[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Athbul-Khayal] Kono Oto Tomare! - 08 v2 [arabic][720p][A9FC2D3E].mkv Video File: [Athbul-Khayal] Kono Oto Tomare! - 08 v2 [arabic][720p][A9FC2D3E].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 188 Active Line: 191 Video Position: 16236 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003D1205,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,2,0,0,38,1 Style: OS,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,2,2,30,0 Style: Italics,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: On Top,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,41,41,44,0 Style: DefaultLow,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: notes,Bahij Muna Black,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00053D21,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.8,1.5,8,0,0,20,1 Style: Default -alt,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0036053D,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,2,0,0,38,1 Style: Default -up,Bahij Muna Black,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0036053D,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,8,0,0,20,1 Style: Signs-0,Hayah,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,41,41,44,1 Style: Signs-1,Hayah,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,41,41,44,1 Style: temp,Bahij Muna Black,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007173E,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3,2,5,0,0,35,1 Style: next,Hayah,150,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00BD9C40,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,41,41,180,1 Style: ep,Hayah,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00BD9C40,&H7F404040,0,0,0,0,80,100,0,0,1,3,0,3,41,80,100,1 Style: op,Hayah,100,&H00D8CA68,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,41,41,120,1 Style: Signs-70,Hayah,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,70,0,8,41,41,44,1 Style: Signs-100,Hayah,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,100,0,8,41,41,44,1 Style: Signs-200,Hayah,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,120,0,8,41,41,44,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.16,0:00:02.12,Signs-0,,0,0,0,,{\c&H070908&\pos(416,492)}روكودان نو شيرابي Dialogue: 0,0:00:02.37,0:00:04.50,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ هل هي المقطوعة التالية التي ستعزفونها؟ Dialogue: 0,0:00:04.50,0:00:05.37,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:06.50,Default,,0,0,0,,...قالت تلك الفتاة Dialogue: 0,0:00:06.50,0:00:07.95,Default,,0,0,0,,...تمامًا كالبشر Dialogue: 0,0:00:07.95,0:00:10.95,Default,,0,0,0,,.إذا أردت فهمها، فيجب أن تواجهها Dialogue: 0,0:00:10.95,0:00:13.83,Default,,0,0,0,,.لذا أنا أواجهها منذ يوم أمس بهذا الشكل Dialogue: 0,0:00:14.83,0:00:17.33,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل ستتناولين طعامك بمفردك مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:00:17.33,0:00:18.83,Default,,0,0,0,,.لا بد أنك تشعرين بالوحدة Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:20.50,Default,,0,0,0,,.اصمت Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:21.66,Default,,0,0,0,,هل نأكل سوية؟ Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:24.58,Default,,0,0,0,,--وما الذي يجعلني آكل برفقتك Dialogue: 0,0:00:24.58,0:00:28.50,Default,,0,0,0,,.أتعلمين؟ سيصبح مذاق الطعام سيئًا إذا أكلت معك، لذا لا أريد Dialogue: 0,0:00:29.87,0:00:31.37,Default,,0,0,0,,!أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:00:31.37,0:00:32.83,Default,,0,0,0,,!مهلاً، أنت Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:34.66,Default,,0,0,0,,.لا عليكِ Dialogue: 0,0:00:34.66,0:00:36.95,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، هل تودين تناول الطعام معنا؟ Dialogue: 0,0:00:38.62,0:00:41.50,Default,,0,0,0,,...أ... أنا Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:48.70,Default,,0,0,0,,...هوزوكي-سان Dialogue: 0,0:00:48.70,0:00:50.45,Default,,0,0,0,,...إذا لم ترغبي في هذا Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:52.45,Default,,0,0,0,,!ا-الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:00:52.45,0:00:54.54,Default,,0,0,0,,...هـ-هل بإمكاني Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:59.66,Default,,0,0,0,,تناول الطعام معكما؟ Dialogue: 0,0:00:59.66,0:01:00.87,Default,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:30.20,op,,0,0,0,,{\fad(500,500)}!أوقف هذا الصوت Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:30.20,op,,0,0,0,,{\fscx61\fscy70\pos(88,724)\fad(500,500)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:30.20,op,,0,0,0,,{\fscx61\fscy70\pos(984,66)\fad(500,500)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:02:34.62,0:02:39.30,ep,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fscx154\fscy128}الحلقة 8: إشارة Dialogue: 0,0:02:34.62,0:02:36.91,Default,,0,0,0,,!مـ-ماذا حدث لوجهك؟ Dialogue: 0,0:02:36.91,0:02:40.29,Default -up,,0,0,0,,ذهبت لرؤية الأشخاص الذين دمرت علاقاتهم بكذباتي Dialogue: 0,0:02:40.29,0:02:41.62,Default -up,,0,0,0,,.واعتذرت إليهم Dialogue: 0,0:02:41.62,0:02:43.50,Default,,0,0,0,,.