[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Made in Abyss Audio File: ../audio/ep03.mka Video File: ../Abyss_#03.vpy.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 373 Active Line: 383 Video Position: 33950 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H640C0C0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,0,0,45,1 Style: Others,Bahij Nassim,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,0,0,45,1 Style: OP JP,SimpleLife,53,&H00FFFFFF,&H004B8569,&H004B8569,&H00676767,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,15,1 Style: OP AR,Hacen Digital Arabia,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004B8569,&H00676767,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:26.98,0:01:27.02,Default,,0000,0000,0000,,{}{}{}{}{}OP FIRST FRAME{}{}{}{}{} Dialogue: 0,0:00:02.93,0:00:05.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}"سأنتظر هناك، في العالم السفلي" Dialogue: 0,0:00:05.48,0:00:08.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لماذا سرقتِها؟ Dialogue: 0,0:00:08.23,0:00:12.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إنه خطاب كتبته أمي لي، فهو ملكي Dialogue: 0,0:00:12.82,0:00:15.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إذًا فأنتِ جادة بشأن الذهاب؟ Dialogue: 0,0:00:16.03,0:00:20.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لهذا أريد مساعدتكم، فأمي تنتظرني Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:22.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الذي تخططين لفعله بعد تخطّي "معسكر الباحثين"؟ Dialogue: 0,0:00:22.95,0:00:27.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...سأتجه نحو قاع الهاوية حيث تنتظر أمي، والطريق من هناك Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:31.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الأمر يا ناتو؟ Dialogue: 0,0:00:31.76,0:00:39.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}،أنا أعارض ذلك. أنتِ تتحدثين عن قاع الهاوية كأنه أمرٌ هيّن\Nولكن إن ذهبتِ هناك فقد لا تتمكنين من العودة أبدًا Dialogue: 0,0:00:40.14,0:00:41.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ماذا دهاك فجأة؟ Dialogue: 0,0:00:41.97,0:00:46.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لطالما أردتُ أن أكون صفارة بيضاء\Nلذا فأنا مستعدة لذلك بالفعل Dialogue: 0,0:00:46.02,0:00:48.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كلّا، أنتِ لا تفهمين يا ريكو Dialogue: 0,0:00:48.52,0:00:51.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لن تتمكني من رؤية الجميع هنا بعد الآن Dialogue: 0,0:00:53.82,0:00:54.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:54.99,0:01:01.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لن تتمكني من زيارة العمة أو حضور\Nدروس القائد أو اللعب معنا بعد الآن Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:02.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:03.95,0:01:07.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}قلتُ أنني أعرف ذلك، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:10.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لماذا تبكين؟ Dialogue: 0,0:01:10.25,0:01:12.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أولست تبكي أنتَ الآخر؟ Dialogue: 0,0:01:12.25,0:01:13.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا مؤلم، أنا لا أبكي Dialogue: 0,0:01:13.96,0:01:16.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}على أي حال، هذا يكفي اليوم. فلنخلد للنوم Dialogue: 0,0:01:15.22,0:01:16.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}{\an8}لستُ أحمقًا، بل أنتِ يا ريكو Dialogue: 0,0:01:16.84,0:01:19.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}غدًا أول مرة يغزو فيها ريجو الكهوف Dialogue: 0,0:01:17.22,0:01:19.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}{\an8}صمتًا، هذا يكفي Dialogue: 0,0:01:20.18,0:01:21.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}مفهوم Dialogue: 0,0:01:21.05,0:01:23.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}{\an8}مؤلم Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:26.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}"سأنتظر هناك، في العالم السفلي" Dialogue: 0,0:01:25.43,0:01:26.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}{\an8}توقفي Dialogue: 0,0:02:57.03,0:03:01.03,Others,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,420)\fs120\fnhacen jordan\bord0.15\blur7.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\}الرحيل Dialogue: 0,0:03:03.07,0:03:09.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الطبقة الخامسة: في منطقة الحجر الرملي\Nالواقعة في بحر الجثث، واجهتُ عقربًا ذا سبعة ذيول Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:14.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كان يتجاوز المترين في حجمه\N"وقررتُ تسميته "الرأس اللادغ Dialogue: 0,0:03:15.13,0:03:18.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...أثناء احتمائي من المطر في الطبقة السادسة، قابلتُ هذا Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:24.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}وهي سحلية تنمو داخل قشرة بيضتها\Nبفضل قشرتها، لا تعبأ بالمطر الحديدي Dialogue: 0,0:03:24.59,0:03:27.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}"سميتُها "قشرة الإمبراطور Dialogue: 0,0:03:28.01,0:03:33.60,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بالقرب من الطبقة السابعة، صادفتُ ظلًا\Nيشبه البشر، وبسبب عدم تأكدي من هويته Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:37.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}منذ فترة كان يراقبني باهتمام Dialogue: 0,0:03:37.86,0:03:41.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يا لحماقتك! أنا أيضًا أراقبك Dialogue: 0,0:03:41.69,0:03:43.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يشبه في حجمه طفلًا بشريًا Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:49.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}"لم يراودني انطباعٌ بأنه "مجوف\Nفهل من الممكن أن يكون بشريًا يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:51.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بالمقام الأول، من أين جاء؟ Dialogue: 0,0:03:51.70,0:03:52.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا أعلم Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:55.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكني أقترب من معرفة الإجابة Dialogue: 0,0:03:56.29,0:03:57.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ريجو Dialogue: 0,0:03:58.04,0:03:58.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ريجو Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:01.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:04.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إن حفرت بهذا السوء فلن تجد سوى الحشرات Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:08.