[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: OS,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: On Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0000,0000,0018,0 Style: DefaultLow,Trebuchet MS,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: Title,Trebuchet MS,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0008,0008,0065,1 Style: Title - Copy,Trebuchet MS,35,&H00210060,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0008,0008,0060,1 Style: Chapter 1,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,6,0010,0095,0010,1 Style: Default Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.10,0:00:04.22,Title - Copy,,0000,0000,0000,,غيغيغي نو كيتارو Dialogue: 0,0:00:05.52,0:00:08.64,Default,,0000,0000,0000,,!مانا! أنقذي كيتارو بسرعة Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:14.52,Default,,0000,0000,0000,,...بسببي Dialogue: 0,0:00:20.66,0:00:23.53,Default,,0000,0000,0000,,.العالم الذي تراه ليس كلّ شيء Dialogue: 0,0:00:24.16,0:00:26.37,Default,,0000,0000,0000,,.هناك أشياء لا يمكنك رؤيتها Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:30.21,Default,,0000,0000,0000,,...أترى؟ في الظلام من خلفك Dialogue: 0,0:00:46.43,0:00:50.10,Default,,0000,0000,0000,,غي غي غيغيغي نو غي Dialogue: 0,0:00:50.44,0:00:54.02,Default,,0000,0000,0000,,نائم في السرير خلال الصباح Dialogue: 0,0:00:54.86,0:00:58.74,Default,,0000,0000,0000,,هذا ممتع، ممتعٌ للغاية Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:02.53,Default,,0000,0000,0000,,لا تملك الأشباح مدرسة Dialogue: 0,0:01:02.66,0:01:06.41,Default,,0000,0000,0000,,ولا اختبارات ولا أيّ شيء Dialogue: 0,0:01:06.99,0:01:11.21,Default,,0000,0000,0000,,غي غي غيغيغي نو غي Dialogue: 0,0:01:11.33,0:01:14.79,Default,,0000,0000,0000,,لنغن جميعًا، غيغيغي نو غي Dialogue: 0,0:01:15.13,0:01:19.01,Default,,0000,0000,0000,,غي غي غيغيغي نو غي Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:22.88,Default,,0000,0000,0000,,مهرجانات رياضيّة في المقبرة خلال الليل Dialogue: 0,0:01:23.76,0:01:27.76,Default,,0000,0000,0000,,هذا ممتع، ممتعٌ للغاية Dialogue: 0,0:01:27.89,0:01:31.89,Default,,0000,0000,0000,,الأشباح لا تموت Dialogue: 0,0:01:32.02,0:01:35.31,Default,,0000,0000,0000,,أو تمرض ولا أيّ شيء Dialogue: 0,0:01:36.19,0:01:39.78,Default,,0000,0000,0000,,غي غي غيغيغي نو غي Dialogue: 0,0:01:40.15,0:01:44.11,Default,,0000,0000,0000,,لنغن جميعًا، غيغيغي نو غي Dialogue: 0,0:01:44.24,0:01:48.08,Default,,0000,0000,0000,,لنغن جميعًا، غيغيغي نو غي Dialogue: 0,0:01:48.58,0:01:53.04,Default,,0000,0000,0000,,لنغن جميعًا، غيغيغي نو غي Dialogue: 0,0:02:02.09,0:02:03.84,Default,,0000,0000,0000,,.قل شيئًا Dialogue: 0,0:02:05.09,0:02:06.80,Default,,0000,0000,0000,,.هيّا-\N.توقّف- Dialogue: 0,0:02:06.93,0:02:08.68,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:02:09.14,0:02:11.64,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟-\Nأتعارضيننا؟- Dialogue: 0,0:02:11.77,0:02:13.98,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك رؤية هذه؟ Dialogue: 0,0:02:15.81,0:02:18.23,Default,,0000,0000,0000,,.سنبلّغ غيوبو-دانوكي عنك Dialogue: 0,0:02:19.52,0:02:24.20,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم. لدينا الكثير من الوقت\N.للتنمر على هذا الطفل Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:25.53,Default,,0000,0000,0000,,.لنذهب يا هيروتو Dialogue: 0,0:02:25.66,0:02:27.03,Default,,0000,0000,0000,,!نعم يا سوما Dialogue: 0,0:02:28.20,0:02:30.79,Default,,0000,0000,0000,,!كلّ شيء لأجل تانوكي-ساما Dialogue: 0,0:02:29.12,0:02:30.79,OS,,0000,0000,0000,,أكيرا تاكامي Dialogue: 0,0:02:30.91,0:02:34.29,Default,,0000,0000,0000,,!