وتعرضت للصفع من كل شخص منهم Dialogue: 0,0:02:43.50,0:02:45.25,Default,,0,0,0,,...و-وحشي Dialogue: 0,0:02:45.25,0:02:47.29,Default,,0,0,0,,،هذا لا يعني أنهم سيسامحونني Dialogue: 0,0:02:47.29,0:02:50.41,Default,,0,0,0,,...ولا يعني أيضًا أن يستعيدوا علاقاتهم Dialogue: 0,0:02:50.41,0:02:51.87,Default,,0,0,0,,...كوروسو-سان Dialogue: 0,0:02:51.87,0:02:56.41,Default,,0,0,0,,.أتساءل عما جعلك تفعلين هذا ما دمتِ تدركين هذا Dialogue: 0,0:02:56.41,0:02:58.50,Default,,0,0,0,,!أتعلمين؟ تغيرت نظرتي تجاهك Dialogue: 0,0:02:58.50,0:03:00.50,Default,,0,0,0,,!أنت صريحة للغاية Dialogue: 0,0:03:00.50,0:03:04.08,Default,,0,0,0,,قبل هذا، هل أنتِ على ما يرام بعد هذه الكدمات؟ Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:05.50,Default,,0,0,0,,!هوزوكي-تشان Dialogue: 0,0:03:05.50,0:03:06.25,Default,,0,0,0,,تشان؟ Dialogue: 0,0:03:06.25,0:03:09.87,Default,,0,0,0,,!هوزوكي-تشان، أنت الوحيدة التي تشعرين بالقلق علي Dialogue: 0,0:03:09.87,0:03:13.12,Default -up,,0,0,0,,"!فلسان حال الجميع هنا يقول: "أنتِ تجنين ما زرعته Dialogue: 0,0:03:12.46,0:03:14.58,Default,,0,0,0,,...حدث الكثير لكن Dialogue: 0,0:03:13.29,0:03:14.58,Default -up,,0,0,0,,...في الواقع، أنا أتفق معهم Dialogue: 0,0:03:14.58,0:03:16.04,Default,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:18.66,Default,,0,0,0,,.يا رفاق، سنعزف الروكودان حتى نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:03:18.66,0:03:19.87,Default,,0,0,0,,،بعدها Dialogue: 0,0:03:19.87,0:03:22.95,Default,,0,0,0,,سنتدرب استعدادًا لمهرجان الموسيقى اليابانية التقليدية\N.لمنطقة كانتو Dialogue: 0,0:03:22.95,0:03:25.50,Default,,0,0,0,,.سيكون أول حدث نشارك فيه جميعًا Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:27.58,Default,,0,0,0,,...بئسًا Dialogue: 0,0:03:27.58,0:03:29.04,Default,,0,0,0,,!سوزوكا-تشان Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:30.62,Default,,0,0,0,,سوزوكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:32.75,Default,,0,0,0,,.أجل، تاكينامي سوزوكا Dialogue: 0,0:03:32.75,0:03:35.79,Default,,0,0,0,,.إنه يدرسني إحدى المواد الاختيارية Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:37.91,Default,,0,0,0,,هل تريد شيئًا من النادي؟ Dialogue: 0,0:03:37.91,0:03:41.25,Default,,0,0,0,,.هل أريد شيئًا؟ أنا المشرف على النادي Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:44.79,Default,,0,0,0,,.سأراقب فقط، لذا لا تكترثوا لأمري Dialogue: 0,0:03:46.66,0:03:48.87,Default,,0,0,0,,.لنبدأ التمرين Dialogue: 0,0:03:48.87,0:03:52.70,Default,,0,0,0,,.صحيح، لم أفهم شيئًا بعد كل هذا Dialogue: 0,0:03:52.70,0:03:54.62,Default,,0,0,0,,...مواجهة المقطوعة Dialogue: 0,0:03:54.62,0:03:57.12,Default,,0,0,0,,ما المقصود بـ "مواجهة" في المقام الأول؟ Dialogue: 0,0:03:57.12,0:03:59.37,Default,,0,0,0,,تمامًا كالبشر؟ Dialogue: 0,0:03:59.37,0:04:00.83,Default,,0,0,0,,مثلهم؟ Dialogue: 0,0:04:00.83,0:04:03.83,Default,,0,0,0,,!اللعنة، بإمكاني فعل الشيء لا التفكير فيه Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:05.70,Default,,0,0,0,,!أحتاج إلى مثال، مثال Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:10.37,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:13.62,Default,,0,0,0,,.أريد أن أسمع عزفك لمقطوعة روكودان Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:18.50,Default,,0,0,0,,.لم أستطع فهم ما تقصدينه بمواجهتها Dialogue: 0,0:04:18.50,0:04:19.37,Default,,0,0,0,,،وأيضًا Dialogue: 0,0:04:19.37,0:04:23.87,Default,,0,0,0,,.أريد حقًا أن أسمع عزفك على الكوتو Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:25.33,Default,,0,0,0,,،عند عزفك للريوسيغون Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:28.29,Default,,0,0,0,,.ربما كنتِ تحاولين مجاراتنا أثناء العزف Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:29.62,Default,,0,0,0,,.لا أريد سماع هذا Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:33.87,Default,,0,0,0,,.أريد أن أسمع عزفك الحقيقي على الكوتو وطريقة مواجهته Dialogue: 0,0:04:34.52,0:04:36.45,Default,,0,0,0,,!نحن أيضًا نريد سماعه Dialogue: 0,0:04:36.45,0:04:39.91,Default,,0,0,0,,.عزفك على الكوتو... كالسلاح بالنسبة لي Dialogue: 0,0:05:09.75,0:05:14.04,Default,,0,0,0,,.لا يوجد هدف واضح لأي مقطوعة Dialogue: 0,0:05:14.04,0:05:18.79,Default,,0,0,0,,،لكن إذا أردت منح مقطوعة "روكودان" هدفًا Dialogue: 0,0:05:18.79,0:05:21.37,Default,,0,0,0,,...فستصبح بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:28.29,0:05:30.20,Default,,0,0,0,,.هذه هي نسختي من روكودان Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:31.45,Default,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:05:31.45,0:05:33.58,Default,,0,0,0,,تستطيعين العزف على الكوتو بهذه الطريقة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:33.58,0:05:35.75,Default,,0,0,0,,!هوزوكي-سان، أنتِ رائعة حقًا Dialogue: 0,0:05:36.45,0:05:38.58,Default,,0,0,0,,!هوزوكي-تشان، هذا جميل Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:39.91,Default,,0,0,0,,.مذهل Dialogue: 0,0:05:39.91,0:05:44.08,Default,,0,0,0,,...وكأن كل نغمة منها تنبض بالحياة Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:47.12,Default,,0,0,0,,أنت، هل أنت بخير يا كوراتا؟ Dialogue: 0,0:05:49.58,0:05:52.66,Default,,0,0,0,,.هذه هي المقطوعة إذن Dialogue: 0,0:05:52.66,0:05:56.04,Default,,0,0,0,,كيف أستطيع العزف بهذه الطريقة؟\N!أخبريني أرجوكِ Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:59.20,Default,,0,0,0,,.