1
00:00:05,430 --> 00:00:06,850
لن اسمح لكم باغتضاب شركتي

2
00:00:06,930 --> 00:00:10,730
هذه صفقة جيّدة جداً, عليك أن تقبلها
وإلا سنراكَ في المحكمة

3
00:00:10,930 --> 00:00:11,470
"في الحلقات السابقة"

4
00:00:11,480 --> 00:00:13,850
يجب علينا أن نُناقش هذا الأمر

5
00:00:14,100 --> 00:00:15,390
نحتفظ أم نبيع؟

6
00:00:15,480 --> 00:00:17,850
,أعتقد أنّك يجب أن تُقاتل
فأنت من بنيت كلّ شيء

7
00:00:17,930 --> 00:00:19,230
هذا رائع

8
00:00:19,310 --> 00:00:21,980
أنت دوماً تعتني بأبينا, أليس كذلك؟

9
00:00:22,810 --> 00:00:28,100
أود أن أسألكِ رسمياً أن تتقدمين
وتصبحين الرئيسة التنفيذية المُقبلة لهذه الشركة

10
00:00:29,270 --> 00:00:30,140
أنت المُختارة

11
00:00:30,640 --> 00:00:32,680
في الوقت الحالي, يجب علينا إبقاء الأمر بيننا

12
00:00:32,770 --> 00:00:34,430
(يجب أن أفكر بشأن (توم), (غيل

13
00:00:34,520 --> 00:00:35,310
بالطبع

14
00:00:35,680 --> 00:00:36,850
ماذا قال؟ إلى أين سأذهب؟

15
00:00:36,930 --> 00:00:38,730
ما الذي منحتيني إياه؟ أهو أمرٌ ضخم؟

16
00:00:38,810 --> 00:00:41,230
مقعد بث الأخبار العالمية

17
00:00:41,310 --> 00:00:42,140
أيه تي أن) يا حبيبي)

18
00:00:42,600 --> 00:00:45,100
كاندال) و(رومان) سيعملان كضبّاط تشغيل)
للرئيس المُشارك

19
00:00:45,180 --> 00:00:46,600
هل قلت الرئيس المُشارك؟

20
00:00:46,680 --> 00:00:47,980
لا, هل سيعود؟

21
00:00:48,890 --> 00:00:50,600
انظروا من الذي حضر إلينا

22
00:00:50,680 --> 00:00:53,060
أراد منّي أن أخبرك أنك ستنزف المال

23
00:00:53,140 --> 00:00:55,270
وهو سينزف المال, وربما ستقتله

24
00:00:55,350 --> 00:00:57,140
ولكن إن لم تفعل, فهو يستهدف قتلك

25
00:00:57,350 --> 00:01:01,680
سنصبح التكتّل الاعلامي الأول في العالم

26
00:01:02,520 --> 00:01:03,480
بصحتكم

27
00:01:10,310 --> 00:01:17,230
سحب وتعديل .. مثنى الصقير

28
00:01:18,757 --> 00:01:23,013
هيا بنا، لنرَ إن كان لا يزال مستيقظاً -
هل ذاك هو؟ -

29
00:01:27,533 --> 00:01:29,097
(استيقظ يا (سنو جو

30
00:01:32,702 --> 00:01:34,526
!(استيقظ يا (سنو جو

31
00:01:37,002 --> 00:01:39,695
ها هو، كيف الحال أيها العابث؟

32
00:01:40,826 --> 00:01:43,302
،أجل، أنا أستمتع بعيد مولد ابنتي وحسب
...لذا

33
00:01:43,474 --> 00:01:46,993
أبي، لعبنا بالألعاب كلها
أيمكنهم أن يسرّعوا عربة القطار؟

34
00:01:47,212 --> 00:01:50,296
فلنسأل، أجل، أبالإمكان
زيادة سرعة عربة القطار؟

35
00:01:50,426 --> 00:01:55,291
أجل، إلى مرحلة معينة -
رائع، فلنسرّعها، شكراً -

36
00:01:55,509 --> 00:01:56,899
شكراً يا أبي

37
00:01:58,462 --> 00:02:01,764
اللافتات سيئة جداً
لكنها مشكلة حقير آخر الآن

38
00:02:02,590 --> 00:02:07,022
قبل 3 أشهر كنت أحضر اجتماعاً لمنع الأولاد من
(مداعبة بعضهم بعضاً على متن قطار (رانواي غوست

39
00:02:07,370 --> 00:02:09,975
والآن أوشك أن أبدأ بإدارة مؤسسة
إعلامية تُقدر بمليار دولار

40
00:02:10,105 --> 00:02:11,540
...لذا
كل شيء جيد

41
00:02:11,625 --> 00:02:13,059
أنا قمت بأول مداعبة لي
(على متن قطار (غوست

42
00:02:13,190 --> 00:02:14,624
...هيا -
أعيش في غرفة رديئة جداً الآن -

43
00:02:14,752 --> 00:02:16,665
وأحاول الانتقال منها -
أحسنت بذلك -

44
00:02:16,796 --> 00:02:19,273
لدى صديقتي غرفة شاغرة في شقتها -
حقاً؟ -

45
00:02:19,403 --> 00:02:22,748
لديها مشكلة مع البوغ الناجم عن العفن

46
00:02:22,877 --> 00:02:25,875
لكن لا أدري إن كان بوسع
...رئتيك تحمل البوغ، لكن

47
00:02:26,049 --> 00:02:29,002
"رأيت شقة مساحتها تقارب الـ56 متراً مربعاً"

48
00:02:29,308 --> 00:02:31,610
...لكنها في جزيرة (ستاتن)، لا أدري إن -
ماذا؟ -

49
00:02:31,740 --> 00:02:33,607
قريبنا (غريغ) سينتقل للسكن في جزيرة (ستاتن)؟

50
00:02:34,174 --> 00:02:35,997
...لا، لا أدري -
يا إلهي، أسمعت هذا؟ -

51
00:02:36,128 --> 00:02:38,951
أنا أشاهد شقة هناك -
سيركب (غريغ) عبارة للذهاب إلى العمل -

52
00:02:39,082 --> 00:02:40,471
(شاهد (براين فيري

53
00:02:40,601 --> 00:02:43,556
(لمَ الاكتفاء بالعبارة؟ تعال من (كليفلاند
(على متن حافلات (غراي هاوند

54
00:02:43,817 --> 00:02:48,161
هل فكرت في المكوث في فندق؟ -
أتقصد كل ليلة أم...؟ -

55
00:02:48,291 --> 00:02:50,986
طلب (لوغن) حضوركم
في غرفة الاجتماعات الرابعة

56
00:02:51,419 --> 00:02:52,809
من تقصدين؟ -
كلاكما -

57
00:02:53,896 --> 00:02:55,286
هذا سيكون ممتعاً

58
00:02:55,503 --> 00:02:56,893
بيفس) والمدمن)

59
00:03:00,195 --> 00:03:03,539
كما أن (لوغن) طلب انضمامك إليهما أيضاً

60
00:03:04,278 --> 00:03:05,798
حقاً؟ -
أجل -

61
00:03:05,885 --> 00:03:07,275
حسناً

62
00:03:07,406 --> 00:03:08,796
أتريدين أن تأخذي هذا؟ -
لا -

63
00:03:08,969 --> 00:03:11,968
ها هم ينطلقون جميعاً مجدداً
إنهم يهرعون إلى أبي

64
00:03:12,446 --> 00:03:15,095
(كالروس المنضمين إلى معركة (بروسلافا

65
00:03:17,790 --> 00:03:19,830
في الحرب العالمية الأولى -
حسناً -

66
00:03:20,048 --> 00:03:22,176
أجل، أجل، صحيح

67
00:03:23,871 --> 00:03:29,302
(تركيزي منصب على جعل (وايستار رويكو"
"تحقق المكاسب الأعلى على الإطلاق

68
00:03:29,433 --> 00:03:31,864
"رفضت شركة (وايستار) مؤشر الأداء إذاً"

69
00:03:32,081 --> 00:03:34,688
"أفترض أنهم لوحوا بصدّكم"

70
00:03:34,818 --> 00:03:38,250
والآن أنتم تشنون معركة تفويض"
"...لاستبدال مجلس الإدارة

71
00:03:38,381 --> 00:03:43,159
هذا الرجل بلغ الحضيض بقذارته
إنه يعبث معنا في مقابلة تلفزيونية

72
00:03:43,420 --> 00:03:46,114
و(بيرس) هو الذي تدبر له ذلك طبعاً

73
00:03:47,286 --> 00:03:52,413
أولئك الصحافيون المخادعون
ومدعو الورع، المتملقون والكاذبون

74
00:03:52,846 --> 00:03:57,713
هل (لوغن روي) أهل لإدارة"
"مؤسسة إعلامية في القرن الـ21؟

75
00:03:58,233 --> 00:03:59,798
هل أي مما يقول مألوف بالنسبة إليك يا بني؟

76
00:04:00,537 --> 00:04:05,141
هذا من ضمن الخطة يا أبي -
من ضمن الخطة، بالطبع -

77
00:04:05,314 --> 00:04:06,704
"دعني أوضح الأمر جيداً" -
"حسناً" -

78
00:04:06,836 --> 00:04:11,136
ما عاد (كاندل روي) مهماً"
"...(الآن مع (ساندي

79
00:04:11,267 --> 00:04:14,264
إذاً؟ -
سنحتفظ بمستشارنا ونزدريه -

80
00:04:14,394 --> 00:04:16,088
وسنوضح كل شيء في بيان التفويض الخاصة بنا

81
00:04:16,523 --> 00:04:18,521
الاستعجال بالرد العام سيظهرنا مرتبكين

82
00:04:18,739 --> 00:04:23,735
سنترك (ستوي) يؤثر في المساهمين كلهم
أولاً إذاً، فيما يجلس أبي عاجزاً؟

83
00:04:23,995 --> 00:04:25,689
يا لها من خطة رائعة -
(أحسنت يا (شيف -

84
00:04:25,819 --> 00:04:27,645
مع فائق احترامي، علينا أن نسترخي

85
00:04:27,818 --> 00:04:31,163
دعيني أعزز موقفنا
ثم نرد عندما نتمتع بالقوة اللازمة

86
00:04:31,294 --> 00:04:32,814
ويكون عندها قد انتهى أمرنا

87
00:04:33,508 --> 00:04:35,811
لا، فلنخرج الآن ونصدر
بياناً توضيحياً حاد اللهجة

88
00:04:36,245 --> 00:04:42,414
نقول "هذه مشكلة عادية بين معتدٍ خسيس
"(على الشركة والإعصار الجبار (لوغن

89
00:04:44,804 --> 00:04:49,844
الآن واعتباراً من اليوم
(ستأخذ (كارولينا) برأي (شيف

90
00:04:50,799 --> 00:04:54,231
"...حسناً" -
"دفع مبلغاً كبيراً وكانت خيبة أمل كبيرة" -

91
00:04:54,318 --> 00:04:55,708
"كان أمراً مخيباً جداً للآمال"

92
00:04:55,969 --> 00:04:58,054
أتعتقد أنهم خدعونا؟ -
من؟ (فولتر)؟ -

93
00:04:58,488 --> 00:05:01,963
لا، تأكدنا من صدقهم وتحققنا جيداً من الأمر

94
00:05:02,094 --> 00:05:06,959
أعتقد أنهم خدعونا فالإيرادات المتوقعة
إلى تراجع، أعتقد أنهم احتالوا علينا

95
00:05:07,089 --> 00:05:09,565
أجل، أظن ذلك أيضاً، إنها عملية
احتيال كبيرة يا (كين)، إنها ضخمة

96
00:05:09,999 --> 00:05:13,781
ولا يمكن المسامحة عليها -
صحيح، أريد أن يصدر الرد اليوم -

97
00:05:13,998 --> 00:05:15,605
(أحتاج إلى معالجة مشكلة (فولتر

98
00:05:15,952 --> 00:05:19,558
مفهوم؟ ليكون لدي ما أقوله
في اجتماع المستثمرين البائس

99
00:05:20,687 --> 00:05:22,078
!اذهب -
حسناً، أنا؟ -

100
00:05:22,208 --> 00:05:25,293
كلاكما، من يسوّي منكما الوضع
يحصل على تحلية

101
00:05:25,551 --> 00:05:29,594
لك ذلك، بالطبع يا أبي -
...وددت فقط أن أشكرك على -

102
00:05:30,506 --> 00:05:32,026
إغلاق المتنزه ليكون لنا وحسب

103
00:05:32,157 --> 00:05:36,283
حظيت (صوفي) بعيد مولد رائع وتسنى
لها رؤية (سنو جو) وستشكرك على ذلك

104
00:05:38,499 --> 00:05:41,582
انظر إلى نفسك، أنت كروبوت منكسر
عاجز عن احتضان أولادك حتى

