﻿1
00:00:04,290 --> 00:00:06,900
معلّمي، إلى أين نتوجّه تاليًا؟

2
00:00:07,090 --> 00:00:10,930
لنرَ... اشترينا المقادير المطلوبة 
للقِدر السّاخن، صحيح؟

3
00:00:10,930 --> 00:00:14,110
...بقي لدينا مناديل المرحاض وشامبو

4
00:00:17,260 --> 00:00:18,910
كينغ

5
00:00:20,460 --> 00:00:22,710
يصنعون لك أشياءً كهذه
.حين تصبح محبوبًا إذًا

6
00:00:23,960 --> 00:00:26,250
...من الرّائع أن يكون لك مجسّم

7
00:00:26,770 --> 00:00:28,850
.لنتواصل مع الشّركة المنتجة

8
00:00:28,850 --> 00:00:31,980
لا... لا يفترض أن تطلب منهم 
.أن يصنعوا واحدًا لك

9
00:00:32,840 --> 00:00:33,880
.لنذهب

10
00:00:33,880 --> 00:00:34,740
!حاضر

11
00:00:35,290 --> 00:00:37,430
إلى أين سنذهب يا معلّمي؟

12
00:00:39,050 --> 00:00:40,060
!ما هذا؟

13
00:00:42,770 --> 00:00:46,070
أحبّ الزّواحف كثيرًا لدرجة
.أنّني أصبحت واحدًا منها

14
00:00:46,070 --> 00:00:48,960
!أنا باسط اللّسان

15
00:00:50,460 --> 00:00:51,760
!اهربوا

16
00:00:51,190 --> 00:00:53,830
!لن أسمح بهروب أيّ فتاة

17
00:00:53,830 --> 00:00:56,580
!أنتِ لي! لذيذة

18
00:00:57,220 --> 00:00:59,030
!لعق، لعق، لعق

19
00:01:04,290 --> 00:01:05,830
!فاجأني ذلك

20
00:01:08,690 --> 00:01:10,170
...هـ-هذا الشّعور

21
00:01:11,380 --> 00:01:13,170
!هذا الوجه

22
00:01:14,850 --> 00:01:17,680
!إ-إنّه ليس شخصًا عاديًّا

23
00:01:18,420 --> 00:01:21,260
.هذا سيّئ... لا أريد أن أستمرّ بعمل البطل

24
00:01:21,940 --> 00:01:24,680
!هذا الشّخص هو أقوى بطل في العالم

25
00:01:24,680 --> 00:01:25,730
!إنّه كينغ

26
00:01:25,730 --> 00:01:28,810
.كنت أتساءل أين رأيته من قبل
...تبيّن أنّه الأسطورة

27
00:01:28,810 --> 00:01:30,440
!سيهزم ضعيفًا مثلك بضربة واحدة

28
00:01:30,440 --> 00:01:31,570
هل يمكنك التّوقيع لي؟

29
00:01:31,570 --> 00:01:33,240
!كينغ! كينغ

30
00:01:33,240 --> 00:01:39,740
!كينغ! كينغ! كينغ! كينغ! كينغ

31
00:01:39,740 --> 00:01:42,950
!أ-أعتذر بشدّة عمّا فعلته

32
00:01:42,950 --> 00:01:44,330
!يحيا كينغ

33
00:01:44,660 --> 00:01:45,940
!أيّها المنحرف

34
00:01:45,940 --> 00:01:47,040
.إنّك قمامة

35
00:01:47,040 --> 00:01:48,870
!أنهِ أمره يا سيّد كينغ

36
00:01:48,870 --> 00:01:50,790
كيف آل الأمر إلى هذا؟

37
00:01:48,870 --> 00:01:50,790
{\an8}!كينغ! كينغ! كينغ! كينغ

38
00:01:50,790 --> 00:01:52,960
!إنّه يتشنّج أثناء توسّله

39
00:01:52,960 --> 00:01:54,290
.إنّك رائع يا سيّد كينغ

40
00:01:54,290 --> 00:01:57,030
هل أتيت لأنّك شعرت بوجود 
الوحش يا سيّد كينغ؟

41
00:01:57,030 --> 00:01:58,840
—لا، كنت ذاهبًا للتّسوّق

42
00:01:58,840 --> 00:02:02,540
أنت، لا ينبغي أن تتحدّث
.إلى السّيّد كينغ بهذا الأسلوب

43
00:02:02,540 --> 00:02:03,930
.لا، لا أمانع

44
00:02:03,930 --> 00:02:05,180
هل يمكنك مصافحتي؟

45
00:02:06,110 --> 00:02:07,760
.أنا مشغول

46
00:02:08,290 --> 00:02:09,940
هل يمكنكم تركي وشأني؟

47
00:02:10,310 --> 00:02:11,580
!نـ-نعتذر على ذلك

48
00:02:11,580 --> 00:02:13,500
!لنذهب! لنذهب

49
00:02:13,590 --> 00:02:16,890
متجر ألعاب الفيديو
<font size="30" color="#9f1e3c">زولبا

50
00:02:16,300 --> 00:02:18,100
.شكرًا جزيلاً لك

51
00:02:19,240 --> 00:02:20,680
.اشتريتها

52
00:02:20,640 --> 00:02:23,310
الأخوات المثيرات للمشاعر 2

53
00:02:20,680 --> 00:02:23,330
النّسخة المحدودة الأولى
.للأخوات المثيرات للمشاعر 2