لا حاجة لتتعلم العزف بنفس الطريقة Dialogue: 0,0:05:58.29,0:05:59.16,Signs-0,,0,0,0,,{\c&H545251&}لا حاجة Dialogue: 0,0:05:59.20,0:06:02.37,Default,,0,0,0,,.هذه طريقتي في عزف الروكودان Dialogue: 0,0:06:02.37,0:06:06.66,Default,,0,0,0,,.من الأفضل أن يتعلم كلٌ منكم عزف الروكودان بطريقته الخاصة Dialogue: 0,0:06:06.66,0:06:10.87,Default,,0,0,0,,!حسنًا! كيف أفعل هذا إذن؟ Dialogue: 0,0:06:10.87,0:06:13.62,Default,,0,0,0,,،أنتِ تقولين هذا ببساطة Dialogue: 0,0:06:13.62,0:06:17.37,Default,,0,0,0,,.لكن أعتقد أن هذا أصعب من أن يستوعبه هؤلاء الأشخاص Dialogue: 0,0:06:17.37,0:06:21.45,Default,,0,0,0,,يا أستاذ، هل لديك خبرة موسيقية سابقة؟ Dialogue: 0,0:06:21.45,0:06:24.41,Default,,0,0,0,,.لا، أبدًا Dialogue: 0,0:06:24.41,0:06:27.79,Default,,0,0,0,,روكودان خاصة بي؟ Dialogue: 0,0:06:27.79,0:06:30.25,Default,,0,0,0,,...الروكودان التي كنت أعزفها حتى الآن Dialogue: 0,0:06:30.25,0:06:32.91,Default,,0,0,0,,.لا تستحق أن تسمى مقطوعة Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:33.91,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:38.33,Default,,0,0,0,,تعلم عزف الروكودان بطرقنا الخاصة في مثل هذا الوقت القصير\N.أمر صعب للغاية Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:41.91,Default,,0,0,0,,ما الهدف الذي يجب أن نختاره لها؟ Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:44.91,Default,,0,0,0,,ما سبب هذا العبوس؟ Dialogue: 0,0:06:44.91,0:06:46.16,Default,,0,0,0,,!كوروسو-سان Dialogue: 0,0:06:46.16,0:06:48.70,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة... كنت أفكر في مقطوعة روكودان Dialogue: 0,0:06:49.51,0:06:50.87,Default,,0,0,0,,!كم أنت مثابر Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:53.70,Default,,0,0,0,,أنا كذلك، وهل في هذا عيب؟ Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:55.95,Default,,0,0,0,,.لا، أشعر بالغيرة Dialogue: 0,0:06:55.95,0:06:58.12,Default,,0,0,0,,...أخذ أمر ما بجدية Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:00.16,Default,,0,0,0,,.حياتي تخلو من أمر كهذا Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:02.91,Default,,0,0,0,,إذن، ماذا لو أصبحتِ جادة بشأن نادي الكوتو؟ Dialogue: 0,0:07:06.33,0:07:07.20,Default,,0,0,0,,،أقصد Dialogue: 0,0:07:07.20,0:07:10.87,Default,,0,0,0,,،نحن نهدف لتحقيق البطولة الوطنية\N.ستسببين لنا المشاكل إذا لم تكوني جادة Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:16.58,Default,,0,0,0,,هذا صعب، مقطوعة روكودان تخصنا؟ Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:19.41,Default,,0,0,0,,.غلبني النوم في الفصل عندما فكرت في الأمر Dialogue: 0,0:07:19.41,0:07:22.45,Default,,0,0,0,,.ويبدو أن أحدهم تخلى عن التفكير Dialogue: 0,0:07:22.45,0:07:23.91,Default,,0,0,0,,!اصمت Dialogue: 0,0:07:23.91,0:07:27.33,Default,,0,0,0,,سهرت الليل كله في التدريب\N!والآن لم أعد أفهم شيئًا Dialogue: 0,0:07:27.33,0:07:29.83,Default,,0,0,0,,تستطيع السهر والتدرب ليلاً؟ في المنزل؟ Dialogue: 0,0:07:29.83,0:07:32.20,Default,,0,0,0,,تشيكا، أين تعيش بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:32.20,0:07:33.91,Default,,0,0,0,,.أين؟ في منزل عمتي Dialogue: 0,0:07:35.31,0:07:36.66,Default,,0,0,0,,!حقًا؟ Dialogue: 0,0:07:36.66,0:07:38.45,Default,,0,0,0,,ألم تعلموا بهذا؟ Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:40.62,Default,,0,0,0,,!تيتسوكي، كنت تعلم هذا إذن؟ Dialogue: 0,0:07:40.62,0:07:41.62,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:07:42.70,0:07:45.20,Default,,0,0,0,,.من الرائع أن تتمكن من العزف في المنزل Dialogue: 0,0:07:45.20,0:07:47.75,Default,,0,0,0,,.نحن أيضًا نريد أن نتدرب Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:55.37,Default,,0,0,0,,تـ-تـ-تـ-تـشيكا-كن؟ Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:58.41,Default,,0,0,0,,مـ-مـ-ما الوظيفة التي تعمل فيها عمتك؟ Dialogue: 0,0:07:58.41,0:07:59.41,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:08:00.79,0:08:03.20,Default,,0,0,0,,!إيساكي، أيتها اللعينة Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:08.41,Default,,0,0,0,,.أنا كودو إيساكي Dialogue: 0,0:08:08.41,0:08:10.37,Default,,0,0,0,,.أنا أخت والد تشيكا الصغرى Dialogue: 0,0:08:10.37,0:08:12.41,Default,,0,0,0,,.سعيدة بلقائكم يا شباب Dialogue: 0,0:08:12.41,0:08:16.83,Default,,0,0,0,,!طلبت منك ألا تنثري ملابسك في أرجاء المكان Dialogue: 0,0:08:16.83,0:08:19.16,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، أين هي غرفة تشيكا؟ Dialogue: 0,0:08:19.16,0:08:21.20,Default,,0,0,0,,!أجل، نريد رؤيتها Dialogue: 0,0:08:22.16,0:08:23.95,Default,,0,0,0,,...إنها هناك Dialogue: 0,0:08:24.83,0:08:26.41,Signs-200,,0,0,0,,{\c&H605B5C&\3c&HE8E3E4&\fscx167\fscy185\frz8.36\clip(m 220 262 l 220 481 225 555 214 675 558 657 956 595 944 384 952 105)\pos(544,263.2)\fad(0,500)}غرفة تشيكا\N.التوسع مسموح في وقت النوم فقط\Nإيساكي-ساما Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:29.41,Default,,0,0,0,,!غرفة جميلة Dialogue: 0,0:08:29.41,0:08:31.37,Default,,0,0,0,,!أجل، أجل، تبدو رائعة Dialogue: 0,0:08:33.15,0:08:35.08,Default,,0,0,0,,!كوتو جدك Dialogue: 0,0:08:35.08,0:08:36.95,Default,,0,0,0,,.ماذا؟ يوجد اثنان Dialogue: 0,0:08:36.95,0:08:39.75,Default,,0,0,0,,.أجل، أحضرت الثاني من الجدة Dialogue: 0,0:08:40.20,0:08:40.83,Default,,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:43.08,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:08:43.08,0:08:47.66,Default,,0,0,0,,.