105
00:05:44,450 --> 00:05:45,972
أجل، رأيت ذلك يا غريب الأطوار

106
00:05:48,143 --> 00:05:51,792
صغيرتي، هل أنت سعيدة؟ -
أجل، تصرف ذكي -

107
00:05:53,008 --> 00:05:54,528
أعلمني في حال احتجت إلى شيء ما

108
00:07:35,836 --> 00:07:37,182
(إلى اللقاء يا (مارلين

109
00:07:37,444 --> 00:07:40,572
(إلى اللقاء يا (ماندايل
أتعرفين شيئاً؟ لا يهمني الأمر

110
00:07:41,310 --> 00:07:45,263
هذا الجدار الفارغ هنا
لا يهمني إن كان يبدو غريباً جداً

111
00:07:45,871 --> 00:07:49,956
لكن ألا يمكننا أن نعلق صورة
جميلة وكبيرة لنا عليه؟

112
00:07:50,475 --> 00:07:53,995
شيف)؟)
أهذا عنيف جداً وقاسٍ؟

113
00:07:55,299 --> 00:07:56,689
حسناً

114
00:08:02,858 --> 00:08:04,855
هل أنت بخير؟ -
هل أنا بخير؟ أنا بحالة رائعة -

115
00:08:05,637 --> 00:08:08,200
...أنا بحالة رائعة وبخير، نمت جيداً و

116
00:08:09,677 --> 00:08:11,372
...المثير للاهتمام بشأننا

117
00:08:12,372 --> 00:08:15,542
...أعتقد أنني وضعت الأمر في سياق -
الأمر ليس مهماً -

118
00:08:15,673 --> 00:08:21,626
...لا، لا، بالطبع لكنني أشعر
تعرفين إن كنت أنا الملك وأنت الملكة

119
00:08:22,015 --> 00:08:26,186
فربما لا بأس بخداع الريفي غريب الأطوار -
صحيح، أجل -

120
00:08:26,316 --> 00:08:30,921
فبالعموم خطتنا تسير على قدم وساق، صحيح؟

121
00:08:31,921 --> 00:08:34,352
رأيت الأرقام التي يحققها (غيل)، صحيح؟

122
00:08:34,744 --> 00:08:40,305
واعتباراً من اليوم، سأكون في قناة
...إيه تي إن) أي في عرين الأسد، لذا)

123
00:08:44,040 --> 00:08:46,474
ماذا؟ -
أتريدين المضاجعة؟ الآن؟ -

124
00:08:46,604 --> 00:08:48,906
مضاجعة جريئة على الفطور، أتريدين ذلك؟

125
00:08:49,602 --> 00:08:53,119
ذهني منشغل بأمر آخر -
حسناً -

126
00:08:53,250 --> 00:08:55,205
لا يمكنني ذلك الآن -
لا، بالطبع -

127
00:08:55,683 --> 00:08:58,594
أشعر بأنني مفعم بالقوة وحسب

128
00:08:59,637 --> 00:09:01,634
أعتقد أن السبب هو المنزل الجديد -
أجل -

129
00:09:01,765 --> 00:09:04,546
أتعرفين؟ أشعر بأنني قوي كإله ومُثار جنسياً

130
00:09:04,937 --> 00:09:06,762
والكل يبدو تافهاً بالنسبة إلي

131
00:09:08,543 --> 00:09:12,843
أتعرف شيئاً؟ ربما علينا
أن ننسحب من الدعوة مبكرين الليلة

132
00:09:12,973 --> 00:09:18,970
وتعرف، بوسعنا... أن
نتكلم و... ما إلى ذلك

133
00:09:19,098 --> 00:09:21,879
حسناً، حسناً، هذا أكثر ما يعجبني
وضع خطة والمضاجعة

134
00:09:23,704 --> 00:09:25,181
حسناً، إلى اللقاء -
اقضي يوماً ممتعاً -

135
00:09:25,311 --> 00:09:26,658
إلى اللقاء يا عزيزي

136
00:09:28,917 --> 00:09:31,828
هذا غريب، أتعرف أن لديهم خلية
نحل خاصة في الطابق العلوي؟

137
00:09:33,261 --> 00:09:37,476
ما هذا؟ هل هو نموذج عمل؟
شجارات خليعة وعسل متحررين

138
00:09:39,342 --> 00:09:42,820
صمتاً، الصحافيون المدّعون يتظاهرون
بأنهم يعملون

139
00:09:43,078 --> 00:09:46,858
(حسناً، اهدأ يا (رومان
فلنتعامل مع الأمر بهدوء وروية، اتفقنا؟

140
00:09:46,990 --> 00:09:48,857
فلنبق الحوار قصيراً وعاماً -
حسناً -

141
00:09:49,334 --> 00:09:51,376
لا نريد أن نخيفه -
أجل، حسناً، لك ذلك -

142
00:09:51,463 --> 00:09:53,809
أنت المسؤول
وأنا سأحذو حذوك أيها الحقير

143
00:09:54,375 --> 00:09:56,285
!(لاري يي)، ملك (نيويورك)

144
00:09:56,807 --> 00:09:58,892
ما هذا بحق السماء؟ شكراً
لأنك خصصت وقتاً لنا يا صاح

145
00:09:59,023 --> 00:10:00,889
مرحباً -
أعرف أن الأمر تم على عجل -

146
00:10:01,890 --> 00:10:04,800
أهلاً بك ساعة تشاء يا صاح -
(مرحباً يا (لورنس -

147
00:10:04,931 --> 00:10:09,449
سمعت أنك تعالج نفسك من الإدمان في قصر
وتمارس اليوغا مع ربة منزل

148
00:10:09,579 --> 00:10:13,054
صحيح، صحيح -
لا، لقد عاد -

149
00:10:13,185 --> 00:10:15,530
عاد كمتحرش بأطفال
خرج بإطلاق سراح مشروط

150
00:10:15,660 --> 00:10:20,743
أجل، أتينا لمعرفة ما فاتنا
بطريقة ودودة وعادية وما إلى ذلك

151
00:10:20,917 --> 00:10:24,783
نريد مساعدتك وحسب -
من الواضح أن رأيك يهمني دوماً -

152
00:10:24,870 --> 00:10:26,739
لكن مع من أتكلم بالضبط؟

153
00:10:27,868 --> 00:10:29,911
مع مديري عمليات مشتركين؟

154
00:10:29,996 --> 00:10:33,776
من المسؤول هنا؟ -
تقع على عاتقنا أنا وأخي مسؤولية مشتركة -

155
00:10:34,298 --> 00:10:37,294
نحن نتشارك الواجبات
لكننا متفقان من الناحية العملية

156
00:10:37,425 --> 00:10:40,640
صحيح يا (روم)؟ -
أجهل ما يتحدث عنه -

157
00:10:40,988 --> 00:10:45,635
هنالك الكثير من التشنج في الأجواء الآن

158
00:10:45,723 --> 00:10:48,808
وهنالك ضغوطات خارجية
بسبب المعركة تفويض وما إلى ذلك

159
00:10:48,937 --> 00:10:51,458
أنت تسحب إذاً فتيل القنبلة التي زرعتها

160
00:10:53,282 --> 00:10:56,192
أجل، بالضبط، أترى؟
لقد فهمك، هو يعرف ما يجري

161
00:10:57,105 --> 00:11:00,972
أتينا إلى هنا من أجل فحص سلامة
روتيني، هذا كل ما في الأمر

162
00:11:01,318 --> 00:11:02,708
من أمر بذلك؟

163
00:11:02,840 --> 00:11:04,229
نحن -
أبي، لا -

164
00:11:04,360 --> 00:11:07,271
ماذا؟ لمَ المراوغة؟
أبي أمر بذلك فهو متوجس منكم

165
00:11:08,313 --> 00:11:10,441
حسناً -
هيا، تعرف طبيعته -

166
00:11:10,573 --> 00:11:14,351
هو لا يفهم الأمر، لا يزال لديه مصنع
(في (الفلبين) يصنّع آلات (زيروكس

167
00:11:14,656 --> 00:11:22,301
لكنه حذق جداً وحالياً... نظره الحاد
والعملاق مسلّط على هذه الشركة

168
00:11:22,432 --> 00:11:25,777
ويشعر بأنه تعرض لعملية احتيال كبيرة

169
00:11:26,168 --> 00:11:31,510
لذا ها أنا هنا لأتحرى بالأسلوب
الأكثر تهذيباً عن ماهية ما يجري

170
00:11:32,381 --> 00:11:34,205
يعتقد أبي أنكم قد تكونوا خدعتموه

171
00:11:34,509 --> 00:11:38,506
أرباحنا كانت عالية عندما اشتريتمونا
ولا تزال كذلك حالياً

172
00:11:38,636 --> 00:11:41,590
لا تعتبر الأمر شخصياً يا صاح
فأبي يظن أن الكل يخدعه

173
00:11:41,851 --> 00:11:44,326
أعرف أنك صادق
لكن ساعدني لأجعله يرى ذلك

174
00:11:44,632 --> 00:11:47,021
إلامَ تحتاج؟ -
أحتاج إلى نظامكم القياسي -

175
00:11:47,149 --> 00:11:50,234
وإلى مؤشرات أدائكم
وأحتاج إلى مكتب

176
00:11:50,843 --> 00:11:52,797
وأنا سأحتاج إلى مكتب أيضاً

177
00:11:53,233 --> 00:11:54,753
منفصل عن مكتبه، على أن يكون أفضل

178
00:11:55,231 --> 00:11:57,620
بدأ الأمر، أنا في مواجهة اللطيفة

179
00:11:58,271 --> 00:12:03,354
سألوّح بالهراوة وسأفاجئها كلياً

180
00:12:03,703 --> 00:12:07,350
لذا قد أحتاج إلى مساعدة
في الهجوم، اتفقنا يا صديقي؟

181
00:12:08,176 --> 00:12:12,259
هل أنت جاهز لخداع العجوز؟ -
أجل، أجل، أعطني ما لديك -

182
00:12:13,955 --> 00:12:15,301
ماذا؟

183
00:12:16,473 --> 00:12:17,864
ما الخطب يا (غريغ)؟

184
00:12:18,733 --> 00:12:23,034
(التواجد في شبكة (إيه تي إن
من الأمور التي لم أرغب في القيام بها

185
00:12:23,641 --> 00:12:26,509
حسناً، أكان يجب أن أتركك
في قسم المتنزهات لتتعفن؟

186
00:12:26,641 --> 00:12:29,898
إنها شبكة (إيه تي إن) الإخبارية يا صاح -
أعرف ذلك -

187
00:12:30,158 --> 00:12:32,722
إنها مركز (لوغن) الحساس
وبوسعي إرضاءه من خلالها طوال الليل

188
00:12:32,852 --> 00:12:35,025
أنا قادر على نقل التقارير
المباشرة إليه، ماذا؟

189
00:12:35,154 --> 00:12:36,544
...بالطبع، لكن

190
00:12:38,239 --> 00:12:45,189
إيه تي إن)... تتعارض ومبادئي نوعاً ما) -
مبادئك؟ -

191
00:12:45,580 --> 00:12:50,750
لا تكن حقيراً يا (غريغ)، لا مبادئ لديك -
شبكة (إيه تي إن) تبث سموماً في ثقافتنا -

192
00:12:50,879 --> 00:12:56,441
حقاً؟ حسناً، سمّ لي مبدئاً واحداً لديك -
لا أعرف، أنا ضد العنصرية -

193
00:12:56,572 --> 00:12:59,874
!هراء
أنا ضد العنصرية، الكل ضدها

194
00:13:00,003 --> 00:13:03,696
ماذا غير ذلك؟ اغرب -
لا تكذب مثلاً إن كنت ستنقل الأخبار -

195
00:13:03,827 --> 00:13:05,433
...لا يجب أن -
هذا مبدؤك؟ -

196
00:13:05,564 --> 00:13:08,997
أجل يا صاح -
(غريغ)، لسنا في عالم (تشارلز ديكنز) -

197
00:13:09,127 --> 00:13:11,951
لا يمكنك التكلم عن المبادئ كيفما كان

198
00:13:12,471 --> 00:13:14,729
نحاول جميعاً القيام بالأمر الصائب
بالطبع نحن نفعل ذلك

199
00:13:14,860 --> 00:13:16,555
!لكن هيا يا رجل

200
00:13:18,076 --> 00:13:19,465
!تصرف كرجل

201
00:13:21,421 --> 00:13:23,244
حسناً يا رجل

202
00:13:23,376 --> 00:13:27,676
(ها هي (سيد)، مرحباً (سيد
الأسطورة اللطيفة

203
00:13:27,936 --> 00:13:31,541
توم)، (توم) يسرنا انضمامك إلينا)

204
00:13:31,716 --> 00:13:35,452
أعرف أن هذا التعاون سيكون مثمراً جداً

205
00:13:35,581 --> 00:13:41,318
آمل وحسب ألا تجد غرابة
في الحدود الضبابية التي نعتمدها

