهم قاع المفاعل Dialogue: 0,0:39:11.38,0:39:12.71,Default,,0,0,0,,صحيح؟\Nأجل Dialogue: 0,0:39:13.41,0:39:15.44,Default,,0,0,0,,وسيمتليء هذا المكان كله بالإشعاع Dialogue: 0,0:39:15.51,0:39:16.81,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:39:18.62,0:39:20.41,Default,,0,0,0,,هنا مفترق الطرق Dialogue: 0,0:39:20.65,0:39:22.45,Default,,0,0,0,,(ترنر)\Nتحقق من هناك Dialogue: 0,0:39:26.36,0:39:28.22,Default,,0,0,0,,أجل،حسناً\Nحسناً Dialogue: 0,0:39:37.87,0:39:39.00,Default,,0,0,0,,الطريق مسدودة Dialogue: 0,0:39:40.74,0:39:42.00,Default,,0,0,0,,وهذه الطريق ايضاً مسدودة Dialogue: 0,0:39:46.25,0:39:49.37,Default,,0,0,0,,يا رجل ، يمكنني قتلك حقاً لتشغيلك هذا المفاعل Dialogue: 0,0:39:55.59,0:39:57.35,Default,,0,0,0,,يمكنني حقاً قتلك Dialogue: 0,0:39:58.59,0:40:01.65,Default,,0,0,0,,وذلك سيتسبب في نقص العدد للمساعدة في الحفر Dialogue: 0,0:40:01.73,0:40:02.79,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:03.50,0:40:05.86,Default,,0,0,0,,(دايان) أنتما الأثنان جربا حظكما في تلك الطريق Dialogue: 0,0:40:05.93,0:40:07.40,Default,,0,0,0,,(ترنر) إتبعني Dialogue: 0,0:40:27.99,0:40:31.39,Default,,0,0,0,,فريق البحث يقول أن كل المداخل إلى المستوى \Nالرابع مقطوعة Dialogue: 0,0:40:31.46,0:40:34.02,Default,,0,0,0,,ماذا عن صمام ماء الطوارئ؟\Nنحن نحاول Dialogue: 0,0:40:36.06,0:40:37.19,Default,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:40:37.46,0:40:39.56,Default,,0,0,0,,دعونا نضاعف فريق الدائرة \NC-39 Dialogue: 0,0:40:42.23,0:40:43.57,Default,,0,0,0,,عند إشارتي Dialogue: 0,0:40:45.84,0:40:49.54,Default,,0,0,0,,ثلاثة،إثنان‘واحد Dialogue: 0,0:40:49.84,0:40:51.07,Default,,0,0,0,,الإشارة Dialogue: 0,0:40:54.55,0:40:55.74,Default,,0,0,0,,أعتقد إننا جعلناه يعمل Dialogue: 0,0:40:58.68,0:40:59.78,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:41:01.35,0:41:03.79,Default,,0,0,0,,إنهم يحاولون تشغيل صمام الطوارئ Dialogue: 0,0:41:06.46,0:41:08.22,Default,,0,0,0,,أتقصدي أنها هناك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:41:12.50,0:41:13.99,Default,,0,0,0,,إنه فقط يسيل قليلاً قليلاً Dialogue: 0,0:41:17.14,0:41:19.07,Default,,0,0,0,,لن يفيدنا بأي شيء Dialogue: 0,0:41:19.67,0:41:20.93,Default,,0,0,0,,لاتوجد طاقة كافية Dialogue: 0,0:41:22.07,0:41:24.51,Default,,0,0,0,,مولد الطواريء زائد الحمل Dialogue: 0,0:41:24.68,0:41:25.84,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:41:27.35,0:41:28.57,Default,,0,0,0,,لماذا توقفوا؟ Dialogue: 0,0:41:28.65,0:41:29.81,Default,,0,0,0,,ربما تعطل المحرك Dialogue: 0,0:41:34.62,0:41:36.25,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟\Nإنذار نهائي Dialogue: 0,0:41:39.96,0:41:41.98,Default,,0,0,0,,هذا يعني أن لدينا خمس دقائق Dialogue: 0,0:41:42.26,0:41:43.49,Default,,0,0,0,,خمس دقائق؟ Dialogue: 0,0:41:49.80,0:41:51.36,Default,,0,0,0,,الآن ، ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:51.44,0:41:53.50,Default,,0,0,0,,كلما كان صوت الإنذار أسرع \Nكلما قل الوقت المتاح لدينا Dialogue: 0,0:41:56.24,0:41:58.23,Default,,0,0,0,,أعتقد أنهم يجربون الصمام مرة أخرى Dialogue: 0,0:41:58.31,0:42:01.51,Default,,0,0,0,,هيانيمكنك فعلها\Nأعلم إنه يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:42:01.58,0:42:02.81,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:42:03.68,0:42:05.58,Default,,0,0,0,,إنه ينفتح\Nإنه ينفتح Dialogue: 0,0:42:05.75,0:42:07.38,Default,,0,0,0,,إنه ينفتح\Nأستطيع أن أسمعه Dialogue: 0,0:42:10.96,0:42:12.62,Default,,0,0,0,,لقد توقفوا مجدداً Dialogue: 0,0:42:12.86,0:42:14.49,Default,,0,0,0,,أخشى إنه قد إحترق Dialogue: 0,0:42:18.33,0:42:20.13,Default,,0,0,0,,حسناً، ماذا سيفعلون الآن؟ Dialogue: 0,0:42:20.20,0:42:22.86,Default,,0,0,0,,إن كانوا أذكياء ، فسيبدأون في إجراءات الإخلاء Dialogue: 0,0:42:22.94,0:42:25.27,Default,,0,0,0,,حسناً،ماذ بشأننا\Nهل سيتركوننا هنا وحسب؟ Dialogue: 0,0:42:25.34,0:42:26.90,Default,,0,0,0,,ما هو الخيار الذي لديهم؟ Dialogue: 0,0:42:32.81,0:42:34.68,Default,,0,0,0,,....الجميع يبحث عن Dialogue: 0,0:42:35.31,0:42:38.37,Default,,0,0,0,,أنبوب\Nربما قضيب فولاذي مستقيم Dialogue: 0,0:42:38.45,0:42:40.04,Default,,0,0,0,,أي شيء أتى مع الزلزال Dialogue: 0,0:42:40.12,0:42:41.85,Default,,0,0,0,,شيء يمكن أن يكون عُتلة Dialogue: 0,0:42:44.46,0:42:47.19,Default,,0,0,0,,لا فائدة يا (رون) ،ذلك المحرك سيحترق Dialogue: 0,0:42:47.26,0:42:49.35,Default,,0,0,0,,قم بمسح هذا المستوى. أخرج الجميع من هنا Dialogue: 0,0:42:49.43,0:42:51.42,Default,,0,0,0,,سأجرب هذا الصمام مرة أخرى Dialogue: 0,0:42:51.50,0:42:53.26,Default,,0,0,0,,علينا الخروج من هنا Dialogue: 0,0:42:53.33,0:42:55.23,Default,,0,0,0,,انظر، قد يكون هناك أناس على قيد الحياة بالأسفل هناك Dialogue: 0,0:42:57.47,0:42:59.56,Default,,0,0,0,,لثلاث دقائق أخرى فقط. Dialogue: 0,0:43:00.74,0:43:02.00,Default,,0,0,0,,ثلاث دقائق أخرى Dialogue: 0,0:43:08.01,0:43:09.78,Default,,0,0,0,,وإذا نجحنا بعبور هذا Dialogue: 0,0:43:09.85,0:43:11.75,Default,,0,0,0,,كيف نعرف أنه يمكننا فتح ذلك الصمام؟ Dialogue: 0,0:43:11.82,0:43:13.15,Default,,0,0,0,,لا نعرف Dialogue: 0,0:43:14.59,0:43:15.99,Default,,0,0,0,,الآن إنه قادم Dialogue: 0,0:43:16.06,0:43:17.92,Default,,0,0,0,,حسناً،الجميع\Nالآن Dialogue: 0,0:43:21.43,0:43:22.79,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:43:26.10,0:43:29.16,Default,,0,0,0,,حسناً\Nكم يبعد النفق عن الصمام؟ Dialogue: 0,0:43:29.27,0:43:30.63,Default,,0,0,0,,حوالي 50 قدماً Dialogue: 0,0:43:30.70,0:43:32.23,Default,,0,0,0,,هيا يا (ترنر) Dialogue: 0,0:43:34.64,0:43:36.51,Default,,0,0,0,,للأمام ، بعد الضوء الأحمر Dialogue: 0,0:43:37.31,0:43:38.74,Default,,0,0,0,,لكن حتى لو فتحوا الصمام Dialogue: 0,0:43:38.81,0:43:40.87,Default,,0,0,0,,لا توجد طاقة كهربائية للمضخة Dialogue: 0,0:43:40.95,0:43:42.57,Default,,0,0,0,,لسنا بحاجة إلى الطاقة Dialogue: 0,0:43:42.65,0:43:46.08,Default,,0,0,0,,يتم تغذية مبرد المياه بالجاذبية من خزان تخزين خارجي Dialogue: 0,0:43:46.39,0:43:49.12,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أنه يمكننا تتبع الأنبوب إلى الخارج؟ Dialogue: 0,0:43:49.25,0:43:51.28,Default,,0,0,0,,أتمنى لو كان الأمر بهذه البساطة Dialogue: 0,0:43:51.46,0:43:54.95,Default,,0,0,0,,اتباع أنبوب الماء يؤدي فقط إلى الحائط\Nمن الخرسانة المسلحة Dialogue: 0,0:43:59.33,0:44:00.46,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:44:05.74,0:44:06.93,Default,,0,0,0,,إنهم يفعلونها Dialogue: 0,0:44:16.02,0:44:17.21,Default,,0,0,0,,إحترسوا Dialogue: 0,0:44:18.78,0:44:20.98,Default,,0,0,0,,إرتداد بخاري\Nالمفاعل حار جداً Dialogue: 0,0:44:21.05,0:44:22.65,Default,,0,0,0,,...ماذا عن\Nعندما اصطدمت به مياه التبريد Dialogue: 0,0:44:22.72,0:44:24.15,Default,,0,0,0,,، انفجرت من خلال الصمام المُركب Dialogue: 0,0:44:24.22,0:44:25.38,Default,,0,0,0,,ماذا عنه؟ Dialogue: 0,0:44:25.46,0:44:29.52,Default,,0,0,0,,لا أعلم. لا بد لي من فتح الصمام بشكل كامل لتبريد المفاعل Dialogue: 0,0:44:29.60,0:44:31.79,Default,,0,0,0,,يمكن أن يرتد البخار ويقتله Dialogue: 0,0:44:33.43,0:44:36.09,Default,,0,0,0,,(رون) ، لم يتبق لنا سوى دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:44:36.17,0:44:38.26,Default,,0,0,0,,(رون) الأمر ميؤوس منه Dialogue: 0,0:44:39.67,0:44:40.90,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:45:31.76,0:45:34.49,Default,,0,0,0,,الماء يعمل\Nذلك الماء؟\Nأليس كذلك, isn't it? Dialogue: 0,0:45:34.56,0:45:35.72,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:46:00.99,0:46:02.28,Default,,0,0,0,,مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:46:02.35,0:46:04.62,Default,,0,0,0,,لا بد أن ضغط البخار حطّم الجدار Dialogue: 0,0:46:27.58,0:46:29.07,Default,,0,0,0,,يمكننا الخروج من هذه الطريق Dialogue: 0,0:46:55.71,0:46:57.64,Default,,0,0,0,,إنتباه،،إنتباه Dialogue: 0,0:46:58.21,0:47:01.81,Default,,0,0,0,,جميع سكان (سان توماس)\Nقد تعودوا الآن إلى المدينة Dialogue: 0,0:47:01.95,0:47:05.85,Default,,0,0,0,,جميع سكان (سان توماس)\Nقد تعودوا الآن إلى المدينة Dialogue: 0,0:47:05.92,0:47:08.58,Default,,0,0,0,,الطريق (24) لم يعد خطراً Dialogue: 0,0:47:08.82,0:47:10.65,Default,,0,0,0,,لقد انتهى الخطر Dialogue: 0,0:47:10.96,0:47:13.39,Default,,0,0,0,,الطريق (24) لم يعد خطراً Dialogue: 0,0:47:13.46,0:47:15.69,Default,,0,0,0,,المنشأة النووية آمنة Dialogue: 0,0:47:20.90,0:47:22.87,Default,,0,0,0,,هل المفاعل النووي قد خمد؟ Dialogue: 0,0:47:22.94,0:47:24.66,Default,,0,0,0,,أجل، انتهى الخطر Dialogue: 0,0:47:25.04,0:47:27.60,Default,,0,0,0,,هل هناك أي خطط لإعادة بناء المنشأة؟ Dialogue: 0,0:47:29.11,0:47:31.27,Default,,0,0,0,,هذا سؤال سابق لأوانه Dialogue: 0,0:47:33.11,0:47:34.98,Default,,0,0,0,,....لكن عندما نفعل ، أؤكــ Dialogue: 0,0:47:35.78,0:47:40.12,Default,,0,0,0,,أؤكد لكم أننا سنعمل عن كثب مع مهندس السلامة Dialogue: 0,0:47:44.19,0:47:45.38,Default,,0,0,0,,(ترنر) Dialogue: 0,0:47:45.46,0:47:46.95,Default,,0,0,0,,(ترنر) هو إسمي Dialogue: 0,0:47:48.93,0:47:50.29,Default,,0,0,0,,يا رجل،سأخبرك Dialogue: 0,0:47:50.36,0:47:52.73,Default,,0,0,0,,لوهلة هناك لم تبدو جيدة حقاً Dialogue: 0,0:47:52.80,0:47:54.20,Default,,0,0,0,,إلا أنني لم أفقد الأمل أبداً Dialogue: 0,0:47:54.27,0:47:55.36,Default,,0,0,0,,أبداً؟ Dialogue: 0,0:47:55.43,0:47:56.42,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:47:56.50,0:47:57.90,Default,,0,0,0,,...نحن نفهم إن Dialogue: 0,0:47:57.97,0:48:00.77,Default,,0,0,0,, شخصاً ما رصد مخلوقاً ضخماً هناك Dialogue: 0,0:48:00.84,0:48:02.81,Default,,0,0,0,,...هل يمكن أن تصف\Nبحقك يا (جاك) Dialogue: 0,0:48:02.88,0:48:05.34,Default,,0,0,0,,نحاول تغطية القصة الحقيقية هنا Dialogue: 0,0:48:07.45,0:48:09.38,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يكون هناك أي تخريب في هذا؟ Dialogue: 0,0:48:09.45,0:48:10.85,Default,,0,0,0,,كلا،من غير المحتمل ذلك Dialogue: 0,0:48:11.82,0:48:13.94,Default,,0,0,0,,حسناً ، نفهم أنه كان هناك شخص ما هناك Dialogue: 0,0:48:14.02,0:48:15.65,Default,,0,0,0,,دجاّل؟\Nمُخرِب؟ Dialogue: 0,0:48:15.72,0:48:17.25,Default,,0,0,0,,نعم ، كان هناك شخص ما. Dialogue: 0,0:48:17.32,0:48:19.09,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنه كان مُخرِباً Dialogue: 0,0:48:19.16,0:48:20.49,Default,,0,0,0,,حسناً\Nمالذي كان يفعله؟ Dialogue: 0,0:48:20.96,0:48:23.83,Default,,0,0,0,,كان يحاول استخدام معدات إنعكاس أشعة جاما Dialogue: 0,0:48:24.03,0:48:25.69,Default,,0,0,0,,هل نجح؟\Nكلا Dialogue: 0,0:48:26.16,0:48:27.19,Default,,0,0,0,,أين هو الآن؟ Dialogue: 0,0:48:27.27,0:48:28.32,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:48:28.83,0:48:32.13,Default,,0,0,0,,ربما قُتل في انفجار البخار الذي نسف الجدار Dialogue: 0,0:48:33.27,0:48:36.26,Default,,0,0,0,,لولا ذلك لما كان أحد منا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:48:50.19,0:50:03.39,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H00ffff&} ترجمة{\c}\Nwaham99/DAWOOD.SULAIMAN\Nwaham2012@gmail.com