[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; ; Advanced Sub Station Alpha script format developed by #Anime-Fansubs@EfNET ; ; Note: This file was saved by MPC-HC. ; ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 640 PlayResY: 480 Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: H-EN2,ae_Arab,20,&H00d6d6d6,&H0000ffff,&H3c1f1f1f,&H000a0a0a,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,1.00,3,15,15,0,1 Style: Note,Hacen Newspaper,30,&H0069bfc3,&H000000ff,&H001e3334,&H00000000,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.00,0.00,8,10,10,10,1 Style: Past,Hacen Typographer Heavy,50,&H00eaeaea,&H000000ff,&H003e3e3e,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.20,0.10,2,10,10,18,1 Style: H-Eng-2,Seagull Lt BT,27,&H00d6d0c4,&H0000ffff,&H3c413a28,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.90,0.00,3,15,15,15,1 Style: H-Eng,TodaySHOP-Medium,20,&H00d6d0c4,&H0000ffff,&H3c413a28,&H00000000,-1,0,0,0,89.00,100.00,0.00,0.00,1,0.90,0.00,3,15,15,15,1 Style: H,Hacen Typographer Bold,33,&H00d6d0c4,&H0000ffff,&H00413a28,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.90,0.00,3,15,15,15,1 Style: Moh-1,Hacen Beirut Md,32,&H001c1d80,&H000000ff,&H00d5d5f6,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,2,10,10,10,1 Style: Past-2,Hacen Typographer Heavy,50,&H003e3e3e,&H000000ff,&H00eaeaea,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.20,0.10,2,10,10,18,1 Style: Moh-2,ae_Furat,50,&H00000000,&H000000ff,&H001c1d80,&H00000eff,-1,-1,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,1.20,2,10,10,18,1 Style: Default-2,Hacen Typographer Heavy,50,&H001c1d80,&H000000ff,&H00d5d5f6,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.20,0.10,2,10,10,18,1 Style: H-1,ae_Arab,40,&H00949494,&H000000ff,&H00616161,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.50,1.20,2,10,10,18,1 Style: Moh-3,ae_Furat,50,&H00000000,&H000000ff,&H001c1d80,&H00000eff,-1,-1,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,0.00,2,10,10,18,1 Style: Horror,Hacen Typographer Heavy,50,&H001c1d80,&H000000ff,&H00000000,&H00ccccff,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.20,0.00,2,10,10,18,1 Style: Default,Hacen Typographer Heavy,50,&H00d5d5f6,&H000000ff,&H001c1d80,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.20,0.10,2,10,10,18,1 Style: H-2,JasmineUPC,48,&H00949494,&H000000ff,&H00616161,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.50,1.20,2,10,10,18,1 Style: Moh-5,Hacen Beirut Md,32,&H001c1d80,&H000000ff,&H00d5d5f6,&H00000000,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.50,0.00,2,10,10,10,1 Style: Moh-6,ae_Khalid,50,&H00000000,&H000000ff,&H001c1d80,&H00000eff,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,2.00,2,10,10,18,1 Style: Horror-2,Hacen Typographer Heavy,50,&H00000000,&H000000ff,&H001c1d80,&H00ffffff,0,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,1.20,0.00,2,10,10,18,1 Style: H-EN1,Seagull Lt BT,17,&H00d6d6d6,&H0000ffff,&H3c1f1f1f,&H280a0a0a,-1,0,0,0,100.00,100.00,0.00,0.00,1,0.00,1.00,3,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.88,0:00:05.05,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... تمت مُهاجمتي بواسطة الأرواح الشريرة Dialogue: 0,0:00:05.05,0:00:09.22,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}و عندما نهضت , وجدت الأخرين من حولي لهذا هدأت قليلاً ... Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:11.39,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}لكن غرفة التمريض أصبحت مكاناً خطراً جداً Dialogue: 0,0:00:11.39,0:00:13.22,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ نارو ] Dialogue: 0,0:00:13.22,0:00:16.89,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}لقد إنهارت الأرضية و السقف , إنها مصيبة Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:19.23,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}في تلك اللحظة [ نارو ] أدرك شيئاً Dialogue: 0,0:00:19.23,0:00:22.06,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... كيف حدث هذا ؟ .. أيعقل أنها Dialogue: 0,0:00:22.06,0:00:24.40,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}كودوكو ) بإستخدام الأرواح ؟ ) ... Dialogue: 0,0:00:24.40,0:00:26.73,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... ( يبدو أن سلسلة الأحداث التي وقعت في ثانوية ( روكوريو Dialogue: 0,0:00:26.73,0:00:29.24,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}( كان سببها لعنةً ما تُدعى ( كودوكو ... Dialogue: 0,0:00:29.24,0:00:32.57,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}( قالوا أن أوراق الـ( أوريكيري-ساما ) كانت مجرّد ( تاليسمان Dialogue: 0,0:00:32.57,0:00:37.58,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}( أحدٌ ما قام بنشر هذه الـ( تاليسمان ) مُدّعياً أنها ( لوحة أوجا Dialogue: 0,0:00:37.58,0:00:41.92,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}الطلاب قاموا بفعلها دون علمٍ بأنها تسبب لعنة موتٍ لهم Dialogue: 0,0:00:41.92,0:00:43.92,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}ما الذي سيحدث إن إكتملت الـ( كودوكو ) ؟ Dialogue: 0,0:00:43.92,0:00:48.26,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}كل شخصٍ كُتب إسمه في هذه الـ( تاليسمان ) سيموت Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:49.92,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}و من يكون هذا الشخص ؟ Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:52.09,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ السيد [ ماتسوياما هيديهارو Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:39.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أقلت " [ ماتسوياما ] " ؟ Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:42.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت تعني المعلم [ ماتسوياما ] ؟ Dialogue: 0,0:02:42.04,0:02:43.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:46.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ المعلم [ ماتسوياما Dialogue: 0,0:02:46.37,0:02:50.