206
00:13:41,448 --> 00:13:42,838
صحيح؟ -
أتمزحين؟ -

207
00:13:42,924 --> 00:13:45,140
إذا كنت تريدين السرعة اعملي منفردة

208
00:13:45,270 --> 00:13:47,312
وإن كنت تريدين بلوغ الحد الأقصى فلنعمل معاً

209
00:13:47,790 --> 00:13:49,136
صحيح؟ -
تماماً -

210
00:13:49,397 --> 00:13:50,918
أجل -
تعال لتتعرف إلى الفريق -

211
00:13:51,048 --> 00:13:56,392
مذهل، هلا تسيرين أمامي -
(بالتأكيد لا، أنت افعل ذلك يا (تومي -

212
00:13:56,479 --> 00:13:58,434
حسناً، أتمانعين أن أفرض
نفسي في الاجتماع الأول؟

213
00:13:58,869 --> 00:14:00,909
افعل ذلك، إنه اجتماعك يا صاح

214
00:14:01,344 --> 00:14:02,690
"شكراً لكم، شكراً لكم"

215
00:14:02,995 --> 00:14:06,253
هل رأى مسودتي حتى؟ -
لا -

216
00:14:06,427 --> 00:14:09,469
وجدت في النهاية أن تلك التي
...أعددتها أنا و(كيلي) كانت

217
00:14:10,250 --> 00:14:11,770
جيدة أكثر -
من أية ناحية؟ -

218
00:14:11,989 --> 00:14:15,116
من ناحية إظهارنا بشكل جيد
بدلاً من الإيحاء بأننا رديئون

219
00:14:15,245 --> 00:14:17,852
إضافة إلى إعادة كتابة المسودة
مع (كيلي) ثمة ملاحظة جانبية

220
00:14:18,415 --> 00:14:19,806
أيمكن ألا تخبرني الناس عنا؟

221
00:14:19,937 --> 00:14:22,023
لا وجود لشيء بيننا -
صحيح، لكن كانت بيننا علاقة -

222
00:14:22,152 --> 00:14:24,412
والمشكلة أن لا علم لزوجتي بها

223
00:14:24,542 --> 00:14:28,842
زوجي على علم كامل بها
لذا أظن أن هذه مشكلتك أنت

224
00:14:28,973 --> 00:14:33,144
أقمنا العلاقة ولم نناقش
مسألة إطلاع الناس عليها

225
00:14:33,275 --> 00:14:37,095
آسفة (نايت)، أأردت عقد هذا الاجتماع الهاتفي
لمناقشة كيفية إطلاع زوجتك على مضاجعتنا؟

226
00:14:40,095 --> 00:14:43,048
،شكراً لكم جميعاً، إنه حدث رائع
حدث رائع

227
00:14:43,353 --> 00:14:47,133
شكراً جزيلاً لكم جميعاً
وبالنسبة إلى عملية الاقتراع

228
00:14:47,264 --> 00:14:51,390
يا إلهي، لا أحد تأخذه الحماسة
لكننا حققنا مجموعة أرقام

229
00:14:51,608 --> 00:14:54,561
وهي مجموعة كبيرة، صحيح؟

230
00:14:54,692 --> 00:14:59,774
لذا شكراً لكم وهذا دليل
على إيمانكم بي، شكراً لكم

231
00:14:59,905 --> 00:15:05,422
أرجوكم أن تدللوا أنفسكم
بتناول بعض البيتزا بالجبن الذائب

232
00:15:05,552 --> 00:15:06,942
شكراً لكم، شكراً لكم

233
00:15:09,114 --> 00:15:12,632
كيف كانت المكالمة؟ -
كانت رائعة، إنهم يحبونني الآن -

234
00:15:13,155 --> 00:15:15,803
عرضوا علي استقلال الطائرة
في عطلة نهاية الأسبوع

235
00:15:16,326 --> 00:15:20,885
أجل، الأمور القانونية متقلقلة
والألياف البصرية سيئة ولكن... افعل ذلك

236
00:15:22,582 --> 00:15:26,534
اسمعي، لا يمكنك الازدراء
بهدية كطائرة (بوينغ)، صحيح؟

237
00:15:27,143 --> 00:15:29,054
صحيح؟ سأكون منتعشاً أكثر

238
00:15:30,792 --> 00:15:36,611
اعذرنا قليلاً، أريد فقط... تعالي
اسمعي... الطريق طويلة وما إلى ذلك

239
00:15:36,744 --> 00:15:38,871
لكن البوصلة تشير إلى البيت الأبيض

240
00:15:39,610 --> 00:15:41,349
علي أن أبدأ بالتفكير في التعيينات

241
00:15:43,346 --> 00:15:44,997
أفكر في منصب رئيس الأركان

242
00:15:46,779 --> 00:15:49,386
يا للهول -
أجل -

243
00:15:50,080 --> 00:15:55,902
أتتخيلين نظرات الخوف في أعينهم
عندما يرونك مقبلة عليهم؟

244
00:15:56,032 --> 00:15:58,420
أولئك العجزة البؤساء، البيض والبُدن

245
00:15:59,986 --> 00:16:01,376
ما رأيك بذلك كحافز؟

246
00:16:04,721 --> 00:16:08,629
هنا نحدد شكل المناظرة -
يا للروعة -

247
00:16:09,804 --> 00:16:13,018
وأحب كيف أن المناظرة
لا تنفك معالمها تتضح كصليب محترق

248
00:16:14,234 --> 00:16:17,102
أنت لا تشاركنا قيمنا الإخبارية -
أنا أمزح -

249
00:16:17,231 --> 00:16:19,188
أنا أمزح، أفهم الأمر فأنا من الغرب الأوسط

250
00:16:19,447 --> 00:16:23,879
صديقة أمي (ديب) تزن قرابة الـ136 كلغ
وهي تنزعج من كل شيء تقريباً

251
00:16:24,008 --> 00:16:27,658
لذا ثقي بي، أنا على دراية
بما يجري، أفهم الأمر

252
00:16:27,789 --> 00:16:30,438
كما أن (لوغن) يحصل على ما يريد، صحيح؟

253
00:16:30,915 --> 00:16:36,086
لوغن) لا يحدد نوعية أخبارنا) -
لا، بالطبع لا يفعل ذلك -

254
00:16:36,345 --> 00:16:37,997
أعرف، الأمر غريب جداً، صحيح؟

255
00:16:38,084 --> 00:16:42,125
يصدف أنه يمتلك مؤسسة إعلامية
وهم يعبرون تماماً عن رأيه

256
00:16:42,297 --> 00:16:48,119
لو كان (لوغن) يملي علي أو على أي من
محرريّ ما يجب بثه أو اتجاهنا الإعلامي

257
00:16:48,250 --> 00:16:52,377
لكنا فشلنا فالأمور لا تتم هكذا
هذا ليس عملاً قائماً على التحكم بالأذهان

258
00:16:52,594 --> 00:16:54,896
نحن نوظف أشخاصاً يرغبون في العمل هنا

259
00:16:55,027 --> 00:16:59,414
ونحن نستهدف مشاهدين
على درجة عالية جداً من الذكاء

260
00:16:59,631 --> 00:17:06,409
وقد سئموا من استعلاء أغبياء
يرتشفون القهوة بالحليب

261
00:17:06,626 --> 00:17:08,320
ويدفعون بسخاء على قصات شعورهم

262
00:17:10,188 --> 00:17:13,751
حصلت على مسمى وظيفي ظريف
وتتمتع بحرية الحركة

263
00:17:13,880 --> 00:17:17,878
لمَ لا تبحث عن مكان مريح
أكثر لك؟ في عالم الترفيه مثلاً؟

264
00:17:18,095 --> 00:17:20,744
لأن التشويق الفعلي يحصل هنا
وهذا مركز الفائدة

265
00:17:21,744 --> 00:17:25,436
متوسط أعمار مشاهدينا 68 سنة

266
00:17:25,567 --> 00:17:28,869
والإعلانات كلها تتمحور حول
حفاضات الراشدين وحبوب الإمساك

267
00:17:29,345 --> 00:17:31,171
وعرض الافتتاحية الإخبارية
تراجع حتى النصف

268
00:17:31,258 --> 00:17:34,906
لعلي أستطيع المساهمة في معالجة
بعض من تلك المشكلات

269
00:17:35,428 --> 00:17:39,206
أتعرف؟
يرسل إلي واحداً منكم كل 4 سنوات

270
00:17:39,641 --> 00:17:42,031
لا يكف أبداً عن فعل ذلك -
هذا مثير للاهتمام -

271
00:17:42,248 --> 00:17:46,463
وأخبريني، أولئك الآخرين الذين يرسلهم
هل كانوا صهره أيضاً؟

272
00:17:47,331 --> 00:17:48,937
يساورني الفضول بهذا الشأن

273
00:17:49,677 --> 00:17:52,762
الكفاءات يا (سيد)، أنا هنا للتخلص من الزوائد

274
00:17:52,979 --> 00:17:56,585
هل اطلعت (لوغن) على هذا؟ -
(أتجسس على المدخرات يا (سيد -

275
00:17:56,758 --> 00:18:02,797
أحسنت يا (توم)، هذا جيد جداً
لأنني دقيقة في عملي

276
00:18:03,406 --> 00:18:09,706
لذا... حظاً موفقاً لك
أنا واثقة من أنك أثرت حماسته كثيراً

277
00:18:09,877 --> 00:18:11,572
آمل أن تكون أهلاً لهذا المنصب

278
00:18:14,874 --> 00:18:17,307
حسناً... شكراً جزيلاً لك

279
00:18:17,827 --> 00:18:24,473
وسحقاً لك وأراك لاحقاً -
في أحلامك يا عزيزي -

280
00:18:26,950 --> 00:18:30,557
غريغ)، أحتاج إليك في الميدان، مفهوم؟)

281
00:18:30,642 --> 00:18:32,208
أريدك أن تكون ممثلي على الأرض

282
00:18:32,642 --> 00:18:36,030
أريدك أن تؤدي مهمة لي
(وهي إذلال (إيه تي إن

283
00:18:36,160 --> 00:18:39,766
إيجاد نقاط الضعف وفضحها -
أجل، كيف أفعل ذلك؟ -

284
00:18:39,896 --> 00:18:44,545
اعثر على كل ما هو فاضح
وعلى كل ما هو غريب وثابت بشكل مقرف

285
00:18:44,675 --> 00:18:47,498
وعن عامل التنظيفات الكسول
وساعي البريد البطيء الحركة

286
00:18:47,629 --> 00:18:49,628
ابحث عن كل ما هو قذر يا رجل

287
00:18:49,757 --> 00:18:51,321
أنا سأتولى القسم العلوي
وأنت تولى القسم السفلي

288
00:18:51,756 --> 00:18:53,190
اتفقنا؟ -
أجل، أجل، لك ذلك -

289
00:18:54,493 --> 00:18:56,014
مهلاً، أية واحدة هي هذه؟

290
00:18:57,795 --> 00:19:00,879
أتعرف شيئاً؟
لست واثقاً، دعني أتأكد

291
00:19:04,007 --> 00:19:06,266
استمر بجلب الأوراق وأغرقه بها

292
00:19:12,130 --> 00:19:14,130
(عمت مساء يا (كاندل -
عمت مساء يا صاح -

293
00:19:18,256 --> 00:19:20,687
ماذا يفعل؟ -
لا أعرف، يقرأ -

294
00:19:22,948 --> 00:19:26,031
شكراً يا عديم الفائدة، اشرب عصيرك واصمت

295
00:19:31,071 --> 00:19:32,418
هو يشرب العصير فعلاً

296
00:19:43,106 --> 00:19:46,277
يمكنني أن أمنحك 52 ثانية -
"(أنا في (فولتر" -

297
00:19:46,536 --> 00:19:49,578
حقاً؟ ماذا في ذلك؟ -
فلننه هذه اللعبة -

298
00:19:49,708 --> 00:19:51,489
رومان)، أنت في حرب تفويض)

299
00:19:51,966 --> 00:19:56,397
الطائرة اختُطفت تواً والمحركات
سقطت في البحر وشعر الربان يحترق

300
00:19:56,659 --> 00:19:59,309
هيا يا (جيري)، أحتاج إلى شيء ما
كاندل) يراجع ملفات)

301
00:19:59,439 --> 00:20:02,350
حسناً، ما رأيك بالتالي؟
أنت راجع الملفات، ماذا لديك؟

302
00:20:02,697 --> 00:20:05,825
إليك فكرة، الانتقال إلى الفيديو -
أجل، سبق أن جربوا ذلك -

