﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
استُخرجت الترجمة بواسطة
<font color="#45B547">|| أحمد بافقير ||</font>
<font color="#3883C4">@Peaceful_0</font>

2
00:00:10,024 --> 00:00:15,024
<font color="#ffff00">:تعديل الوقت </font>
<font color="#0080c0">JJehad_TQ</font>

3
00:00:24,909 --> 00:00:27,044
ذي آي تي كراود

4
00:00:31,148 --> 00:00:34,752
"عودة الطفل الذهبي"

5
00:00:36,220 --> 00:00:40,357
مما يعني أن أرباح هذا العام حتى الآن

6
00:00:40,524 --> 00:00:43,761
بلغت 1800 مليار مليار -
!عظيم -

7
00:00:43,894 --> 00:00:45,763
وهذا حتى لا يشمل الإيرادات الإضافيّة

8
00:00:45,930 --> 00:00:47,565
!"الناجمة عن استحواذك على "آي تي في

9
00:00:47,831 --> 00:00:50,768
آي تي في"؟"
!كنت قد نسيت أمر "آي تي في". رائع

10
00:00:51,101 --> 00:00:54,071
،أيها السادة
،"حين بدأت صناعات "رينولم

11
00:00:54,405 --> 00:00:56,273
:لم يكن في حوزتي إلا شيئين

12
00:00:56,874 --> 00:00:59,276
حلم وستة ملايين جنيه

13
00:01:00,844 --> 00:01:03,414
واليوم لدي إمبراطوريّة تجاريّة، مثلها

14
00:01:03,714 --> 00:01:05,883
.لم ير له العالم مثيلاً

15
00:01:06,483 --> 00:01:08,686
آمل ألا أبدو متغطرساً حين أقول

16
00:01:08,919 --> 00:01:12,223
!إنني أعظم رجل في العالم

17
00:01:14,325 --> 00:01:16,493
.أيها السادة، نخب المستقبل

18
00:01:17,861 --> 00:01:20,164
.ليس لديكم أي كؤوس. تظاهروا إذن

19
00:01:20,664 --> 00:01:22,700
!نخب المستقبل -
!نخب المستقبل -

20
00:01:24,001 --> 00:01:26,804
معذرة للمقاطعة
،ولكن جاء بعض رجال الشرطة

21
00:01:27,204 --> 00:01:28,739
يقولون إنهم يودون الحديث إليك

22
00:01:28,872 --> 00:01:31,075
.بشأن مخالفات في صندوق المعاشات

23
00:01:31,609 --> 00:01:34,044
.حسناً
."هلا تعدين لهم بعض الشاي يا "ستيفاني

24
00:01:50,957 --> 00:01:52,963
في وقت مبكر من ذات اليوم

25
00:01:53,764 --> 00:01:54,798
.لطيف

26
00:01:55,299 --> 00:01:58,335
أليس جميلاً؟ -
.إنه بالتأكيد هاتف -

27
00:01:59,303 --> 00:02:01,438
شاشة بنقاء 160 نقطة في البوصة

28
00:02:01,572 --> 00:02:04,141
....معد للواي فاي -
.اسألني عن نوع هاتفي -

29
00:02:04,475 --> 00:02:07,900
ما نوع هاتفك؟ -
.لا يهم -

30
00:02:08,712 --> 00:02:11,348
.تمييز الصوت
،فلنفرض أنني أود الاتصال بأمي

31
00:02:11,548 --> 00:02:13,517
،"كل ما على هو قول "أمي
.والهاتف يتصل بها

32
00:02:13,684 --> 00:02:16,253
،ليس علي فعل أي شيء
.إنه الأفضل قاطبة

33
00:02:17,288 --> 00:02:18,856
...أمي، لا

34
00:02:19,056 --> 00:02:21,158
.كلا، أنا آسف
.كلا، "موس" قال هذا

35
00:02:22,159 --> 00:02:23,994
،أجل، حسناً
.سأتصل بك لاحقاً، إلى اللقاء

36
00:02:24,461 --> 00:02:27,931
مشكلته الوحيدة هي
.إعدادات الذبذبة الضعيفة

37
00:02:28,065 --> 00:02:29,333
.أعني، انظر لهذا

38
00:02:34,204 --> 00:02:35,506
أعني، ما هذا؟

39
00:02:36,073 --> 00:02:37,408
.سأضبط هذا -
.هلا تفعل -

40
00:02:37,541 --> 00:02:39,810
.أزد وحسب الذبذبة قليلاً

41
00:02:39,943 --> 00:02:42,446
.حسناً. والآن، هلا تجيب عن هذا السؤال

42
00:02:42,613 --> 00:02:43,814
أما زلنا بهذا الصدد؟

43
00:02:43,947 --> 00:02:46,317
!أنت تداوم على مقاطعتي
،كان بوسعنا الانتهاء من هذا منذ زمن