لنقف معًا جميعًا Dialogue: 0,0:02:34.41,0:02:35.42,Chapter 1,,0000,0000,0000,,الفصل 12 Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:40.30,Title,,0000,0000,0000,,دمار العاصمة! الوحش اليوكاي المخيف Dialogue: 0,0:02:42.30,0:02:44.22,Default,,0000,0000,0000,,.واحد تانوكي سوبا Dialogue: 0,0:02:47.14,0:02:49.43,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت من طلب تانوكي سوبا؟ Dialogue: 0,0:02:49.55,0:02:51.77,Default,,0000,0000,0000,,...إ-إنّه ما أطلبه عادة، لذا قمت Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:52.77,Default,,0000,0000,0000,,!معتاد؟ Dialogue: 0,0:02:52.89,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,!مجرم معاود Dialogue: 0,0:02:54.27,0:02:58.52,Default,,0000,0000,0000,,الساعة 1:20 مساءً. مقبوض عليه\N.لازدراء التانوكي Dialogue: 0,0:03:01.15,0:03:03.24,Default,,0000,0000,0000,,!أرجوكم أخمدوا النار Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:05.86,Default,,0000,0000,0000,,أنت معادٍ للتانوكي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:05.99,0:03:08.95,Default,,0000,0000,0000,,.بيت كهذا يستحق أن يحترق Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:12.33,Default,,0000,0000,0000,,.يقولون أنّه معادٍ للتانوكي Dialogue: 0,0:03:12.45,0:03:15.04,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي، هذا فظيع Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:18.92,Default,,0000,0000,0000,,على الحكومة أن تقيم معسكر\N.اعتقال أو شيء فحسب Dialogue: 0,0:03:19.42,0:03:23.92,Default,,0000,0000,0000,,تم حاليًا القبض على 5001 شخص\N.لاختراق قوانين التانوكي Dialogue: 0,0:03:19.42,0:03:26.17,OS,,0000,0000,0000,,!تغيرت قوانين التانوكي\N!ستقام معسكرات اعتقال معادي التانوكي Dialogue: 0,0:03:24.05,0:03:26.17,Default,,0000,0000,0000,,.ستقام معسكرات اعتقال في أماكن عديدة Dialogue: 0,0:03:26.30,0:03:29.30,Default,,0000,0000,0000,,.انتبهوا لكلامكم وأسلوبكم من فضلكم Dialogue: 0,0:03:29.43,0:03:32.89,Default,,0000,0000,0000,,.عليك الانتباه أيضًا\N.دائمًا ما تقول شيئًا زائدًا Dialogue: 0,0:03:33.01,0:03:35.52,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّك تشيرين إلى نفسك Dialogue: 0,0:03:35.64,0:03:39.31,Default,,0000,0000,0000,,قولك أنّي دائمًا ما أقول شيئًا زائدًا\N.هو قول شيء زائد بحدّ ذاته Dialogue: 0,0:03:39.44,0:03:42.52,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنني القلق حول زوجي؟ Dialogue: 0,0:03:42.65,0:03:46.03,Default,,0000,0000,0000,,!أتملكين فكرة كم أنا حذر في العمل؟ Dialogue: 0,0:03:46.15,0:03:48.66,Default,,0000,0000,0000,,!لا تعتقد أنّ أنت فقط من يفعل ذلك Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:50.62,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يكفي كلاكما Dialogue: 0,0:03:50.74,0:03:52.87,Default,,0000,0000,0000,,!هذا كلّه خطأ التانوكي Dialogue: 0,0:03:56.83,0:03:58.17,Default,,0000,0000,0000,,...كيتارو Dialogue: 0,0:04:12.72,0:04:13.93,Default,,0000,0000,0000,,...قطّة-سا Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,...لم تتصلي أبدًا، لذا كنت قلقة Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:23.61,Default,,0000,0000,0000,,.لا خطر Dialogue: 0,0:04:24.40,0:04:28.03,Default,,0000,0000,0000,,لم أعتقد أنّ عليّ التصرف\N.كسارقة في هذا العمر Dialogue: 0,0:04:28.15,0:04:30.57,Default,,0000,0000,0000,,!هذا صعب على السكران Dialogue: 0,0:04:31.41,0:04:32.41,Default,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:04:32.53,0:04:34.49,Default,,0000,0000,0000,,.كنّا قلقين عليك يا مانا Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:38.83,Default,,0000,0000,0000,,.