54
00:02:23,810 --> 00:02:25,810
لا أكتفي من شعور الحماس

55
00:02:25,810 --> 00:02:28,290
في طريق عودتي للمنزل
.بعد شراء لعبة جديدة

56
00:02:29,150 --> 00:02:31,260
.أريد العودة واللّعب بسرعة

57
00:02:32,310 --> 00:02:34,240
الفئة إس الرّتبة 7

58
00:02:32,310 --> 00:02:34,240
كينغ

59
00:02:34,780 --> 00:02:37,460
معلّمي، يبدو أنّ هذا كينغ
.كما توقّعت

60
00:02:38,040 --> 00:02:38,930
من يكون؟

61
00:02:39,370 --> 00:02:41,640
.كان أحد الأبطال في اجتماع الفئة إس

62
00:02:42,560 --> 00:02:45,350
...أوّل تكملة بعد ثلاث سنوات ونصف

63
00:02:47,240 --> 00:02:49,480
!بدأت أشعر بالحماس

64
00:02:50,040 --> 00:02:54,720
عودة البطل

65
00:02:52,540 --> 00:02:54,720
مقهى

66
00:02:53,270 --> 00:02:54,230
.كينغ

67
00:02:54,730 --> 00:02:59,150
يزعم هذا الرّجل أنّه يحمل لقب 
.أقوى شخص في العالم بدلاً منك

68
00:02:59,570 --> 00:03:00,870
...حقًّا

69
00:03:00,870 --> 00:03:04,060
ولكن ما الّذي يفعله هنا؟

70
00:03:05,580 --> 00:03:07,430
!و-وحش

71
00:03:08,120 --> 00:03:09,560
وحش؟

72
00:03:09,560 --> 00:03:11,170
!فلنسرع يا معلّمي

73
00:03:11,170 --> 00:03:12,410
...لا، لحظة

74
00:03:13,290 --> 00:03:16,400
قد تكون هذه فرصة جيّدة
.لرؤية قوّة كينغ الحقيقيّة

75
00:03:16,960 --> 00:03:18,300
.لنرَ كيف ستسير الأمور

76
00:03:21,350 --> 00:03:25,550
.أنا جي 4! آليّ إله صنعته المنظّمة

77
00:03:26,040 --> 00:03:28,590
أنت كينغ من الفئة إس، أليس كذلك؟

78
00:03:27,850 --> 00:03:30,270
بطل من الفئة: إس، الرّتبة 7
<font size="28">كينع</font>

79
00:03:28,590 --> 00:03:30,270
.سأقضي عليك

80
00:03:30,270 --> 00:03:32,600
!انظروا! إنّه كينغ! كينغ موجود

81
00:03:32,600 --> 00:03:35,300
،أنت تدرك أنّني كينغ

82
00:03:35,300 --> 00:03:38,640
،بطل من الفئة إس والرّتبة 7
وأقوى رجل على وجه الأرض؟

83
00:03:42,490 --> 00:03:45,120
!ما أقوله هو أنّني هنا لقتلك

84
00:03:50,250 --> 00:03:51,380
ما هذا الصّوت؟

85
00:03:51,380 --> 00:03:53,000
ألا تعرف محرّك كينغ؟

86
00:03:53,580 --> 00:03:56,780
إنّه الصّوت الّذي تسمعه حين
!يدخل السّيّد كينغ في نمط القتال

87
00:03:56,780 --> 00:04:00,300
يقال أنّه لم ينجُ وحش من قبل
!بعد سماعه لهذا الصّوت

88
00:04:00,540 --> 00:04:04,700
استمع، هذا اختبار أيضًا 
.لذكائي الاصطناعيّ القتاليّ

89
00:04:04,700 --> 00:04:07,260
أريد أن أقاتلك بأقصى قوّتك
.لأتمكّن من جمع المعلومات

90
00:04:07,640 --> 00:04:09,850
هل هذا رجل آليّ؟

91
00:04:09,850 --> 00:04:13,520
ماذا يعني بالمنظمة؟
 .لا أدري عمّ يتحدّث

92
00:04:14,250 --> 00:04:18,070
.حسنًا، ولكن دعني أذهب لدورة المياه أولاً

93
00:04:18,410 --> 00:04:22,530
لن أتمكّن من القتال إلاّ بنصف 
.طاقتي إن كنت أكبحها

94
00:04:23,110 --> 00:04:25,450
لن تحصل على معلومات دقيقة
حينها، أليس كذلك؟

95
00:04:26,560 --> 00:04:28,330
.سأنتظر هنا لعشر دقائق

96
00:04:29,330 --> 00:04:32,290
سأقتل عشرة أشخاص لكل
.دقيقة تتأخّر فيها

97
00:04:32,690 --> 00:04:33,500
حسنًا؟

98
00:04:35,540 --> 00:04:37,400
.يبدو هذا الوحش قويًّا

99
00:04:37,400 --> 00:04:41,840
.هذا رجل آليّ يا معلّمي... وقويّ للغاية

100
00:04:42,380 --> 00:04:44,640
.قد يكون أداؤه أفضل منّي

101
00:04:45,190 --> 00:04:48,800
أقدّر أنّ تهديده من مستوى شيطان
.على الأقل، وسيكون مزعجًا نوعًا ما

102
00:04:49,310 --> 00:04:53,070
كيف سيقاتله كينغ يا ترى؟

103
00:04:49,660 --> 00:04:53,420
دورة مياه عموميّة

104
00:04:53,770 --> 00:04:56,400
أتى لقتلي؟

105
00:04:59,220 --> 00:05:00,900
كيف آلت الأمور إلى هذا؟

106
00:05:02,750 --> 00:05:05,060
!أشعر بالخوف... أشعر بالخوف

107
00:05:05,060 --> 00:05:07,190
!لستُ قويًّا

108
00:05:07,190 --> 00:05:10,660
!أنا أوتاكو بعمر 29 سنة وانطوائيّ فاشل

109
00:05:10,660 --> 00:05:13,030
ماذا يعنون بـ"محرّك كينغ"؟

110
00:05:10,680 --> 00:05:14,740
هدير

111
00:05:13,030 --> 00:05:13,980
!هل هم حمقى؟

112
00:05:13,980 --> 00:05:17,670
أنا جبان أكثر بمرّتين، لا بل أكثر بعشرات 
!المرات من الأشخاص العاديّين