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... لم يعد لديكم شيءٌ هنا , حان الوقت لتعودوا إلى دياركم Dialogue: 0,0:02:50.38,0:02:53.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أم أنه مازال لديكم بعض الإقتراحات الغير حقيقية ؟ ... Dialogue: 0,0:02:53.05,0:02:57.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيها المعلم , من الأفضل لك ألا تسأل عن ذلك Dialogue: 0,0:02:57.05,0:03:00.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتحاول القيام برفع تكاليفكم , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:04.06,0:03:06.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا فائدة مما ستفعله أبداً Dialogue: 0,0:03:06.39,0:03:08.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فقط أخرج من هنا Dialogue: 0,0:03:09.06,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:15.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيها المعلم , أتعلم أن هذه الورقة قد أصبحت منتشرة في أرجاء المدرسة بأكملها ؟ Dialogue: 0,0:03:15.07,0:03:17.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تلك اللعبة الغبية ؟ Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:20.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... ( هذه كانت تُستخدم على أنها ( لوحة أوجا Dialogue: 0,0:03:20.41,0:03:23.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... أعتقد أن أحداً ما قام بنشرها ... Dialogue: 0,0:03:23.08,0:03:25.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( على أنها نوعٌ آخر من ( لوحة أوجا ... Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:26.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حقاً و ماذا بعد ؟ Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:30.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذه ( تاليسمان ) تُسبب لعنةً مُميته Dialogue: 0,0:03:30.42,0:03:34.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لعنة مميتة ؟ ما هذا الغباء Dialogue: 0,0:03:34.09,0:03:37.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}من المستحيل للعنةٍ أن تقتل أحداً ما Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:41.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}و من هو الشخص الذي سيقتلونه بهذه اللعنة ؟ Dialogue: 0,0:03:41.09,0:03:43.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ إنه المعلم [ ماتسوياما Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أليس كذلك يا [ لين ] ؟ Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:47.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:03:47.43,0:03:50.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}توقف عن هذا الهراء Dialogue: 0,0:03:50.10,0:03:52.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تاكيقاوا ] , أيمكنك قراءة الـ( سانسكريت ) ؟ ] Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:55.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نوعاً ما Dialogue: 0,0:03:55.11,0:03:57.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}رجاءً أنظر إلى الجانب الأيمن Dialogue: 0,0:03:57.44,0:04:01.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الشخص الذي سيتم لعنه مكتوبٌ هنا Dialogue: 0,0:04:01.11,0:04:03.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد فهمت Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:07.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ هذه لا تُقرأ سوى كـ[ ماتسوياما هيديهارو Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( ليس من الضروري أن تُكتب بالـ( سانسكريت Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:13.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}في الواقع , الجانب الأيسر يُكتب فيه العمر Dialogue: 0,0:04:13.79,0:04:16.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نارو ] , أيمكنك قراءتها ؟ ] Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:19.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( أنا لست قوياً في الـ( كانجي Dialogue: 0,0:04:19.13,0:04:21.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}" توساي قوجو-سان " Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:24.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}" و التي تعني " هذه السنة , 53 عاماً Dialogue: 0,0:04:24.47,0:04:26.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بالفعل أنت تبدو بهذا العمر Dialogue: 0,0:04:26.81,0:04:30.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... كتابتها بالـ( كانجي ) هي مجرّد شكليات Dialogue: 0,0:04:30.27,0:04:31.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... لكن Dialogue: 0,0:04:31.14,0:04:34.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إن قام بكتابة [ ماتسوياما ] مُباشرة , سيصبح الأمر مشبوهاً ... Dialogue: 0,0:04:34.82,0:04:37.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( لهذا قام بإستخدام الـ( سانسكريت Dialogue: 0,0:04:37.15,0:04:39.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مـ.. من فعلها ؟ Dialogue: 0,0:04:39.49,0:04:43.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... الـ( أوريكيري-ساما ) بدأت بالإنتشار أولاً بين طلاب السنة الأولى و نادي الفن Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:48.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... و هذا النوع من اللعنات ليس لأيّ أحدٍ القدرة على تعلمه بسهولة ... Dialogue: 0,0:04:48.50,0:04:51.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لابد أنه شخصاً لديه إهتمامٌ بهذه الأمور ... Dialogue: 0,0:04:51.50,0:04:53.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سـ... ساكاوتشي ] ؟ ] Dialogue: 0,0:04:53.17,0:04:55.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت تعني ذلك الـ[ ساكاوتشي ] الغبيّ ؟ Dialogue: 0,0:04:55.50,0:04:57.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف له أن قام بشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:04:57.92,0:04:59.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لماذا أنا ؟ Dialogue: 0,0:05:01.51,0:05:03.18,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}[ ساكاوتشي ] Dialogue: 0,0:05:04.18,0:05:05.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيها المعلم Dialogue: 0,0:05:05.85,0:05:10.