وأيضًا، علينا الحديث عن المقاومة Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:41.25,Default,,0000,0000,0000,,.التانوكي في كلّ مكان Dialogue: 0,0:04:42.54,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,ألن يأتي كيتارو؟ Dialogue: 0,0:04:45.42,0:04:46.88,Default,,0000,0000,0000,,قطّة-سان؟ Dialogue: 0,0:04:47.13,0:04:49.34,Default,,0000,0000,0000,,.لم يتواصل معي منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:04:49.80,0:04:50.97,Default,,0000,0000,0000,,أيمكن...؟ Dialogue: 0,0:04:51.64,0:04:54.30,Default,,0000,0000,0000,,.يستحيل أن يحدث ذلك لكيتارو Dialogue: 0,0:04:59.52,0:05:02.44,Default,,0000,0000,0000,,.وجدت الأب مقلة عين Dialogue: 0,0:05:02.98,0:05:05.57,Default,,0000,0000,0000,,...الجميع، أنتم بخير Dialogue: 0,0:05:05.69,0:05:07.11,Default,,0000,0000,0000,,!الأب-سان Dialogue: 0,0:05:07.65,0:05:10.61,Default,,0000,0000,0000,,...الأهم من هذا، إنّ كيتارو Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:14.57,Default,,0000,0000,0000,,تحول كيتارو إلى صخرة؟ Dialogue: 0,0:05:16.24,0:05:17.49,Default,,0000,0000,0000,,،بسببي Dialogue: 0,0:05:17.62,0:05:22.08,Default,,0000,0000,0000,,...تحول ابني الوحيد إلى صخرة Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:26.55,Default,,0000,0000,0000,,قطّة-سان؟ Dialogue: 0,0:05:26.88,0:05:29.26,Default,,0000,0000,0000,,.لست أبكي Dialogue: 0,0:05:29.38,0:05:31.47,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي سنفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:05:31.59,0:05:34.47,Default,,0000,0000,0000,,.علينا تدمير صخرة كانامي تلك بطريقة ما Dialogue: 0,0:05:35.14,0:05:38.39,Default,,0000,0000,0000,,.وإلّا ستتحول اليابان إلى دولة تانوكي بحق Dialogue: 0,0:05:38.52,0:05:40.39,Default,,0000,0000,0000,,ألديك خطة؟ Dialogue: 0,0:05:42.77,0:05:43.98,Default,,0000,0000,0000,,...أسمعوا Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:46.86,Default,,0000,0000,0000,,اليوكاي الذي يلمسها يتحول إلى صخرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:47.11,0:05:49.28,Default,,0000,0000,0000,,ألن يكون إنسان بخير إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:49.90,0:05:54.95,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا. لا يوجد ضمان أنّ\N.كونك بشريّة يعني أنّك ستكونين بخير Dialogue: 0,0:05:55.07,0:05:57.24,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الأمر يستحق التجربة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:57.37,0:05:58.70,Default,,0000,0000,0000,,.سأفعلها Dialogue: 0,0:05:58.83,0:06:00.20,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرتك أنّ لا يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:02.96,Default,,0000,0000,0000,,أهنالك طريقة أخرى إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:05.96,Default,,0000,0000,0000,,!أرجوك دعني أفعلها Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:10.30,Default,,0000,0000,0000,,كيتارو وأنتم جميعًا ساعدتموني\N.مرّات عديدة حتّى الآن Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:13.05,Default,,0000,0000,0000,,!حان دوري الآن لمساعدتكم Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:19.18,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:06:19.31,0:06:23.56,Default,,0000,0000,0000,,.لنأخذ مانا-تشان إلى صخرة كانامي Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:33.15,Default,,0000,0000,0000,,.حائط حائطي Dialogue: 0,0:06:39.24,0:06:40.49,Default,,0000,0000,0000,,أهذا هو المكان؟ Dialogue: 0,0:06:40.62,0:06:41.37,Default,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:43.87,Default,,0000,0000,0000,,أتدركون مدى الخطر جميعًا؟ Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:49.