44
00:02:46,483 --> 00:02:48,185
....ولكنك -
.حسناً، تفضل -

45
00:02:48,385 --> 00:02:51,722
،السؤال 39
متى كانت آخر مرة مارست فيها الرياضة؟

46
00:02:52,256 --> 00:02:56,093
آخر مرة مارست فيها الرياضة كانت
.أبداً

47
00:02:56,393 --> 00:02:59,897
ما زلت أشعر بالدوار
.بسبب إجابتك على السؤال 12

48
00:03:00,097 --> 00:03:01,365
.ماذا كان السؤال 12

49
00:03:01,565 --> 00:03:03,801
.أنت تغسل أسنانك في حوض الاستحمام

50
00:03:04,301 --> 00:03:07,371
وماذا في ذلك؟ -
.أعضاؤك مغمورة فيه -

51
00:03:09,440 --> 00:03:10,908
.حسناً، السؤال 40

52
00:03:11,041 --> 00:03:12,676
هل تتناول خمسة أنواع
من الفاكهة والخضراوات؟

53
00:03:13,811 --> 00:03:16,480
...أنا بالتأكيد أحاول
.أرى أنني غالباً أفعل

54
00:03:16,880 --> 00:03:19,083
.يومياً -
ماذا؟ -

55
00:03:21,051 --> 00:03:22,619
.سوف يعجبك هذا

56
00:03:22,753 --> 00:03:25,122
يأخذ هذا الموقع كل هذه المعلومات
التي أعطيتني

57
00:03:25,255 --> 00:03:26,457
.وخمن ماذا يفعل

58
00:03:26,724 --> 00:03:29,059
!إنه يقدّر تاريخ وفاتك

59
00:03:29,460 --> 00:03:31,128
ماذا؟ -
.أعرف -

60
00:03:31,261 --> 00:03:33,530
أمر لا يصدّق، أليس كذلك؟ -
.ماذا؟ مهلاً -

61
00:03:33,697 --> 00:03:36,433
!أنا أعرف هذه المواقع
!الكل يعرف بشأنها

62
00:03:36,600 --> 00:03:39,737
.حسناً، فعلت هذا من قبل إذن
متى اليوم الحافل إذن؟

63
00:03:40,003 --> 00:03:43,507
كلا! لم أفعل! ولمَ أفعل هذا؟

64
00:03:43,640 --> 00:03:46,744
.سأموت في الثاني من مارس 2079 -
!يا إلهي -

65
00:03:46,910 --> 00:03:48,779
!هذا صحيح يا عزيزي
!تبقى لدي 70 عاماً أخرى

66
00:03:48,912 --> 00:03:51,014
!حسناً يا "موس"، أغلق هذه النافذة

67
00:03:51,148 --> 00:03:53,450
!لا أريد أن أعرف -
.ولكن كل شيء مكتوب الآن -

68
00:03:53,584 --> 00:03:56,286
!"موس"
.أنا لا أريد أن أعرف تاريخ وفاتي

69
00:03:56,720 --> 00:03:57,888
.أغلقها

70
00:03:59,156 --> 00:04:01,091
،مرحباً، قسم الدعم الفني
....هل جربت إغلاقه وإعادة

71
00:04:01,225 --> 00:04:02,893
.أتعرف، لقد سئمت من قول هذا

72
00:04:03,026 --> 00:04:04,428
ماذا تريد؟

73
00:04:05,396 --> 00:04:07,398
.حسناً، سيصعد أحد بعد قليل

74
00:04:07,898 --> 00:04:09,032
.ربما

75
00:04:21,678 --> 00:04:23,380
!لقد نظرت

76
00:04:24,181 --> 00:04:25,449
!أنت تعرف

77
00:04:25,716 --> 00:04:27,451
!أنت تعرف متى سأموت

78
00:04:27,584 --> 00:04:28,619
.أجل، أعرف

79
00:04:29,319 --> 00:04:32,222
!أخبرتك بألا تنظر -
.لقد أخطأت -

80
00:04:38,996 --> 00:04:39,997
متى؟

81
00:04:41,632 --> 00:04:44,601
.أنت لا تريد أن تعرف -
!لا يمكنك قول هذا لي الآن -

82
00:04:44,735 --> 00:04:47,404
"نصيحتي يا "روي
.هي أن تنسى هذا الأمر برمته

83
00:04:48,172 --> 00:04:50,707
ماذا؟ كم أمهلوني، 20 عاماً؟

84
00:04:52,476 --> 00:04:54,278
أقل من 20؟

85
00:04:54,678 --> 00:04:57,347
الأمر أنني لا أظنهم
.يضعون السنوات الكبيسة في الاعتبار