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أحقاً لا تعلم لما قام بذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:10.52,0:05:11.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ ياسوهارا ] Dialogue: 0,0:05:11.85,0:05:13.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}" أنا لست كلباً " Dialogue: 0,0:05:13.85,0:05:16.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا كلّ ما كتبه [ ساكاوتشي ] في رسالة إنتحاره Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:22.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نحن نعلم أن المدرسة تحاول أن تُسيطر علينا و كأننا كلاباً Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:25.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... و إن سألت أي أحد من هو ذلك المعلم Dialogue: 0,0:05:25.20,0:05:27.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى أنا سأقول أنه أنت أيها المعلم ... Dialogue: 0,0:05:27.87,0:05:30.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيها المعلم , أنت رمزاً لهذه المدرسة Dialogue: 0,0:05:30.54,0:05:34.88,Past-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(300,210)}{\be1}{\pos(320,407)}ساكاوتشي ] , أنت عدت لقراءة هذا النوع من الكتب مجدداً ؟ ] Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:39.05,Past-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(300,210)}{\be1}{\pos(320,407)}إن أدمنت على هذه الخُزعبلات فأنت لن تُصبح شيئاً في المستقبل Dialogue: 0,0:05:40.88,0:05:44.89,Past-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(300,210)}{\be1}{\pos(320,407)}حاول قراءة كتبك أولاً قبل أن تقرأ هذا الهراء Dialogue: 0,0:05:52.56,0:05:56.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى الآن نحن لا نعلم من هو الفاعل Dialogue: 0,0:05:56.40,0:05:58.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}اللعنة قد بدأت فعلاً Dialogue: 0,0:05:58.90,0:06:01.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى الشخص الذي فعلها لن يتمكن من إيقافها Dialogue: 0,0:06:01.57,0:06:04.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أ.. أيمكنك فعل شيءٍ ما ؟ Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:05.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل هناك أيّ حلول ؟ Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:07.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا يوجد Dialogue: 0,0:06:07.57,0:06:09.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيمكننا ردّ الـ( زوزهو ) ؟ Dialogue: 0,0:06:09.91,0:06:13.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يُمكننا لكن هل حقاً تريد هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:15.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا نملك أيّ حلٍّ آخر Dialogue: 0,0:06:15.25,0:06:18.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... إنه شخصٌ لن أهتم بموته Dialogue: 0,0:06:18.25,0:06:21.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لكن لا يمكنني أن أراه و هو يموت أمامي و أنا أعلم بذلك ... Dialogue: 0,0:06:21.59,0:06:23.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( سوف نردّ الـ( زوزهو Dialogue: 0,0:06:23.26,0:06:24.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أقلت " نردّ " ؟ Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:27.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سنقوم بردّ الـ( زوزهو ) على الشخص الذي قام بصنعها Dialogue: 0,0:06:27.93,0:06:32.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لم يبقى سوى القليل حتى تنتهي الأرواح من التغذية على بعضها البعض Dialogue: 0,0:06:32.94,0:06:37.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... [ بمجرد أن يحدث هذا , فإن الموت ينتظر [ ماتسوياما Dialogue: 0,0:06:37.94,0:06:41.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}و قد يحدث ذلك بكلّ وحشية ... Dialogue: 0,0:06:41.61,0:06:43.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... و قبل أن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:48.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ستساعدوني , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:50.62,0:06:55.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا صحيح , لما عليّ أن أموت أنا ؟ Dialogue: 0,0:06:55.62,0:06:57.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... هذا الحقير Dialogue: 0,0:06:57.29,0:06:59.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... أيها المعلم Dialogue: 0,0:06:59.29,0:07:01.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت من كان السبب في ذلك Dialogue: 0,0:07:01.63,0:07:04.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تذكر هذا رجاءً Dialogue: 0,0:07:04.30,0:07:08.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لكن يا [ نارو ] , إن [ ساكاوتشي ] قد توفي Dialogue: 0,0:07:08.30,0:07:11.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيمكنك أن تردّ الـ( زوزهو ) على الموتى ؟ Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:14.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا يمكنك ردّ الـ( زوزهو ) على الموتى Dialogue: 0,0:07:14.27,0:07:18.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( بالإضافة إلى أنه ليس الشخص الذي قام بتنفيذ الـ( زوزهو Dialogue: 0,0:07:19.15,0:07:22.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إن قُمنا بإعادة الـ( زوزهو ) , فإنها ستعود على من صنعها Dialogue: 0,0:07:22.65,0:07:25.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... حتى لو لم يكن يعلم بذلك Dialogue: 0,0:07:25.32,0:07:27.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فإن من قام بتنفيذ الـ( زوزهو ) هم الطلاب ... Dialogue: 0,0:07:29.66,0:07:31.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الآن , ما الذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الطلاب هم من قاموا بتنفيذها ؟ Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:39.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الـ( زوزهو ) تعود على من صنعها ؟ Dialogue: 0,0:07:42.34,0:07:45.01,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}هذه الـ( نار الخرافية ) ستعود على الطلاب ؟ Dialogue: 0,0:07:45.01,0:07:47.67,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}توقف عن ذلك يا [ نارو ] , هذا لا ينفع أبداً Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:51.01,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}إذاً , ستقفين و تدعين [ ماتسوياما ] يموت ؟ Dialogue: 0,0:07:51.01,0:07:54.68,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}( قد لا يعلمون بذلك لكن الطلاب هم من صنعوا الـ( زوزهو Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:56.68,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... حتى لو لم تتم مُعاقبتهم Dialogue: 0,0:07:56.68,0:08:00.35,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}فإن هذه تُعتبر بمثابة جريمة قتل ... Dialogue: 0,0:08:00.35,0:08:02.69,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}سوف تُردّ الـ( زوزهو ) على الطلاب Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:06.69,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}و هذا الرجل هو من سبّب كل هذا , عليه أن يتحمّل الأسى Dialogue: 0,0:08:06.69,0:08:09.03,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}هذا يبدو عادلاً لي Dialogue: 0,0:08:09.03,0:08:10.36,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... لكن Dialogue: 0,0:08:10.36,0:08:11.70,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... [ شيبويا ] Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:15.37,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}ما الذي سيحدث لنا إن قُمت بردّ الـ( زوزهو ) ؟ Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:17.70,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}( هناك الكثير من صانعي الـ( زوزهو Dialogue: 0,0:08:17.70,0:08:21.38,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}القوة سوف تُقسّم عليكم و تأثيرها سيصبح أضعف Dialogue: 0,0:08:21.38,0:08:25.38,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}على الأقل , نتمنى أن ذلك ما سيحدث Dialogue: 0,0:08:25.38,0:08:26.38,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}مستحيل Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:29.05,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}نحن من طلب منك أن تُحلّ الأمر Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:31.05,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... إن لم يكن هناك طريقةٌ أخرى Dialogue: 0,0:08:31.05,0:08:32.72,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لا يوجد Dialogue: 0,0:08:32.72,0:08:34.72,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}إذاً , إفعلها رجاءً Dialogue: 0,0:08:34.72,0:08:36.06,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}ماذا عن [ ماتسوياما ] ؟ Dialogue: 0,0:08:36.06,0:08:40.06,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}هل سيتم إنقاذ [ ماتسوياما ] و لن تتمكن من إنقاذ الجميع ؟ Dialogue: 0,0:08:40.06,0:08:44.06,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}هو الوحيد الذي لن يتلقى أيّ عقاب , هذا غير عادل Dialogue: 0,0:08:44.06,0:08:48.40,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لا يُسمح لأي شخصٍ كان أن يقتل أحداً آخر Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:51.41,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}و لا يوجد سببٌ في قتل الجميع , أيضاً Dialogue: 0,0:08:51.41,0:08:56.74,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}الجميع عليهم أن يتحملوا مسؤولية ما فعلوه Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:58.08,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... لكن Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:00.41,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لكنهم لم يعلموا بذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:00.41,0:09:02.75,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}الجهل ليس عذراً Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:06.09,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... أنا Dialogue: 0,0:09:07.75,0:09:12.43,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}أنا , أكرهك يا [ نارو ] .. أسمعت ؟ Dialogue: 0,0:09:12.43,0:09:13.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... [ لين ] Dialogue: 0,0:09:13.43,0:09:15.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لنستعد ... Dialogue: 0,0:09:15.10,0:09:16.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:09:27.11,0:09:28.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... أنتِ Dialogue: 0,0:09:28.78,0:09:30.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أعلم ذلك Dialogue: 0,0:09:30.94,0:09:35.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... أعلم أن [ نارو ] مُحقٌ في ذلك , لكن Dialogue: 0,0:09:35.12,0:09:39.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ لا يمكنني الإتفاق مع ما قاله [ نارو ... Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:41.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا أهتم إن كان سيكرهني Dialogue: 0,0:09:41.96,0:09:44.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نوعاً , يبدو هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:09:44.12,0:09:48.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ليس لدينا حلٌّ آخر , لا يوجد ما يمكننا فعله Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:56.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}سأوقفه Dialogue: 0,0:09:57.80,0:10:00.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ أنا سأقوم بإيقاف [ نارو Dialogue: 0,0:10:00.81,0:10:03.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنتظري , كيف ستقومين بإيقافه ؟ Dialogue: 0,0:10:03.14,0:10:04.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ ماي ] Dialogue: 0,0:10:05.15,0:10:12.15,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}ما قاله [ نارو ] صحيحاً .. لكن لا أحد يكره [ ماتسوياما ] لدرجة قتله Dialogue: 0,0:10:12.15,0:10:15.82,Past,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(300,210)}{\be1}الجميع عليهم أن يتحملوا مسؤولية ما فعلوه Dialogue: 0,0:10:15.82,0:10:17.82,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... سيقوم بردّ الـ( زوزهو ) عليهم Dialogue: 0,0:10:17.82,0:10:19.99,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}و هم لا يعلمون مدى القوة التي ستصيبهم ... Dialogue: 0,0:10:19.99,0:10:22.50,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}هل بهذه الطريقة نتحمّل المسؤلية ؟ Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:26.17,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}غير صحيح , لابد أن هناك طريقةٌ ما نفعلها بهذا الشأن Dialogue: 0,0:10:28.84,0:10:31.84,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}سيارة [ لين ] ليست هنا , أين ؟ Dialogue: 0,0:10:33.67,0:10:35.51,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}إلى أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:10:40.85,0:10:42.89,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}لما لا يمكنني إيجادهم ؟ Dialogue: 0,0:10:44.02,0:10:47.02,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}لم يعودوا إلى القاعدة Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:51.19,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}و لم يعودوا إلى المكتب بعد Dialogue: 0,0:10:51.19,0:10:55.86,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}إنهم يقومون بتجهيز ردّ الـ( زوزهو ) و أنا جالسةٌ هنا Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:58.24,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... أيعقل أنهم قد Dialogue: 0,0:11:06.54,0:11:08.21,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}قبل أن يحدث هذا Dialogue: 0,0:11:09.67,0:11:11.63,Moh-3,,0000,0000,0000,,{\frz11.06\pos(402,138)\frx0\fry336\c&H240E00&}غرفة الفن Dialogue: 0,0:11:10.21,0:11:15.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ يُمكنني أن أقوم بعملية طرد الأرواح المتبقية قبل أن ينتهي [ نارو Dialogue: 0,0:11:27.73,0:11:29.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}الغرفة فارغة Dialogue: 0,0:11:30.90,0:11:33.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}و تلك الرائحة Dialogue: 0,0:11:37.57,0:11:39.07,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}ماء ؟ Dialogue: 0,0:11:53.59,0:11:57.59,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... لا أعلم ما إذا كان ذلك السحر قد يؤثر عليه , لكن Dialogue: 0,0:12:17.28,0:12:19.28,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... رين .. بيو ) Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:21.95,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}....تو .. شا .. كا ... Dialogue: 0,0:12:23.62,0:12:25.29,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لا تخافي Dialogue: 0,0:12:25.29,0:12:26.62,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... كاي .. جين ... Dialogue: 0,0:12:26.62,0:12:29.29,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}( ريتسو .. زاي .. زين ... Dialogue: 0,0:12:29.29,0:12:30.62,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}إرحلوا Dialogue: 0,0:12:35.30,0:12:38.63,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... هذا , ليس ماءاً Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:40.30,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}إنها دماء ... Dialogue: 0,0:13:00.32,0:13:02.32,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}كلا , إبتعدوا Dialogue: 0,0:13:02.32,0:13:04.32,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}قلت إبتعدوا Dialogue: 0,0:13:04.32,0:13:05.66,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لا تقتربوا Dialogue: 0,0:13:07.66,0:13:09.33,Horror-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}هذا سيء Dialogue: 0,0:13:09.33,0:13:12.67,Horror-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}بالفعل , أنا لست نداًّ لهم Dialogue: 0,0:13:12.67,0:13:14.00,Horror-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}ساعدوني Dialogue: 0,0:13:21.01,0:13:22.34,Horror-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}الراهب ؟ Dialogue: 0,0:13:22.34,0:13:25.35,Horror-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}إذاً , تلك كانت يدي الراهب ؟ Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:30.35,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}أركضي Dialogue: 0,0:13:35.02,0:13:36.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيتها الغبية Dialogue: 0,0:13:36.69,0:13:41.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل تعتقدين أنكِ ستهزمينهم بذلك السحر ؟ Dialogue: 0,0:13:41.03,0:13:42.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... لكن Dialogue: 0,0:13:42.70,0:13:44.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كنتِ ستموتين لو بقيتي هناك Dialogue: 0,0:13:44.87,0:13:46.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتفهمين ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:50.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... أ.. أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:52.04,0:13:54.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا بأس الآن Dialogue: 0,0:13:54.21,0:13:56.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}من الجيد أنه أتى في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:13:56.04,0:14:00.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ بالفعل , هذا جيد يا [ ماي Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:06.39,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... أنا غبية , لقد تسرّعت بتصرّفي Dialogue: 0,0:14:06.39,0:14:09.72,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}و أقلقت الجميع عليّ ... Dialogue: 0,0:14:17.06,0:14:18.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ياله من هدوءٍ غريب ؟ Dialogue: 0,0:14:18.73,0:14:22.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا أشعر بوجود أحدٍ هنا Dialogue: 0,0:14:22.40,0:14:24.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}و كأنه لا أحد هنا Dialogue: 0,0:14:24.74,0:14:28.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كان من المفترض أن تبدأ الحصة الآن Dialogue: 0,0:14:28.08,0:14:29.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنتم Dialogue: 0,0:14:29.41,0:14:31.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ألقوا نظرةً على الصالة الرياضية Dialogue: 0,0:14:31.41,0:14:34.