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:49.54,0:06:52.96,Default,,0000,0000,0000,,.أنت احرس هذا المكان يا حائط حائطي Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:54.84,Default,,0000,0000,0000,,.حائط حائطي Dialogue: 0,0:06:58.14,0:06:59.72,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:59.85,0:07:04.18,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنّ بعض اليوكاي قد\N.دخلوا العالم السفلي هذا Dialogue: 0,0:07:04.64,0:07:06.85,Default,,0000,0000,0000,,.إنّهم متوجهون نحو صخرة كانامي Dialogue: 0,0:07:06.98,0:07:11.86,Default,,0000,0000,0000,,،لا أعتقد أنّ ذلك ممكن\N.ولكن دانيتشيرو، احمِ صخرة كانامي Dialogue: 0,0:07:12.15,0:07:13.03,Default,,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:07:15.11,0:07:16.20,Default,,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:20.37,Default,,0000,0000,0000,,!إنّهم التانوكي Dialogue: 0,0:07:20.49,0:07:23.87,Default,,0000,0000,0000,,!جميعًا، هؤلاء أصدقاء كيتارو Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.79,Default,,0000,0000,0000,,!سألقنك درسًا لاحقًا Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:28.75,Default,,0000,0000,0000,,!"إن كان هناك "لاحقًا Dialogue: 0,0:07:31.29,0:07:32.50,Default,,0000,0000,0000,,!احترسوا Dialogue: 0,0:07:33.51,0:07:36.09,Default,,0000,0000,0000,,!اتركوا هذا لي! أنتم اذهبوا Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:38.22,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك يا لفافة القطن Dialogue: 0,0:07:38.84,0:07:41.10,Default,,0000,0000,0000,,!ها أنا ذا Dialogue: 0,0:07:41.64,0:07:42.89,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:43.01,0:07:44.81,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:44.93,0:07:47.27,Default,,0000,0000,0000,,!يا له من مئزر سريع Dialogue: 0,0:07:47.39,0:07:48.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:50.56,0:07:52.98,Default,,0000,0000,0000,,لا تريدوني أن أضغط هذا \Nالرجل حتّى الموت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:54.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:58.74,Default,,0000,0000,0000,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:07:58.86,0:08:00.74,Default,,0000,0000,0000,,...ممزق كخرقة Dialogue: 0,0:08:01.62,0:08:03.83,Default,,0000,0000,0000,,.وكأنّ بإمكانك هزيمتي من ناحية القوة Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:05.41,Default,,0000,0000,0000,,هل مات؟ Dialogue: 0,0:08:05.62,0:08:08.83,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مثالي، سأجعله مئزري Dialogue: 0,0:08:08.96,0:08:10.79,Default,,0000,0000,0000,,.أنتم اسبقوني Dialogue: 0,0:08:10.92,0:08:12.50,Default,,0000,0000,0000,,.سألحق بكم بسرعة-\N!مـ-ماذا تفعل؟- Dialogue: 0,0:08:12.63,0:08:14.71,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنذهب-\N.توقّف! هذا دافئ- Dialogue: 0,0:08:16.17,0:08:19.18,Default,,0000,0000,0000,,الأب مقلة العين، ألم نصل؟\N.تعبت من الركض Dialogue: 0,0:08:19.30,0:08:20.55,Default,,0000,0000,0000,,!أتتذمر بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:08:20.68,0:08:22.72,Default,,0000,0000,0000,,!أحتاج المزيد من الساكي Dialogue: 0,0:08:26.14,0:08:29.27,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّهم هزموا لفافة القطن Dialogue: 0,0:08:30.27,0:08:32.98,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك على كلّ شيء يا ساحرة الرمال Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:34.52,Default,,0000,0000,0000,,!العجوز البكاء Dialogue: 0,0:08:35.11,0:08:36.94,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:08:37.82,0:08:41.11,Default,,0000,0000,0000,,ما زلت لم تدفع لي ثمن\N.