113
00:05:18,760 --> 00:05:21,900
صدف ظهور وحش شرّير أمامي ذات مرّة

114
00:05:21,900 --> 00:05:25,000
.وهزمه شخص ما حينما أغمضت عينيّ

115
00:05:25,840 --> 00:05:29,430
!حدث ذلك صدفة مرّات عديدة

116
00:05:29,790 --> 00:05:31,470
!هذا كلّ ما في الأمر

117
00:05:32,020 --> 00:05:35,810
ولكن أرسلت بعد ذلك جمعيّة
،الأبطال شهادة الفئة إس

118
00:05:35,810 --> 00:05:38,650
.يفيدون فيها أنّني أفضل مبتدئ

119
00:05:39,000 --> 00:05:42,020
،أنا مخطئ لعدم إنكاري لذلك أيضًا

120
00:05:42,020 --> 00:05:44,520
!ولكنّني لم أتوقّع أن تؤول الأمور إلى هذا

121
00:05:47,990 --> 00:05:51,140
.هذا سيّئ... لا أريد أن أستمرّ بعمل البطل

122
00:05:54,970 --> 00:05:55,790
!لقد بدأ

123
00:05:57,770 --> 00:06:00,920
!فكّر! فكّر بطريقة لحلّ هذا

124
00:06:01,670 --> 00:06:03,360
!لا أستطيع

125
00:06:03,360 --> 00:06:06,450
!ليس وكأنّ اسمي سيرهب رجلاً آليًّا

126
00:06:09,600 --> 00:06:10,800
!أنا آسف

127
00:06:10,800 --> 00:06:13,010
!أنا جدّ آسف

128
00:06:16,060 --> 00:06:18,230
هناك شخص يقاتله؟

129
00:06:18,230 --> 00:06:19,650
!لقد نجوت

130
00:06:35,570 --> 00:06:37,370
ما هذا؟ لكمة صاروخيّة؟

131
00:06:42,850 --> 00:06:44,900
جينوس، هل تريدني أن أساعدك؟

132
00:06:44,900 --> 00:06:45,740
.لا

133
00:06:45,740 --> 00:06:47,880
من أجل تنفيذ المهمّة

134
00:06:47,880 --> 00:06:51,210
الّتي أوكلتها لي وأن أغدو
،من أفضل 10 في الفئة إس

135
00:06:51,720 --> 00:06:53,130
عليّ أن أتمكّن

136
00:06:54,470 --> 00:06:56,640
!من هزيمة شيء كهذا لوحدي

137
00:06:57,120 --> 00:06:57,930
.فهمت

138
00:06:58,580 --> 00:07:00,140
.حسنًا إذًا، لا تخسر

139
00:07:00,380 --> 00:07:01,860
.تحذير إخلاء طارئ

140
00:07:01,860 --> 00:07:05,980
سلاح آليّ يهيج قرب المتنزه 
.المركزي في المدينة إم

141
00:07:05,980 --> 00:07:08,490
على جميع سكّان تلك المنطقة
.الإخلاء على الفور

142
00:07:11,100 --> 00:07:13,680
تمكّنت من الوصول 
...إلى المنزل بسلام، ولكن

143
00:07:15,190 --> 00:07:19,120
أعتقد أنّ ذلك الرّجل الآليّ المخيف
.سوف يطاردني في أحلامي

144
00:07:20,830 --> 00:07:23,230
.سألعب اللّعبة وأنسى أمره

145
00:07:29,070 --> 00:07:33,010
إنّهم يبذلون الكثير من الجهد في افتتاحيّات
.سلسلة الأخوات المثيرات للمشاعر

146
00:07:33,010 --> 00:07:35,140
.هذا يشعرني بالحماس

147
00:07:35,630 --> 00:07:37,640
!اختر اسمك يا أخي الكبير

148
00:07:38,050 --> 00:07:39,930
اسمي؟

149
00:07:39,930 --> 00:07:42,270
.من المحرج استخدام اسمي الحقيقيّ

150
00:07:43,080 --> 00:07:44,310
ماذا أختار يا ترى؟

151
00:07:44,700 --> 00:07:46,310
لماذا لا تختار كينغ؟

152
00:07:46,310 --> 00:07:48,390
.سيكون استخدام اسمي البطوليّ غريبًا

153
00:07:48,390 --> 00:07:51,150
...مناداة أحدهم لي بـ"أخي الكبير كينغ" يبدو

154
00:07:52,070 --> 00:07:52,940
ماذا؟

155
00:07:55,700 --> 00:07:59,120
ماذا؟ من يكون هذا الشّخص؟
 ماذا يفعل هنا؟

156
00:08:00,120 --> 00:08:01,540
.كانت نافذتك مفتوحة

157
00:08:02,130 --> 00:08:04,500
.هذا الطّابق 22

158
00:08:07,710 --> 00:08:09,790
.لـ-لا يمكنك هذا

159
00:08:09,790 --> 00:08:12,550
!لا ينبغي أن تدخل بيت أحدهم دون دعوة

160
00:08:16,280 --> 00:08:19,720
هـ-هل تعرف أنّني بطل من الفئة إس؟

161
00:08:19,720 --> 00:08:21,980
أعرف. إنّك كينغ، أليس كذلك؟

162
00:08:22,770 --> 00:08:27,240
هـ-هذا الشّخص من الفئة بي الّذي كان 
!موجودًا في اجتماع الفئة إس لسبب ما