303
00:20:05,956 --> 00:20:07,866
هلا تأتين إلى هنا وحسب؟
أريدك معي

304
00:20:07,996 --> 00:20:10,604
هلا آتي؟ -
أجل، أيمكنك...؟ -

305
00:20:11,125 --> 00:20:12,515
!سحقاً لك

306
00:20:12,819 --> 00:20:14,210
سحقاً لك أنت

307
00:20:23,593 --> 00:20:24,983
عذراً يا رفاق

308
00:20:25,330 --> 00:20:31,501
أترغبون في الخروج لتناول بيرة تشبه
السائل المتدفق في مغسل السيارات؟

309
00:20:32,455 --> 00:20:33,802
هل هو جالس في كرسيه؟

310
00:20:36,105 --> 00:20:38,451
مرحباً يا أبي -
"...استعدوا لـ" -

311
00:20:41,144 --> 00:20:43,359
أحتاج إلى 3 نساء مستقلات
أتعرفين إحداهن؟

312
00:20:43,489 --> 00:20:45,315
أجل، مجلس الإدارة

313
00:20:46,183 --> 00:20:48,267
سيكون من الرائع أن تكون إحداهن مقعدة

314
00:20:49,225 --> 00:20:51,875
سوداء، بيضاء، خضراء أو زهرية

315
00:20:52,005 --> 00:20:54,784
أو ضحية ألغام أرضية كمبودية
إن كنت تعرفين إحداهن

316
00:20:54,914 --> 00:20:56,739
أجل، يا للتغيير الذي تريد رؤيته في العالم

317
00:20:56,870 --> 00:20:58,260
أنت منارة أمل يا أبي

318
00:20:59,955 --> 00:21:01,388
ما رأيك بـ(بيرس)؟

319
00:21:03,518 --> 00:21:08,903
تريد شراء (بي جي إم)؟ كحركة دفاعية؟
بصراحة أشعر بأنه مسعى عقيم، مجدداً

320
00:21:09,425 --> 00:21:11,120
لن ينجح الأمر أبداً ولن يناسبنا

321
00:21:12,466 --> 00:21:15,160
كنت أتساءل يا أبي إن كان علينا أن نتحدث

322
00:21:15,899 --> 00:21:21,068
تعرف، عن... لم يكن حلماً، صحيح؟ -
!أتمزحين؟ أنا متحمس -

323
00:21:22,284 --> 00:21:25,368
فلنتحدث إذاً -
هل تبدأين أنت أم أنا؟ -

324
00:21:25,977 --> 00:21:28,149
...حسناً، لدي بعض الأفكار التي

325
00:21:30,972 --> 00:21:32,841
شيفون)؟)
يا لها من مفاجأة

326
00:21:32,972 --> 00:21:35,143
لم يقل إنك قادمة -
مرحباً -

327
00:21:35,230 --> 00:21:36,751
مرحباً -
أتت فجأة -

328
00:21:37,142 --> 00:21:38,487
مرحباً

329
00:21:38,618 --> 00:21:42,963
(كانت ابنتي تخبرني كيف أن (كونر
انتقل إلى فندق في المدينة

330
00:21:43,179 --> 00:21:44,568
عرفت ذلك

331
00:21:44,656 --> 00:21:47,784
فقد أرسل نشرة بريده الإلكتروني
وفيها الصور كلها

332
00:21:48,739 --> 00:21:51,174
استأجر غرفة وفتاة

333
00:21:52,910 --> 00:21:55,300
(هلا تتأكدين إن كان (ريتشارد
قد أطفأ مكبّر الصوت (ألكسا)؟

334
00:21:55,735 --> 00:21:57,516
ولا أقصد إطفاءه وحسب
بل فصله عن الكهرباء

335
00:21:57,646 --> 00:22:00,992
لدي ما يكفي من الجواسيس الذين
يلاحقونني بدون وجود (بيزوس) هنا أيضاً

336
00:22:01,469 --> 00:22:03,727
مفهوم؟ -
صحيح -

337
00:22:22,060 --> 00:22:25,059
إذاً... إليك رأيي بالموضوع

338
00:22:25,623 --> 00:22:29,924
(تدخلين وتقضين 6 أشهر مع (جيري
(و6 أشهر مع (كارل

339
00:22:30,141 --> 00:22:33,313
(ثم تنتقلين إلى (هونغ كونغ
لقضاء سنة أخرى هناك

340
00:22:33,443 --> 00:22:38,656
(ثم تنتقلين إلى (برلين) أو (لندن
وتخضعين لبرنامج تدريب إداري لـ6 أشهر

341
00:22:38,873 --> 00:22:45,476
تعودين وتقضين 12 شهراً بجانبي
وعندما تمسين جاهزة أتنحى جانباً

342
00:22:45,694 --> 00:22:49,603
عجباً يا أبي، هذه فترة طويلة -
إنها فترة مناسبة -

343
00:22:49,951 --> 00:22:51,862
كما أنني سأخضع لبرنامج تدريب إداري؟

344
00:22:52,254 --> 00:22:58,726
رومان) رئيس العمليات وهو أشبه بطفل)
مستثار وأنا التي ستخضع لبرنامج تدريبي؟

345
00:22:58,856 --> 00:23:02,027
أنت امرأة شابة عديمة الخبرة -
امرأة، هذه منقصة -

346
00:23:02,158 --> 00:23:03,808
!بالطبع هي منقصة

347
00:23:04,591 --> 00:23:06,980
لست من صنع العالم -
أنت تشكل جزءاً منه -

348
00:23:07,197 --> 00:23:10,759
إن لم يعجبك هذا ما الذي يعجبك؟ -
إنها فترة تمتد على 3 سنوات -

349
00:23:10,934 --> 00:23:14,583
حسناً، لمَ لا تأتين غداً وتمضين اليوم معي؟

350
00:23:14,713 --> 00:23:17,189
يا إلهي يا أبي -
ماذا؟ -

351
00:23:17,971 --> 00:23:20,576
أحتاج إلى وقت ولم أخبر (توم) بعد حتى -
أخبريه -

352
00:23:20,925 --> 00:23:23,618
وهنالك (غيل)، لدي وظيفة
ولا يمكنني أن أهرع للعمل لديك

353
00:23:24,313 --> 00:23:28,572
ما الخطب يا (شيفون)؟ أنتحرك بسرعة
شديدة أم ببطء شديد؟ لأنك أربكتني

354
00:23:28,702 --> 00:23:32,176
أبي، أريد هذا الأمر
لكن المشكلة تكمن في عملية تحقيقه

355
00:23:32,568 --> 00:23:36,216
حسناً -
حسناً، أتود التحدث في الأمر؟ -

356
00:23:36,347 --> 00:23:39,736
ليس الآن، أنا منشغل ببيان التفويض
ولم تنبهيني مسبقاً

357
00:23:39,866 --> 00:23:42,384
حسناً -
يمكن أن نفعل ذلك ليلة غد -

358
00:23:42,472 --> 00:23:43,863
غداً؟ -
أجل -

359
00:23:44,862 --> 00:23:47,034
أجل، دعني أتأكد من الأمر -
ألا يناسبك الموعد؟ -

360
00:23:47,685 --> 00:23:52,160
أنا موجودة ومتحمسة -
وأنا أيضاً -

361
00:23:52,811 --> 00:23:56,548
سأعلمك غداً بالأسماء من مجلس الإدارة

362
00:24:01,631 --> 00:24:03,367
أحبك -
وأنا أيضاً، عمت مساء -

363
00:24:07,322 --> 00:24:08,668
حسناً

364
00:24:09,103 --> 00:24:10,493
ليس لدي اليوم بطوله

365
00:24:15,272 --> 00:24:16,662
فولتر) في جدول أعمال اليوم)

366
00:24:16,791 --> 00:24:20,138
نحتاج إلى إيجاد حل لمشكلتها
قبل اجتماع المستثمرين بعد يومين

367
00:24:21,353 --> 00:24:25,090
أتودان تقديم تقريركما معاً أم...؟ -
كين)؟) -

368
00:24:25,872 --> 00:24:27,217
أجل، أنا سأتكلم

369
00:24:27,436 --> 00:24:32,431
أمضيت الساعات الـ36 الأخيرة
في سبر أغوار هذا العمل

370
00:24:32,735 --> 00:24:34,560
الفكرة الرئيسية أنها كالجحيم

371
00:24:34,690 --> 00:24:38,816
فلديهم كمّ هائل من البيانات غير التحليلية
ويستحيل تمييز الأشياء من بعضها بعضاً

372
00:24:38,947 --> 00:24:43,076
لكن لا يزال عملاً ناجحاً، المنصة والماركات

373
00:24:43,205 --> 00:24:45,812
والأخلاقيات والثقافة رائدان

374
00:24:46,071 --> 00:24:49,070
وبرأيي، بالإمكان معالجة وضعها

375
00:24:49,330 --> 00:24:52,328
غريب كيف تُظهر هذه الإخفاقات كلها
الحضيض مخيفاً أكثر

376
00:24:52,937 --> 00:24:55,021
لا يحتاجون إلا إلى ناضجين معهم

377
00:24:55,151 --> 00:24:58,845
كفريق محاسبة وفريق تحليلي
ويحتاجون إلى استثمار

378
00:24:58,975 --> 00:25:03,927
إذا استثمرنا فيها 50 مليوناً على مدى بضع سنوات
سنحقق أفضل ما يكون على الإطلاق

379
00:25:05,100 --> 00:25:06,490
هل هذا كل شيء؟

380
00:25:06,664 --> 00:25:09,270
أنت من يقول دوماً
"عليك أن تضحي لتكسب"

381
00:25:10,226 --> 00:25:11,616
ما رأيك أنت يا (رومان)؟

382
00:25:11,833 --> 00:25:17,654
الأمر مثير للاهتمام يا أبي لأنني سمعت
كل ما قاله وبالرغم من أنه قد يبدو جيداً

383
00:25:18,176 --> 00:25:20,306
إلا أنني أعتبره ترهات

384
00:25:20,696 --> 00:25:22,737
أمضيت بعض الوقت هناك
لكنني لا أرى ذلك

385
00:25:22,868 --> 00:25:25,215
لا أعرف ما يفعلونه تماماً
لكنهم كاذبون

386
00:25:25,387 --> 00:25:30,035
لا يهمهم سوى قفران النحل
وحليب اللوز والتلكؤ في العمل

387
00:25:30,731 --> 00:25:33,555
الأمر خاطئ وهم يخفون أشياء

388
00:25:34,163 --> 00:25:36,943
بالحديث عن إخفاء الأمور
خرجت مع اثنين من موظفيهم

389
00:25:37,203 --> 00:25:43,024
جعلتهما يثملان ويبدو أنهم
يسعون لإنشاء نقابة وقريباً جداً

390
00:25:44,286 --> 00:25:45,805
حقاً؟

391
00:25:45,937 --> 00:25:51,887
شفافية الأجور وحقوق المساومة
الأمر سيئ ومعقد

392
00:25:52,278 --> 00:25:57,231
والمكان ليس جحيماً
أياً كان ما يعنيه ذلك، إنه بؤرة مقززة

393
00:25:57,535 --> 00:26:01,097
ولا تتناسب وجوهر... قيمنا

394
00:26:01,358 --> 00:26:03,878
لذا أفكر الآن في أن علينا إقفال المكان

395
00:26:04,180 --> 00:26:08,351
نغلقه؟ هذه خطوة هائلة -
هيا، لا يفقه شيئاً مما يقول -

396
00:26:08,787 --> 00:26:10,177
هذا جنوني

397
00:26:10,308 --> 00:26:14,478
كيف أكتب ذلك؟ إنه تجرع العلقم -
هيا، فيما نحن وسط معركة تفويض -

398
00:26:14,606 --> 00:26:19,343
وفيما (ستوي) و(ساندي) يهاجماننا عبر
إعلانات على صفحات كاملة لأننا نبدد المال؟

399
00:26:19,473 --> 00:26:22,947
سيجعلنا ذلك نبدو ضعفاء -
لا، سيجعلنا نبدو عديمي الرحمة -

400
00:26:23,122 --> 00:26:25,468
وفي الواقع، أفقه جيداً ما أتحدث عنه

401
00:26:26,076 --> 00:26:29,856
أبي، ما الذي نفعله؟ أرني نمواً
في أية ناحية من هذه الشركة

402
00:26:29,986 --> 00:26:31,855
أين هو؟ أنت أرني

403
00:26:32,158 --> 00:26:34,460
أرني الأساليب التي تجعلنا
نترك هؤلاء السفلة ينجون بفعلتهم

404
00:26:34,634 --> 00:26:37,372
...حسناً، نعيد هيكلة الشركة وننمّي

405
00:26:37,502 --> 00:26:40,847
برأيي، إذا لم نغلقها علينا أن نخرج
كل ما فيها ونعيد تشكيلها كلياً

406
00:26:41,630 --> 00:26:42,975
كيف؟

407
00:26:43,105 --> 00:26:46,320
افصل مركز تحقيق الأرباح
واحتفظ باسمها وبالأرشيف