86
00:04:57,514 --> 00:05:00,417
.هذا إذن أمر يستحق الاعتماد عليه

87
00:05:01,018 --> 00:05:02,553
ماذا يقول يا "موس"؟

88
00:05:02,753 --> 00:05:04,388
هل يقول إنني مت بالفعل؟

89
00:05:05,322 --> 00:05:07,825
.كلا، لكان هذا فظيعاً -
.حمداً لله -

90
00:05:07,925 --> 00:05:09,593
.يوم الخميس -
ماذا؟ -

91
00:05:11,295 --> 00:05:13,130
.يوم الخميس -
الخميس؟ -

92
00:05:13,263 --> 00:05:15,766
.لكن تذكر، السنوات الكبيسة

93
00:05:17,668 --> 00:05:19,203
!يوم الخميس

94
00:05:19,436 --> 00:05:20,437
3 مايو، الثالثة مساءً

95
00:05:20,559 --> 00:05:21,572
!الخميس هو يوم 3

96
00:05:21,680 --> 00:05:24,508
،ولكن ليس حتى العصر
.يمنحك هذا معظم اليوم

97
00:05:24,675 --> 00:05:26,176
!ماذا؟ الثالثة مساءً

98
00:05:26,577 --> 00:05:29,713
كيف يمكنهم أن يكونوا بهذه الدقة؟ -
.أجل، الأمر سخيف -

99
00:05:30,113 --> 00:05:31,014
.أجل

100
00:05:31,114 --> 00:05:34,685
.دقة هذه المواقع 79% على أفضل تقدير

101
00:05:35,552 --> 00:05:36,587
.هذا جيد

102
00:05:36,954 --> 00:05:39,656
.ما كنت لأعير هذا أي مزيد من الاهتمام

103
00:05:41,325 --> 00:05:42,926
.أجل. أنت محق. هذا سخف

104
00:05:43,060 --> 00:05:45,229
.لن أعير هذا أي مزيد من الاهتمام

105
00:05:46,296 --> 00:05:49,166
يبدو أن هناك خطباً ما
.بجميع حواسيب الدور السابع

106
00:05:49,333 --> 00:05:50,801
من يريد تولي هذا؟
روي"؟"

107
00:05:53,103 --> 00:05:55,272
شكلك مريع. هل أنت مريض؟

108
00:05:56,874 --> 00:05:58,041
.لا أعرف

109
00:06:02,112 --> 00:06:04,348
!أبطل هذا الأبله جدار الحماية اللعين

110
00:06:05,983 --> 00:06:07,851
.مرحباً، معذرة

111
00:06:07,985 --> 00:06:10,654
.شكراً لكم، أعيروني اهتمامكم من فضلكم

112
00:06:10,787 --> 00:06:12,689
"أعرف أنكم لا تظنون هذا "مهماً

113
00:06:12,823 --> 00:06:15,526
أو "عصرياً" ولكن هناك سبب جيد لعين

114
00:06:15,659 --> 00:06:18,428
لوضعنا برامج مضادة للفيروسات
.وجدران حماية

115
00:06:18,562 --> 00:06:21,632
هذا لأنه يوجد الكثير
.من المخاطر بالخارج

116
00:06:21,865 --> 00:06:23,000
!يا إلهي

117
00:06:23,767 --> 00:06:25,335
.حسناً، اهدؤوا

118
00:06:25,469 --> 00:06:28,038
.لا تبطلوا جدران الحماية وحسب

119
00:06:28,805 --> 00:06:31,108
.حسناً، 73، هذا جيد

120
00:06:31,341 --> 00:06:34,778
وفي أي سن توفي عمي "توني" يا أمي؟

121
00:06:36,446 --> 00:06:37,614
32؟

122
00:06:39,283 --> 00:06:40,851
!كان حادث سيارة
!عظيم

123
00:06:40,984 --> 00:06:43,287
.حسناً، كلا، نسيت تماماً. حسناً

124
00:06:43,520 --> 00:06:44,688
.يجب علي الذهاب يا أمي

125
00:06:45,055 --> 00:06:48,225
،أمر لا يصدّق
أحد العباقرة أبطل جدار الحماية

126
00:06:48,358 --> 00:06:51,795
مما يعني أن جميع حواسيب الدور السابع
.تزخر بالفيروسات