لا أعلم ما إذا كنت أستحق العزف على كوتو جدي الآن Dialogue: 0,0:08:47.66,0:08:50.79,Default,,0,0,0,,!ماذا ستفعل إذا تعرض للسرقة أو تحطم؟ Dialogue: 0,0:08:50.79,0:08:52.62,Default,,0,0,0,,،بعدما قالته هوزوكي Dialogue: 0,0:08:52.62,0:08:57.45,Default,,0,0,0,,أدركت أنني لم أتعلم من الدرس رغم أن الكثير\N.من آلات الكوتو تحطمت بسببي Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:02.12,Default,,0,0,0,,أيتها الجدة، هلا تحتفظين بهذا الكوتو لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:05.00,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد أنني أملك الحق في العزف عليه الآن Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:06.45,Default,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:09:06.45,0:09:08.54,Default,,0,0,0,,،غين صنعه من أجلك Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:10.37,Default,,0,0,0,,.وقد رأيت إمكانياتك Dialogue: 0,0:09:10.37,0:09:14.25,Default,,0,0,0,,.لهذا قدمته لك Dialogue: 0,0:09:14.25,0:09:16.00,Default,,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.33,Default,,0,0,0,,.سأعيرك آخر إذن Dialogue: 0,0:09:18.33,0:09:23.45,Default,,0,0,0,,.عندما تشعر بأنك أصبحت تستحق العزف عليه فافعل Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:27.95,Default,,0,0,0,,.لكن... أرجو ألا تجعل كوتو غين ينتظر طويلاً Dialogue: 0,0:09:27.95,0:09:31.91,Default,,0,0,0,,...وما زلت حتى الآن أجهل ما إذا كنت أستحق العزف عليه، لذا Dialogue: 0,0:09:31.91,0:09:34.00,Default,,0,0,0,,...بالتأكيد تستحق Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.12,Default,,0,0,0,,!بالتأكيد تستحق العزف عليه Dialogue: 0,0:09:37.12,0:09:39.41,Default,,0,0,0,,.ليس هناك ما يمنعك من ذلك Dialogue: 0,0:09:39.41,0:09:42.00,Default,,0,0,0,,.أنت تهتم لأمر الكوتو كثيرًا Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.58,Default,,0,0,0,,.وتكترث بمشاعر جدك Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:50.54,Default,,0,0,0,,!لطالما شاهدت رغبتك الجادة في العزف على الكوتو Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:53.37,Default,,0,0,0,,!جميعنا رأينا هذا Dialogue: 0,0:09:56.58,0:10:02.25,Default,,0,0,0,,لكن لماذا يبدو وكأنكم على وشك البكاء؟ Dialogue: 0,0:10:02.25,0:10:05.83,Default,,0,0,0,,"!توقف عن الثرثرة واعزف عليه" Dialogue: 0,0:10:05.83,0:10:09.62,Default,,0,0,0,,.هذا ما كان سيقوله جدك في مثل هذا الموقف Dialogue: 0,0:10:13.25,0:10:15.95,Default,,0,0,0,,ما الذي ستعزفه أولاً؟ الروكودان؟ Dialogue: 0,0:10:15.95,0:10:16.91,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:10:16.91,0:10:19.87,Default,,0,0,0,,،سأختار عزف المقطوعة التي علمني إياها جدي Dialogue: 0,0:10:19.87,0:10:21.75,Default,,0,0,0,,-لكنني أجهل طريقة ضبطه Dialogue: 0,0:10:21.75,0:10:22.95,Default,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:24.29,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:10:24.29,0:10:25.45,Default,,0,0,0,,.اصمت Dialogue: 0,0:10:25.45,0:10:28.29,Default,,0,0,0,,.إيساكي-ساما ستضبطه لك Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:31.83,Default,,0,0,0,,ألا تعلم أن تلك المقطوعة ألفها أبي؟ Dialogue: 0,0:10:31.83,0:10:33.37,Default,,0,0,0,,ألفها جدي؟ Dialogue: 0,0:10:33.37,0:10:35.08,Default,,0,0,0,,.هيا، جرب الآن Dialogue: 0,0:10:36.50,0:10:38.41,Default,,0,0,0,,.خذ، ضع هذه حول إصبعك Dialogue: 0,0:10:50.70,0:10:52.50,Default,,0,0,0,,.اسمع يا تشيكا Dialogue: 0,0:10:50.70,0:10:52.50,Signs-0,,0,0,0,,{\fad(250,250)\c&H66B1CA&\fscx238\fscy187\pos(840,348)}تشيكا Dialogue: 0,0:10:53.20,0:10:57.45,Default,,0,0,0,,.أتعلم؟ الصوت يلامس قلوب الناس Dialogue: 0,0:10:57.45,0:11:02.66,Default,,0,0,0,,.والمقطوعة الموسيقية تمثل قلب الشخص الذي ألفها Dialogue: 0,0:11:02.66,0:11:05.04,Default,,0,0,0,,.إنها قلب المؤلف Dialogue: 0,0:11:05.91,0:11:09.54,Default,,0,0,0,,لماذا ألف جدي هذه المقطوعة يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:12.37,Default,,0,0,0,,متى؟ وما الذي كان يفكر فيه؟ Dialogue: 0,0:11:12.37,0:11:15.08,Default,,0,0,0,,وكيف كان شعوره عندما علمني إياها؟ Dialogue: 0,0:11:16.75,0:11:18.62,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:21.16,Default,,0,0,0,,...هذا هو المقصود إذن بمواجهة المقطوعة Dialogue: 0,0:11:23.29,0:11:25.58,Default,,0,0,0,,...بئسًا... لا أستطيع التوقف عن البكاء Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:27.58,Default,,0,0,0,,...كانت دافئة، وحزينة كذلك Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:29.25,Default,,0,0,0,,!أشعر بأن الحياة عادت إلى قلبي Dialogue: 0,0:11:29.25,0:11:31.20,Default,,0,0,0,,!جدك كان مذهلاً Dialogue: 0,0:11:31.20,0:11:33.50,Default,,0,0,0,,!من المذهل أن يتمكن من صنع هذه الآلات أيضًا Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:36.33,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:40.37,0:11:43.08,Default,,0,0,0,,!يا جماعة، بكيتم كثيرًا اليوم Dialogue: 0,0:11:43.08,0:11:45.16,Default,,0,0,0,,.اسمعي يا إيساكي Dialogue: 0,0:11:45.16,0:11:47.33,Default,,0,0,0,,...إذا أصبت بمكروه Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:50.33,Default,,0,0,0,,هلا تعتنين بـ تشيكا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:53.00,Default,,0,0,0,,.لا تقل كلامًا كهذا Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.12,Default,,0,0,0,,...