408
00:26:48,884 --> 00:26:53,054
الخلاصة يا أبي، هذه الشركة
لن تقف على قدميها مجدداً، إنهم حقراء

409
00:26:53,489 --> 00:26:56,964
أبي... يمكن أن تصبح (فولتر) منارتنا

410
00:27:00,353 --> 00:27:03,046
الوقت غير مناسب للانسحاب

411
00:27:09,649 --> 00:27:11,083
أخوك محق، أعد هيكلتها كلياً

412
00:27:15,470 --> 00:27:16,860
حسناً

413
00:27:18,598 --> 00:27:22,551
(رومان)، أريدك في معركة التفويض مع (جيري)

414
00:27:23,681 --> 00:27:28,242
كاندل)، أتعتقد أن بوسعك أن تقفل)
فولتر) لي؟ أم أتحتاج إلى مساعدة؟)

415
00:27:31,023 --> 00:27:32,413
سأهتم بالأمر يا أبي

416
00:28:16,376 --> 00:28:19,113
عندما أخبرتني (ويلا) عن الانتقال"
"إلى (نيويورك) من أجل مسرحيتها

417
00:28:19,244 --> 00:28:22,849
خلت أنني لا أريد الانتقال"
"إلى المدينة وأنني لن أطيقها أبداً

418
00:28:23,501 --> 00:28:24,891
"لكنني تعرفت إلى حبيبة جديدة"

419
00:28:27,933 --> 00:28:32,060
لا، الأمر صحيح فقد كان من الصعب
تملق العجوز لإخراجه من الصحراء

420
00:28:33,273 --> 00:28:39,530
لكن ها نحن الآن في فندقنا "المنزلي" المترف

421
00:28:40,573 --> 00:28:44,571
لكن أيتها العائلة وأيها الأصدقاء
بوسعكم القدوم ساعة تشاؤون

422
00:28:44,700 --> 00:28:48,654
ولا تقلقوا حيال كل هذا لأنه على حسابنا

423
00:28:49,133 --> 00:28:51,783
لذا... حسناً -
لحظة -

424
00:28:52,086 --> 00:28:53,476
نخبكم

425
00:28:53,650 --> 00:28:55,041
نخبكم -
نخبكم -

426
00:28:55,604 --> 00:28:56,995
أحسنت

427
00:28:57,125 --> 00:29:00,123
شكراً لك يا (كونر) لاهتمامك
بالطعام وبكل هذا الهراء

428
00:29:00,254 --> 00:29:02,817
أجل، وتقديم هذه الشمبانيا كرم كبير منك -
أجل، أجل -

429
00:29:02,947 --> 00:29:04,468
كما أنني أحب ما لم تفعله بالمكان أيضاً

430
00:29:04,554 --> 00:29:08,030
أجل، حصلنا على صفقة جيدة
ومكان تدربها قريب

431
00:29:08,160 --> 00:29:11,722
كما أنني احتجت إلى مسكن في المدينة
لأنني سأبدأ قريباً بإقامة تجمعات انتخابية

432
00:29:11,851 --> 00:29:13,329
وأحتاج إلى مقر للحملة

433
00:29:14,720 --> 00:29:16,109
هل أنت بخير؟ -
أجل، أنا بخير -

434
00:29:16,935 --> 00:29:18,978
أما زلت ستفعل ذلك؟ -
مضحك جداً، أجل -

435
00:29:19,324 --> 00:29:22,193
ما زلت سأتقدم لشغل وظيفة
(رئيس (الولايات المتحدة

436
00:29:22,931 --> 00:29:24,320
هنيئاً لك -
أجل -

437
00:29:24,407 --> 00:29:30,054
أتعتقد أن الانتقال من عدم إنجاز شيء يوماً
إلى شغل الوظيفة الأهم في العالم أمر طبيعي؟

438
00:29:30,360 --> 00:29:33,705
أيمكنك أن تكسب القليل من الخبرة
في صيدلية (سي في إس) أو ما شابه؟

439
00:29:33,790 --> 00:29:36,311
أو يمكنك أن تقدم خدمات جنسية تحت جسر ما

440
00:29:36,615 --> 00:29:38,222
لديكما خطط هائلة لي

441
00:29:39,090 --> 00:29:40,481
المكان أشبه بآلة الزمن

442
00:29:41,003 --> 00:29:45,564
كلما أرادوا شريط فيديو يحتاجون إلى 45
(دقيقة للذهاب إلى مستودع ما في (كوينز

443
00:29:45,694 --> 00:29:49,777
حسناً، إذاً؟ -
لا أدري، لمَ لا يعتمدون النظام الرقمي؟ -

444
00:29:50,473 --> 00:29:52,732
في شبكة (إيه تي إن) كلها
(الأمر تناظري تماماً يا (توم

445
00:29:52,905 --> 00:29:57,249
يمكنني إذاً أن أطرد موظفين؟ صحيح؟ إذا
أقدمنا على ذلك وانتقلنا إلى النظام الرقمي؟

446
00:29:57,598 --> 00:30:02,201
ستتخلص بذلك من رابطين
في السلسلة الإنتاجية لكل برنامج

447
00:30:02,333 --> 00:30:03,723
...لكن الأمر أكبر -
حسناً، حسناً -

448
00:30:03,853 --> 00:30:08,024
لكن في ما يتعلق بالعدد، كم واحداً
يمكنني التخلص منه برأيك؟

449
00:30:08,457 --> 00:30:09,848
تقصد من يمكن طردهم؟ -
أجل -

450
00:30:10,153 --> 00:30:14,062
لا أدري، قرابة الـ30 أو الـ50 -
50 موظفاً؟ -

451
00:30:17,364 --> 00:30:20,231
تحمست لذلك يا رجل، 50 موظفاً عدد كبير

452
00:30:20,361 --> 00:30:23,315
،أجل، أعرف أن الأمر جيد
إنه عدد كبير

453
00:30:24,053 --> 00:30:25,835
انظري إلى هذا الحقير

454
00:30:27,442 --> 00:30:30,134
تباً، أكاد أن أشفق عليه -
حقاً؟ لماذا؟ -

455
00:30:30,353 --> 00:30:33,350
أذللته تواً أمام أبي

456
00:30:34,479 --> 00:30:36,043
(سنقفل (فولتر -
حقاً؟ -

457
00:30:36,175 --> 00:30:37,520
أجل

458
00:30:37,650 --> 00:30:40,518
هل هذه فكرة جيدة؟ -
إنها عظيمة -

459
00:30:40,648 --> 00:30:42,994
إنها طفل (كاندل) المدلل
والآن سنتخلص منه

460
00:30:45,731 --> 00:30:52,203
كنا نفكر أنا و(تابيثا) في استضافتكما
أنت و(توم) على العشاء

461
00:30:53,943 --> 00:30:57,155
(عذراً؟ (رومان روي
أدعوتنا تواً لتناول العشاء؟

462
00:30:57,243 --> 00:30:59,372
حسناً، اصمتي، أجل فعلت

463
00:30:59,502 --> 00:31:04,065
للتحدث بشأن الهراء المدني والمناديل
والدردشة والعلاقات العرقية والكرنب

464
00:31:19,615 --> 00:31:21,355
مرحباً -
مرحباً -

465
00:31:21,528 --> 00:31:24,959
أتعتقد أنني إذا اتصلت بخدمة الغرف
وطلبت أن يخزوني في عيني سيفعلون ذلك؟

466
00:31:26,350 --> 00:31:27,783
الجو في الداخل لا يُحتمل

467
00:31:30,346 --> 00:31:32,648
أيمكنني أن أدخن قليلاً؟ -
أجل -

468
00:31:36,037 --> 00:31:37,601
سمعت أن (فولتر) في مرمى نيران أبي

469
00:31:40,903 --> 00:31:42,249
رومان) أخبرك؟)

470
00:31:43,901 --> 00:31:47,332
لا يجب أن يكلمك في ذلك -
تبدو لي خطوة سيئة -

471
00:31:48,506 --> 00:31:50,678
أعبر عن رأيي وحسب فلطالما أعجبتني

472
00:31:52,501 --> 00:31:56,196
أجل... حسناً، أبي محق

473
00:31:58,193 --> 00:31:59,584
لكن هل توافقه الرأي في ذلك؟

474
00:32:01,929 --> 00:32:03,970
(هو يرى كل شيء يا (شيف

475
00:32:05,535 --> 00:32:10,054
أنت تجد صعوبة في التوفيق
ما بين تبجيله والرغبة في قتله

476
00:32:15,918 --> 00:32:17,959
مسألة (فولتر) وإقفالها

477
00:32:18,611 --> 00:32:21,523
ماذا لو كانت الخطوة الخاطئة؟ -
ظننت أن والدك وافقك الرأي -

478
00:32:22,043 --> 00:32:26,648
أجل، فعل والآن هم يفعلون ذلك
في الواقع، إنهم ينفذون كلامي

479
00:32:27,647 --> 00:32:30,733
اللعنة، أعتقد أنك قمت بواجبك تواً

480
00:32:31,730 --> 00:32:36,291
هل نشرب مزيداً من الشمبانيا؟ -
أقصد... قد تكون خطوة صائبة -

481
00:32:36,465 --> 00:32:38,508
وقد لا تكون كذلك
لكن يمكنها أن تكون كذلك

482
00:32:39,507 --> 00:32:44,155
لعلي ذكي -
بالطبع، قد تكون كذلك -

483
00:32:45,762 --> 00:32:48,413
أنجزت شيئاً، تهانيّ على ذلك

484
00:32:49,455 --> 00:32:52,062
أتعرفين؟
علي أن أطلب موعداً مع والدك

485
00:32:52,366 --> 00:32:56,146
وأصطحبه لتناول العشاء
وشرب النبيذ وغمره بأفكاري

486
00:32:56,275 --> 00:32:59,360
(قد يكون هذا الأمر ناجحاً جداً يا (شيف -
...توم)، أعتقد) -

487
00:33:00,272 --> 00:33:01,837
أعتقد أن علينا أن نتحدث

488
00:33:04,833 --> 00:33:06,223
أتود الخروج من هنا؟

489
00:33:09,352 --> 00:33:10,698
حسناً

490
00:33:11,002 --> 00:33:14,043
أيتعلق الأمر بشبكة (إيه تي إن)؟ -
أتود أن تشرب شيئاً؟ -

491
00:33:14,738 --> 00:33:16,085
سأجلب لك شيئاً

492
00:33:21,472 --> 00:33:25,991
هذا مهم جداً، أيتعلق بالترتيب؟ -
...توم)، إنه) -

493
00:33:26,511 --> 00:33:27,901
(لا، إنه يتعلق بـ(وايستار

494
00:33:29,682 --> 00:33:32,636
هذا لن يحصل أبداً ولا أثق به حتى

495
00:33:32,767 --> 00:33:35,460
وحتى لو كنت أثق به
لست واثقة من أنني أريد ذلك

496
00:33:36,677 --> 00:33:38,154
...لكن

497
00:33:41,107 --> 00:33:42,498
لقد عرضها علي

498
00:33:44,279 --> 00:33:46,365
عرض أن أخلفه، أخلف أبي

499
00:33:49,493 --> 00:33:52,839
(يا إلهي...، (شيف

500
00:33:53,445 --> 00:33:55,922
متى حصل ذلك؟ -
(في قصر (هامبتونز -

501
00:33:57,095 --> 00:33:58,485
في قصر (هامبتونز)؟

502
00:34:00,048 --> 00:34:03,526
يا إلهي يا (شيف)، أي منذ أسبوع

503
00:34:04,219 --> 00:34:06,827
تهانيّ، ما هذا؟ -
أعرف ذلك -

504
00:34:07,954 --> 00:34:13,994
لا أعرف ما يجب أن أفكر فيه -
!يا إلهي! هذا هائل -

505
00:34:17,296 --> 00:34:19,554
هل...؟ -
!أريد ذلك؟ لا -

506
00:34:20,552 --> 00:34:25,245
...ولا أثق به حتى -
لأنني تصورت أنه أمر أردناه لي -

507
00:34:25,984 --> 00:34:27,376
صحيح -
لأحصل عليه -

508
00:34:27,505 --> 00:34:30,979
تلك كانت الخطة -
ولا تزال كذلك -

509
00:34:31,370 --> 00:34:34,890
أنا مجرد تعديل في الخطة -
لا، بالطبع -

510
00:34:35,847 --> 00:34:38,931
...إنه تعديل هائل، لكن

511
00:34:39,756 --> 00:34:44,621
وضحي لي الصورة، ما الذي قاله؟ -
طلب إلي أن أخلفه وأنا وافقت -

512
00:34:45,012 --> 00:34:47,445
لكن كمسرحية وحسب -
مفهوم -

513
00:34:48,357 --> 00:34:49,703
ما كانت المسرحية؟

514
00:34:50,573 --> 00:34:53,310
حسناً، طلب إلي ذلك من قبل طبعاً

515
00:34:53,440 --> 00:34:55,699
لكن هذه المرة كان صادقاً

516
00:34:57,349 --> 00:35:03,213
لذا تصورت أنني سأضعف سلطتنا إذا رفضت -
أصبت، أجل -