127
00:06:51,929 --> 00:06:54,932
كما أنني اضطررت للنزول
على الدرج اللعين

128
00:06:55,399 --> 00:06:57,501
.لأن المصعد معطل مرة أخرى

129
00:06:58,201 --> 00:06:59,202
.يا إلهي

130
00:06:59,736 --> 00:07:01,171
ماذا؟ -
.يا إلهي -

131
00:07:01,305 --> 00:07:02,406
ماذا؟ ما الأمر؟

132
00:07:03,440 --> 00:07:04,741
."مات "دينولم

133
00:07:05,075 --> 00:07:06,543
."أجل، ومات "دينولم

134
00:07:11,148 --> 00:07:13,250
حسناً، هل الكل مستعد؟

135
00:07:15,319 --> 00:07:17,854
.تبدو أنيقاً
.يجب أن نحضر المزيد من الجنازات

136
00:07:18,622 --> 00:07:20,724
أجل، لكن هل من الممكن

137
00:07:21,024 --> 00:07:23,193
ألا أحضر هذه؟ -
كلا، لماذا؟ -

138
00:07:23,727 --> 00:07:26,063
الأمر وحسب أن الجنازات كما تعلمين

139
00:07:26,730 --> 00:07:28,065
.شديدة الكآبة

140
00:07:28,565 --> 00:07:30,701
.هلا تنسى هراء الموقع الإلكتروني هذا

141
00:07:30,834 --> 00:07:32,603
.لن تموت

142
00:07:32,803 --> 00:07:35,305
!فلتبتهج
.فسوف تفسد الجنازة

143
00:07:36,773 --> 00:07:38,842
.أجل، أنت محقة. لا تعيريني أي اهتمام

144
00:07:39,009 --> 00:07:40,544
.فأنا أتصرف كالأبله

145
00:07:40,811 --> 00:07:42,145
!محكوم عليه بالموت

146
00:07:45,949 --> 00:07:47,184
.مضحك جداً

147
00:07:47,618 --> 00:07:49,553
!يا لك من مجنون لعين

148
00:07:51,188 --> 00:07:52,823
متى مارست الرياضة آخر مرة يا "جين"؟

149
00:07:53,090 --> 00:07:55,025
.كلا، لن تفعل هذا بي

150
00:07:55,325 --> 00:07:56,793
خائفة؟ -
.كلا -

151
00:07:56,994 --> 00:07:59,162
يتصادف وأنني أعتقد
.أن لدي سنوات عديدة باقية

152
00:07:59,329 --> 00:08:02,132
فأنا أداوم على ممارسة الرياضة
.ولم أدخّن منذ 3 سنوات

153
00:08:02,332 --> 00:08:03,400
.لم أكن أعرف أنك كنت تدخنين

154
00:08:03,533 --> 00:08:05,769
،أجل
.بلغت 40 سيجارة يومياً قبل أن أقلع

155
00:08:05,936 --> 00:08:08,839
40 يومياً؟
،هذه 146002 في العقد

156
00:08:09,006 --> 00:08:11,808
.بافتراض وجود سنتين كبيستين
كيف أقلعت عن التدخين؟

157
00:08:12,409 --> 00:08:14,645
."بالسيطرة على النفس يا "موس

158
00:08:14,845 --> 00:08:16,713
.كلا، ما كنت لأدخن ثانية أبداً

159
00:08:17,381 --> 00:08:19,850
.كنت لأفضل لعق المشردين
."مرحباً يا "ديريك

160
00:08:21,785 --> 00:08:23,086
."مرحباً يا "جين

161
00:08:23,387 --> 00:08:25,622
.شكراً على طباعة إعلانات الجنازة

162
00:08:25,822 --> 00:08:27,724
.كلا، لقد استمتعت بهذا

163
00:08:31,128 --> 00:08:33,964
.ولكن بطريقة حزينة

164
00:08:34,331 --> 00:08:36,299
هل لي في كلمة من فضلك؟ -
.بالطبع -

165
00:08:40,170 --> 00:08:41,571
.هاتفي

166
00:08:41,705 --> 00:08:43,507
رائع، هل حسّنته؟

167
00:08:43,774 --> 00:08:47,144
.أجل، بهرجت هاتفك تماماً يا صديقتي

168
00:08:56,520 --> 00:08:57,888
أهذه أقوى الإعدادات؟

169
00:08:58,488 --> 00:09:01,091
.هذه أضعف الإعدادات

170
00:09:02,159 --> 00:09:05,062
.لن تتفاجئي بكوني لا أحب هذا القسم

171
00:09:05,228 --> 00:09:06,630
.لم ولن تعجبني أبداً

172
00:09:06,797 --> 00:09:08,732
.لا أرى حاجة لقسم للدعم الفني

173
00:09:08,899 --> 00:09:11,735
كنت لأفضل كثيراً
،استخدام هذا القبو لشيء مهم

174
00:09:11,868 --> 00:09:13,670
.مثل دورة مياه كبيرة

175
00:09:15,539 --> 00:09:18,108
.لابد أن أقول إن هذا فاجأني بعض الشيء

176
00:09:18,408 --> 00:09:21,244
.حقاً؟ لقد أرسلت مذكرة -
.لم تصلني -

177
00:09:21,445 --> 00:09:23,947
.لم يكن لدي فكرة أن هذا شعورك -
.هو كذلك -

178
00:09:24,781 --> 00:09:27,484
.إلا أنني مستعد لمنحكم فرصة أخرى

179
00:09:27,617 --> 00:09:30,387
فرصة أخرى؟ ولكنني لم أكن أعرف
.أننا حظينا بفرضة بالفعل

180
00:09:30,520 --> 00:09:33,457
.يجب أن تكون هذه الفرصة الأولى
.يجب أن تمنحنا هذه الفرصة

181
00:09:33,657 --> 00:09:35,125
.ثم فرصة أخرى

182
00:09:45,635 --> 00:09:47,471
!حسناً! أعطني دوراً

183
00:09:48,972 --> 00:09:50,440
.يجب أن أزيدها لخمسة

184
00:09:51,341 --> 00:09:52,976
!سوف أضعه في جيبي

185
00:09:59,015 --> 00:10:00,717
!زدها لثمانية

186
00:10:00,851 --> 00:10:03,754
،"لن أزيدها لثمانية يا "موس
!فلسوف يفجر هذا عضوي