أرجوكِ، ذلك الفتى Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:57.91,Default,,0,0,0,,.أصبحت ملامحه ألطف مؤخرًا Dialogue: 0,0:11:57.91,0:12:01.50,Default,,0,0,0,,.وتمكنتُ أيضًا من رؤية ابتسامته Dialogue: 0,0:12:01.50,0:12:04.66,Default,,0,0,0,,.لن يطول الأمر حتى يتمكن من عيش حياة أفضل Dialogue: 0,0:12:04.66,0:12:07.37,Default,,0,0,0,,،لكن إذا مت Dialogue: 0,0:12:07.37,0:12:10.58,Default,,0,0,0,,.لن يجد مكانًا يأوي إليه Dialogue: 0,0:12:10.58,0:12:14.75,Default,,0,0,0,,.ولن يجد شخصًا بالغًا يتكفل بتوجيهه Dialogue: 0,0:12:14.75,0:12:19.04,Default,,0,0,0,,.أرجو أن يظل تشيكا مبتسمًا دائمًا Dialogue: 0,0:12:19.04,0:12:21.75,Default,,0,0,0,,.حتى بعد أن أموت Dialogue: 0,0:12:22.62,0:12:24.41,Default,,0,0,0,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:12:26.50,0:12:29.16,Default,,0,0,0,,.إنه يبتسم Dialogue: 0,0:12:30.25,0:12:31.62,Default,,0,0,0,,!تاكيزو-سينباي Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:33.79,Default,,0,0,0,,هلا تستمع إلى الروكودان الخاصة بنا؟ Dialogue: 0,0:12:34.62,0:12:37.66,Default,,0,0,0,,!أخبرنا عن نقاط ضعفنا وقوتنا Dialogue: 0,0:12:37.66,0:12:40.25,Default,,0,0,0,,.ميزوهارا-كن، سأضبطه لك Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:42.29,Default,,0,0,0,,!سأحاول ضبطه بنفسي اليوم Dialogue: 0,0:12:42.29,0:12:45.25,Default,,0,0,0,,يبدو أن الجميع مفعمون بالحيوية اليوم Dialogue: 0,0:12:45.25,0:12:47.66,Default,,0,0,0,,كوروسو-سينباي، هل تخليت عن أظافرك؟ Dialogue: 0,0:12:47.66,0:12:51.87,Default,,0,0,0,,.أجل، لا أستطيع العزف بتلك الأظافر Dialogue: 0,0:12:51.87,0:12:53.33,Default,,0,0,0,,ماذا بك؟ Dialogue: 0,0:12:54.41,0:12:55.29,Default,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:12:55.29,0:12:59.12,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأنك قررت أن تكوني جادة بشأن الكوتو Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:04.91,Default,,0,0,0,,.الجميع فكر في عزف المقطوعة وتدرب عليها Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:08.58,Default,,0,0,0,,.وهم جميعًا الآن يواجهون الكوتو بجدية Dialogue: 0,0:13:08.58,0:13:10.12,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:13:10.12,0:13:14.16,Default,,0,0,0,,.هذا هو إذن هدفنا في مقطوعة روكودان Dialogue: 0,0:13:16.58,0:13:20.16,Default,,0,0,0,,.يبدو أننا سنشارك في مهرجان الموسيقى اليابانية التقليدية Dialogue: 0,0:13:21.12,0:13:23.58,Default,,0,0,0,,.لكن لن تشارك فيه مدارس معروفة Dialogue: 0,0:13:23.58,0:13:24.75,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:13:24.75,0:13:27.91,Default,,0,0,0,,...لكن تلك الفتاة التي تهتمين لأمرها، هوزوكي ساتوا Dialogue: 0,0:13:27.91,0:13:29.54,Default,,0,0,0,,.قد تشارك أيضًا Dialogue: 0,0:13:29.54,0:13:32.08,Default,,0,0,0,,.سمعت أنها في مدرسة توكيسي الثانوية Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:34.20,Default,,0,0,0,,.لكنها مجرد شائعة Dialogue: 0,0:13:35.16,0:13:38.16,Signs-0,,0,0,0,,{\c&H252628&\fscx173\fscy142\pos(166.4,16.8)}كوروسو هيرو Dialogue: 0,0:13:38.70,0:13:40.29,Default,,0,0,0,,!شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:13:40.29,0:13:42.16,Default,,0,0,0,,تاكيزو، هل ستغادر الآن؟ Dialogue: 0,0:13:42.16,0:13:43.04,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:13:43.04,0:13:45.12,Default,,0,0,0,,.لا تقل لي إنك ذاهب إلى ذلك النادي مجددًا Dialogue: 0,0:13:45.12,0:13:46.87,Default,,0,0,0,,...تاكيرو Dialogue: 0,0:13:46.87,0:13:48.66,Default,,0,0,0,,.أرجو أن تتوقف Dialogue: 0,0:13:48.66,0:13:50.16,Default,,0,0,0,,...فتى يعزف على الكوتو Dialogue: 0,0:13:50.16,0:13:52.45,Default,,0,0,0,,.أنا سعيد لأنك لم تلتحق بثانوية ميريو Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:54.16,Default,,0,0,0,,.لا أحتمل فكرة أن نكون في نفس المدرسة Dialogue: 0,0:13:54.16,0:13:57.16,Default,,0,0,0,,!توقف يا تاكيرو Dialogue: 0,0:13:57.16,0:13:58.33,Default,,0,0,0,,...أنا ذاهب Dialogue: 0,0:14:01.49,0:14:02.74,Signs-0,,0,0,0,,{\c&H7051D3&\frz352.5\pos(548.8,127.2)}حلو ومنعش، مذاقه سيعجبك\Nشوا\Nحليب بنكهة الفراولة Dialogue: 0,0:14:05.24,0:14:06.20,Signs-0,,0,0,0,,{\fscx78\fscy86\pos(174.4,268)\c&H6C6A6A&}نادي الكوتو Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:07.66,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:07.66,0:14:09.25,Default,,0,0,0,,هل تريدان شيئًا؟ Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:15.05,Signs-70,,0,0,0,,{\c&H4C4C4C&\3c&HFAFAFA&\fscx200\fscy108\pos(641.6,580)\clip(m 368 572 l 369 644 910 654 912 579)\fad(0,250)}رؤية كازوسا و فومي Dialogue: 0,0:14:14.81,0:14:15.75,Signs-70,,0,0,0,,{\c&H4C4C4C&\3c&HFAFAFA&\pos(633.6,580)\fscx151\fscy127\clip(m 528 561 l 524 660 729 667 729 564)\fad(250,0)}الواقع Dialogue: 0,0:14:15.91,0:14:18.16,Default,,0,0,0,,.ما دمتما لا تريدان شيئًا فابتعدا Dialogue: 0,0:14:20.75,0:14:24.33,Default,,0,0,0,,!لا! فومي-تشان، هذا الفتى لمسني! هذا مقرف Dialogue: 0,0:14:21.16,0:14:23.70,Default -alt,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:24.33,0:14:26.54,Default,,0,0,0,,!لا! ابتعد عني! أيها النجس Dialogue: 0,0:14:26.54,0:14:28.66,Default,,0,0,0,,!مهلاً- ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:14:28.66,0:14:29.70,Default,,0,0,0,,!فتى؟ Dialogue: 0,0:14:29.70,0:14:31.33,Default,,0,0,0,,يا جماعة، ما سبب هذا الصراخ؟ Dialogue: 0,0:14:31.33,0:14:32.62,Default,,0,0,0,,!