517
00:35:04,865 --> 00:35:10,686
توم)، هذا لن يحصل بالتأكيد)
لكن الذكاء يفرض علي القبول، صحيح؟

518
00:35:11,251 --> 00:35:14,943
!أنا متحمس جداً لأجلك -
وأنا أيضاً -

519
00:35:15,074 --> 00:35:17,289
أنا متحمس لأجلنا، صدقاً

520
00:35:18,506 --> 00:35:24,240
وتعرفين أنه لا بأس في أن ترغبي
في المنصب، أنا أدعمك

521
00:35:24,849 --> 00:35:28,585
اسمع... فلنفرض أنني أريد ذلك
وأنا لا أريده فعلاً

522
00:35:29,063 --> 00:35:32,972
أنت... إذا بت الرئيسة
...(التنفيذية لـ(وايستار

523
00:35:34,275 --> 00:35:38,792
ستصبح نافذاً جداً يا عزيزي -
أجل، بالطبع، ماذا سأفعل بالضبط؟ -

524
00:35:39,098 --> 00:35:42,226
لا أدري، لكننا سنجد حلاً لذلك -
أجل، سنفكر في ذلك لاحقاً -

525
00:35:42,356 --> 00:35:44,834
أجل -
وفي حينه، في أي وقت لاحق -

526
00:35:44,918 --> 00:35:46,310
!يا للروعة

527
00:35:50,218 --> 00:35:54,259
الأمر مضحك، صحيح؟ -
أجل، إنه مضحك جداً -

528
00:35:58,951 --> 00:36:00,341
أجل

529
00:36:00,472 --> 00:36:01,817
تعال

530
00:36:05,554 --> 00:36:06,901
الآن؟ -
لمَ لا؟ -

531
00:36:07,032 --> 00:36:08,725
مهلاً، دعيني أنظف أسناني أولاً

532
00:36:08,856 --> 00:36:11,202
لا، تعال -
حسناً -

533
00:36:14,503 --> 00:36:16,631
سمعت أن أخاك سيترشح لمنصب الرئاسة

534
00:36:17,239 --> 00:36:18,673
ربما علينا أن نجلبه إلى هنا

535
00:36:19,021 --> 00:36:21,758
يبدو لي كرجل جاد -
صحيح -

536
00:36:22,367 --> 00:36:23,713
(لدينا مشكلة يا (لورنس

537
00:36:25,234 --> 00:36:27,710
اتفقنا؟ يريد أبي أن يغلق شبكتكم

538
00:36:29,578 --> 00:36:31,184
عمّ تتحدث؟ -
أجل -

539
00:36:32,575 --> 00:36:36,006
،لكن لا أريدك أن تقلق بشأن أبي
اتفقنا؟ يمكنني أن أتعامل معه

540
00:36:36,397 --> 00:36:39,006
عمّ تتحدث بحق السماء؟ -
أعرف ما يجري هنا -

541
00:36:39,134 --> 00:36:41,872
إنها عملية زائفة

542
00:36:42,002 --> 00:36:46,912
معدلا التفاعل والارتداد جرى تضخيمهما
والتلاعب بهما بحيث بات يتعذر التأكد منهما

543
00:36:47,041 --> 00:36:51,343
وضع أسهمكم ومعدل الاستنزاف
وزيارة موقعكم كلها زائفة

544
00:36:51,473 --> 00:36:54,514
استدرجتني وخدعتني وأنا صدقتك

545
00:36:55,165 --> 00:37:00,073
(واجهنا صعوبة في شهرين والـ(فيسبوك
غيروا الخوارزمية

546
00:37:00,856 --> 00:37:04,331
لدينا (فايس سواب) ووضعنا يتحسن الآن -
حسناً -

547
00:37:05,375 --> 00:37:08,981
حسناً -
حسناً، هل ما تقوله صحيح؟ -

548
00:37:10,544 --> 00:37:12,759
وصدر عن (لوغن)؟ -
اسمع، يمكنني أن أصلح الموقف -

549
00:37:13,585 --> 00:37:15,323
لكن لا مزيد من التعتيم

550
00:37:15,670 --> 00:37:17,060
ولا مزيد من البيانات الزائفة

551
00:37:17,364 --> 00:37:20,449
أحتاج إلى شبكة ألياف بصرية كاملة وواضحة

552
00:37:20,580 --> 00:37:26,356
قم بمسح شامل للمكان وسنتحرك بسرعة -
حسناً، تود أن تخدع والدك؟ -

553
00:37:27,790 --> 00:37:30,093
إنه التصرف المفضل لديك، صحيح؟

554
00:37:31,223 --> 00:37:35,393
أنا نصير الرأي القائل إن بالإمكان
إقناعه بأنه يقترف خطأ

555
00:37:38,305 --> 00:37:39,650
اتفقنا؟ -
مفهوم -

556
00:37:40,823 --> 00:37:42,256
أجل، أمر إضافي

557
00:37:42,475 --> 00:37:45,906
أريد أن يكف الجميع
عن التحدث عن تشكيل نقابة

558
00:37:46,079 --> 00:37:49,685
حسناً، لن يفعلوا ذلك فنصفهم يوشك
أن يوقع على البطاقات النقابية

559
00:37:49,816 --> 00:37:54,812
دعني أكلمهم -
الكل هنا يكرهك -

560
00:37:55,289 --> 00:37:56,679
أجل

561
00:37:57,635 --> 00:37:59,027
أعتقد أن بوسعي تحمل ذلك

562
00:37:59,850 --> 00:38:04,021
مرحباً جميعاً، شكراً لتجمعكم
لن يستغرق الأمر طويلاً

563
00:38:04,499 --> 00:38:06,541
أيمكن للجالسين في الخلف سماعي؟ -
أجل -

564
00:38:06,800 --> 00:38:08,192
حقاً؟

565
00:38:10,408 --> 00:38:11,798
...(فولتر)

566
00:38:12,406 --> 00:38:17,705
حسناً، قد يكون بعضكم لاحظ الأمر بالفعل

567
00:38:17,836 --> 00:38:20,355
لكن لتفهموا الأمر جيداً مني مباشرة

568
00:38:21,095 --> 00:38:25,439
كانت إدارة (وايستار) تطلع
الأسبوع الماضي على مسار الأعمال هنا

569
00:38:25,612 --> 00:38:27,871
أريد أن أخبركم بالأمر شخصياً

570
00:38:29,305 --> 00:38:32,085
أعتقد أن موقع (فولتر) يمثل مستقبل هذه الشركة

571
00:38:33,389 --> 00:38:35,866
أنا جاد جداً

572
00:38:36,082 --> 00:38:39,645
لا يمكنكم التشكيك في إيماني بما بنيتموه هنا

573
00:38:40,469 --> 00:38:42,946
(وفي ما بناه (لورنس

574
00:38:43,511 --> 00:38:47,117
لكن إن كنا نريد المضي قدماً
علينا أن نتحرك بسرعة وبخفّة

575
00:38:47,247 --> 00:38:51,895
لهذا السبب أجد شخصياً
أنه من الخاطئ أن تنشئوا نقابة

576
00:38:53,373 --> 00:38:59,802
اسمعوني وحسب سنؤمن لكم هيئة تحكيمية
مستقلة وفعالة وزيادة على أجوركم

577
00:38:59,932 --> 00:39:05,361
أعرف أن كثيرين من بينكم يرغبون في تأسيس نقابة
وأنا أطلب إليكم التفكير في تأجيل الأمر

578
00:39:05,796 --> 00:39:07,708
ولنحاول إيجاد حل داخلي

579
00:39:08,577 --> 00:39:13,441
ولنبق الأمر... أعرف أنه يبدو سخيفاً
(جداً ولكن فلنبقه ضمن أسرة (وايستار

580
00:39:13,964 --> 00:39:17,135
لأننا لا نريد التسبب في أية نزاعات هنا

581
00:39:17,917 --> 00:39:21,783
اتفقنا؟ نريد التواصل والعمل معكم

582
00:39:22,174 --> 00:39:28,429
لذا فلنتعاون معاً وعودوا إلى مكاتبكم
وتوصلوا إلى مئات الأفكار

583
00:39:28,561 --> 00:39:33,600
وأطلعونا عليها أنا وصديقي، اتفقنا؟
شكراً لكم

584
00:39:33,991 --> 00:39:36,120
(أجل، لا أعرف يا (ستانلي

585
00:39:36,465 --> 00:39:40,203
لا أعرف إن كان بوسعي
الاستفادة من هذه الناحية

586
00:39:40,680 --> 00:39:43,418
إنه مجرد طابق أوسط ويشكل إضافة

587
00:39:43,721 --> 00:39:46,892
لديك غرفة جلوس مع مخزن تحت السلالم

588
00:39:47,935 --> 00:39:53,756
بالطبع، لكن أكثر ما أحتاج إلى مساحة
تخزين له يا (ستانلي) هو أنا

589
00:39:54,322 --> 00:39:56,276
...أحتاج

590
00:39:57,275 --> 00:39:59,144
أحتاج إلى مساحة تخزين لي

591
00:39:59,926 --> 00:40:01,967
هذا مجرد سرير يا رجل
أنت تبالغ بالتفكير في الأمر

592
00:40:05,877 --> 00:40:07,268
كاندل)؟)

593
00:40:08,223 --> 00:40:09,613
بالتأكيد

594
00:40:10,134 --> 00:40:11,525
أجل، أنا في طريقي إليك

595
00:40:18,041 --> 00:40:20,299
إذاً؟ -
قد آخذها -

596
00:40:24,948 --> 00:40:26,339
كين)؟)

597
00:40:28,337 --> 00:40:29,683
مرحباً

598
00:40:32,203 --> 00:40:34,288
جلبت البضاعة -
شكراً لك -

599
00:40:37,155 --> 00:40:38,547
ما رأيك إذاً؟

600
00:40:40,023 --> 00:40:44,324
بالشقة؟
أجدها... ضخمة

601
00:40:44,888 --> 00:40:46,408
المساحة كبيرة جداً

602
00:40:47,276 --> 00:40:50,449
كم تبلغ مساحتها؟ -
لا أدري -

603
00:40:50,884 --> 00:40:55,575
المطورون يبالغون في تقييم الطلبات
لذا اشتريت الوحدات الـ5 ورجلي سيتولى أمرهم

604
00:40:56,226 --> 00:41:01,788
أجل، لأن المساحة شاسعة ومحرجة

605
00:41:02,613 --> 00:41:03,959
أجل

606
00:41:04,220 --> 00:41:05,611
إنها لك

607
00:41:05,741 --> 00:41:08,478
...أقصد إلى أن تنتعش السوق لكن -
أجل، إلى أن تنتعش -

608
00:41:09,000 --> 00:41:11,780
لا، أنا جاد -
أجل -

609
00:41:13,647 --> 00:41:18,079
(أجل، أنت تعيش هنا الآن يا (غريغ -
حسناً، جميل، أجل -

610
00:41:18,642 --> 00:41:21,554
...يمكنني تحمل الكثير من الألم النفسي، لذا

611
00:41:22,031 --> 00:41:25,637
أجل، هذا لطيف أنا أعيش هنا، جميل -
أنا جاد تماماً -

612
00:41:25,854 --> 00:41:28,157
...أجل، أعرف، احتجت إلى مكان لأقيم فيه لذا

613
00:41:28,288 --> 00:41:33,718
بات لدي واحد الآن -
إليك مفتاحك إلى أن أؤمن بواباً في الأسفل -

614
00:41:33,891 --> 00:41:36,933
أنا لا أمزح، ستكون فارغة

615
00:41:37,584 --> 00:41:40,841
ليست بالمشكلة الكبيرة -
كاندل)، ماذا تقول يا صاح؟) -

616
00:41:42,534 --> 00:41:45,404
هذا... شكراً لك يا صاح

617
00:41:46,013 --> 00:41:47,402
شكراً جزيلاً لك يا رجل

618
00:41:50,225 --> 00:41:52,354
يا للروعة يا رجل

619
00:41:52,920 --> 00:41:54,744
انظر إلى الأسقف يا صاح -
أجل -

620
00:41:54,874 --> 00:41:57,003
ارتفاعها جيد ونوافذها كبيرة
وإنارتها جيدة

621
00:41:59,870 --> 00:42:03,649
أجل، هل امتلكت يوماً شقة خاصة؟ -
أجل -

622
00:42:03,910 --> 00:42:07,081
كنت أفكر في أن نتسكع معاً الليلة -
أجل -

623
00:42:07,211 --> 00:42:09,644
هنا، للاحتفال -
بالطبع -

624
00:42:09,819 --> 00:42:11,209
جميل

625
00:42:11,600 --> 00:42:12,945
مرحباً -
مرحباً -

626
00:42:13,076 --> 00:42:14,856
(توم وامبسغانغز) -
مرحباً -

627
00:42:14,944 --> 00:42:16,334
مصافحة رجولية -
مصافحة رجولية -

628
00:42:16,899 --> 00:42:18,724
مرحباً، كيف حالك؟ -
بخير -

629
00:42:22,504 --> 00:42:26,544
لدي رغبة ملحة في ركل أحدهم في
أعضائه الحميمة أو البصق على الأرض