الساكي الذي اشتريته لك Dialogue: 0,0:08:41.24,0:08:42.66,Default,,0000,0000,0000,,.انسي ذلك Dialogue: 0,0:08:51.50,0:08:53.42,Default,,0000,0000,0000,,!الرمال الشالّة Dialogue: 0,0:08:57.01,0:08:58.42,Default,,0000,0000,0000,,!ساحرة الرمال-سان Dialogue: 0,0:08:58.55,0:09:00.55,Default,,0000,0000,0000,,!علينا أن نسبقهما Dialogue: 0,0:09:01.93,0:09:03.51,Default,,0000,0000,0000,,.لقد وصلت Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:09.68,Default,,0000,0000,0000,,!مروحة الغبار Dialogue: 0,0:09:09.81,0:09:12.44,Default,,0000,0000,0000,,أتريدين قتالي أيّتها العجوزة؟ Dialogue: 0,0:09:19.65,0:09:21.11,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها العجوز Dialogue: 0,0:09:26.99,0:09:29.08,Default,,0000,0000,0000,,!دانيتشيرو Dialogue: 0,0:09:29.79,0:09:31.54,Default,,0000,0000,0000,,!سـ-ساعدني Dialogue: 0,0:09:31.67,0:09:33.42,Default,,0000,0000,0000,,.افعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:09:34.33,0:09:36.59,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سألحقهما Dialogue: 0,0:09:36.71,0:09:38.51,Default,,0000,0000,0000,,!جميعًا، فلنذهب Dialogue: 0,0:09:40.88,0:09:42.88,Default,,0000,0000,0000,,!لن أسمح لكم Dialogue: 0,0:09:46.10,0:09:48.01,Default,,0000,0000,0000,,!طبل الرمال Dialogue: 0,0:09:48.14,0:09:51.02,Default,,0000,0000,0000,,تشنتشنتشنبايبوناسوكا Dialogue: 0,0:09:51.14,0:09:54.40,Default,,0000,0000,0000,,!أريتشاتشنبابا تشينابويبوي Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:08.24,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لكم؟ Dialogue: 0,0:10:08.37,0:10:11.25,Default,,0000,0000,0000,,!إ-إنّهم أقوياء للغاية Dialogue: 0,0:10:12.08,0:10:16.79,Default,,0000,0000,0000,,!يكادون يصلون إلى صخرة كانامي\N!وتلك الطفلة مانا معهم Dialogue: 0,0:10:16.92,0:10:17.59,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:17.96,0:10:20.63,Default,,0000,0000,0000,,.لعنة صخرة كانامي لا تؤثر على البشر Dialogue: 0,0:10:21.21,0:10:25.18,Default,,0000,0000,0000,,.انتظر! ألقيت لعنة على تلك الفتاة Dialogue: 0,0:10:30.10,0:10:31.43,Default,,0000,0000,0000,,!كيتارو Dialogue: 0,0:10:44.70,0:10:46.20,Default,,0000,0000,0000,,!قطة-سان Dialogue: 0,0:10:51.45,0:10:54.66,Default,,0000,0000,0000,,!مانا! أنقذي كيتارو بسرعة Dialogue: 0,0:10:55.33,0:10:56.63,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:02.76,Default,,0000,0000,0000,,مانا؟ Dialogue: 0,0:11:22.73,0:11:25.11,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها لعنة غيوبو-دانوكي Dialogue: 0,0:11:27.78,0:11:29.03,Default,,0000,0000,0000,,!مانا-تشان Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:38.33,Default,,0000,0000,0000,,إنوغامي-غيوبو-دانوكي Dialogue: 0,0:11:39.42,0:11:42.84,Default,,0000,0000,0000,,وحش اليوكاي Dialogue: 0,0:11:47.38,0:11:49.18,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي يا مانا Dialogue: 0,0:11:51.43,0:11:52.43,Default,,0000,0000,0000,,...مانا Dialogue: 0,0:11:52.81,0:11:56.18,Default,,0000,0000,0000,,...كيتارو... كيتارو Dialogue: 0,0:11:57.31,0:11:59.15,Default,,0000,0000,0000,,!ساعدها Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.07,Default,,0000,0000,0000,,.أنا غيغيغي نو كيتارو Dialogue: 0,0:12:06.19,0:12:07.65,Default,,0000,0000,0000,,!إبر الشعر Dialogue: 0,0:12:07.78,0:12:08.86,Default,,0000,0000,0000,,!كيتارو Dialogue: 0,0:12:09.20,0:12:11.66,Default,,0000,0000,0000,,!يا 808 تانوكي، أعيدوا مانا Dialogue: 0,0:12:11.78,0:12:13.08,Default,,0000,0000,0000,,!لقد نجحت Dialogue: 0,0:12:13.20,0:12:14.37,Default,,0000,0000,0000,,!تماسكي Dialogue: 0,0:12:14.49,0:12:15.79,Default,,0000,0000,0000,,...