163
00:08:27,240 --> 00:08:28,130
هل يمكنني الحصول على شاي؟

164
00:08:29,240 --> 00:08:33,130
ولكنّني لم أعلم أنّك مهتمّ
.بهذا النّوع من الألعاب

165
00:08:33,130 --> 00:08:35,160
!اختر اسمك يا أخي الكبير

166
00:08:35,440 --> 00:08:40,330
!توقّف

167
00:08:36,310 --> 00:08:38,440
ما هذه اللّعبة؟

168
00:08:38,870 --> 00:08:40,420
.تبدو ممتعة

169
00:08:40,850 --> 00:08:42,740
قتال الآليّين
<font size="30" color="#e2bc00">غالغانغال</font>

170
00:08:41,040 --> 00:08:43,390
.هذه لعبة حركة

171
00:08:43,390 --> 00:08:44,750
تحرّك الآليّين فيها وما شابه؟

172
00:08:44,750 --> 00:08:45,500
!صحيح، صحيح

173
00:08:45,830 --> 00:08:46,620
.فهمت

174
00:08:46,620 --> 00:08:48,040
!هذه الألعاب الّتي أحبّها في الحقيقة

175
00:08:48,040 --> 00:08:51,670
اشتريت هذه اللّعبة ظنًّا منّي أنّها لعبة 
.حركة، ولكن ما هذا؟ إنّها لعبة مواعدة

176
00:08:51,960 --> 00:08:53,300
!اشتريتها عن طريق الخطأ

177
00:08:53,490 --> 00:08:55,590
.مكتوب عليها الأخوات المثيرات للمشاعر

178
00:08:55,590 --> 00:08:58,020
حقًّا؟ ظننت أنّ المكتوب
!"هو "الطّلقات المثيرة

179
00:08:58,020 --> 00:08:59,660
!سحقًا، لقد خدعوني! سأرميها

180
00:08:59,660 --> 00:09:00,890
.لنلعب هذه إذًا

181
00:09:00,890 --> 00:09:03,960
!صحيح، فكرة جيّدة
...هذه،... لحظة

182
00:09:03,960 --> 00:09:05,640
تريد لعبها؟

183
00:09:05,640 --> 00:09:08,150
ماذا؟ ألا يمكننا ذلك؟
لديك وقت، أليس كذلك؟

184
00:09:08,450 --> 00:09:10,100
من يكون هذا؟

185
00:09:10,100 --> 00:09:13,410
إنّه من الفئة بي ولكنّه مُلّح
.وعفويّ جدًّا معي

186
00:09:13,410 --> 00:09:15,350
!دون ذكر أنّني أكبره عمرًا

187
00:09:22,180 --> 00:09:23,410
!احترق

188
00:09:29,830 --> 00:09:31,750
.أذبت تركيباتك الدّاخليّة

189
00:09:32,660 --> 00:09:35,090
.كان جسدك الضّخم هو هلاكك

190
00:09:44,490 --> 00:09:47,350
القائد؟ لا... هيئته الحقيقيّة؟

191
00:09:47,690 --> 00:09:48,530
!هذا سيّئ

192
00:09:51,440 --> 00:09:54,570
.يا كينغ... إنّك بارع جدًّا في الألعاب

193
00:09:54,570 --> 00:09:59,290
لقد فزت في بعض البطولات
...لألعاب القتال

194
00:09:59,290 --> 00:10:00,700
فزت؟

195
00:10:00,700 --> 00:10:04,200
،لست قويًّا في الحياة الحقيقيّة فحسب
بل تفوز في الألعاب أيضًا؟

196
00:10:04,200 --> 00:10:06,500
إلى متى سيظلّ هنا؟

197
00:10:06,500 --> 00:10:07,390
—غادر

198
00:10:07,390 --> 00:10:09,460
إذًا، لماذا هربت قبل قليل؟

199
00:10:10,990 --> 00:10:13,750
.إنّ جينوس يقاتل بدلاً منك الآن

200
00:10:13,750 --> 00:10:16,220
إنّك بطل قوي جدًّا 
من الفئة إس، أليس كذلك؟

201
00:10:16,810 --> 00:10:19,680
لماذا هربت من ذلك الوحش الآليّ إذًا؟

202
00:10:20,270 --> 00:10:24,350
،أتيت إلى هنا لسؤالك ذلك
.ولكنّك كنت تلعب

203
00:10:25,610 --> 00:10:28,100
هل مللت من الوحوش؟

204
00:10:28,360 --> 00:10:32,310
هل يمكن أنّك قويّ جدًّا لدرجة
أنّك لم تعد تودّ القتال؟

205
00:10:32,690 --> 00:10:34,780
.أرجوك، أخبرني

206
00:10:36,900 --> 00:10:38,450
.تحذير إخلاء طارئ

207
00:10:38,450 --> 00:10:41,000
.ظهر طائر عملاق فوق المدينة إم

208
00:10:41,000 --> 00:10:42,780
.مستوى الخطر هو شيطان

209
00:10:42,780 --> 00:10:44,770
.يرجى عدم الخروج أبدًا

210
00:10:43,590 --> 00:10:44,770
.ثانيةً

211
00:10:44,770 --> 00:10:46,240
...أكرّر

212
00:10:46,240 --> 00:10:48,210
.هذا ثالث تحذير اليوم

213
00:10:48,490 --> 00:10:51,290
.ماذا ستفعل؟ أنا سأذهب

214
00:10:57,460 --> 00:10:59,050
.لقد فاجأني

215
00:10:59,050 --> 00:11:02,370
.يبدو أنّ التّهديد قرّر القدوم إليك

216
00:11:02,370 --> 00:11:06,570
.ربّما هناك شيء فيك يجذب الوحوش

217
00:11:07,180 --> 00:11:11,650
.صحيح... لطالما كان حظّي سيئًا للغاية

218
00:11:11,650 --> 00:11:13,190
ماذا تفعل في هذه الحالات؟

219
00:11:13,190 --> 00:11:15,440
.ولكنّه أصبح أسوأ مؤخّرًا

220
00:11:15,440 --> 00:11:19,490
،إن كانت هذه الأشياء تأتي إلى منزلك
فلا تملك خيارًا سوى القتال، أليس كذلك؟