630
00:42:27,455 --> 00:42:30,412
كان متوتراً قليلاً بشأن الليلة -
متوتر؟ -

631
00:42:30,497 --> 00:42:35,188
بحقك، متوتر لتناولي العشاء
مع الصهباء والعادي؟ أرجوك

632
00:42:36,882 --> 00:42:39,621
حسناً، تفضلا واشربا بعض الشمبانيا

633
00:42:40,229 --> 00:42:42,443
استمتعا بغرفتنا الجميلة

634
00:42:42,792 --> 00:42:44,573
يمكنكما أن تمضيا حياتكما
كلها هنا، هذا ما توصلت إليه

635
00:42:44,746 --> 00:42:47,005
أحببت ذلك -
تعيشين على الكنبة وتُحرقين هنا -

636
00:42:47,178 --> 00:42:48,569
هل لي بكولا للحمية لو سمحت؟

637
00:42:48,700 --> 00:42:51,132
يعاني (توم) الزكام
ويريد أن يعرف الجميع ذلك

638
00:42:52,001 --> 00:42:55,998
يمكننا أن نطلب لك محلولاً ملحياً
ومشاهدتك تغسل أنفك

639
00:42:56,389 --> 00:42:58,430
لا، لا، شكراً لك، أنا بخير، شكراً لك

640
00:42:59,170 --> 00:43:01,297
أنا أسمع قصصاً عن أخينا

641
00:43:01,819 --> 00:43:03,687
...يبدو أن
أتريدين أن تشربي هذا فعلاً؟

642
00:43:03,817 --> 00:43:05,251
إذ لدي مشروب أقوى -
أجل -

643
00:43:05,381 --> 00:43:07,032
"أتحبين الويسكي الياباني؟" -
"أجل" -

644
00:43:07,162 --> 00:43:09,117
"لدي ويسكي ياباني رائع"

645
00:43:09,552 --> 00:43:11,029
عليك أن تجرب ابتلاع شيء ما

646
00:43:14,158 --> 00:43:17,718
كالعسل -
أنا بخير، شكراً لك -

647
00:43:18,979 --> 00:43:20,541
يُشاع أنه عاد للمراوغة

648
00:43:21,107 --> 00:43:23,669
وهو يطلق وعوداً متعلقة
بإبقاء (فولتر) شغالة

649
00:43:24,018 --> 00:43:29,101
ماذا؟ أيعرف أبي بذلك؟ -
لا، هو لا يعرف، إنه مراوغ حقير -

650
00:43:29,361 --> 00:43:32,490
ماذا؟ -
...ما لا أنفك أفكر فيه هو -

651
00:43:33,402 --> 00:43:34,792
هل أخبر أبي؟

652
00:43:35,182 --> 00:43:38,266
لأنني إذا فضحت (كين) الآن
سينتهي أمره إلى الأبد

653
00:43:40,612 --> 00:43:43,610
إذا كان (كاندل) يعمل منفرداً
دعه يفعل ذلك

654
00:43:44,609 --> 00:43:48,258
فعاجلاً أم آجلاً سينقلب الأمر عليه -
أحب عندما تنقلب الأمور على الناس -

655
00:43:48,389 --> 00:43:50,518
فعلاً -
أجل، إنه الأمر المفضل لدي -

656
00:43:52,602 --> 00:43:55,687
يعجبني مسار الأمور، بيننا
أرى مستقبلاً لنا هنا

657
00:43:55,905 --> 00:43:59,337
أجل، بالطبع وأنا أيضاً -
لأن ثمة منصباً متاحاً -

658
00:44:00,770 --> 00:44:04,028
لا أحد يتوقعني
لكن أكون في أعقابهم دوماً

659
00:44:04,158 --> 00:44:06,415
إذا أعلن أبي غداً عن هوية
من سيخلفه فسيعينني أنا

660
00:44:06,503 --> 00:44:07,895
لا بد من أن يفعل ذلك، ما من خيار آخر

661
00:44:08,024 --> 00:44:11,152
هذا جنوني لكنني أفضل من لديه -
أجل -

662
00:44:11,413 --> 00:44:13,282
إلا إن كان هناك شخص آخر

663
00:44:15,844 --> 00:44:18,755
من؟ -
شيف)، أيجب أن أقلق من (توم)؟) -

664
00:44:19,277 --> 00:44:23,708
(توم)؟ لا، لا داعي لأن تقلق من (توم)

665
00:44:23,838 --> 00:44:26,054
حسناً، حسناً

666
00:44:28,746 --> 00:44:30,180
كيف هو العمل الإعلامي يا (توم)؟

667
00:44:31,222 --> 00:44:32,569
ينطوي على تحددٍ

668
00:44:32,873 --> 00:44:36,610
هنالك مشكلات كثيرة للتعامل معها
لكن... أرى المخرج لها

669
00:44:37,131 --> 00:44:40,085
الأمر جيد -
حقاً؟ جيد، هنيئاً لك يا رجل -

670
00:44:42,171 --> 00:44:45,951
ما هو إذاً؟ هذا المخرج؟ -
من المبكر الحديث في ذلك -

671
00:44:46,297 --> 00:44:49,773
...أجل، لم أناقش الأمر مع (لوغن) حتى لكن

672
00:44:49,904 --> 00:44:51,250
إنه سر إذاً؟

673
00:44:51,468 --> 00:44:54,160
هذا مثير للحماسة، متى ستخبره؟
في حفلة المبيت؟

674
00:44:55,680 --> 00:44:57,766
حسناً... لا

675
00:44:58,808 --> 00:45:01,980
...نرغب في
(أرغب في رقمنة (إيه تي إن

676
00:45:02,719 --> 00:45:08,105
أرغب في تحديث البنية التحتية
التناظرية للشبكة برمتها، أجل

677
00:45:08,584 --> 00:45:10,277
سنحقق الكثير من المكاسب الإنتاجية أيضاً

678
00:45:10,408 --> 00:45:12,537
أعتقد أن والدك سيُسر بذلك كثيراً

679
00:45:12,841 --> 00:45:14,187
رائع بالفعل -
أجل -

680
00:45:14,795 --> 00:45:19,184
انظري إلى الريفي، يتعاون وما إلى ذلك -
أجل -

681
00:45:19,357 --> 00:45:22,051
جميل، يستحق الأمر عناء المحاولة -
شكراً لك -

682
00:45:31,695 --> 00:45:33,345
بالمناسبة، من أين تشتري بذلاتك يا (توم)؟

683
00:45:33,823 --> 00:45:37,081
لعلي لا أتحرك بنفس سرعتك لهذا السبب

684
00:45:37,169 --> 00:45:41,078
فلا أتمتع بمظهر موظفي
الشركات الجامدين، صحيح؟

685
00:45:41,340 --> 00:45:46,074
آسف، لكن ما هذا بحق السماء؟
(تبدو كـ(ترانسفورمر

686
00:45:46,639 --> 00:45:50,376
ما خطب جسمك يا (توم)؟ -
هيا يا (روم)، جسمه لا يشكو من شيء -

687
00:45:50,506 --> 00:45:54,502
إنها البذلة وحسب، ماذا؟
هيا سخرنا من الأمر من قبل

688
00:45:54,849 --> 00:45:56,240
حقاً؟ -
أجل -

689
00:45:56,370 --> 00:45:58,021
إنه مقتصد وذوقه في انتقاء البذلات سيئ جداً

690
00:45:58,151 --> 00:46:01,279
هذا صحيح بالتأكيد
تبدو كمحامي طلاق من المدينتين التوأمتين

691
00:46:01,495 --> 00:46:04,408
...المشكلة في طريقة سيره فهو -
يسير كالروبوت -

692
00:46:04,537 --> 00:46:05,928
لا، بطريقة فلاحية

693
00:46:09,056 --> 00:46:10,488
مشيه فلاحية

694
00:46:10,575 --> 00:46:13,790
حاولت أن أشتري له واحدة
من البذلات التي يخيطها خياط أبي

695
00:46:14,007 --> 00:46:15,833
...لكنه بدا -
(اصمتي يا (شيف -

696
00:46:28,691 --> 00:46:32,688
سأنام في غرفة الضيوف على الأرجح
كي لا أبقيك مستيقظة

697
00:46:33,384 --> 00:46:36,469
أتمازحني؟ -
ماذا؟ كلانا سينام مرتاحاً أكثر -

698
00:46:36,858 --> 00:46:38,249
!(توم)

699
00:46:38,944 --> 00:46:44,547
هيا، تشابكت الأمور وحسب، مفهوم؟

700
00:46:47,066 --> 00:46:50,238
عزيزي، أنت الوحيد الذي
أستطيع أن أكلمه في هذه الأمور

701
00:46:51,890 --> 00:46:53,236
أحتاج إليك

702
00:47:04,879 --> 00:47:10,831
علي أن أتخذ قراراً
إما أن أختار (غيل) أو أبي

703
00:47:11,221 --> 00:47:15,349
وهذا الأمر يربكني -
حسناً، فلنحلل الأمر -

704
00:47:18,737 --> 00:47:24,211
إليك ما كنت أفكر فيه
ماذا لو أدار شخص صالح (وايستار)؟

705
00:47:24,341 --> 00:47:28,338
أجل، أعرف ذلك، (وايستار) شركة عائلية

706
00:47:29,250 --> 00:47:33,984
إنها ميراثك
(لكن رأيت ما فعله والدك بـ(كاندل

707
00:47:34,288 --> 00:47:38,155
ومن المرجح أن يفعل الأمر نفسه بك
كأن يمل منك حالما يحصل عليك

708
00:47:38,721 --> 00:47:41,848
لا أدري، لعل الأمر متعلق بإبقاء
(خياراتك مفتوحة يا (شيفون

709
00:47:43,021 --> 00:47:44,367
أجل، أجل

710
00:47:44,628 --> 00:47:48,754
ألا يمكنك تبيان مسار الأمور
وإبقاء مصالحك قائمة؟

711
00:47:49,320 --> 00:47:51,621
(وأن تتصرفي كـ(ديك موريس
وتديري الأمور من الظل؟

712
00:47:56,010 --> 00:47:57,400
أجل

713
00:47:59,746 --> 00:48:01,091
هذه هي الخطة

714
00:48:08,653 --> 00:48:11,822
حسناً، ماذا لدينا بالنسبة إلى المكتب
الثاني؟ أريد مباشرة بالعمل به غداً

715
00:48:11,954 --> 00:48:13,516
إنهم في الخارج الآن -
هيا بنا -

716
00:48:17,558 --> 00:48:18,904
قسم الـ(آي تي) في طريقه إلى هنا

717
00:48:21,858 --> 00:48:23,249
يعرفون إلى أين يجب أخذها؟

718
00:48:23,379 --> 00:48:24,769
إلى الطابق السابع، صحيح؟

719
00:48:56,179 --> 00:48:57,915
نحن جاهزون؟ -
3 دقائق بعد -

720
00:49:05,778 --> 00:49:09,297
حسناً يا رفاق، هلا تسمعونني للحظة جميعاً؟

721
00:49:11,644 --> 00:49:14,555
أردت أن أوافيكم بمستجدات تطورين

722
00:49:16,074 --> 00:49:20,115
قد يكون بعضكم لاحظ أن الخوادم لا تعمل -
أجل -

723
00:49:20,244 --> 00:49:22,809
ونحن ننشئ مكتباً فرعياً في الطابق السابع

724
00:49:23,112 --> 00:49:26,762
وأخشى أن علي إعلامكم بأنكم مصروفون جميعاً

725
00:49:27,109 --> 00:49:28,500
مصروفون؟

726
00:49:28,977 --> 00:49:31,410
أجل، أنتم مطرودون جميعاً -
ماذا؟ -

727
00:49:31,540 --> 00:49:34,408
لذا هلا تتركون كمبيوتراتكم المحمولة
في أماكنها وأن تسلموا تصاريح المرور

728
00:49:34,538 --> 00:49:37,968
رجال الأمن سيصعدون الآن
راجعت كل ما أريتموني إياه

729
00:49:38,969 --> 00:49:44,140
الطعام والحشيش هما الأمران الوحيدان
اللذان يدران مدخولاً لذا سنتخلص منهما