187
00:10:05,322 --> 00:10:08,158
!هيا، زدها -
.حسناً، سأزيدها -

188
00:10:10,193 --> 00:10:14,231
أنتما تعرفان
!أننا سندفن رجلاً عظيماً اليوم

189
00:10:16,366 --> 00:10:17,734
هل مات شخص آخر؟

190
00:10:19,503 --> 00:10:21,371
!"أعني السيد "رينولم

191
00:10:24,741 --> 00:10:26,143
"هل مات شخص آخر؟"

192
00:10:26,309 --> 00:10:27,444
.لم أكن أعرف

193
00:10:27,644 --> 00:10:30,080
،يجب أن تتوخى الحذر
.فهذا رئيسنا الجديد

194
00:10:30,380 --> 00:10:31,514
،إنه يكرهنا

195
00:10:31,581 --> 00:10:33,884
يداوم على القول بأنه لا توجد حتى حاجة
.لقسم للدعم الفني

196
00:10:33,984 --> 00:10:35,552
لمَ لم يخبرني أحد بهذا؟

197
00:10:35,886 --> 00:10:37,454
.كانت هناك مذكرة
:لم تقل إلا

198
00:10:37,621 --> 00:10:39,322
".أنا أكره قسم الدعم الفني"

199
00:10:43,326 --> 00:10:44,594
!كلا

200
00:10:44,728 --> 00:10:46,696
!"لن تأتي إلى الجنازة يا "ريتشموند

201
00:10:47,097 --> 00:10:48,165
أي جنازة؟

202
00:11:02,413 --> 00:11:05,450
كم الساعة؟ -
.الثالثة إلا الثلث -

203
00:11:05,683 --> 00:11:07,831
ساعتي تقول إلا الربع. لماذا؟

204
00:11:07,958 --> 00:11:09,392
أجل! لأن الموقع قال

205
00:11:09,487 --> 00:11:11,422
إنك سوف تموت في الثالثة، أليس كذلك؟

206
00:11:11,489 --> 00:11:14,659
.حقاً؟ لا أذكر -
وكيف تنسى؟ -

207
00:11:14,792 --> 00:11:17,362
.فقد ذكر بوضوح أنك سوف تموت اليوم

208
00:11:17,495 --> 00:11:20,231
.في تمام الثالثة. إلا إن كان هذا غداً

209
00:11:20,899 --> 00:11:23,134
.ولكن لا. الموعد اليوم في الثالثة

210
00:11:23,301 --> 00:11:25,270
.هلا تطرد هذا من ذهنك

211
00:11:26,170 --> 00:11:28,306
.أجل. أنت محقه. سأطرده من ذهني

212
00:11:45,657 --> 00:11:47,358
."حسناً، ها هي زوجة "دينولم

213
00:11:49,360 --> 00:11:51,396
.لا أعرف ما أقول للناس في الجنازات

214
00:11:51,529 --> 00:11:53,064
.ولا أنا. لا أجيد هذا أبداً

215
00:11:53,197 --> 00:11:55,967
،"قل وحسب، "تعازيّ عمّن فقدت
.ثم امض قدماً

216
00:11:58,336 --> 00:12:00,305
.سنذكره في صواتنا -
.شكراً لك -

217
00:12:02,540 --> 00:12:04,242
.تعازيّ عمّن فقدت -
.شكراً لك -

218
00:12:04,409 --> 00:12:05,443
.امضي قدماً

219
00:12:09,514 --> 00:12:11,149
.تعازيّ عمّن فقدت -
.شكراً لك -

220
00:12:12,483 --> 00:12:14,552
،ليس الأمر وكأنت فقدت قلماً
أليس كذلك؟

221
00:12:14,986 --> 00:12:16,621
.الأمر أكثر سوءاً بكثير

222
00:12:19,157 --> 00:12:20,458
هل تريدين قلماً؟

223
00:12:20,658 --> 00:12:22,694
.لدي قلم إضافي -
.كلا، شكراً لك -

224
00:12:23,161 --> 00:12:26,164
.أرجوك خذيه -
لمَ تعطيني إياه؟ -

225
00:12:26,998 --> 00:12:28,099
.لا أعرف

226
00:12:31,035 --> 00:12:32,503
.سلف ودين

227
00:12:42,614 --> 00:12:43,982
!الموت

228
00:12:45,650 --> 00:12:47,151
!الموت آتٍ

229
00:12:48,152 --> 00:12:49,387
.الموت حاضر

230
00:12:50,488 --> 00:12:51,623
.الموت بالخارج

231
00:12:52,357 --> 00:12:53,625
.لا مفر

232
00:12:54,459 --> 00:12:56,561
لا تعجبني النظرة
."التي يرمقنا بها "ديريك

233
00:13:01,032 --> 00:13:02,800
من يطرق الباب؟

234
00:13:03,901 --> 00:13:04,902
...أجل

235
00:13:05,436 --> 00:13:07,639
.إنه الموت! دعه يدخل

236
00:13:07,772 --> 00:13:08,840
هل هذا طبيعي؟

237
00:13:09,007 --> 00:13:12,110
.أتت "دينولم" المنيّة كما ستأتيك

238
00:13:13,578 --> 00:13:14,879
من التالي؟

239
00:13:15,947 --> 00:13:16,981
أنت؟

240
00:13:17,949 --> 00:13:18,916
.ربما أنت

241
00:13:21,252 --> 00:13:24,355
...لقد اجتمعنا هنا اليوم -
ما خطبك؟ -

242
00:13:24,722 --> 00:13:26,958
.لنودع رجلاً عظيماً... -
.لا شيء -

243
00:13:28,493 --> 00:13:29,494
...رجل

244
00:13:30,128 --> 00:13:31,329
.مثلنا...