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}يبدو أن هناك طابورٌ جماعيّ Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:37.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بناءاً على ذلك , لابد أن الـ( زوزهو ) لم تُردّ بعد Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:38.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لنذهب إلى القاعدة Dialogue: 0,0:14:40.59,0:14:42.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لما أنتم هنا ؟ Dialogue: 0,0:14:42.09,0:14:45.93,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}نارو ] و [ لين ] , يبدو أنهم قد عادوا ] Dialogue: 0,0:14:45.93,0:14:48.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كناّ نتساءل عما سيحدث الآن Dialogue: 0,0:14:48.10,0:14:50.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ليس عرضاً Dialogue: 0,0:14:51.43,0:14:56.10,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}كِلاهما حقاً يُخطّطان لردّ الـ( زوزهو ) على الطلاب Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:59.77,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}تلك ( النار الخارفية ) ستُرد على الطلاب Dialogue: 0,0:14:59.77,0:15:01.78,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}[ و أيضاً على [ ياسوهارا Dialogue: 0,0:15:01.78,0:15:03.11,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ لين ] Dialogue: 0,0:15:03.11,0:15:03.78,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ ماي ] Dialogue: 0,0:15:03.78,0:15:07.11,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لين ] , توقف عن ذلك .. أرجوك ؟ ] Dialogue: 0,0:15:07.11,0:15:09.45,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}أمازلتِ تفكرين بتلك الطريقة الغبية ؟ Dialogue: 0,0:15:09.45,0:15:11.79,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}ليست غبية , لم يكن خطأهم Dialogue: 0,0:15:11.79,0:15:15.12,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لم يكن أحدٌ يحاول أن يلعن المعلم [ ماتسوياما ] حتى الموت Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:17.46,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}أنتِ تعترضين طريقنا , أخرجي Dialogue: 0,0:15:17.46,0:15:18.13,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}كلا Dialogue: 0,0:15:18.13,0:15:24.46,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}جميعهم في الصالة الرياضية لا يعلمون عما سيحدث لهم , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:26.13,0:15:26.80,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}مؤلم Dialogue: 0,0:15:26.80,0:15:29.80,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ مؤلم , أتركني يا [ نارو Dialogue: 0,0:15:29.80,0:15:31.47,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}جميعكم , أخرجوا من هنا Dialogue: 0,0:15:31.47,0:15:33.22,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ لا تعترضوا [ لين Dialogue: 0,0:15:34.47,0:15:35.48,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:35.48,0:15:38.81,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لما يتم إنقاذ [ ماتسوياما ] و يموت البقية ؟ Dialogue: 0,0:15:38.81,0:15:41.82,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}ألا تهتم بما سيحدث للجمبع ؟ Dialogue: 0,0:15:41.82,0:15:45.82,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}... بالفعل , هم قاموا بصنع لعنة الـ( زوزهو ) دون علمٍ منهم Dialogue: 0,0:15:45.82,0:15:50.16,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}لكن , ما الذي يجعلك أن تقوم بقتلهم ؟ ... Dialogue: 0,0:15:53.49,0:15:54.83,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}أيها القاتل Dialogue: 0,0:15:54.83,0:15:55.83,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ ماي ] Dialogue: 0,0:15:55.83,0:15:59.83,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}طالما أننا نقوم بحل القضية فأنت لا تهتم بشيءٍ آخر , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:59.83,0:16:04.17,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}أياً من يموت أو يتأذى , أنت لا تهتم به صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:04.17,0:16:06.84,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}هذا يكفي , توقفي .. ليس لدينا حلٌّ آخر Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:08.84,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}و من قال أنه لا نملك حلاً آخر Dialogue: 0,0:16:08.84,0:16:11.18,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}أيها الراهب , خُذ [ ماي ] من هنا رجاءً Dialogue: 0,0:16:11.18,0:16:12.85,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:16:12.85,0:16:14.85,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ قلت كلا يا [ نارو Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:18.85,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}أحدكم , أحدكم فليوقفه Dialogue: 0,0:16:18.85,0:16:20.19,Horror,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(200,200)}{\be1}[ نارو ] Dialogue: 0,0:16:23.52,0:16:25.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لما لا أحد يوقفه ؟ Dialogue: 0,0:16:25.19,0:16:26.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ ماي ] Dialogue: 0,0:16:26.19,0:16:28.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلا , لا تدعوه يفعلها Dialogue: 0,0:16:30.70,0:16:33.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نارو ] يؤمن بشيءٍ ما ] Dialogue: 0,0:16:33.20,0:16:37.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل حدث و [ نارو ] خذلنا بشيء ؟ Dialogue: 0,0:16:37.04,0:16:38.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... لكن Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:39.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل حدث ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:40.54,0:16:42.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كلا Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:45.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذاً , آمني به .. كل شيء بخير Dialogue: 0,0:16:45.21,0:16:46.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... لكن Dialogue: 0,0:16:46.21,0:16:49.