221
00:11:25,540 --> 00:11:27,950
!سحقًا... عليّ التّعامل مع أشعة اللّيزر هذه

222
00:11:32,450 --> 00:11:33,880
.انزل

223
00:11:33,880 --> 00:11:39,010
.هدفي الوحيد هو كينغ
.لا أملك وقتًا أضيّعه عليك

224
00:11:40,480 --> 00:11:43,340
!فلتعفني يا إلهي

225
00:11:44,010 --> 00:11:46,140
،في تلك المرّة، وتلك المرّة

226
00:11:46,140 --> 00:11:47,310
!وتلك المرّة أيضًا

227
00:11:48,750 --> 00:11:51,270
!أُستدرج في هذه الأمور فقط

228
00:11:52,380 --> 00:11:54,810
.دائمًا ما أهرب

229
00:11:55,380 --> 00:11:58,220
.يأتي شخص وينهي أمرهم في نهاية المطاف

230
00:11:58,830 --> 00:12:01,240
،أتواجد في تلك الأماكن صدفة فحسب

231
00:12:01,240 --> 00:12:04,150
!ولكن يظنّ الجميع أنّه أنا من هزمهم

232
00:12:05,050 --> 00:12:07,790
!لم أخض قتالاً من قبل حتّى

233
00:12:08,650 --> 00:12:10,120
..."كينغ"

234
00:12:10,120 --> 00:12:14,470
لقبّوني بهذا الاسم البطوليّ بمعنى ملك
 لأنّهم ظنّوا أننّي البطل الأفضل

235
00:12:14,470 --> 00:12:16,540
...ولا مثيل لقوّتي

236
00:12:16,540 --> 00:12:18,320
.يا للسّخرية

237
00:12:18,320 --> 00:12:21,260
.ما أنا إلاّ مجموعة أكاذيب

238
00:12:30,300 --> 00:12:31,680
ماذا؟

239
00:12:36,210 --> 00:12:36,810
—هذا

240
00:12:43,510 --> 00:12:45,000
...أيّها الوغد

241
00:12:46,660 --> 00:12:48,920
!هذا البخار... لا يمكنني أن أرى

242
00:12:50,150 --> 00:12:52,160
،يبدو أنّك تسعى خلف كينغ

243
00:12:52,540 --> 00:12:56,400
.ولكنّني أعرف شخصًا أقوى منه

244
00:12:58,950 --> 00:13:00,880
ألن تقاتل يا كينغ؟

245
00:13:00,880 --> 00:13:02,520
!الأمر ليس كذلك

246
00:13:02,520 --> 00:13:05,180
!لست كينغ الّذي يحترمه المجتمع

247
00:13:06,710 --> 00:13:08,570
!عليّ قولها! عليّ قولها

248
00:13:08,570 --> 00:13:10,700
...إلّم أقلها الآن، فسوف

249
00:13:11,250 --> 00:13:13,140
—أنا في الحقيقة

250
00:13:23,280 --> 00:13:29,340
حقًّا؟ قوّتك وتاريخ قتالك كلّه أكاذيب؟

251
00:13:30,690 --> 00:13:34,710
أعتقد أنّ هذا صحيح بما أنّك
.بللت بنطالك بسبب ذلك الطّائر

252
00:13:35,300 --> 00:13:38,100
لماذا تقف هناك؟ ماذا حدث للطّائر؟

253
00:13:38,760 --> 00:13:40,210
لقد... ماذا؟

254
00:13:40,530 --> 00:13:41,420
هل أنت بخير؟

255
00:13:50,100 --> 00:13:52,090
!النّجدة! النّجدة

256
00:13:51,350 --> 00:13:54,980
.اهدأ. لقد هزمت الوحش

257
00:13:55,810 --> 00:13:57,280
هل عينك بخير؟

258
00:13:57,700 --> 00:13:59,590
.حاول فتحها ببطء

259
00:14:01,200 --> 00:14:02,250
هل يمكنك أن ترى؟

260
00:14:03,810 --> 00:14:05,990
مـ-من أنت؟

261
00:14:06,610 --> 00:14:07,480
أنا؟

262
00:14:07,840 --> 00:14:09,740
...حسنًا

263
00:14:09,740 --> 00:14:12,160
أنا شخص يسعى لأن يكون
.بطلاً من أجل المتعة

264
00:14:13,240 --> 00:14:14,880
...يا لها من جروح فظيعة

265
00:14:14,880 --> 00:14:16,890
.هذا لا شيء

266
00:14:17,670 --> 00:14:19,730
.كان نصرًا عظيمًا اليوم

267
00:14:24,150 --> 00:14:25,980
...هذا الشّخص هو

268
00:14:30,230 --> 00:14:31,700
أنت! ما الخطب؟

269
00:14:32,900 --> 00:14:34,390
!أنا آسف

270
00:14:37,720 --> 00:14:39,730
هل تستمتع بهذا؟

271
00:14:40,300 --> 00:14:43,350
أن تكون بطلاً يكذب ويرتعب خوفًا؟

272
00:14:43,850 --> 00:14:45,200
...لا

273
00:14:45,600 --> 00:14:49,930
،هذا ليس من شأني
.ولا أنوي توبيخك أيضًا

274
00:14:50,320 --> 00:14:55,590
المعذرة... ربما كنت أنال المديح 
.نتيجة لأفعالك

