﻿1
00:00:08,570 --> 00:00:11,610
!سأغرق هذا العالم في الظّلام

2
00:00:14,540 --> 00:00:18,530
!هذا أقصى ما يمكنك بلوغه أيّها الكونت الشّيطان

3
00:00:20,130 --> 00:00:24,660
!هذه الأغنيّة السّخيفة... إنّه رجل العدالة

4
00:00:25,340 --> 00:00:28,420
ذلك البطل يعترض طريق 
!سير الأحداث الجيّدة ثانية

5
00:00:29,100 --> 00:00:31,700
!تشجّع! أنا أؤمن بك أيّها الكونت الشّيطان

6
00:00:31,700 --> 00:00:33,420
!أوسع رجل العدالة ضربًا

7
00:00:33,420 --> 00:00:36,030
!لكمة العدالة

8
00:00:37,720 --> 00:00:40,120
!سُحقًا! خسر ثانية

9
00:00:40,600 --> 00:00:44,940
متى سيأتي وحش قادر 
على هزيمة رجل العدالة؟

10
00:00:46,750 --> 00:00:49,130
الأبطال لا يخسرون أمام أحد؟

11
00:00:49,860 --> 00:00:50,860
لكن لماذا؟

12
00:00:50,860 --> 00:00:53,070
تسود العدالة دومًا؟

13
00:00:53,070 --> 00:00:55,150
!لكنّ ذلك ليس عادلاً

14
00:00:55,150 --> 00:00:57,640
!الوحوش طموحة أيضًا

15
00:00:57,640 --> 00:01:00,740
...تعمل الوحوش بجدّ أيضًا

16
00:01:01,370 --> 00:01:05,020
...ومع ذلك، تموت دائمًا في النّهاية

17
00:01:06,100 --> 00:01:08,900
...لكنّني أريد أن أدعمها
ماذا عن مشاعري؟

18
00:01:09,450 --> 00:01:11,790
...الوحوش أكثر روعة

19
00:01:12,550 --> 00:01:17,050
.فوز المحبوبين وخسارة المكروهين مأساة حقًّا

20
00:01:18,020 --> 00:01:21,990
.في تلك الحالة... لن أخسر أمام أحد

21
00:01:22,700 --> 00:01:25,500
.سأصبح الوحش الأقوى

22
00:01:33,780 --> 00:01:38,240
ندفع أفضل الأثمان

23
00:01:33,780 --> 00:01:38,240
{\q2\frz0\pos(255.333,174)}سنشتري أغراضك ذات العلامة المشهورة

24
00:01:33,780 --> 00:01:38,240
<font size="20" color="#e9e2ee">نبيع</font>

25
00:01:35,210 --> 00:01:36,970
ماذا أفعل هنا؟

26
00:01:42,390 --> 00:01:45,620
.لا أتذكّر ما حدث ليلة الأمس تمامًا

27
00:03:19,670 --> 00:03:23,180
بشأن تعرّض المدير زيميت للهجوم
...على يد معتدٍ ليلة البارحة

28
00:03:23,570 --> 00:03:26,760
نحن واثقون أنّه كان صيّاد 
.الأبطال المعروف بغارو

29
00:03:26,760 --> 00:03:29,650
.إذًا فهو لا يستهدف الأبطال فحسب

30
00:03:29,650 --> 00:03:31,270
.بل يسعى خلف المنظّمة بحدّ ذاتها

31
00:03:31,270 --> 00:03:34,600
إنّه قويّ كفاية لهزيمة 
.الزّعيم ذو القميص بلا أكمام

32
00:03:34,600 --> 00:03:37,480
.لن يفي الحرّاس العاديّون بالغرض

33
00:03:37,480 --> 00:03:40,440
{\pos(180,95)\an8}المضرب المعدنيّ

34
00:03:38,010 --> 00:03:39,630
.أصدروا تحذيرًا

35
00:03:42,280 --> 00:03:44,570
على المسؤولين تفادي الخروج غير الضّروري

36
00:03:44,570 --> 00:03:48,290
وعليهم اصطحاب أبطال من الفئة س
.معهم إذا اضطرّوا للخروج

37
00:03:48,290 --> 00:03:49,720
هل أنت واثق؟

38
00:03:49,720 --> 00:03:53,880
إنّ الأبطال من الفئة س مشغولون
.بالتّعامل مع الوحوش في الآونة الأخيرة

39
00:03:54,380 --> 00:03:59,460
.لكنّ سلامة المسؤولين المقرّبين من رُعاتنا أكثر أهمّيّة

40
00:04:00,150 --> 00:04:02,300
حارس لأحد المسؤولين؟

41
00:04:02,300 --> 00:04:05,260
أرفض. لماذا؟

42
00:04:06,290 --> 00:04:09,220
.لأنّني في خضمّ معركة الآن

43
00:04:10,390 --> 00:04:15,440
هزمتُهم للتّوّ، لكنّني الآن متّجه للمرحلة
.حيث الزّعيم السّرّيّ الآن