كيتارو Dialogue: 0,0:12:16.83,0:12:17.91,Default,,0000,0000,0000,,.مانا Dialogue: 0,0:12:32.64,0:12:33.85,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:12:33.97,0:12:36.27,Default,,0000,0000,0000,,!ستتحولين إلى صخرة أيضًا Dialogue: 0,0:12:39.85,0:12:41.27,Default,,0000,0000,0000,,...اعتقدت أنّك مت Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:43.11,Default,,0000,0000,0000,,!لم أمت بالطبع Dialogue: 0,0:12:44.40,0:12:47.15,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ردّ استعمالي كمئزر Dialogue: 0,0:13:30.24,0:13:32.16,Default,,0000,0000,0000,,!صحيح! ماذا عن كيتارو؟ Dialogue: 0,0:13:37.70,0:13:39.54,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا مانا Dialogue: 0,0:13:39.66,0:13:40.91,Default,,0000,0000,0000,,...كيتارو Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:43.63,Default,,0000,0000,0000,,!أنتِ أيضًا أيتها الفتاة القطة Dialogue: 0,0:13:44.75,0:13:48.42,Default,,0000,0000,0000,,إنّك غبي حقًّا يا كيتارو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:51.97,Default,,0000,0000,0000,,...تحاول كسر صخرة كانامي دون التفكير Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:08.19,Default,,0000,0000,0000,,!أنت بخير Dialogue: 0,0:14:08.32,0:14:11.61,Default,,0000,0000,0000,,!الأهم من ذلك، هذا المكان لن يتحمل! لنهرب Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:13.57,Default,,0000,0000,0000,,!لا أريد أن أحاصر هنا Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:20.41,Default,,0000,0000,0000,,،بالنسبة لكلّ حديث التانوكي ذاك\N.لقد سقطوا بسهولة Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:28.55,Default,,0000,0000,0000,,!سحقًا لك يا كيتارو\N!سوف آخذ بانتقامي Dialogue: 0,0:14:33.59,0:14:34.59,Default,,0000,0000,0000,,أين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:14:34.72,0:14:37.60,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه أسفل جبل فوجي Dialogue: 0,0:14:37.72,0:14:39.39,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:14:39.97,0:14:41.60,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم بخير جميعًا Dialogue: 0,0:14:41.73,0:14:43.85,Default,,0000,0000,0000,,كسرتم صخرة كانامي؟ Dialogue: 0,0:14:43.98,0:14:47.48,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، كلّه بفضل مانا-تشان Dialogue: 0,0:14:48.48,0:14:49.82,Default,,0000,0000,0000,,...هذا ليس Dialogue: 0,0:15:03.08,0:15:04.62,Default,,0000,0000,0000,,!كيتارو Dialogue: 0,0:15:06.58,0:15:08.63,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها روح غيوبو-دانوكي المنتقمة Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:13.92,Default,,0000,0000,0000,,،جعلت من نفسك عبدًا للبشر\N.وأحبطت خططنا Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:16.59,Default,,0000,0000,0000,,!لن أغفر لك Dialogue: 0,0:15:29.11,0:15:31.27,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنّنا كسرنا صخرة كانامي Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:34.82,Default,,0000,0000,0000,,.غضب غيوبو-دانوكي يحركه Dialogue: 0,0:15:35.40,0:15:36.57,Default,,0000,0000,0000,,!لفافة القطن Dialogue: 0,0:15:36.70,0:15:38.03,Default,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:15:47.33,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:50.71,0:15:51.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:05.98,0:16:07.06,Default,,0000,0000,0000,,!هذا سيّئ Dialogue: 0,0:16:15.61,0:16:17.03,Default,,0000,0000,0000,,!كيتارو Dialogue: 0,0:16:25.41,0:16:27.71,Default,,0000,0000,0000,,!قطّة-سان، أين كيتارو؟ Dialogue: 0,0:16:28.42,0:16:29.83,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه بخير Dialogue: 0,0:16:33.34,0:16:34.67,Default,,0000,0000,0000,,!