275
00:14:55,590 --> 00:14:58,000
.الأمر ليس متعلّقًا بهذا

276
00:14:58,540 --> 00:15:01,100
.أنت بطل الجميع

277
00:15:01,100 --> 00:15:02,460
...لا، أنا

278
00:15:02,840 --> 00:15:07,460
مهما كان ما تعتقده، يظنّ الجميع
.أنّك البطل الأفضل

279
00:15:04,820 --> 00:15:06,590
<font size="28" color="#f0e17c">كينغ</font>

280
00:15:04,820 --> 00:15:07,450
هدير

281
00:15:08,470 --> 00:15:11,830
كينغ، هل ستستمرّ بكذبك؟

282
00:15:11,830 --> 00:15:13,100
أم هل ستعتزل البطوليّة؟

283
00:15:13,490 --> 00:15:15,920
...لا أملك الشّجاعة لأقرّر ذلك

284
00:15:15,920 --> 00:15:17,030
،في هذه الحالة

285
00:15:17,030 --> 00:15:18,840
لماذا لا تصبح قويًّا فحسب؟

286
00:15:19,830 --> 00:15:21,190
.سأذهب الآن

287
00:15:21,680 --> 00:15:22,270
.إلى اللّقاء

288
00:15:22,270 --> 00:15:23,990
!انتظر

289
00:15:24,480 --> 00:15:26,040
ألست غاضبًا منّي؟

290
00:15:26,510 --> 00:15:30,490
...عملتَ بجد لتصبح بطلاً، وأنا

291
00:15:31,330 --> 00:15:33,500
.سآتي بين الحين والآخر للّعب

292
00:15:33,500 --> 00:15:34,780
.سررت بلقائك

293
00:15:37,140 --> 00:15:38,160
...نعم

294
00:15:41,190 --> 00:15:42,250
.لا بأس

295
00:15:44,030 --> 00:15:48,380
أيّها الدّكتور كوسينو، هذه أجزاء من رجل
.آليّ يدعو نفسه الآليّ الإله جي 4

296
00:15:48,880 --> 00:15:52,490
.كان يملك قوّة هائلة وذكاءً اصطناعيًّا رائعًا

297
00:15:52,990 --> 00:15:56,140
إن كانت هناك أيّة أجزاء يمكنني
.الاستفادة منها، فأطلعني من فضلك

298
00:15:56,410 --> 00:16:00,760
هـ-هذا... من أين حصلت عليه يا جينوس؟

299
00:16:01,240 --> 00:16:02,250
،أيّها الدّكتور

300
00:16:02,870 --> 00:16:04,560
.أريد أن أصبح أقوى

301
00:16:05,430 --> 00:16:08,070
.حسنًا، لنجرّب

302
00:16:08,450 --> 00:16:11,520
.أعتقد أنّه لا يزال بإمكاني جعلك أقوى

303
00:16:11,520 --> 00:16:12,700
.شكرًا جزيلاً لك

304
00:16:13,170 --> 00:16:18,270
ولكن يا جينوس، رغم معرفتي أنّك أصبحت
،سايبورغ من أجل العدالة

305
00:16:18,270 --> 00:16:20,300
.إلاّ أنّه لا ينبغي أن تجهد نفسك

306
00:16:20,300 --> 00:16:22,870
.لا، عليّ أن أجهد نفسي

307
00:16:23,590 --> 00:16:27,090
أحاول في الوقت الرّاهن الحصول على 
.رتبة ضمن أفضل 10 في الفئة إس

308
00:16:27,500 --> 00:16:31,390
تلك المهمّة الطّائشة الّتي
كلفك بها معلّمك؟

309
00:16:31,830 --> 00:16:33,970
.توقّعت أن تقول ذلك

310
00:16:35,480 --> 00:16:40,520
الأهمّ من ذلك يا جينوس، هل جمعت 
أيّة معلومات حول ذلك السّايبورغ؟

311
00:16:40,520 --> 00:16:43,560
ذلك السّايبورغ الّذي دمر منزلك؟

312
00:16:44,900 --> 00:16:48,510
يبدو أنّك مركّز تمامًا على
.نشاطاتك البطوليّة مؤخّرًا

313
00:16:49,010 --> 00:16:51,740
.لم أتمكّن من العثور عليه أبدًا

314
00:16:52,520 --> 00:16:55,220
—فهمت... ولكن

315
00:16:55,220 --> 00:17:00,290
السّايبورغ الهائج الّذي دمّر العديد
...من المدن وسلب الكثير من الأرواح

316
00:17:00,900 --> 00:17:03,160
،سأعثر عليه حتمًا

317
00:17:03,610 --> 00:17:06,040
.وأدمّره بيديّ هاتين

318
00:17:06,040 --> 00:17:08,630
.مهما حدث. حتمًا

319
00:17:09,210 --> 00:17:12,020
،على الرّغم من أنّه أصبح بطلاً
،وحصل على معلّم

320
00:17:12,020 --> 00:17:14,340
.إلاّ أنّه من الواضح أنّ كرهه لم يختفِ

321
00:17:15,340 --> 00:17:18,640
.أشعر بالقلق يا جينوس

322
00:17:18,640 --> 00:17:22,000
،كنت ألاحق هذا السّايبورغ من قبلك

323
00:17:22,000 --> 00:17:25,440
.وأعلم مدى خطره

324
00:17:25,440 --> 00:17:31,860
.إن وجدته، فلا تفعل شيئًا طائشًا وأعلمني

325
00:17:32,470 --> 00:17:38,640
إنّك هادئ وذكيّ، ولكن يمكن
.لشبابك أن يجلب المصائب