44
00:04:15,440 --> 00:04:18,860
{\frx34\fry310\frz42.66}سوشي الفأر

45
00:04:16,300 --> 00:04:18,180
.اطلبوا ذلك من شخص آخر

46
00:04:20,740 --> 00:04:25,530
شكرًا لأنّك حارسي الخاصّ اليوم
.أيّها المضرب المعدنيّ

47
00:04:23,800 --> 00:04:26,030
{\an9\pos(600,20)}الفئة س الرّتبة 15
<font size="28">المضرب المعدنيّ</font>

48
00:04:26,030 --> 00:04:28,990
أتيتُ لأنّه تمّ إخباري أنّ هذه 
...مهمّة بالغة الأهمّيّة

49
00:04:28,990 --> 00:04:32,710
يبدو أنّ المسؤولين في منظّمة 
،الأبطال مستهدفون أيضًا الآن

50
00:04:33,070 --> 00:04:37,600
لكنّ ابني قد أصرّ على تذوّق 
.طعام العامّة اليوم

51
00:04:37,600 --> 00:04:39,630
!هذا رائع يا أبي

52
00:04:37,920 --> 00:04:39,630
{\pos(398,64.667)\an8\fs20\b1\c&H1924BA&\3c&H81BCD3&\shad-}بودينغ

53
00:04:39,630 --> 00:04:41,610
!لديهم بودينغ أيضًا على هذا الشّيء

54
00:04:42,610 --> 00:04:47,230
كنت أتساءل ما مدى انحطاط جودة 
،سوشي ثمنه أقلّ من 10 آلاف ينّ

55
00:04:47,230 --> 00:04:49,800
.لكن يبدو أنّ هذا ممتع نوعًا ما

56
00:04:49,800 --> 00:04:52,740
ما هذا؟ هل أنا في جحيم؟

57
00:04:53,700 --> 00:04:55,640
!مهلاً! لا تعد الصّحون الّتي أكلتَ منها

58
00:04:55,640 --> 00:04:57,000
لماذا؟

59
00:04:57,000 --> 00:04:59,330
.إنّهم يحتاجونها عندما يجمعون الفاتورة

60
00:04:59,330 --> 00:05:02,360
.لكن إعادة الصّحون من آداب السلوك

61
00:05:03,690 --> 00:05:06,270
!أخبرتكما للتّوّ ألاّ تعيدا الصّحون

62
00:05:06,270 --> 00:05:09,170
.لون قنفذ البحر هذا فظيع

63
00:05:09,750 --> 00:05:11,040
ألا يوجد لديهم أيّ كافيار؟

64
00:05:11,040 --> 00:05:12,790
ما هي التّونا متوسّطة الدّهون؟

65
00:05:12,790 --> 00:05:14,750
تونا متوسّطة الدّهون                    تونا كاملة الدّهون

66
00:05:12,790 --> 00:05:16,320
يمكن أكل أجزاء من التّونا 
ليست كاملة الدّهون؟

67
00:05:16,320 --> 00:05:17,920
!لا تعِده

68
00:05:18,580 --> 00:05:21,050
!إن حاولا إعادة صحنٍ آخر، فسأقتلهما

69
00:05:24,720 --> 00:05:25,510


70
00:05:25,510 --> 00:05:26,840
أوصلتك مكالمة؟

71
00:05:26,840 --> 00:05:28,280
!إنّها أختي الصّغيرة

72
00:05:28,280 --> 00:05:30,720
!عليّ الخروج للرّدّ عليها. لا تبرحا مكانكما

73
00:05:30,720 --> 00:05:32,220
دورة المياه

74
00:05:32,220 --> 00:05:36,690
<font color="#0c100c">نساء</font>

75
00:05:32,220 --> 00:05:36,690
<font color="#101215">رجال</font>

76
00:05:32,220 --> 00:05:36,690
ما باليد حيلة! كُلّفتُ بمهمّة 
.بالغة الأهمّيّة فجأة

77
00:05:36,690 --> 00:05:39,760
.أعد أن أصطحبك للتّسوّق لاحقًا

78
00:05:39,760 --> 00:05:42,060
ماذا؟ أين أنا الآن؟

79
00:05:42,060 --> 00:05:43,370
.مطعم سوشي الفأر

80
00:05:44,070 --> 00:05:45,500
!لـ-ليس الأمر كذلك

81
00:05:45,500 --> 00:05:47,320
.أنا في مهمّة بالفعل

82
00:05:47,320 --> 00:05:49,110
.مهلاً، مهلاً. لا تبكي

83
00:05:49,110 --> 00:05:51,030
.سأشرح لك كلّ شيء لاحقًا

84
00:05:51,030 --> 00:05:53,890
.سـ-سأغلق الخطّ. إلى اللّقاء

85
00:05:55,960 --> 00:05:58,210
.أنا من عليه أن يبكي

86
00:05:58,210 --> 00:06:01,210
.لن أقبل طلبات من المسؤولين بعد الآن

87
00:06:02,750 --> 00:06:04,570
!سُحقًا! هل هو غارو؟

88
00:06:05,580 --> 00:06:07,420
!أبي

89
00:06:07,420 --> 00:06:09,780
.لا يبدو ذلك

90
00:06:09,780 --> 00:06:12,930
!أنقذه! أخذ ذلك الوحش ابني

91
00:06:12,930 --> 00:06:16,010
.إنّه مسؤول من منظّمة الأبطال بكلّ تأكيد

92
00:06:16,010 --> 00:06:20,060
.من اللّطيف منه أن يحضر ابنه
.لنأخذه معنا

93
00:06:20,060 --> 00:06:21,580
.مهلاً

94
00:06:23,870 --> 00:06:26,890
.لن أسمح لكما بمغادرة هذا المكان

95
00:06:30,360 --> 00:06:32,070
.لم تدفعا الفاتورة بعد

96
00:06:32,070 --> 00:06:36,750
{\an9\fad(100,0)\pos(500,110)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\shade0}القتال 
الخارق 22