245
00:13:34,032 --> 00:13:37,268
لم أر ساعة من هذا الطراز القديم
.بكنيسة من قبل

246
00:13:37,502 --> 00:13:39,170
.أجل، ولا ساعة ذات عقرب للثواني

247
00:13:39,504 --> 00:13:41,105
أجل، ملك من المال أكثر

248
00:13:41,773 --> 00:13:45,176
.مما يملك معظمنا هنا اليوم
ولكن هل جعله هذا رجلاً أفضل؟

249
00:13:48,880 --> 00:13:51,849
.نحن نعلم أن "دينولم" كان يملك مالاً

250
00:13:52,717 --> 00:13:54,452
أجل، ملك من المال أكثر

251
00:13:56,320 --> 00:13:58,556
.مما يملك أي منا هنا

252
00:14:05,630 --> 00:14:07,165
!كلا! يا إلهي

253
00:14:11,369 --> 00:14:12,804
!يا إلهي

254
00:14:13,171 --> 00:14:15,540
!يا إلهي! اتصلوا بالإسعاف

255
00:14:16,174 --> 00:14:18,009
!أنا لا أمزح بحق الجحيم

256
00:14:18,276 --> 00:14:19,577
!أنا بحاجة للإسعاف

257
00:14:19,944 --> 00:14:21,879
!أنا لا أمزح بحق الجحيم

258
00:14:22,113 --> 00:14:24,048
!اتصلوا بالإسعاف اللعينة

259
00:14:27,685 --> 00:14:28,920
...كلا، مهلاً

260
00:14:30,455 --> 00:14:31,689
!إنه هاتفي

261
00:14:34,492 --> 00:14:36,627
...أظن أن

262
00:14:38,196 --> 00:14:40,331
!لنرى... يمكنني تركه

263
00:14:41,065 --> 00:14:43,935
.يمكنني تركه. سأغلقه
.لقد تم إعداده مؤخراً

264
00:14:44,902 --> 00:14:46,437
!حمداً لله

265
00:14:50,441 --> 00:14:51,442
!استمر

266
00:14:53,311 --> 00:14:54,779
.لقد تحول للرسائل الصوتيّة

267
00:14:55,012 --> 00:14:57,982
،مرحباً يا "روي"، ليس بالأمر المهم
.كنت أتساءل وحسب كيف كانت الجنازة

268
00:14:58,116 --> 00:14:59,317
.أعد الاتصال بي

269
00:15:02,887 --> 00:15:04,956
،إن كنا جميعاً مستعدين

270
00:15:05,056 --> 00:15:09,026
فلقد أمر "دينولم" بعرض هذا الفيلم
.القصير قبل المراسم

271
00:15:12,997 --> 00:15:15,066
!أنتم مطرودون
!جميعكم مطرودون

272
00:15:15,399 --> 00:15:16,601
!انتهى أمركم

273
00:15:19,804 --> 00:15:21,139
.مرحباً

274
00:15:21,539 --> 00:15:24,375
إن كنتم تشاهدون هذا
.فهذا يعني أنني مت

275
00:15:24,942 --> 00:15:26,878
.والسبب يرجع لهذه الأشياء الصغيرة

276
00:15:27,678 --> 00:15:29,180
!خطأ -
!اخرس -

277
00:15:31,649 --> 00:15:34,118
.قتلتني السجائر أخيراً

278
00:15:34,352 --> 00:15:36,854
.كما قتلت والدي ووالد والدي

279
00:15:36,988 --> 00:15:40,258
.ووالد أمي وأمي ووالدها

280
00:15:41,759 --> 00:15:44,629
.لكن لا يبدو أن بوسعي الإقلاع عنها
!أنا أحبها

281
00:15:45,596 --> 00:15:47,865
.دخان السيجارة اللذيذ

282
00:15:55,840 --> 00:15:57,875
!يا لها من لعينة لذيذة

283
00:16:12,456 --> 00:16:13,791
،"الفقرة الأخيرة، "ستيفاني

284
00:16:13,925 --> 00:16:16,894
هلا ترتبين ملفات العاملين أبجدياً
.من الآن فصاعداً

285
00:16:17,461 --> 00:16:19,297
.أمر التقفية هذا غير ناجح

286
00:16:19,430 --> 00:16:22,166
اتصلي كذلك بموقع المشاهير
.واجعليهم يحدّثون سيرتي

287
00:16:22,667 --> 00:16:25,970
.شكراً لكم جميعاً على حضوركم
.استمتعوا ببقيّة الجنازة