المزيد من الفتيان Dialogue: 0,0:14:32.62,0:14:36.20,Signs-70,,0,0,0,,{\c&H4C4C4C&\3c&HFAFAFA&\fscx126\fscy83\pos(639.6,580)\clip(m 457 580 l 456 628 819 633 824 585)}رؤية كازوسا و فومي Dialogue: 0,0:14:32.62,0:14:36.16,Default,,0,0,0,,!لا يوجد سوى الفتيان... هل نحن في الجحيم؟ Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:38.08,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:40.45,Signs-100,,0,0,0,,{\c&H4C4C4C&\3c&HFAFAFA&\fscx171\fscy85\clip(m 817 604 l 814 672 441 667 438 598)\pos(623.6,612)}رؤية كازوسا Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:48.33,Default,,0,0,0,,!سـ-ساتوا-تشان Dialogue: 0,0:14:50.20,0:14:54.70,Default,,0,0,0,,وريثة مدرسة كاو، أوتوري كازوسا-سان؟ Dialogue: 0,0:14:54.70,0:14:56.04,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:14:56.04,0:14:58.45,Default,,0,0,0,,ما مدرسة كاو؟ Dialogue: 0,0:14:58.45,0:15:01.33,Default,,0,0,0,,.إنها مدرسة كبيرة منافسة لمدرسة هوزوكي Dialogue: 0,0:15:01.33,0:15:03.66,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ أنتِ تعرفينها إذن يا هوزوكي؟ Dialogue: 0,0:15:03.66,0:15:05.50,Default,,0,0,0,,...أعرف اسمها، لكن Dialogue: 0,0:15:05.50,0:15:06.62,Default,,0,0,0,,!ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:15:06.62,0:15:08.62,Default,,0,0,0,,-هل تدركين مدى انشغال كازوسا في التفكير بشأنك Dialogue: 0,0:15:08.62,0:15:10.37,Default,,0,0,0,,!فومي-تشان، لا عليك Dialogue: 0,0:15:10.37,0:15:12.87,Default,,0,0,0,,سمعت أداء ساتوا-تشان Dialogue: 0,0:15:12.87,0:15:17.41,Default,,0,0,0,,.في العروض المشتركة التي تقيمها مدرستا كاو و هوزوكي مرة كل سنتين Dialogue: 0,0:15:17.41,0:15:20.79,Default,,0,0,0,,،رغم أن قدرتها على عزف تلك المقطوعات في مثل سنها أمر مذهل Dialogue: 0,0:15:17.41,0:15:18.54,Signs-1,,0,0,0,,{\pos(950,110)\fad(0,100)}الصف الرابع\Nاستمع إلى الرياح Dialogue: 0,0:15:18.54,0:15:20.79,Signs-1,,0,0,0,,{\an8\pos(308,60)\fad(100,100)}الصف السادس\Nكالعصفور Dialogue: 0,0:15:20.79,0:15:25.66,Default,,0,0,0,,لكن أداء ساتوا-تشان كان رائعًا لدرجة أنني لم أتمكن\N.من كبح دموعي وقشعريرتي Dialogue: 0,0:15:20.79,0:15:21.91,Signs-1,,0,0,0,,{\pos(922,164)\fad(100,0)}الصف الثاني من المرحلة المتوسطة\Nهاناياغي Dialogue: 0,0:15:25.66,0:15:28.91,Default,,0,0,0,,!لكن كنت أشعر بالخجل الشديد حينها ولم أتمكن من تقديم نفسي Dialogue: 0,0:15:28.91,0:15:30.66,Default,,0,0,0,,!أنتِ لا تعرفينها إذن؟ Dialogue: 0,0:15:30.66,0:15:34.70,Default,,0,0,0,,!أخبرتك بأنني أحلم في أن أعزف على الكوتو معها يومًا ما Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:35.58,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:15:35.58,0:15:40.00,Default,,0,0,0,,،بعد أدائها الأسطوري على المسرح الكبير في البطولة الوطنية... Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:42.20,Default,,0,0,0,,.اختفت ساتوا-تشان Dialogue: 0,0:15:42.20,0:15:46.54,Default,,0,0,0,,!بعدها سمعت شائعة تقول إن ساتوا-تشان هنا لذا أتيت لرؤيتها Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:49.83,Default,,0,0,0,,.لكنني لم أسمع عن نادي الكوتو في ثانوية توكيسي من قبل Dialogue: 0,0:15:49.83,0:15:52.33,Default,,0,0,0,,.بعد أن أتيت أدركت أنه مرتع للفتيان الهمجيين Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:54.45,Default,,0,0,0,,.وأيضًا لم أرَ غرفة نادٍ بمثل هذا المستوى من القذارة Dialogue: 0,0:15:54.45,0:15:57.75,Default,,0,0,0,,،أعرف ما حدث لك بعد المنافسة Dialogue: 0,0:15:57.75,0:16:00.79,Default,,0,0,0,,!لكن لم أتخيل أن تصلي إلى مكان كهذا Dialogue: 0,0:16:00.79,0:16:03.70,Default,,0,0,0,,!أرجوكِ انضمي إلى أكاديمية هيميساكا للفتيات Dialogue: 0,0:16:03.70,0:16:06.70,Default,,0,0,0,,!لنعزف على الكوتو سوية في هيميساكا Dialogue: 0,0:16:08.45,0:16:11.16,Default,,0,0,0,,.لا، أعتذر Dialogue: 0,0:16:11.16,0:16:12.54,Default,,0,0,0,,!لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:16.54,Default,,0,0,0,,!هل يعقل أنك تعرضتِ للتهديد من قبل هؤلاء الهمجيين؟ Dialogue: 0,0:16:16.54,0:16:18.12,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح! أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:18.12,0:16:20.16,Default,,0,0,0,,!يا للقسوة! يا لوضاعة هؤلاء الفتيان Dialogue: 0,0:16:20.16,0:16:22.04,Default,,0,0,0,,!لا، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:23.87,Default,,0,0,0,,!أحب المكان هنا Dialogue: 0,0:16:30.16,0:16:30.95,Default,,0,0,0,,!كازوسا Dialogue: 0,0:16:30.95,0:16:32.04,Default,,0,0,0,,...تكذبين Dialogue: 0,0:16:32.04,0:16:34.75,Default,,0,0,0,,.تكذبين...لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:16:34.75,0:16:38.58,Default,,0,0,0,,!أنا واثقة من أنكِ سترغبين في العزف معنا إذا سمعت أداء نادينا Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:41.50,Default,,0,0,0,,!يا رئيس النادي، هل أنتم متفرغون يوم السبت القادم؟ Dialogue: 0,0:16:42.15,0:16:42.91,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:45.04,Default,,0,0,0,,سنعقد جلسة تدريب مشتركة Dialogue: 0,0:16:45.04,0:16:48.00,Default,,0,0,0,,،نادي الكوتو من ميريو، مدرسة النخبة من طوكيو Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:50.41,Default,,0,0,0,,.بالإضافة إلى نادي هيميساكا للكوتو الخاص بنا Dialogue: 0,0:16:50.41,0:16:53.45,Default,,0,0,0,,!أرجو أن تأتوا مع ساتوا-تشان لسماع عزفنا Dialogue: 0,0:16:53.45,0:16:54.62,Default,,0,0,0,,ميريو؟ Dialogue: 0,0:16:54.62,0:16:57.66,Default,,0,0,0,,.