97
00:06:33,110 --> 00:06:36,750
قال تشارانكو أنّه دخل البطولة 
.بدون سابق تفكير

98
00:06:36,750 --> 00:06:41,130
ملعب المدينة سي الكبير

<font size="20" color="#000000">المدخل      الاستقبالات     المشاركون</font>

99
00:06:37,750 --> 00:06:41,130
...يا له من غبيّ. لكن

100
00:06:42,060 --> 00:06:45,250
لن أتفاجأ إن تواجد شخص 
.قويّ هنا بالفعل

101
00:06:45,250 --> 00:06:50,720
الاستقبالات

102
00:06:46,010 --> 00:06:48,020
هلاّ أخبرتني ما اسمك يا سيّدي؟

103
00:06:48,020 --> 00:06:50,720
.إنّه... تشارانكو

104
00:06:50,720 --> 00:06:53,430
.دوّن رجاءً اسم أسلوبك القتاليّ هنا

105
00:06:53,960 --> 00:06:55,010
أسلوبي القتاليّ؟

106
00:06:55,010 --> 00:06:58,690
...أعتقد أنّه كان

107
00:06:57,140 --> 00:07:00,870
{\fad(1,993)}تشارانكو
<font size="18">(قبضة بولو الماء المكربنة)
</font><font size="24">غرفة تغيير الملابس</font>

108
00:07:01,130 --> 00:07:03,910
...هؤلاء هم المشاركون في هذه البطولة

109
00:07:04,820 --> 00:07:09,530
{\3c&HE7EFEE&\q2\fs24}باكوزان      تشارانكو      زاكّوس

110
00:07:04,820 --> 00:07:09,530
بطولة مصنّفة. أتساءل إذًا
.إن كان هذا المدعوّ باكوزان قويًّا

111
00:07:09,530 --> 00:07:13,700
.وإن ذهبنا للجانب الآخر، فأظّن أنّ سويريو هو المصنّف

112
00:07:11,740 --> 00:07:13,700
{\3c&HE7EFEE&\q2\fs24}سنِك     بنباتس     رينغ رينغ     ماكس     سويريو

113
00:07:15,100 --> 00:07:17,910
مرحبًا. أنت تشارانكو، صحيح؟

114
00:07:17,910 --> 00:07:19,790
!سُحقًا! هل يعرف تشارانكو بالفعل؟

115
00:07:19,790 --> 00:07:24,340
ما الخطب؟ هل نسيت وجه زميلك الأقدم؟

116
00:07:24,340 --> 00:07:27,960
هل يفترض بـ"قبضة بولو الماء 
المكربنة" أن تكون مزحة؟

117
00:07:27,960 --> 00:07:30,720
.حسنًا، لا يمكنني لومك على قلقك

118
00:07:30,720 --> 00:07:34,200
.لم أرق لك يومًا

119
00:07:35,680 --> 00:07:38,350
{\fad(1234,1)\fay.31}مستشفى منظّمة الأبطال

120
00:07:37,180 --> 00:07:42,310
من الأفضل ألاّ يكون قد شارك 
...في البطولة بدلاً منّي

121
00:07:43,450 --> 00:07:45,350
.أعتقد أنّه ليس بذلك الغباء

122
00:07:45,860 --> 00:07:49,180
.مهلاً، مهلاً. يبدو سايتاما غبيًّا جدًّا بالفعل

123
00:07:49,180 --> 00:07:50,150
سايتاما؟

124
00:07:50,910 --> 00:07:52,990
...أنت هو

125
00:07:52,990 --> 00:07:56,200
أتعرف سايتاما؟

126
00:07:57,080 --> 00:08:01,410
تشارانكو، هل تعرف لماذا شاركتُ
في هذه البطولة؟

127
00:08:01,410 --> 00:08:05,130
.لست مهتمًّا بذلك أبدًا بصراحة
هلاّ ذهبت إلى مكان آخر؟

128
00:08:05,130 --> 00:08:07,040
.لديّ سببان

129
00:08:07,040 --> 00:08:09,630
الأوّل هو أنّ بطولة القتال الخارق هذه

130
00:08:09,630 --> 00:08:12,960
هي إحدى أفضل الطّرق ليُشهر فيها
.مقاتل ما اسمه

131
00:08:12,440 --> 00:08:16,970
{\fad(552,600)\pos(500,80)}فائز

132
00:08:12,960 --> 00:08:16,050
.فاز بها المعلّم بانغ فيما مضى

133
00:08:16,050 --> 00:08:18,090
...والسّبب الثّاني

134
00:08:18,090 --> 00:08:20,350
الحادثة الّتي وقعت 
.في بطولة السّنة الماضية

135
00:08:21,030 --> 00:08:24,650
.كان الفائز مقاتلاً مقنّعًا يُدعى الرّجل الذّئب