326
00:17:38,640 --> 00:17:40,780
.لا تقاتله وحيدًا

327
00:17:41,360 --> 00:17:43,910
.مفهوم أيّها الدّكتور كوسينو

328
00:17:44,770 --> 00:17:47,090
.هذا قتالنا

329
00:17:49,210 --> 00:17:56,750
أنا سيتش، قائد فريق التّنبّؤ بالأخطار 
.وأخذ التّدابير الطّارئة

330
00:17:56,750 --> 00:17:59,380
أنا ممتنّ فعلاً لقيام مقيمي

331
00:17:59,380 --> 00:18:03,100
.العالم السّفليّ أمثالكم بتلبية ندائنا

332
00:18:03,620 --> 00:18:05,290
اسمحوا لي بالقول

333
00:18:05,290 --> 00:18:09,650
إنّنا لن ننظر في تاريخكم الجنائيّ
.أو نشاطاتكم في هذا الوقت

334
00:18:10,250 --> 00:18:12,260
.هذا ليس فخًّا

335
00:18:12,260 --> 00:18:15,320
،هناك بعض الأبطال هنا
.ولكنّهم هنا كحرّاس شخصيّين لي

336
00:18:15,320 --> 00:18:16,980
أبطال؟

337
00:18:16,980 --> 00:18:19,710
!هذا مناسب! سأقتلهم

338
00:18:19,710 --> 00:18:23,800
.لن يتحرّكوا طالما لم تفعلوا شيئًا متهوّرًا

339
00:18:23,800 --> 00:18:26,580
لماذا لا نسيطر على المكان فحسب؟

340
00:18:28,720 --> 00:18:31,360
مطلوبون بمكافآت ضخمة 
...وقتلة من الدّرجة الأولى

341
00:18:31,360 --> 00:18:32,930
.ثّمة هاربون من السّجن أيضًا

342
00:18:33,720 --> 00:18:37,930
ما الّذي يفكّر به السّيّد سيتش
بدعوة هؤلاء الهمج إلى هنا؟

343
00:18:36,190 --> 00:18:37,910
الفئة أ الرّتبة 7

344
00:18:36,190 --> 00:18:37,910
رجل السّحر

345
00:18:38,260 --> 00:18:41,530
،لا أدري لماذا استدعاهم إلى هنا

346
00:18:41,120 --> 00:18:44,670
الفئة أ الرّتبة 5

347
00:18:41,120 --> 00:18:44,670
مئزر الدّبابة الثّقيلة

348
00:18:41,530 --> 00:18:44,680
.ولكنّ الجرأة على مجيئهم إلى هنا عجيبة

349
00:18:44,920 --> 00:18:48,640
سأحوّلهم إلى رماد إن قاموا
.بأيّ تحرّك مريب

350
00:18:47,000 --> 00:18:48,630
الفئة أ الرّتبة 6

351
00:18:47,000 --> 00:18:48,630
النّار الزّرقاء

352
00:18:49,010 --> 00:18:54,330
،ثلاثة أبطال من أعلى الفئة أ
.مستوى قوّتهم قريب للفئة س

353
00:18:54,330 --> 00:18:58,220
لا يوجد أحد غبيّ لدرجة 
.التّصرّف بعنف أمامهم

354
00:18:58,220 --> 00:19:00,740
.حسنًا، لنبدأ الحديث

355
00:19:00,740 --> 00:19:01,410
.انتظر

356
00:19:02,470 --> 00:19:05,030
أين البطل المسمّى سايتاما؟

357
00:19:05,030 --> 00:19:07,160
ألا يعيش في هذه المنطقة؟

358
00:19:08,460 --> 00:19:09,830
من أنت؟

359
00:19:10,560 --> 00:19:14,160
أقدّر لو أجّلتم المواضيع
.الجانبيّة إلى وقت لاحق

360
00:19:14,160 --> 00:19:15,460
.هذا أمر مهمّ

361
00:19:15,740 --> 00:19:18,470
.ليس موجودًا؟ سأغادر إذًا

362
00:19:19,080 --> 00:19:21,090
ستغادر دون سماع ما سيقوله؟

363
00:19:21,510 --> 00:19:23,720
.لن أسمح بحدوث هذا بعد مجيئك إلى هنا

364
00:19:24,290 --> 00:19:28,440
كوارث من مستوى نمر أو أعلى
.تحدث بمعدّل أكبر مؤخّرًا

365
00:19:28,440 --> 00:19:31,980
المعدّل في هذا الشّهر هو ستّة أضعاف 
.متوسّط السّنوات الثّلاثة الماضية

366
00:19:32,300 --> 00:19:38,180
هل هذه دلائل الخطر 
،الّذي تنبّأت به العظيمة شيبابوا

367
00:19:37,630 --> 00:19:40,600
فريق تنبّؤ وقوع الأرض في الأخطار وإدارة الأزمات
اجتماع تفسيريّ

368
00:19:38,180 --> 00:19:40,610
أم هل بدأ الأمر فعلاً؟

369
00:19:41,110 --> 00:19:42,920
،إن استمرّ هذا

370
00:19:42,920 --> 00:19:45,410
فسيُجهد الأبطال ولن يكونوا
.قادرين على التّعامل مع الكوارث

371
00:19:45,970 --> 00:19:50,960
قالت النّبوءة أنّ أعظم
الكوارث في التّاريخ سوف تحلّ