أجل! ستعقد الجلسة في ثانوية ميريو Dialogue: 0,0:16:57.66,0:16:59.91,Default,,0,0,0,,...هذا مفاجئ، لا نستطيع Dialogue: 0,0:16:59.91,0:17:01.87,Default,,0,0,0,,!أرونا ما لديكم Dialogue: 0,0:17:01.87,0:17:04.41,Default,,0,0,0,,!سنرى المستوى الذي أنتم عليه حقيقة Dialogue: 0,0:17:04.89,0:17:06.62,Default,,0,0,0,,هل أنتَ عضو في هذا النادي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:06.62,0:17:09.20,Default,,0,0,0,,.اعتقدت أنك جانح اتخذت غرفة النادي للتسكع Dialogue: 0,0:17:09.20,0:17:10.29,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:17:10.29,0:17:12.29,Default,,0,0,0,,.إذا أردت القدوم فلا مانع Dialogue: 0,0:17:12.29,0:17:13.87,Default,,0,0,0,,ستدركون حينها Dialogue: 0,0:17:13.87,0:17:17.45,Default,,0,0,0,,!أننا أفضل منكم بكثير Dialogue: 0,0:17:17.45,0:17:21.00,Default,,0,0,0,,!أنتم لا تستحقون وجود ساتوا-تشان بينكم Dialogue: 0,0:17:22.75,0:17:25.08,Default,,0,0,0,,!أراكِ لاحقًا يا ساتوا-تشان Dialogue: 0,0:17:25.58,0:17:29.54,Signs-0,,0,0,0,,{\fscx67\fscy78\c&H45494E&\pos(824,130.4)}الوصول إلى\N!البطولة الوطنية Dialogue: 0,0:17:25.91,0:17:27.75,Default,,0,0,0,,!ما قصة هاتين الفتاتين؟ Dialogue: 0,0:17:27.75,0:17:30.37,Default,,0,0,0,,هل هيميساكا جيدة إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:17:30.37,0:17:33.95,Default,,0,0,0,,.كانت تمثل محافظة كاناغاوا في بطولة هذا العام Dialogue: 0,0:17:33.95,0:17:35.95,Default,,0,0,0,,،استمعت إليهم مرة واحدة Dialogue: 0,0:17:35.95,0:17:37.41,Default,,0,0,0,,.كانوا بارعين للغاية Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:40.91,Default,,0,0,0,,!هل يعني هذا أننا سنصبح الأفضل في كاناغاوا إذا تغلبنا عليهم؟ Dialogue: 0,0:17:40.91,0:17:42.62,Default,,0,0,0,,!يجب أن ندرس عدونا Dialogue: 0,0:17:42.62,0:17:43.54,Default,,0,0,0,,-مهلاً Dialogue: 0,0:17:43.54,0:17:47.25,Default,,0,0,0,,هل تودون حقًا الذهاب إلى جلسة التدريب المشتركة هذه؟ Dialogue: 0,0:17:47.25,0:17:48.95,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألا نستطيع الذهاب؟ Dialogue: 0,0:17:49.86,0:17:51.00,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:17:53.87,0:17:55.91,Default,,0,0,0,,!أنت الأفضل هذه المرة أيضًا يا كوراتا؟ Dialogue: 0,0:17:55.91,0:17:58.70,Default,,0,0,0,,!إذا واصلت على هذا المنوال ستتمكن من الالتحاق بـ ميريو Dialogue: 0,0:17:58.70,0:18:00.08,Default,,0,0,0,,!سنبذل جهدنا نحن أيضًا Dialogue: 0,0:18:00.08,0:18:01.91,Default,,0,0,0,,!لنظل سوية في الثانوية أيضًا Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:03.54,Default,,0,0,0,,!أجل! قُبلت Dialogue: 0,0:18:03.54,0:18:05.00,Default,,0,0,0,,!أنا أيضًا Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:07.45,Default,,0,0,0,,!نستطيع الذهاب معًا Dialogue: 0,0:18:11.41,0:18:13.12,Default,,0,0,0,,.إنه قرارك Dialogue: 0,0:18:13.95,0:18:15.54,Default,,0,0,0,,.أنت رئيس النادي Dialogue: 0,0:18:15.54,0:18:21.41,Default,,0,0,0,,.إذا قلت إنه لا حاجة لسماع عزفهم فلا بأس Dialogue: 0,0:18:21.41,0:18:22.37,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:18:22.37,0:18:25.45,Default,,0,0,0,,.إنها فرصة جيدة، لنذهب Dialogue: 0,0:18:25.93,0:18:26.91,Default,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:18:26.91,0:18:30.44,Signs-0,,0,0,0,,{\pos(456,96)\frz347.1\c&H96A39C&}كو-أون Dialogue: 0,0:18:26.91,0:18:30.58,Default,,0,0,0,,.أحضرت عدة خيارات من المقطوعات للمهرجان Dialogue: 0,0:18:31.79,0:18:34.75,Default,,0,0,0,,.لا أعرف شيئًا عن مقطوعة "كو-أون" هذه Dialogue: 0,0:18:34.75,0:18:37.29,Default,,0,0,0,,!لها نفس الكانجي الخاص باسمي Dialogue: 0,0:18:37.29,0:18:39.29,Default,,0,0,0,,هل هذه مقطوعة مؤلفة من أجلي؟ Dialogue: 0,0:18:39.29,0:18:43.04,Default,,0,0,0,,!صحيح، من اسم المقطوعة يبدو أن القدر جمعكما Dialogue: 0,0:18:43.04,0:18:45.54,Default,,0,0,0,,!أجل! لنختر هذه المقطوعة للمهرجان Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:46.66,Default,,0,0,0,,!مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:18:46.66,0:18:48.62,Default,,0,0,0,,.نحن لا نعرف شيئًا عن هذا المقطوعة بعد Dialogue: 0,0:18:48.62,0:18:49.62,Default,,0,0,0,,.هاتها Dialogue: 0,0:18:49.62,0:18:52.70,Default,,0,0,0,,!لقد ألفت من أجلي! من المؤكد أنها مقطوعة جميلة Dialogue: 0,0:18:52.70,0:18:55.33,Default,,0,0,0,,.الأجزاء المتعلقة بالكوتو الأول وكوتو السبعة عشر وترًا تبدو صعبة Dialogue: 0,0:18:55.33,0:19:00.50,Default,,0,0,0,,.الجزء الذي ينقسم فيه الكوتو الأول ليصبح ثنائيًا سيكون صعبًا للغاية Dialogue: 0,0:19:00.50,0:19:01.95,Default,,0,0,0,,!لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:19:01.95,0:19:03.91,Default,,0,0,0,,!اعزف أنت الكوتو الأول إذن Dialogue: 0,0:19:03.91,0:19:05.16,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:19:05.16,0:19:09.50,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنها ستكون رائعة إذا تدربنا عليها جيدًا... Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:12.00,Default,,0,0,0,,!فلنختر "كو-أون" للمهرجان إذن Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:13.41,Default,,0,0,0,,!حسنًا، تقرر الأمر Dialogue: 0,0:19:13.41,0:19:15.33,Default,,0,0,0,,.سيعزف كوراتا الجزء الآخر من الكوتو الأول إذن Dialogue: 0,0:19:15.33,0:19:16.37,Default,,0,0,0,,.لأنه يبدو صعبًا Dialogue: 0,0:19:17.08,0:19:18.79,Default,,0,0,0,,!لنسرع في ممارسة التمارين Dialogue: 0,0:19:18.79,0:19:20.84,Signs-0,,0,0,0,,{\c&H6A3B32&\frz349.4\pos(708.8,156)}غرفة المعلمين Dialogue: 0,0:19:19.29,0:19:20.91,Default,,0,0,0,,جلسة تدريب مشتركة؟ Dialogue: 0,0:19:20.91,0:19:24.04,Default,,0,0,0,,إذا كانت المدارس الأخرى مشاركة فهذا يعني أنه يجب أن أذهب\Nأنا أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:24.04,0:19:25.33,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:19:25.33,0:19:26.50,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:19:26.50,0:19:29.00,Default,,0,0,0,,هيميساكا و ميريو من مدارس النخبة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:32.33,Default,,0,0,0,,.ربما تكون فرصة مناسبة لهم ليروا الواقع Dialogue: 0,0:19:32.33,0:19:33.54,Default,,0,0,0,,الواقع؟ Dialogue: 0,0:19:33.54,0:19:36.83,Default,,0,0,0,,.الواقع الذي عشته أنت العام الماضي Dialogue: 0,0:19:42.50,0:19:44.75,Default,,0,0,0,,.لا ترمقني بهذه النظرة المخيفة Dialogue: 0,0:19:44.75,0:19:48.25,Default,,0,0,0,,...من الضروري رؤية الواقع Dialogue: 0,0:19:48.25,0:19:51.08,Default,,0,0,0,,.إذا كنتم تريدون الوصول إلى مستوى أعلى... Dialogue: 0,0:19:53.75,0:19:55.91,Default,,0,0,0,,.هيا، من البداية مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:58.50,0:20:00.08,Default,,0,0,0,,!أخطأت ثانية Dialogue: 0,0:20:00.08,0:20:01.91,Default,,0,0,0,,هلا نتوقف عن هذا؟ Dialogue: 0,0:20:01.91,0:20:03.37,Default,,0,0,0,,.هذا محرج Dialogue: 0,0:20:03.37,0:20:04.37,Default,,0,0,0,,!اصمتي Dialogue: 0,0:20:04.37,0:20:07.45,Default,,0,0,0,,.لن أتمكن من مجاراة ذي الأربع أعين في الجزء الثنائي Dialogue: 0,0:20:07.45,0:20:08.45,Default,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:20:08.45,0:20:11.58,Default,,0,0,0,,ألم تخبري فتاتي هيميساكا بأنكِ تحبين المكان هنا؟ Dialogue: 0,0:20:11.58,0:20:13.91,Default,,0,0,0,,!و-وماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:20:13.91,0:20:17.87,Default,,0,0,0,,.لا شيء، لكن أدركت أنك حقًا ترغبين في أن تصبحي محترفة Dialogue: 0,0:20:18.45,0:20:22.88,Signs-70,,0,0,0,,{\c&H4C4C4C&\3c&HFAFAFA&\clip(m 428 435 l 427 497 691 496 692 436)\pos(561.6,440.8)\fad(100,0)}عازفة كوتو بارعة Dialogue: 0,0:20:18.45,0:20:22.79,Default,,0,0,0,,أقصد أنك انضممت إلى النادي لتحصلي على قصة لاحترافك\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:22.79,0:20:24.75,Default,,0,0,0,,-كـ-كان هذا Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:26.70,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:20:28.37,0:20:30.12,Default,,0,0,0,,!أجل! هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:30.12,0:20:34.50,Default,,0,0,0,,،أنا أحاول استغلالكم لأصبح محترفة\N!هل لديك مانع؟ Dialogue: 0,0:20:34.50,0:20:35.70,Default,,0,0,0,,.لا أبدًا Dialogue: 0,0:20:35.70,0:20:36.54,Default,,0,0,0,,!لا مانع لديك؟ Dialogue: 0,0:20:36.54,0:20:39.58,Default,,0,0,0,,!هل تقصد أنه لا بأس بأن أكون في النادي لهذا السبب؟ Dialogue: 0,0:20:39.58,0:20:40.87,Default,,0,0,0,,هذا السبب؟ Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:44.70,Default,,0,0,0,,هذا يعني أن مستقبلك يعتمد على أدائنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:44.70,0:20:47.08,Default,,0,0,0,,.إنها مسؤولية كبيرة Dialogue: 0,0:20:50.08,0:20:54.95,Default,,0,0,0,,...ا-السبب الذي دفعني إلى قول إنني أحب النادي Dialogue: 0,0:20:54.95,0:21:00.25,Default,,0,0,0,,...هـ-هو أنني أحب العزف معكم... Dialogue: 0,0:21:05.79,0:21:07.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل هذا سيئ؟ Dialogue: 0,0:21:07.50,0:21:11.16,Default,,0,0,0,,.ما هذا؟ هل تخجلين من الكلام الذي تقولينه؟ يا للسخف Dialogue: 0,0:21:11.88,0:21:13.16,Default,,0,0,0,,!لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:21:13.16,0:21:14.29,Default,,0,0,0,,!كم أنت وضيع Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:15.95,Default,,0,0,0,,!غبي! صبياني Dialogue: 0,0:21:24.91,0:21:27.87,Default,,0,0,0,,أيتها اللعينة، ما الذي فعلتِه؟ Dialogue: 0,0:21:27.87,0:21:31.04,Default,,0,0,0,,!يبدو أنكِ تملكين الجرأة! هل تبحثين عن عراك؟ Dialogue: 0,0:21:31.94,0:21:34.49,Signs-0,,0,0,0,,{\frz14.81\c&H574475&\move(114,296,472,296,32,2534)}ثانوية ميريو Dialogue: 0,0:21:34.50,0:21:38.04,Default,,0,0,0,,!تأخرتم عشرين دقيقة يا جماعة Dialogue: 0,0:21:38.04,0:21:41.37,Default,,0,0,0,,.ا-المعذرة، تأخر قطارنا Dialogue: 0,0:21:41.37,0:21:43.70,Default,,0,0,0,,.هيا، لنسرع في الدخول Dialogue: 0,0:23:35.33,0:23:40.00,Default,,0,0,0,,"في الحلقة القادمة: "صوت نفاذ Dialogue: 0,0:23:36.37,0:23:37.62,Signs-0,,0,0,0,,{\c&H1B2293&\pos(948.8,173.6)}الوصول إلى المركز الأول\Nفي البطولة الوطنية Dialogue: 0,0:23:37.62,0:23:40.08,next,,0,0,0,,{\an8}"الحلقة 9: "صوت نفاذ Dialogue: 0,0:23:40.00,0:23:42.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:55.82,0:22:03.00,Default -alt,,0,0,0,,{\pos(1080,65.8)\fad(250,250)}شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:17.50,Default -alt,,0,0,0,,{\pos(1080,65.8)\fad(250,250)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:17.50,Default -alt,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(1081,116.8)}Twitter: @athbulkhayual Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:17.50,Default -alt,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(241.4,717.8)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:23:41.87,0:23:43.87,next,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:42.00,0:23:44.00,Default,,0,0,0,,