136
00:08:24,650 --> 00:08:30,370
لكن لاحقًا، وجدوا الرّجل الذّئب 
.الحقيقيّ فاقدًا للوعي

137
00:08:30,840 --> 00:08:36,620
ولذلك السّبب منعوا الدّخول بأسماء
.مزيّفة واستعمال أزياء تنكّريّة

138
00:08:37,080 --> 00:08:39,120
أ-أزياء تنكّريّة؟

139
00:08:39,120 --> 00:08:44,120
واستعمالك لاسم أسلوب قتاليّ مزيّف
.كهذا يعدّ أمرًا مشبوهًا أيضًا

140
00:08:44,920 --> 00:08:46,380
ماذا سيحدث إن اكتشفوا الأمر؟

141
00:08:46,380 --> 00:08:49,090
.ستُجرّد من أهليّتك ولن تشارك ثانية أبدًا

142
00:08:49,480 --> 00:08:51,170
،ونظرًا لحادثة السّنة الماضية

143
00:08:51,170 --> 00:08:54,090
.فقد تتعرّض للمقاضاة ودفع غرامة كبيرة

144
00:08:54,090 --> 00:08:56,550
.حتّى أنّك قد تُعتقل

145
00:08:56,940 --> 00:08:59,000
!ما...؟ ماذا؟

146
00:08:59,000 --> 00:09:00,390
ماذا؟ ما الخطب؟

147
00:09:00,890 --> 00:09:04,010
...هل يُعقل أنّك

148
00:09:05,510 --> 00:09:08,020
!تملك فكرة عمّن يكون ذلك المحتال اللّعين؟

149
00:09:08,020 --> 00:09:09,430
!نجوت

150
00:09:10,440 --> 00:09:13,070
،بعد مشاهدتي لشرائط قتالهم
.أنا واثق أنّني أعرف من يكون

151
00:09:13,070 --> 00:09:14,630
.لا مجال للشّكّ

152
00:09:15,050 --> 00:09:16,780
المحتال في البطولة السّابقة

153
00:09:16,780 --> 00:09:18,740
!كان غارو

154
00:09:19,400 --> 00:09:21,370
.مرحبًا. عدتُ ثانية

155
00:09:22,330 --> 00:09:24,960
!هذا أنت أيّها العمّ
هل تقوم بدورّيات ثانية؟

156
00:09:25,270 --> 00:09:29,040
"كفّ عن مناداتي بـ"العمّ
.ودعني أستعير دليلك ذاك

157
00:09:29,040 --> 00:09:30,750
.أخبرتك أنّه لا يمكنك استعارته

158
00:09:31,860 --> 00:09:34,420
.ما أحاول قوله هو أنّه يمكننا قراءته معًا

159
00:09:39,700 --> 00:09:41,230
أقال غارو؟

160
00:09:41,230 --> 00:09:43,270
.ذُكر اسم غارو ثانية

161
00:09:43,270 --> 00:09:45,210
.قبل حوالي ستّة أشهر

162
00:09:45,210 --> 00:09:48,360
.أي مباشرة بعد تلك الحادثة التي طرده معلّمنا بسببها

163
00:09:48,360 --> 00:09:49,480
.لا شكّ في ذلك

164
00:09:49,830 --> 00:09:51,060
تلك الحادثة؟

165
00:09:51,420 --> 00:09:54,290
،كنتَ تتهاون في مكان ما
،لذلك أنا واثق أنّك تجهلها

166
00:09:54,290 --> 00:09:58,030
.لكن حدث الأمر أثناء غياب المعلّم

167
00:10:02,360 --> 00:10:03,520
.سئمت من هذا

168
00:10:04,640 --> 00:10:07,910
.ما عاد هنالك ما أتعلّمه هنا

169
00:10:08,280 --> 00:10:09,940
.لنخض قتالاً حقيقيًّا

170
00:10:11,110 --> 00:10:15,010
كان يخفي نواياه الحقيقيّة
.بينما يشحذ أنيابه

171
00:10:16,230 --> 00:10:21,140
!لو لم يظهر، لما اضطررنا لمغادرة الدّوجو

172
00:10:21,450 --> 00:10:24,560
لذلك السّبب سأفوز بهذه البطولة اليوم

173
00:10:25,850 --> 00:10:28,060
.وأستعيد ثقتي

174
00:10:28,060 --> 00:10:31,940
.الثّقة بتمكّني من الوصول لمستوى غارو

175
00:10:33,540 --> 00:10:36,980
لكن لا أصدّق أنّك تحلّيت بالشّجاعة
لدخول بطولة القتال الخارق

176
00:10:36,980 --> 00:10:39,040
...رغم كونك من الأضعف في الدّوجو

177
00:10:39,040 --> 00:10:40,700
.أصبحتَ مغترًّا بنفسك

178
00:10:40,700 --> 00:10:43,080
سمعتُ أنّك تصف نفسك 
،بتلميذ المعلّم بانغ الأوّل