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى ذلك الفتى [ ياسوهارا ] موجودٌ هناك Dialogue: 0,0:16:49.55,0:16:52.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تعتقدين أننا قلقين أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:16:58.23,0:17:00.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}فتاةٌ جيدة Dialogue: 0,0:17:00.56,0:17:05.23,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}أنا لا أعلم ما إذا البقية قلقين لكنني متأكدة أن [ نارو ] قلقٌ أيضاً Dialogue: 0,0:17:29.59,0:17:30.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل إنتهى ؟ Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:32.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:17:32.05,0:17:33.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حقاً ؟ Dialogue: 0,0:17:39.93,0:17:41.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ ماي ] Dialogue: 0,0:17:41.94,0:17:43.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}جميعكم Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:49.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:50.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... ما الذي يحدث Dialogue: 0,0:17:55.62,0:17:56.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذه Dialogue: 0,0:17:56.95,0:17:58.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... هذه Dialogue: 0,0:17:58.95,0:18:03.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... هيتوقاتا ) , لكن قبل قليل كان هناك طُلابٌ ) Dialogue: 0,0:18:05.29,0:18:06.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ نارو ] Dialogue: 0,0:18:06.29,0:18:06.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيها الراهب Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:08.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نعم ؟ Dialogue: 0,0:18:08.30,0:18:10.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( و [ جون ] , أنظروا إلى جميع الـ( هيتوقاتا ... Dialogue: 0,0:18:10.96,0:18:14.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ و كذلك , [ ماتسوزاكي ] .. [ هارا ] و [ ماي Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:14.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:18:14.97,0:18:23.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}قوموا بفحص و تصنيف الأسماء المُتضررة عن غير المتضررة و تحققوا من ورقة الأسماء بأنها سليمة Dialogue: 0,0:18:17.64,0:18:21.41,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}أيعقل أن الـ( هيتوقاتا ) كانت بديلٌ عنهم ؟ Dialogue: 0,0:18:23.69,0:18:28.94,Moh-3,,0000,0000,0000,,{\fscx78.75\fscy81.25\frx326\fry8\pos(318,156)\frz21.762\c&H38372E&}غرفة الإجتماعات Dialogue: 0,0:18:24.64,0:18:28.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذاً , أنت لم تقم بالـ( أوريكيري-ساما ) من قبل صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:28.77,0:18:30.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حسناً , شكراً لك Dialogue: 0,0:18:32.32,0:18:34.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لا بأس , يقول أنه لم يحدث شيئاً له Dialogue: 0,0:18:34.65,0:18:35.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا جيد Dialogue: 0,0:18:35.66,0:18:36.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:18:36.28,0:18:40.74,Moh-1,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\frz6.066\fscx112.5\fscy110\c&H0F1510&\move(321,455,321,318,110,4406)}ياسوهارا Dialogue: 0,0:18:37.32,0:18:40.41,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... كان هناك الكثير من الـ( هيتوقاتا ) لأجل جميع الطلاب Dialogue: 0,0:18:40.66,0:18:44.66,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... لقد تم ردّ الـ( زوزهو ) على من قام بصنعها ... Dialogue: 0,0:18:50.34,0:18:54.01,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}و قد عادت على الـ( هيتوقاتا ) خاصتهم ... Dialogue: 0,0:18:54.01,0:18:57.01,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... ( كنتيجة لذلك , تحطّمت الـ( هيتوقاتا Dialogue: 0,0:18:57.01,0:19:01.68,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}( و تلك التي لم تتحطم , هي لأولئك الذين لم يكونوا جزاءً من الـ( زوزهو ... Dialogue: 0,0:19:01.68,0:19:04.18,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}... ( منذ أن قرّر ردّ الـ( زوزهو Dialogue: 0,0:19:04.18,0:19:07.35,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}و [ نارو ] كان يفكر بهذه الطريقة ... Dialogue: 0,0:19:10.36,0:19:12.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}[ نارو ] Dialogue: 0,0:19:12.36,0:19:13.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف جرى الأمر ؟ Dialogue: 0,0:19:13.69,0:19:17.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( جميعهم آمينون , لقد قالوا أنهم لم يقوموا بالـ( أوريكيري-ساما Dialogue: 0,0:19:17.36,0:19:18.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حقاً Dialogue: 0,0:19:20.37,0:19:21.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... أنت Dialogue: 0,0:19:21.37,0:19:23.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... إن كنت ستستخدم الـ( هيوتاقاتا ) كبديل ... Dialogue: 0,0:19:23.37,0:19:27.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لما لم تصنع واحداً من أجل [ ماتسوياما ] ؟ ... Dialogue: 0,0:19:27.04,0:19:33.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تعتقدين أنه أكثر أمناً , أن تكون اللعنة ضد شخصٍ واحد أم أنها ضد ( 600 ) ؟ Dialogue: 0,0:19:35.72,0:19:41.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تباً , إن كنت ستفكر بهذه الطريقة فعليك أن تقول شيئاً Dialogue: 0,0:19:41.05,0:19:43.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}( من الصعب التحول إلى ( هيتوقاتا Dialogue: 0,0:19:43.72,0:19:48.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}حتى [ لين ] لم يكن متأكداً تماماً من ذلك Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:50.