كيتارو Dialogue: 0,0:16:46.14,0:16:48.56,Default,,0000,0000,0000,,!ها نحن ذا Dialogue: 0,0:16:54.61,0:16:55.98,Default,,0000,0000,0000,,!مسدسات الإصبع Dialogue: 0,0:17:19.05,0:17:21.05,Default,,0000,0000,0000,,!الآن هي فرصتنا للهرب Dialogue: 0,0:17:21.18,0:17:23.05,Default,,0000,0000,0000,,!ولكن، كيتارو Dialogue: 0,0:17:29.64,0:17:31.65,Default,,0000,0000,0000,,!عليّ استعمال طبل الرمال Dialogue: 0,0:17:31.77,0:17:36.11,Default,,0000,0000,0000,,...لا تفعلي! إن استخدمت طبل الرمال ثانيةً، وسوف Dialogue: 0,0:17:36.23,0:17:38.61,Default,,0000,0000,0000,,...إلّم أفعل، فإنّ الجميع Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:41.53,Default,,0000,0000,0000,,تشنتشنتشنبايبوناسوكا Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:42.41,Default,,0000,0000,0000,,!لفافة القطن Dialogue: 0,0:17:42.53,0:17:43.95,Default,,0000,0000,0000,,!نسخ قطنيّة Dialogue: 0,0:17:44.49,0:17:46.87,Default,,0000,0000,0000,,أريتشاتشنباباتشينا Dialogue: 0,0:18:02.88,0:18:04.93,Default,,0000,0000,0000,,!كيتارو! تماسك Dialogue: 0,0:18:05.05,0:18:05.97,Default,,0000,0000,0000,,!كيتارو Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:07.72,Default,,0000,0000,0000,,!افتح عينيك Dialogue: 0,0:18:08.27,0:18:09.77,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتم بخير؟ Dialogue: 0,0:18:09.89,0:18:12.48,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، بفضلك Dialogue: 0,0:18:12.60,0:18:13.35,Default,,0000,0000,0000,,.هذا جيّد Dialogue: 0,0:18:13.48,0:18:16.40,Default,,0000,0000,0000,,!ليس جيّدًا! انظر لذلك Dialogue: 0,0:18:20.40,0:18:22.20,Default,,0000,0000,0000,,تشنتشنتشينا Dialogue: 0,0:18:22.32,0:18:25.07,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتهوري، جسدك لن يتحمل Dialogue: 0,0:18:25.20,0:18:27.24,Default,,0000,0000,0000,,!اصمت أيّها الثمل Dialogue: 0,0:18:27.37,0:18:30.41,Default,,0000,0000,0000,,.اهربوا جميعًا، أنا سأتولى أمر هذا Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:31.54,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:18:32.21,0:18:36.33,Default,,0000,0000,0000,,...عليّ إيقافه هنا، وإلّا Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:38.34,Default,,0000,0000,0000,,!أنت اهرب أيضًا يا أبي Dialogue: 0,0:18:38.46,0:18:39.80,Default,,0000,0000,0000,,...كيتارو Dialogue: 0,0:18:39.92,0:18:40.96,Default,,0000,0000,0000,,.كيتارو Dialogue: 0,0:18:41.67,0:18:42.92,Default,,0000,0000,0000,,!اهربي بسرعة Dialogue: 0,0:18:43.09,0:18:44.01,Default,,0000,0000,0000,,!اسمع Dialogue: 0,0:18:44.38,0:18:46.85,Default,,0000,0000,0000,,...عندما كسرنا صخرة كانامي قبل قليل Dialogue: 0,0:18:49.85,0:18:53.06,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها طاقة صخرة كانامي على الأرجح Dialogue: 0,0:18:53.19,0:18:56.06,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنّها تدفقت فيك يا مانا-تشان Dialogue: 0,0:18:56.19,0:18:58.94,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا، فإن استخدمناها، ربما Dialogue: 0,0:18:59.07,0:19:01.69,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن لا يمكنني تعريضك Dialogue: 0,0:19:02.53,0:19:05.86,Default,,0000,0000,0000,,.إلّم نهزمه، فالجميع سيتأذى Dialogue: 0,0:19:05.99,0:19:08.49,Default,,0000,0000,0000,,.هذا خطر يا مانا Dialogue: 0,0:19:08.62,0:19:09.83,Default,,0000,0000,0000,,...أعرف Dialogue: 0,0:19:10.45,0:19:11.70,Default,,0000,0000,0000,,...لهذا Dialogue: 0,0:19:12.87,0:19:14.83,Default,,0000,0000,0000,,!اهزمه حتمًا Dialogue: 0,0:19:44.24,0:19:46.61,Default,,0000,0000,0000,,!مسدسات الإصبع Dialogue: 0,0:20:03.51,0:20:04.97,Default,,0000,0000,0000,,!