179
00:10:43,900 --> 00:10:46,040
.لكن لا تغترّ كثيرًا بنفسك

180
00:10:46,940 --> 00:10:52,220
فهمت. إذًا فقد يشارك سايتاما 
.في البطولة بدلاً منك

181
00:10:52,220 --> 00:10:53,670
.نعم

182
00:10:53,670 --> 00:10:56,660
إن شارك شخص ما يفتقر للخبرة
...في بطولة من ذلك النّوع

183
00:10:56,660 --> 00:10:58,320
.فسيُقتل بكلّ تأكيد

184
00:10:58,320 --> 00:10:59,480
.لا داعي للقلق

185
00:11:00,490 --> 00:11:01,640
...فنحن نتحدّث عن

186
00:11:02,910 --> 00:11:04,600
.بطل

187
00:11:05,170 --> 00:11:08,890
أتعلم؟ ما كنت لأترك الدّوجو 
لو أنّني كنتُ أعلم

188
00:11:08,890 --> 00:11:11,030
.أنّ غارو سيُطرد

189
00:11:11,030 --> 00:11:12,400
،لكن لو لم أغادر

190
00:11:12,400 --> 00:11:16,910
لكنتُ أنا ذو الوجه العابس قد أصبحت 
.تلميذ المعلّم بانغ الأوّل الآن

191
00:11:16,910 --> 00:11:21,950
ما رأيك؟ ما رأيك أن نتدرّب على بعض 
المسكات إلى أن تفقد وعيك ثانية؟

192
00:11:23,560 --> 00:11:25,410
لكنّك غادرت الدّوجو بالفعل، صحيح؟

193
00:11:25,410 --> 00:11:26,540
ماذا؟

194
00:11:27,020 --> 00:11:29,620
.قاتل تشارانكو غارو وجهًا لوجه

195
00:11:29,620 --> 00:11:33,080
.لكن في كلّ الأحوال، أنوي هزيمة غارو بنفسي

196
00:11:33,450 --> 00:11:37,050
ما دام يطارد الأبطال، فأنا واثق
.أنّني سألتقي به عاجلاً أم آجلاً

197
00:11:37,050 --> 00:11:38,540
ما أحاول قوله

198
00:11:38,540 --> 00:11:41,950
هو أنّك قد هربت، لذلك لا يحقّ
.لك التّصرّف وكأنّك أفضل منّي

199
00:11:44,230 --> 00:11:46,680
من الأفضل لك أن تكون جاهزًا
!لتدافع عن هذه الكلمات

200
00:11:47,010 --> 00:11:49,760
.القتال الخارق منافسة ليوم واحد فقط

201
00:11:49,760 --> 00:11:52,690
،إن استطعت فعلاً أن تتأهّل للقمّة

202
00:11:52,690 --> 00:11:54,750
.فسنتواجه على الحلبة معًا

203
00:11:56,120 --> 00:11:58,610
وحينها سأريك

204
00:11:59,010 --> 00:12:02,240
.ما هي المعركة الحقيقيّة

205
00:12:06,360 --> 00:12:08,290
المعركة الحقيقيّة؟

206
00:12:11,720 --> 00:12:14,500
.لا أتذكّر ذلك الشّعور على الإطلاق

207
00:12:20,130 --> 00:12:21,630
!هذا رائع يا أبي

208
00:12:21,630 --> 00:12:23,630
!هزمهما في وقت وجيز

209
00:12:23,630 --> 00:12:25,720
.حسنًا، لنلتقط صورة لتذكّر هذا

210
00:12:26,520 --> 00:12:29,430
.مهلاً، أسرعا واختبئا. الوضع خطير

211
00:12:30,340 --> 00:12:33,440
.قُضي علينا أنا وخنّاق البشر في لمح البصر

212
00:12:33,750 --> 00:12:36,900
،بالنّظر لما فعلتَه بنا، أظنّ أنّك قويّ جدًّا

213
00:12:36,900 --> 00:12:38,660
.أيّها المضرب المعدنيّ

214
00:12:39,240 --> 00:12:41,570
هذه هي قوّة بطل من الفئة س إذًا؟

215
00:12:41,950 --> 00:12:47,790
،لكن إن كنتَ بتلك القوّة
.فعلى الأرجح أنّك تعتقد أنّك الأقوى

216
00:12:49,140 --> 00:12:51,480
...كنتُ مثلك تمامًا

217
00:12:51,480 --> 00:12:53,210
.إنّ الحشرات مثابرة بالفعل

218
00:12:53,610 --> 00:12:55,420
.يجدر بي القضاء عليك

219
00:12:55,420 --> 00:13:00,840
...لكنّ حينها ظهر سينباي

220
00:13:11,030 --> 00:13:11,930
!واحد آخر؟

221
00:13:11,930 --> 00:13:17,170
.سأنتقم لك يا كوهاي

222
00:13:17,710 --> 00:13:19,400
:وحش
<font color="#142b06">الحريش الأكبر</font>