372
00:19:50,960 --> 00:19:54,290
،خلال ستّة شهور
.ومن الواضح أنّها لم تمرّ بعد

373
00:19:51,100 --> 00:19:54,280
فريق تنبّؤ وقوع الأرض في الأخطار وإدارة الأزمات
اجتماع تفسيريّ

374
00:19:54,650 --> 00:19:57,950
حتّى الأبطال من فئة س
،يتعاملون مع هذه الحوادث

375
00:19:57,950 --> 00:20:02,090
،ولكن تقع الكثير من الكوارث
.ولا يوجد أبطال بما يكفي للذّهاب

376
00:20:03,550 --> 00:20:08,850
ممّا يعني، في القتالات المتزايدة الشّدّة
،القادمة لإنقاذ البشريّة

377
00:20:08,850 --> 00:20:13,190
،تريدون المساعدة من الأشرار والأخيار

378
00:20:13,840 --> 00:20:15,900
.ما دام يمكنهم القتال

379
00:20:16,240 --> 00:20:18,400
هل يختصر هذا كلّ ما لديك؟

380
00:20:19,480 --> 00:20:21,070
.أرفض رغم ذلك

381
00:20:21,300 --> 00:20:25,570
كـ-كيف حصل على أوراق
لم أسلّمها حتّى؟

382
00:20:26,110 --> 00:20:29,200
فكرة لعب دور البطل مع أمثالكم

383
00:20:30,420 --> 00:20:32,210
.تقزّزني

384
00:20:35,760 --> 00:20:38,800
.سحقًا. يا لها من مضيعة للوقت

385
00:20:38,800 --> 00:20:43,130
كانت تلك فرصة جيّدة للدّخلاء
،للدّخول إلى مقرّ جمعيّة الأبطال

386
00:20:43,130 --> 00:20:48,140
،ولكن كلّ ما أعرفه هو اسمه ووجهه
.وأنّه من الفئة ب والرّتبة 33

387
00:20:48,870 --> 00:20:50,850
الاسم البطوليّ
<font size="28">سايتاما</font>

388
00:20:48,870 --> 00:20:50,850
التّرتيب البطوليّ
الفئة ب الرّتبة 33

389
00:20:49,070 --> 00:20:50,850
شخص مثله حقًّا؟

390
00:20:51,220 --> 00:20:52,350
.هذا لا يصدّق

391
00:20:53,740 --> 00:20:54,650
.نعم

392
00:20:55,070 --> 00:20:58,310
،في جزئيّة الفحص البدنيّ من اختبار الأبطال

393
00:20:58,310 --> 00:21:00,780
.قام بتحطيم جميع السّجلات لكل الأحداث

394
00:21:00,780 --> 00:21:01,760
!سيّدتي العاصفة الثّلجية

395
00:21:01,090 --> 00:21:02,310
الفئة ب الرّتبة 1

396
00:21:01,090 --> 00:21:02,310
العاصفة الثّلجيّة الجهنميّة

397
00:21:02,320 --> 00:21:05,900
يمنع العبور

398
00:21:02,520 --> 00:21:05,910
على الرّغم من عدم امتلاكه لأيّ سجلّ
،ملحوظ لتحرّكاته منذ ذلك الحين

399
00:21:06,410 --> 00:21:08,960
.إلاّ أنّه صعد من الفئة ج إلى الفئة ب

400
00:21:08,960 --> 00:21:10,580
.وذلك بعد أوّل ظهور له بقليل

401
00:21:11,180 --> 00:21:13,290
.لا بدّ وأنّ ما خفي أعظم في حالته

402
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
.لا بدّ وأنّ ما خفي أعظم في حالته

403
00:21:16,630 --> 00:21:18,460
.سرّ ما خلف قوّته

404
00:21:21,610 --> 00:21:23,730
.لنجد مكانه أوّلاً

405
00:21:23,730 --> 00:21:24,630
!حاضر

406
00:21:25,580 --> 00:21:28,720
سأجده حتمًا وأجعله يندم

407
00:21:28,720 --> 00:21:32,730
،على إحراجه لي أنا
.سونيك صاحب سرعة الصّوت

408
00:21:32,730 --> 00:21:34,850
...فلتنتظرني فحسب

409
00:21:35,380 --> 00:21:37,120
...فلتتأهّب

410
00:21:37,690 --> 00:21:39,040
!يا سايتاما

411
00:21:42,900 --> 00:21:45,380
لماذا تأخذ جميع الأغراض؟

412
00:21:45,380 --> 00:21:46,640
.لا تعبث معي

413
00:21:46,640 --> 00:21:48,220
.من يصل أوّلاً يأخذها

414
00:21:48,220 --> 00:21:50,920
.هذه لعبة تعاونيّة أيّها الغبيّ
.إنّك غبيّ يا كينغ

415
00:21:50,920 --> 00:21:52,860
.ما زلت في عتادي الأوّليّ
!لن نستطيع الفوز على الزّعماء

416
00:21:52,860 --> 00:21:55,080
.لا تقلق، يمكنني هزيمتهم وحدي

417
00:21:57,090 --> 00:21:59,310
.ياه، انكسرت يد التّحكّم

418
00:21:59,310 --> 00:22:00,220
ماذا؟

419
00:23:32,130 --> 00:23:33,210
فريق تنبّؤ وقوع الأرض في الأخطار وإدارة الأزمات
اجتماع تفسيريّ

420
00:23:34,540 --> 00:23:36,890
هناك مكافأة بالطّبع، أليس كذلك؟

421
00:23:37,880 --> 00:23:39,520
بربّكم، ما هذا؟

422
00:23:39,990 --> 00:23:42,960
.هذه النّبوءة العظيمة مذهلة

423
00:23:45,020 --> 00:23:51,150
وحش بشريّ