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... لكن لو علمت ذلك Dialogue: 0,0:19:50.40,0:19:52.07,Past,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(300,210)}{\be1}{\pos(320,405)}أيها القاتل Dialogue: 0,0:19:52.07,0:19:54.07,Default-2,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(220,180)}{\be1}لما قلت شيئاً فظيعاً ... Dialogue: 0,0:19:55.40,0:19:57.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:19:57.74,0:20:03.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... [ لقد قلت الكثير من الأشياء الفظيعة , وجعلتكِ بعيدةً يا [ ماي Dialogue: 0,0:20:03.41,0:20:05.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لابد أن هذا كان صعباً عليكِ ... Dialogue: 0,0:20:05.41,0:20:07.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:20:17.42,0:20:19.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:20:19.76,0:20:24.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنا كنت سأعتذر لكنك تحدثت أولاً , هذا ليس عدلاً أبداً Dialogue: 0,0:20:24.77,0:20:28.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت دائماً تقوم بأخذ اللحظات المهمة لنفسك Dialogue: 0,0:20:54.13,0:20:57.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نحن حقاً ممتنون لكل ما فعلتم Dialogue: 0,0:20:57.80,0:21:01.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... منذ أن قامت لعنة [ ساكاوتشي ] بكل هذا Dialogue: 0,0:21:01.47,0:21:05.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بدأت أفكر بوضع نصبٍ تذكاري لإبعاد أيّ فوضى قادمة ... Dialogue: 0,0:21:05.81,0:21:08.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إنها فكرةٌ جيدة Dialogue: 0,0:21:08.48,0:21:10.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... [ ساكاوتشي ] Dialogue: 0,0:21:10.81,0:21:16.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل شعر بخيبة لأن الـ( زوزهو ) قد فشلت أم أنه قد إرتاح ؟ ... Dialogue: 0,0:21:16.48,0:21:18.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي تعتقدينه ؟ Dialogue: 0,0:21:18.49,0:21:21.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... لا أعلم , لا أعلم .. لكن Dialogue: 0,0:21:21.82,0:21:26.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أعتقد أنه من الجيد لو أنه مُرتاحاً ... Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:30.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... بالمناسبة أيها الشاب Dialogue: 0,0:21:30.50,0:21:33.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}كن صادقاً , أنت كنت خائفاً .. صحيح ؟ ... Dialogue: 0,0:21:33.17,0:21:34.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ذلك الوقت ؟ Dialogue: 0,0:21:34.84,0:21:37.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}عندما قالوا أنهم سيردّون الـ( زوزهو ) ؟ ... Dialogue: 0,0:21:37.50,0:21:38.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}نعم , نعم Dialogue: 0,0:21:38.51,0:21:41.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لكن ., كان لديّ إيمانٌ قويّ Dialogue: 0,0:21:41.51,0:21:43.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بمن ؟ Dialogue: 0,0:21:43.18,0:21:44.85,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}بنفسي Dialogue: 0,0:21:46.18,0:21:50.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}... أعني , أنا لن أفعل شيئاً قد يسبب في موتي شاباً Dialogue: 0,0:21:50.71,0:21:54.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أياً ما سيحدث , كنت واثقاً أنني سأكون بخير ... Dialogue: 0,0:21:54.19,0:21:56.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت ستعيش حياةً طويلة هكذا Dialogue: 0,0:21:56.52,0:21:58.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}و هذا ما أهدف إليه Dialogue: 0,0:23:44.32,0:23:49.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be2\fad(300,210)\be1}الحلقة القادمة , الملف 7 ( المتاهة الملطّخة بالدماء ) .. الجزء الأول Dialogue: 0,0:23:42.46,0:23:55.85,Moh-2,,0000,0000,0000,,{\fad(450,0)\frx16\fry356\pos(157,126)}الملف 7 Dialogue: 0,0:23:42.42,0:23:55.85,Moh-2,,0000,0000,0000,,{\fad(450,0)\frx12\fry358\fscx130\fscy142.5\pos(344,210)}المتاهة الملطّخة بالدماء Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:30.90,Moh-2,,0000,0000,0000,,{\fad(450,0)\frx12\fry358\frz359.997\pos(353,197)\fscx153.75\fscy170}اللّهو الممنوع Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:30.90,Moh-2,,0000,0000,0000,,{\fad(450,0)\pos(157,128)\frx16\fry356}الملف 6 Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:25.60,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\pos(320,16)}: Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:09.60,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(379,15,359,16,0,221)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:12:09.60,0:12:17.60,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(379,15,359,16,0,221)} مُحاكاة و تنسيق Dialogue: 0,0:12:17.60,0:12:25.60,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(387,15,359,16,36,221)} إعـداد و إنتـــاج Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:25.60,H-Eng-2,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an3\fscx85\fscy90\move(289,44,313,44,20,254)}T.I.L Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:35.84,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(316,-43,318,15,11,295)} و للمزيد من أعمالي في الترجمة قُم بزيارة مُدونتي الشخصية Dialogue: 0,0:12:26.66,0:12:35.84,H-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\pos(320,45)}til93.blogspot.com Dialogue: 0,0:22:53.38,0:23:36.41,H-EN2,,0000,0000,0000,,{\fad(1550,2200)\an9}للمزيد من أعمالي في الترجمة قُم بزيارة مدونتي الشخصية Dialogue: 0,0:22:53.38,0:23:36.41,H-EN1,,0000,0000,0000,,{\fad(1550,2200)\an9}til93.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:04.51,0:01:08.25,H-1,,0000,0000,0000,,{\fad(550,250)\move(273,42,275,48,0,3687)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:01:04.51,0:01:08.25,H-2,,0000,0000,0000,,{\fad(550,250)\move(122,49,119,54,0,3687)}T.I.L Dialogue: 0,0:01:08.51,0:01:12.02,H-1,,0000,0000,0000,,{\fad(550,450)\fscx77.5\fscy85\move(240,368,242,372,0,3491)}إعداد و إنتاج Dialogue: 0,0:01:08.51,0:01:12.02,H-2,,0000,0000,0000,,{\fad(550,450)\fscx70\fscy76.25\move(115,371,107,372,0,3457)}T.I.L