223
00:13:20,400 --> 00:13:22,530
!إنّه مقرف جدًّا

224
00:13:22,530 --> 00:13:24,570
!إنّه بضعف حجم الوحش الآخر

225
00:13:27,770 --> 00:13:29,900
ما هذه الرّائحة؟

226
00:13:41,230 --> 00:13:44,130
{\fad(674,1)}:وحش
رافريشيدون

227
00:13:44,470 --> 00:13:47,630
إذًا لا علاقة لصيّاد الأبطال غارو بهذا؟

228
00:13:47,630 --> 00:13:50,350
.حسنًا، لن يساعدني التّفكير بذلك الآن

229
00:13:52,890 --> 00:13:55,420
!سيكون عليّ سحقكما فحسب

230
00:13:55,420 --> 00:13:59,750
!أجل! سيقف ويواجه العدوّ مهما كلّف الأمر

231
00:13:59,750 --> 00:14:02,980
!لذلك ليس عليك القلق على سايتاما

232
00:14:02,980 --> 00:14:04,330
—أ-أنا

233
00:14:04,330 --> 00:14:08,330
إضافة لذلك، لن يخالف القوانين
.للمشاركة بدلاً منك أبدًا

234
00:14:08,330 --> 00:14:09,590
!فهو بطل

235
00:14:09,590 --> 00:14:10,820
...صـ-صحيح

236
00:14:11,690 --> 00:14:14,040
...هذا جيّد على ما أظنّ

237
00:14:14,680 --> 00:14:15,630
!نعم

238
00:14:17,660 --> 00:14:19,210
{\pos(182,276)\b1\fs20\c&HCDCFCD&\shad0\bord0}أسلوب لاعب كرة المضرب

239
00:14:20,770 --> 00:14:21,710
...يا إلهي

240
00:14:22,690 --> 00:14:24,340
.أشعر بالملل

241
00:14:26,440 --> 00:14:28,050
.هذا رجل كلب الحراسة

242
00:14:28,050 --> 00:14:29,510
النّسخة الكاملة

243
00:14:28,050 --> 00:14:29,510
دليل الأبطال

244
00:14:28,480 --> 00:14:29,510
أليس ظريفًا؟

245
00:14:30,430 --> 00:14:32,970
.يبدو كرجل يرتدي زيّ كلب فحسب

246
00:14:33,750 --> 00:14:35,180
هل هو قويّ حقًّا؟

247
00:14:35,180 --> 00:14:37,890
!بالطّبع! إنّه بطل من الفئة س

248
00:14:38,740 --> 00:14:40,600
الرّتبة 12 من الفئة س؟

249
00:14:40,600 --> 00:14:45,090
إنّه يجلس في العادة في مكانه 
.الخاصّ للمراقبة

250
00:14:45,090 --> 00:14:47,770
!يمكنك لقاؤه في أيّ وقت هناك

251
00:14:47,770 --> 00:14:49,010
حقًّا؟

252
00:14:50,300 --> 00:14:54,200
.أمر إخلاء طارئ. أمر إخلاء طارئ

253
00:14:54,200 --> 00:14:57,960
."ظهرت وحوش في حيّ التّسوّق بالمدينة "إس

254
00:14:57,960 --> 00:14:59,460
.مستوى التّهديد: شيطان

255
00:15:00,540 --> 00:15:04,420
يوجد بطل الفئة س المضرب المعدنيّ 
.في عين المكان حاليًّا

256
00:15:05,030 --> 00:15:08,880
على جميع من بالخارج
.البحث عن ملجأ في الحال

257
00:15:08,880 --> 00:15:09,670
...أيّها العمّ

258
00:15:09,670 --> 00:15:11,420
.سمعتَ ما قالته

259
00:15:12,020 --> 00:15:14,000
.أسرع وعد للمنزل

260
00:15:14,000 --> 00:15:14,890
!حاضر

261
00:15:16,300 --> 00:15:17,620
.أعيد

262
00:15:17,620 --> 00:15:21,100
.أمر إخلاء طارئ. أمر إخلاء طارئ

263
00:15:34,820 --> 00:15:36,740
!موكب الحريش

264
00:15:46,420 --> 00:15:48,380
.لستَ سيّئًا

265
00:15:48,380 --> 00:15:50,880
.لا عجب أنّه تغلّب على كلا الكوهاي

266
00:15:51,280 --> 00:15:53,340
ما الّذي تريدونه؟

267
00:15:53,340 --> 00:15:55,550
لماذا تسعون خلفهما؟

268
00:15:57,880 --> 00:16:01,020
.سنخبرك إن استطعت هزيمتنا

269
00:16:02,940 --> 00:16:07,320
يبدو أنّ رائحتي المنوّمة 
.بدأت تعطي مفعولها

270
00:16:07,320 --> 00:16:08,650
!ممتاز

271
00:16:15,770 --> 00:16:16,910
...بدأت أفقد وعيي

272
00:16:24,360 --> 00:16:27,200
!تصبح على خير

273
00:16:27,460 --> 00:16:29,750
!خذ هذه، وهذه، وهذه

274
00:16:36,360 --> 00:16:38,680
هل ضرب... نفسه على رأسه؟

275
00:16:42,190 --> 00:16:43,980
!هل فقدت صوابك أخيرًا؟

276
00:16:49,630 --> 00:16:52,190
.أشعر بتحسّن كبير الآن

277
00:16:52,840 --> 00:16:55,240
!إنّه أقوى حتّى من قبل

278
00:16:56,040 --> 00:16:58,910
لكنّ رائحتي المنوّمة لا يجب 
...أن تتلاشى بهذه السّهولة