288
00:16:33,911 --> 00:16:35,913
!أحسنت يا سيدي

289
00:16:36,747 --> 00:16:39,183
"سأطلب الآن من السيد "بيبين
.أن يقرأ التأبين

290
00:16:45,923 --> 00:16:47,825
.أرى وجوهاً كثيرة هنا

291
00:16:48,559 --> 00:16:49,894
،البعض أعرفهم

292
00:16:50,228 --> 00:16:53,464
والبعض آمل أن أعرفهم أكثر
.خلال الشهور القادمة

293
00:16:54,131 --> 00:16:57,034
والبعض غالباً لن أراه كثيراً
.بعد اليوم

294
00:16:58,402 --> 00:17:00,071
قراءة التأبين

295
00:17:00,238 --> 00:17:03,241
.واجب عادة ما يُترك لأكبر الأبناء

296
00:17:03,875 --> 00:17:06,277
،ولكن كما تعرفون جميعاً
"دوغلاس" ابن "دينولم"

297
00:17:06,444 --> 00:17:10,548
اختفى في ظروف غامضة بعد قضيّة طويلة
.بالمحاكم منذ سبع سنوات

298
00:17:12,049 --> 00:17:15,586
دعوني أبدأ بقراءة تلك القصيدة
التي سمعتها

299
00:17:16,153 --> 00:17:18,356
."في فيلم "أربع زيجات وجنازة

300
00:17:20,625 --> 00:17:23,494
".أوقفوا... جميع الساعات"

301
00:17:30,468 --> 00:17:33,471
!أبي

302
00:17:43,781 --> 00:17:46,651
!تباً -
.ماذا تفعل. هذه كنيسة -

303
00:17:57,328 --> 00:17:59,063
!ارفع يدك عني أيها القس

304
00:17:59,463 --> 00:18:00,965
أين إيمانكم؟

305
00:18:01,132 --> 00:18:03,067
أين إيمانكم الآن؟

306
00:18:03,467 --> 00:18:05,903
!يرقد هنا رجل عظيم

307
00:18:06,137 --> 00:18:07,571
!رجل عظيم

308
00:18:08,139 --> 00:18:10,074
!أبي

309
00:18:15,146 --> 00:18:18,049
هل فاتني شيء؟ -
."مجرد بداية تأبين "دينولم -

310
00:18:20,651 --> 00:18:21,786
!رائحتك كريهة

311
00:18:22,320 --> 00:18:24,422
.لقد دخنت لتوي سيجارة من المجاري

312
00:18:26,290 --> 00:18:27,525
من هذه؟

313
00:18:28,359 --> 00:18:30,828
."مرحباً، أنا "دوغلاس -
."جين باربر" -

314
00:18:31,062 --> 00:18:32,263
.هذا لقب جميل

315
00:18:32,330 --> 00:18:33,931
ماذا ستفعلين بعد الجنازة يا "جين"؟

316
00:18:35,666 --> 00:18:37,568
!"دوغلاس" -
!تحدث أيها القس -

317
00:18:37,702 --> 00:18:40,538
...كلا، أنا كاهن
أعد والدك شريطاً آخر

318
00:18:40,638 --> 00:18:43,441
.تحسباً لحضورك فجأة -
شريط آخر؟ -

319
00:18:43,874 --> 00:18:44,875
.فهمت

320
00:18:45,776 --> 00:18:48,646
.في الواقع أنا لا أفهم -
.سأشغله وحسب -

321
00:18:54,618 --> 00:18:57,688
.مرحباً مرة أخرى
،إن كنتم تشاهدون هذا

322
00:18:57,922 --> 00:19:00,558
فهذا لأن ابني من زوجتي الأولى قد وصل

323
00:19:00,858 --> 00:19:04,061
وتسبب في فضيحة
.وهو حالياً يغازل بغياً ما

324
00:19:04,195 --> 00:19:05,930
!حسبك -
!اصمتي يا امرأة -

325
00:19:06,163 --> 00:19:08,132
.دوغلاس"، لدي أمر مهم لأخبرك به"

326
00:19:08,332 --> 00:19:09,700
!أنا هنا يا أبتاه

327
00:19:09,967 --> 00:19:12,536
.صناعات "رينولم" لك الآن

328
00:19:13,404 --> 00:19:16,340
.يا إلهي، شكراً يا أبي -
.ولكنها لك لقاء ثمن -

329
00:19:17,141 --> 00:19:20,411
أريدك أن تعدني الآن
،أمام جميع موظفيك الجدد

330
00:19:20,578 --> 00:19:22,113
ألا تتورط ثانية أبداً

331
00:19:22,246 --> 00:19:24,849
في قضيّة تحرش جنسي

332
00:19:25,016 --> 00:19:27,385
.تضر بالشركة -
.أعدك يا أبي -

333
00:19:30,287 --> 00:19:33,024
،"هناك أمر آخر يا "دوغلاس
.ولكن يجب أن تسمعه وحدك