فعلناها Dialogue: 0,0:20:14.02,0:20:15.85,Default,,0000,0000,0000,,.الأشخاص المعادين للتانوكي أغبياء Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:17.81,Default,,0000,0000,0000,,.نحن المختارين Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:37.04,Default,,0000,0000,0000,,!مانا Dialogue: 0,0:20:41.50,0:20:44.38,Default,,0000,0000,0000,,.أنقذتنا مانا-تشان هذه المرة Dialogue: 0,0:20:45.67,0:20:47.09,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:58.23,Default,,0000,0000,0000,,.الشرطة والسياسيين أجمع اتبعوا التانوكي Dialogue: 0,0:20:58.35,0:21:00.27,Default,,0000,0000,0000,,!إنّهم أعداؤنا Dialogue: 0,0:21:00.40,0:21:01.61,Default,,0000,0000,0000,,!سوما Dialogue: 0,0:21:02.40,0:21:03.82,Default,,0000,0000,0000,,...مـ-مانا Dialogue: 0,0:21:03.94,0:21:07.44,Default,,0000,0000,0000,,...ا-اسمعي، بخصوص لبسي لذيل Dialogue: 0,0:21:07.57,0:21:09.15,Default,,0000,0000,0000,,.انسَ ذلك Dialogue: 0,0:21:09.65,0:21:11.87,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك خطأ التانوكي Dialogue: 0,0:21:13.07,0:21:14.41,Default,,0000,0000,0000,,...آه Dialogue: 0,0:21:14.53,0:21:15.54,Default,,0000,0000,0000,,!أنت بلا دفاع Dialogue: 0,0:21:15.66,0:21:16.87,Default,,0000,0000,0000,,!مؤلم! أنت Dialogue: 0,0:21:17.00,0:21:19.62,Default,,0000,0000,0000,,!أسرع وإلّا ستتأخر عن المدرسة Dialogue: 0,0:21:22.71,0:21:26.84,Default,,0000,0000,0000,,وعاء أجوف\Nوعاء أجوف Dialogue: 0,0:21:26.96,0:21:31.34,Default,,0000,0000,0000,,املأه بالعظام، أو املأه بالدم Dialogue: 0,0:21:43.65,0:21:48.49,Default,,0000,0000,0000,,والأفضل من ذلك، املأه بلحم متعفن Dialogue: 0,0:21:51.53,0:21:52.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:52.82,0:21:54.07,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:54.20,0:21:56.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:56.87,0:22:01.75,Default,,0000,0000,0000,,ربّما تقع الحقيقة في ما لا تراه Dialogue: 0,0:22:01.87,0:22:04.63,Default,,0000,0000,0000,,هل تصدّق؟ \Nإذا أغمضتَ عينيك Dialogue: 0,0:22:04.75,0:22:09.21,Default,,0000,0000,0000,,فستبدأ قصّة جديدة Dialogue: 0,0:22:10.17,0:22:15.47,Default,,0000,0000,0000,,الأمور المهمة فعلًا Dialogue: 0,0:22:15.60,0:22:20.27,Default,,0000,0000,0000,,هي دائمًا أشياء لا يمكنك رؤيتها Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:23.10,Default,,0000,0000,0000,,بالنظر نحو الأعلى إلى السماء مجهولة الاسم Dialogue: 0,0:22:23.23,0:22:26.23,Default,,0000,0000,0000,,عددت الأحلام بمتعة يشوبها ألم Dialogue: 0,0:22:26.36,0:22:28.86,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت صريح مع نفسك؟ Dialogue: 0,0:22:29.19,0:22:33.78,Default,,0000,0000,0000,,دغدغت الرياح أنفي Dialogue: 0,0:22:34.16,0:22:36.83,Default,,0000,0000,0000,,ضائع في الليلة المظلمة Dialogue: 0,0:22:36.95,0:22:39.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:39.70,0:22:42.04,Default,,0000,0000,0000,,من خلفك Dialogue: 0,0:22:42.16,0:22:46.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:51.26,0:22:53.72,Default,,0000,0000,0000,,.يحتشد الناس لألماس رخيص Dialogue: 0,0:22:53.84,0:22:56.80,Default,,0000,0000,0000,,.يجري شيء مريب يا أبي Dialogue: 0,0:22:56.93,0:22:59.18,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة من غيغيغي نو كيتارو Dialogue: 0,0:22:59.60,0:23:02.48,Default,,0000,0000,0000,,".ألماس الطمع! فخ وانيودو" Dialogue: 0,0:22:59.60,0:23:02.48,Title,,0000,0000,0000,,ألماس الطمع! فخ وانيودو Dialogue: 0,0:23:02.60,0:23:05.19,Default,,0000,0000,0000,,...يفتح الباب إلى العالم الغير مرئي Dialogue: 0,0:23:05.19,0:23:07.19,Default,,0000,0000,0000,,