279
00:17:00,120 --> 00:17:01,710
!ما الّذي يحدث؟

280
00:17:01,710 --> 00:17:05,320
،إن استطعتُ تحميس نفسي
.يمكنني تولّي أمر أيّ شيء

281
00:17:06,220 --> 00:17:09,960
.لقد ضربتماني بشدّة قبل قليل

282
00:17:11,170 --> 00:17:14,340
...لكنّني رجل لطيف في الحقيقة

283
00:17:14,760 --> 00:17:16,490
لذلك سأقضي عليكما معًا

284
00:17:16,490 --> 00:17:18,890
!بضربة واحدة

285
00:17:30,190 --> 00:17:32,440
.لم أتحمّس هكذا منذ مدّة

286
00:17:36,390 --> 00:17:39,380
!نسيت أن أسأل الوحوش عن دافعها

287
00:17:39,380 --> 00:17:41,140
.نسيت ذلك تمامًا

288
00:17:42,790 --> 00:17:44,910
.يبدو أنّهما لم يتأذّيا

289
00:17:44,910 --> 00:17:48,920
،انهضا أيّها الوغدان
أم عليّ أن أضربكما لتستيقظا؟

290
00:17:50,230 --> 00:17:51,290
!أتينا لتقديم الدّعم

291
00:17:51,720 --> 00:17:53,700
!سنقاتل أيضًا

292
00:17:53,570 --> 00:17:54,800
{\an2\pos(180,340)}بطل من الفئة ج
<font size="34">موهيكان</font>

293
00:17:53,570 --> 00:17:54,800
{\an8\pos(470,42)}بطل من الفئة ب
<font size="34">أناناس</font>

294
00:17:54,800 --> 00:17:57,130
.لا داعي، انتهيت للتّوّ

295
00:17:57,760 --> 00:17:59,260
!ماذا؟

296
00:18:00,680 --> 00:18:03,320
.لا يكفّ المضرب المعدنيّ عن إدهاشي

297
00:18:03,320 --> 00:18:06,230
...إنّ تلك العائلة الآن

298
00:18:06,790 --> 00:18:07,760
ما الخطب؟

299
00:18:07,760 --> 00:18:12,660
حقيقة أنّ الحريش الأصغر والحريش 
الأكبر قد ظهرا الواحد بعد الآخر

300
00:18:12,660 --> 00:18:13,930
...تعني

301
00:18:13,930 --> 00:18:15,110
...مهلاً، لا يمكن

302
00:18:15,110 --> 00:18:17,760
تتذكّر تلك الحادثة قبل سنتين، صحيح؟

303
00:18:17,760 --> 00:18:20,040
...إن ظهر ذلك الشّيء ثانية

304
00:18:20,040 --> 00:18:22,910
.نعم. لن تكون مسألة حرّاس بعد ذلك

305
00:18:23,900 --> 00:18:26,410
.المدينة بأكملها ستُدمّر

306
00:18:31,250 --> 00:18:32,710
...ذ-ذلك

307
00:18:33,580 --> 00:18:35,900
!الوحش العظيم، الحريش الأعظم

308
00:18:37,790 --> 00:18:40,220
!إنّ مستوى تهديده هو... تنّين

309
00:18:40,630 --> 00:18:41,470
أقلت تنّين؟

310
00:18:41,850 --> 00:18:45,710
.سأذهب وأستدعي دعمًا من الفئة س
.لنغادر المكان في الوقت الحاليّ

311
00:18:45,710 --> 00:18:47,930
.يسعى ذلك الشّيء خلف هذه العائلة

312
00:18:48,600 --> 00:18:50,850
.خذاهما بينما أتعامل معه

313
00:18:51,780 --> 00:18:53,190
!بأسرع ما يمكنكما

314
00:18:53,190 --> 00:18:54,400
!بسرعة

315
00:18:54,400 --> 00:18:57,860
حسنًا... ما العمل الآن؟

316
00:18:59,800 --> 00:19:01,320
هل يحدّق ذلك الشّيء بنا؟

317
00:19:04,940 --> 00:19:06,040
.لن تهربا

318
00:19:06,360 --> 00:19:07,410
!إنّه يهاجم

319
00:19:09,710 --> 00:19:11,710
!لا تستدر! واصل الرّكض

320
00:19:18,430 --> 00:19:20,220
!يا لصلابته

321
00:19:20,220 --> 00:19:22,260
!ابتعد عن طريقي

322
00:19:30,210 --> 00:19:32,620
لم تستطع تلويحتي الكاملة
.إلحاق أيّ ضرر به

323
00:19:32,620 --> 00:19:33,190
...لكن

324
00:19:34,540 --> 00:19:37,280
لكنّ ذلك الوغد كان حريصًا على 
.ألاّ أضرب وجهه بالمضرب