730
00:49:44,269 --> 00:49:47,571
وأجل، بوسعكم جميعاً المغادرة -
!يا إلهي -

731
00:49:47,701 --> 00:49:49,091
هذه دعابة

732
00:49:49,221 --> 00:49:52,002
لديكم 15 دقيقة
لجمع مقتنياتكم ومغادرة المبنى

733
00:49:52,523 --> 00:49:55,346
سنوزع عليكم بعد قليل اتفاقيات الفصل

734
00:49:55,738 --> 00:49:58,474
ستحصلون على تعويض أسبوع
عن كل سنة خدمة

735
00:49:58,604 --> 00:50:02,080
مع اتفاقية عدم إفشاء وإذا نشرتم فيديوهاتكم
ستحصلون على 3 أيام تعويض

736
00:50:03,645 --> 00:50:05,947
لن نعوّض عن الإجازات المتراكمة

737
00:50:06,555 --> 00:50:10,204
سننهي الإعانات الصحية
في آخر الشهر، هذا كل شيء

738
00:50:10,638 --> 00:50:12,290
أود أن أشكركم جميعاً على عملكم الجاد

739
00:50:12,940 --> 00:50:14,331
!أيها الحقير

740
00:50:14,459 --> 00:50:15,808
!أجل

741
00:50:19,240 --> 00:50:20,630
تستحق ذلك

742
00:50:20,803 --> 00:50:22,324
هل هذا كل ما لديك؟ -
!سحقاً لك -

743
00:50:22,888 --> 00:50:24,279
سحقاً لك يا رجل

744
00:50:26,016 --> 00:50:27,798
ماذا تفعل يا (كاندل)؟

745
00:50:28,798 --> 00:50:32,795
ماذا يجري؟ -
أجل، آسف بشأن هذه المؤامرة -

746
00:50:33,227 --> 00:50:35,312
احتجت إلى وقت وحسب لحل ترهاتكم كلها

747
00:50:35,399 --> 00:50:37,703
وإيجاد المركز الربحي وإبعاد النقابة عنا

748
00:50:37,833 --> 00:50:40,353
بدأنا بالعمل بالفعل في الطابق السابع -
لماذا؟ -

749
00:50:40,831 --> 00:50:42,351
لأن أبي طلب إلي أن أفعل ذلك

750
00:50:44,045 --> 00:50:45,696
لأن أباك طلب إليك ذلك؟

751
00:50:47,260 --> 00:50:51,213
!يا إلهي
لأن أباك طلب إليه ذلك؟

752
00:50:52,691 --> 00:50:54,340
أفسدت الأمر يا صاح

753
00:50:59,293 --> 00:51:01,770
اعثر لنفسك على خم دجاج
آخر أيها البغيض

754
00:51:03,463 --> 00:51:05,983
لكن... أتمازحني؟

755
00:51:06,419 --> 00:51:09,025
لأن أباك طلب إليك أن تفعل ذلك؟

756
00:51:10,242 --> 00:51:12,022
هل أنت غبي؟

757
00:51:13,282 --> 00:51:14,673
كاندل)؟)

758
00:51:23,317 --> 00:51:26,098
كين)، كيف الحال؟)

759
00:51:27,442 --> 00:51:31,745
مرحباً (غريغ)، أنا أبحث
عن الحب في الأماكن الخطأ

760
00:51:31,919 --> 00:51:37,088
أجل، لا، هذا ما أقصده بالضبط
اسمع يا (كين)، أنا متعب جداً الليلة

761
00:51:37,741 --> 00:51:40,781
قدماي تؤلمانني كثيراً وأسفل ظهري أيضاً

762
00:51:40,998 --> 00:51:44,561
لذا أيمكنك نقل الحفلة إلى شقتك؟ -
إلى شقتي؟ -

763
00:51:44,691 --> 00:51:46,994
إلى منزلك -
(أجل، لا أعتقد ذلك يا (غريغ -

764
00:51:49,338 --> 00:51:55,335
أنا أبحث عن امرأة أضاجعها
(كـ(غاتسبي) محب (التكنو

765
00:51:56,334 --> 00:51:58,680
حقاً؟ هذا... رائع يا رجل

766
00:52:00,807 --> 00:52:04,326
كما أن بعض معارفك يمارسون
الجنس في غرفة نومي على الأرجح

767
00:52:08,020 --> 00:52:09,367
...هلا

768
00:52:11,669 --> 00:52:13,060
تكلمهم

769
00:52:13,493 --> 00:52:16,361
قد أرغب في الركض قليلاً غداً
إن كان لدينا وقت لذلك

770
00:52:16,447 --> 00:52:19,228
أحتاج إلى تجربة أوتار ساقي
لكن بدون تصوير

771
00:52:19,575 --> 00:52:23,703
لا أحتاج إلى لقطة أخرى تظهرني كأبله -
أنت هو، صحيح؟ أنت هو الرجل -

772
00:52:24,049 --> 00:52:25,441
هذا ما يقولونه لي

773
00:52:26,136 --> 00:52:30,740
يسرني لقاؤك يا رجل، أنت تعجبني -
لا قيمة لي بدون الناس أمثالك -

774
00:52:31,478 --> 00:52:34,737
عندما تنتهي هذه الانتخابات
سنذهب أنا وأنت لشرب البيرة، ما قولك؟

775
00:52:35,389 --> 00:52:36,779
اتفقنا؟ -
أجل -

776
00:52:36,910 --> 00:52:39,602
حسناً، تشرفت بلقائك، حسناً -
أجل -

777
00:52:50,636 --> 00:52:53,025
أتريد بعض الجل؟ -
عذراً؟ -

778
00:52:53,156 --> 00:52:54,720
بعض المعقّم ليديك

779
00:52:55,242 --> 00:52:58,151
متى لمست شخصاً عاملاً آخر مرة؟ -
(لا، شكراً لك يا (شيف -

780
00:52:59,109 --> 00:53:01,670
هيا، أنا أمزح -
ما الذي تسخرين منه بالضبط؟ -

781
00:53:01,802 --> 00:53:06,015
أنني أرغب في تعقيم يدي بعد تحية شخص
في الشارع، شكراً لك، لا، أنا بخير

782
00:53:06,146 --> 00:53:08,231
(أجل، إنها دعابة سيئة جداً يا (شيف

783
00:53:08,405 --> 00:53:13,835
أقول وحسب إن علينا أن نكون
أكثر احتراماً للطبقة العاملة

784
00:53:14,139 --> 00:53:16,355
....حتى ضمنياً -
(حسناً، فهمت يا (غيل -

785
00:53:16,485 --> 00:53:17,918
ولا أريدنا أن نقع في ذلك الفخ

786
00:53:19,004 --> 00:53:22,263
(لا، آسف يا (شيف
لكن أعتقد أنك تعيشين في فقاعة

787
00:53:22,392 --> 00:53:25,564
ولا بأس بسرد هذه الدعابة
بين أفراد عائلتك وأصدقائك

788
00:53:25,694 --> 00:53:27,692
لا تسمعني هذا الكلام -
عذراً؟ -

789
00:53:27,954 --> 00:53:30,473
لا تحاول أن تشعرني بالذنب
لأنك تبيع روحك

790
00:53:31,081 --> 00:53:32,556
عذراً، ألدينا مشكلة هنا؟

791
00:53:32,688 --> 00:53:35,165
يا إلهي يا (شيف)، أتحتاجين
إلى أكل موزة وأخذ قيلولة؟

792
00:53:36,338 --> 00:53:38,814
أعتقد أن علينا أن ننهي
هذا الحديث على انفراد

793
00:53:39,423 --> 00:53:43,114
لماذا؟ لا تريده أن يعرف
أنك لا تزال تتملق أبي؟

794
00:53:43,288 --> 00:53:49,153
كنت أناقش تدبيراً أنت زكيته -
أجل، فعلت ذلك، صحيح؟ مؤكد ناقشته -

795
00:53:49,370 --> 00:53:52,586
لا أفهم، أنت تزعجينني بسبب
صفقة طلبت إلي الأخذ بها

796
00:53:52,716 --> 00:53:56,495
لكنك قبلت بها بسرعة، صحيح؟
غيرت رأيك بسرعة

797
00:53:56,582 --> 00:53:59,970
والآن تحاول كسب ود الناس
وركوب طائرات (البوينغ)؟

798
00:54:01,013 --> 00:54:02,491
ما سبب هذا الكلام يا (شيفون)؟

799
00:54:03,577 --> 00:54:07,356
آسفة، أعتقد أن علينا أن نعيد تقييم الأمور

800
00:54:07,487 --> 00:54:10,745
(لعلي أكون كـ(ديك موريس
وأعمل في الظل

801
00:54:12,700 --> 00:54:15,654
حسناً، أجل، لا، أتعرفين رأيي؟
أعتقد أنك محقة

802
00:54:15,784 --> 00:54:18,693
أعتقد أن علينا أن نعيد تقييم
الأمور بطريقة شمولية أكثر

803
00:54:20,433 --> 00:54:24,602
أعتقد أن (نايت) محق بالنسبة
(إلى علاقتك بـ(توم) وبـ(إيه تي إن

804
00:54:24,689 --> 00:54:27,209
ما يجعلك مصدر إلهاء

805
00:54:28,208 --> 00:54:30,685
حقاً؟ أتعرف شيئاً؟ أنا أنسحب

806
00:54:32,552 --> 00:54:36,722
(في الواقع، طردتك تواً يا (شيف
في حال لم تلاحظي ذلك

807
00:54:37,548 --> 00:54:40,286
استقلت أساساً في حال كنت تلاحظ

808
00:54:49,322 --> 00:54:52,839
(حسناً، تم الأمر، أقفلت (فولتر

809
00:54:53,796 --> 00:54:57,358
طردت 476 متعاقداً وموظفاً حراً وبدوام كامل

810
00:54:57,619 --> 00:54:59,920
فاوضت على الانسحاب المبكر
من عقد الإيجار

811
00:55:00,053 --> 00:55:04,004
ووظفت مدير تحرير و5 متدربين للعمودين
المتبقيين والباقي سينتجه المستخدمون

812
00:55:04,136 --> 00:55:08,609
اهتممت بالتقارير النقدية
وحملت صوراً وما إلى ذلك

813
00:55:09,000 --> 00:55:12,649
كما أنني حصلت على كم هائل من الأفكار
من طاقم عمل (فولتر) قبل طرده

814
00:55:12,735 --> 00:55:15,560
(كانت أفكاراً متعلقة بقسم الـ(آي بي
وأفكاراً للبدء من جديدة، غالبيتها تافه

815
00:55:15,692 --> 00:55:21,121
ولكن لا أحد يعرف ما قد يحصل -
سنقول إنك حاولت أن تجعلها تصمد -

816
00:55:22,642 --> 00:55:26,289
وإنك استبسلت لتحقيق الأمر وما إلى ذلك -
أنا بخير، سأتحمل المهانة -

817
00:55:31,721 --> 00:55:33,112
علي أن أجيب على الاتصال

818
00:55:35,760 --> 00:55:37,152
نعم؟ -
"أبي؟" -

819
00:55:38,021 --> 00:55:41,235
،أخبرت (غيل)، أنا جاهزة
فلنبدأ

820
00:55:41,626 --> 00:55:47,490
فلنبدأ بتدريبي لإدخالي -
هذا رائع، سأتواصل معك -

821
00:55:53,660 --> 00:55:56,049
هل كل شيء على ما يرام؟ -
أجل، إنه صداع معتاد -

822
00:55:56,569 --> 00:55:58,307
مرحباً، أيجب أن أشارك في الاجتماع؟

823
00:55:58,525 --> 00:56:01,913
رومان)، سيعمل أخوك هنا من الآن وصاعداً)

824
00:56:02,694 --> 00:56:05,433
حقاً؟ -
أحتاج إليه في معركة التفويض -

825
00:56:06,041 --> 00:56:08,081
ولا يمكنني المجازفة بسوء التواصل هنا

826
00:56:08,949 --> 00:56:10,297
مفهوم؟

827
00:56:13,381 --> 00:56:18,333
ما الذي تنتظره؟ أن أقبّلك؟
اغرب، اذهب

828
00:56:18,682 --> 00:56:20,072
إلى اللقاء

829
00:56:30,324 --> 00:56:31,714
نعم؟ أيمكنني مساعدتك؟

830
00:56:32,713 --> 00:56:34,059
إلام تنظر؟

831
00:56:34,234 --> 00:56:36,189
أبليت حسناً يا بني

832
00:56:37,839 --> 00:56:39,186
تصرف وكأنك في منزلك

833
00:57:03,296 --> 00:57:04,687
هل أنت مرتاح؟

834
00:57:28,190 --> 00:57:30,624
مرحباً، هلا تعطيني علبة
سجائر (أمريكان سبيرت)؟

835
00:57:32,664 --> 00:57:34,098
وولاعة

836
00:57:39,560 --> 00:57:41,600
ترجمة: إيمدج برودكشن هاوس

837
00:59:32,930 --> 01:01:55,520
تقبلوا تحياتي .. مثنى الصقير