334
00:19:33,257 --> 00:19:35,626
لذا أريدك أن توقف الشريط
،وتأخذه للبيت

335
00:19:35,993 --> 00:19:37,261
.وتشاهده مرة أخرى وحدك لاحقاً

336
00:19:37,328 --> 00:19:38,763
.ولكن هذه أسرتي الجديدة يا أبي

337
00:19:38,896 --> 00:19:40,664
.أنا لا أكتم عنهم أي أسرار

338
00:19:41,499 --> 00:19:44,101
."حسناً يا "دوغلاس
.يمكنني التحدث بصراحة حيث صرنا وحدنا

339
00:19:44,235 --> 00:19:46,570
غالباً ستتلقى زيارة من الشرطة
في وقت ما

340
00:19:46,670 --> 00:19:49,073
.بشأن مخالفات في صندوق المعاشات

341
00:19:49,240 --> 00:19:50,274
.أوقف هذا

342
00:19:50,741 --> 00:19:53,844
كنت أستخدم محاسباً مبدعاً جداً
خرج من السجن مؤخراً

343
00:19:55,012 --> 00:19:58,149
.لإدارة ما أدعوه بصندوق الشفط -
أين جهاز التحكم عن بعد؟ -

344
00:19:58,315 --> 00:20:00,584
....صندوق الشفط -
!سأفعلها بنفسي -

345
00:20:03,254 --> 00:20:04,555
!الوداع يا أبي

346
00:20:07,658 --> 00:20:09,994
.حسناً، سأذهب
.سأراكم جميعاً يوم الاثنين

347
00:20:10,327 --> 00:20:12,997
...دوغلاس"! معذرة، لم أقصد أن"

348
00:20:13,097 --> 00:20:14,131
."ديريك بيبين"

349
00:20:14,532 --> 00:20:16,300
.عملت على مقربة شديدة من أبيك

350
00:20:16,700 --> 00:20:18,169
.ديريك"، سعدت بلقائك"

351
00:20:18,402 --> 00:20:21,872
،للأسف سآتي بفريق عملي الخاص
.لذا فأنت مفصول فوراً

352
00:20:22,406 --> 00:20:23,941
...حسناً، حظاً سعيداً جميعاً و

353
00:20:24,742 --> 00:20:26,644
.سوف أراك لاحقاً

354
00:20:31,682 --> 00:20:34,218
.وأنت حالياً جاهز... -
!عظيم -

355
00:20:34,819 --> 00:20:36,420
.شكراً لك يا رجل الحواسيب

356
00:20:37,888 --> 00:20:41,592
سمعت أن والدي كان فخوراً
.بقسم الدعم الفني بصورة خاصة

357
00:20:42,059 --> 00:20:43,794
الذي تديره بطلة همام

358
00:20:43,994 --> 00:20:45,930
!وعبقري ورجل من إيرلندة

359
00:20:47,398 --> 00:20:48,432
.أمر أخير

360
00:20:48,899 --> 00:20:51,969
كيف أمسح ملفات مثل هذا هنا
الموسوم بـ"المعاشات"؟

361
00:20:53,504 --> 00:20:55,372
!هكذا -
!اختفى تماماً -

362
00:20:55,806 --> 00:20:57,541
.رائع. شكراً لكما

363
00:20:57,741 --> 00:21:00,311
.سوف أعمل علي قرب شديد مع قسمكما

364
00:21:00,811 --> 00:21:03,013
ولدي شعور بأنني سأحتاجكما

365
00:21:03,214 --> 00:21:06,350
.فيما يتعدى مجرد مسح الملفات المُدينة

366
00:21:09,019 --> 00:21:10,588
.عنيت الملفات وحسب

367
00:21:12,089 --> 00:21:14,758
.حسناً، الأفضل أن نذهب -
...بالمناسبة -

368
00:21:15,526 --> 00:21:19,463
أين رئيستكما اللعوب المثيرة تلك؟

369
00:21:21,031 --> 00:21:24,301
.ذهبت إلى بيتها مبكرة
.قالت إن لديها ما يجب أن تلحق به

370
00:21:31,142 --> 00:21:32,676
.أمر أخير

371
00:21:33,144 --> 00:21:34,845
.لقد ضبطت هذا من أجلك

372
00:21:35,212 --> 00:21:38,582
لكن للأسف إعدادات الذبذبة
.ما زالت ضعيفة بعض الشيء

373
00:21:38,816 --> 00:21:41,118
لذا ربما تود أن تزيد مستواها
.إلى عشرة

374
00:21:42,353 --> 00:21:43,521
!عشرة

375
00:21:44,155 --> 00:21:45,422
.سوف أفعل

376
00:21:46,090 --> 00:21:47,424
....فعلت

377
00:21:47,925 --> 00:21:49,026
!وفعلت

378
00:21:49,907 --> 00:21:51,677
.حسناً، إلى اللقاء

379
00:21:56,800 --> 00:21:58,435
.آسف على هذا يا أبي

380
00:22:07,211 --> 00:22:08,212
.رائع

381
00:22:17,221 --> 00:22:18,522
!يعجبني هذا

382
00:22:35,206 --> 00:22:36,807
!كاد القطار يصل المحطة