325
00:19:38,190 --> 00:19:39,900
!لذلك سيكون وجهه هو هدفي بالتّحديد

326
00:19:50,820 --> 00:19:51,830
!إنّه يسعى خلفنا

327
00:19:52,270 --> 00:19:54,630
!كلاّ، مهلاً. انظر فوقه

328
00:19:55,140 --> 00:19:56,190
—إنّه

329
00:19:57,310 --> 00:19:58,340
...الهجوم القاتل

330
00:19:59,380 --> 00:20:00,840
...سحق

331
00:20:00,840 --> 00:20:02,780
!التّنين المتحمّس

332
00:20:02,570 --> 00:20:03,800
سحق التّنّين

333
00:20:11,810 --> 00:20:14,190
!تموّج الحريش

334
00:20:13,290 --> 00:20:15,060
{\3c&HE2FCFC&\4c&HAB6C86&}تموّج الحريش

335
00:20:17,980 --> 00:20:20,250
أهكذا يبدو وحش من المستوى تنّين؟

336
00:20:20,250 --> 00:20:23,780
!ليس على البشريّة أن تواجه شيئًا كهذا

337
00:20:25,560 --> 00:20:27,590
.أمر إخلاء طارئ

338
00:20:27,590 --> 00:20:33,540
وحش آخر من المستوى تنّين 
."قد ظهر في المدينة "إس

339
00:20:34,920 --> 00:20:37,120
!هل خسر الأبطال؟

340
00:20:37,120 --> 00:20:39,300
!انتهى أمر هذا العالم

341
00:20:39,300 --> 00:20:40,760
!اهربوا بسرعة

342
00:20:41,090 --> 00:20:43,720
.أرى نشاطًا كبيرًا هنا

343
00:20:44,040 --> 00:20:47,760
أعتقد أنّ ذلك سيحدث إن ظهر
.وحش من المستوى تنّين

344
00:20:48,470 --> 00:20:52,850
حسنًا، أتساءل إن كنت سأجد 
...المضرب المعدنيّ حيًّا

345
00:20:56,950 --> 00:20:58,230
المضرب المعدنيّ؟

346
00:20:58,900 --> 00:20:59,970
كيف؟

347
00:21:00,570 --> 00:21:03,090
.فهمت الآن

348
00:21:03,090 --> 00:21:07,110
لا أصدّق أنّ بطلاً من الفئة س
...قد قُضي عليه من وحش آخر عداي

349
00:21:07,110 --> 00:21:08,300
.سُحقًا. أضعتُ وقتي

350
00:21:08,300 --> 00:21:10,950
.عليّ العودة بسرعة

351
00:21:12,170 --> 00:21:15,920
!مـ-مهلاً لحظة أيّها المضرب المعدنيّ

352
00:21:16,330 --> 00:21:18,540
!اختلفت القصّة بما أنّك ما زلت حيًّا

353
00:21:20,730 --> 00:21:22,760
!ستكون بطل الفئة س الثّاني الّذي أواجهه

354
00:21:23,090 --> 00:21:26,190
!عليك قتالي الآن. سوف أصطادك

355
00:21:26,190 --> 00:21:28,220
ماذا؟ عمّ تتحدّث أيّها الغبيّ؟

356
00:21:28,620 --> 00:21:30,500
ألا ترى ذلك الحريش الضّخم؟

357
00:21:30,500 --> 00:21:31,640
—أسرع والتجئ إلى

358
00:21:36,950 --> 00:21:38,020
.فهمت

359
00:21:38,600 --> 00:21:42,030
أنت هو البشريّ الّذي يدعو نفسه
...الوحش الصّائد للأبطال

360
00:21:42,350 --> 00:21:44,990
.صحيح. أنا غارو

361
00:21:46,950 --> 00:21:49,340
.أنا مشغول الآن

362
00:21:49,340 --> 00:21:54,420
،إن كنتَ تفتعل قتالاً معي
.فسأحطّم رأسك المجنون ذاك

363
00:23:26,770 --> 00:23:29,760
ماذا؟ هنالك وحش من المستوى تنّين 
!"في المدينة "إس

364
00:23:29,760 --> 00:23:31,260
أمر إخلاء طارئ

<font color="#ffffff">المستوى</font>

365
00:23:29,760 --> 00:23:31,260
تنّين

366
00:23:29,760 --> 00:23:31,260
"المدينة "إس

367
00:23:29,760 --> 00:23:31,260
.معك حقّ. يبدو هذا سيّئًا

368
00:23:31,260 --> 00:23:34,510
ستشاهدان القتال الخارق، صحيح؟

369
00:23:34,890 --> 00:23:36,620
.خذاني معكما

370
00:23:36,620 --> 00:23:38,770
،لم أذهب إلى هناك منذ وقت طويل
.لذلك لا أذكر الطّريق

371
00:23:38,770 --> 00:23:40,340
...أ-أنت

372
00:23:40,340 --> 00:23:41,270
...أولستَ

373
00:23:41,580 --> 00:23:43,580
لا تمانعان، صحيح؟

374
00:23:45,020 --> 00:23:50,250
{\pos(320,130)}بطولة الفنون القتاليّة