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إن كنت راغبًا بالحفر فجرب تلك البقعة المستوية هناك Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:11.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذه؟ Dialogue: 0,0:04:17.15,0:04:18.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}!عجبًا،عجبًا Dialogue: 0,0:04:19.23,0:04:23.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما هذا الشيء يا ناتو؟ إنه مدور وإسفنجي Dialogue: 0,0:04:23.61,0:04:25.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}نعم، نعم Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:27.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إنه أحد آثار الهاوية Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:29.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكني لا أعرف ماهيته بالضبط Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:33.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يتمتع بقوة كبيرة على الاحتفاظ بشكله Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:36.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أيمكن أن يكون أثرًا من درجة خاصة؟ Dialogue: 0,0:04:36.58,0:04:40.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}مُحال، فلن تجد سوى الفضلات هنا Dialogue: 0,0:04:42.59,0:04:45.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يصعب تصديق أن هذا مجرد فضلات Dialogue: 0,0:04:45.26,0:04:49.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}مهلًا، إن كان عديم القيمة فهل يعني هذا أن بإمكاني الاحتفاظ به؟ Dialogue: 0,0:04:50.05,0:04:52.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سيتم تعليقك عاريًا إن فعلت هذا Dialogue: 0,0:04:53.22,0:04:56.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حتى الفضلات تكون ذات قيمة عالية في البلاد الأجنبية Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:58.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أوليس العمل كمساعدٍ أمرًا شاقًا؟ Dialogue: 0,0:05:00.11,0:05:02.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}انظر، ثمة شيء هناك Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:08.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا مذهل يا ناتو Dialogue: 0,0:05:08.74,0:05:10.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تلك الأشياء الإسفنجية لا تُحصى هنا Dialogue: 0,0:05:10.91,0:05:14.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أرأيت؟ دع الأمر لي وحسب Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:15.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما يزال هناك المزيد Dialogue: 0,0:05:21.04,0:05:22.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ماذا؟ ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:27.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إنه هيكل عظمي لشخصٍ يصلي Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:32.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تعود تلك البقايا لألفي عامٍ مضت\Nوجميعها تتخذ هذه الوضعية Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:36.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكنكَ كنتَ خائفًا بالنسبة لكونك روبوتًا Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:39.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...على ذكر ذلك Dialogue: 0,0:05:39.65,0:05:42.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أسمعتَ هذه القصة من قبل؟ Dialogue: 0,0:05:43.11,0:05:46.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الأطفال الذين ينتظرون أعياد ميلادهم بفارغ الصبر Dialogue: 0,0:05:46.49,0:05:49.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يلقون حتفهم واحدًا تلو الآخر عندما يحين يوم ميلادهم Dialogue: 0,0:05:50.74,0:05:56.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تختلف أسباب موتهم، ولكنهم جميعًا يهلكون بانتظام في أيام ميلادهم Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:59.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}في القطاع الغربي وحده ارتفع عدد الضحايا إلى ثمانية Dialogue: 0,0:05:59.71,0:06:02.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يُشاع أنك إن نظرت في المرآة صباح يوم ميلادك Dialogue: 0,0:06:02.50,0:06:05.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فستجد انعكاسك في المرآة قد التف عنقه Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:08.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...وحالما تراه Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:10.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا أصدق تلك الأشياء Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:13.60,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنتَ روبوتٌ خائفٌ لدرجة التعرُّق Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:18.10,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكن ثمة شيءٌ أريد تصديقه Dialogue: 0,0:06:23.73,0:06:27.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}وهو أن الإجابات موجودة في قاع العالم السفلي Dialogue: 0,0:06:27.61,0:06:31.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حقيقة طبيعة تلك الآثار، وسبب لعنة الهاوية Dialogue: 0,0:06:31.82,0:06:36.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}وربما حتى المغزى من خلقي، أو سبب مجيئي هنا Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:42.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ألن أعثر على إجابات كل تلك الأسئلة\Nإن وصلتُ إلى قاع الهاوية؟ Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:44.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ذلك ما أشعر به Dialogue: 0,0:06:45.84,0:06:47.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:47.46,0:06:49.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنتَ وريكو كذلك Dialogue: 0,0:06:49.55,0:06:50.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ثمة خطبٌ ما بعقليكما Dialogue: 0,0:06:51.51,0:06:54.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كما ذكرتُ بالأمس، أنا أعارض الأمر Dialogue: 0,0:06:54.76,0:06:58.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنتما ما تزالان من الصفارات الحمراء\Nوهي لم تتجاوز عمر الثانية عشرة بعد Dialogue: 0,0:06:58.98,0:07:01.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...ناتو، أنت Dialogue: 0,0:07:01.02,0:07:03.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}على أي حال، أنا أعارض ذلك Dialogue: 0,0:07:05.06,0:07:06.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هناك Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:24.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لم استرجع ذاكرتي حتّى بعد أول غزو كهوف لي Dialogue: 0,0:07:25.33,0:07:28.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...في هذه الحالة، فلا بد أن مفتاح استعادة ذاكرتي يكمن في Dialogue: 0,0:07:28.46,0:07:30.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تمهل يا ريجو Dialogue: 0,0:07:30.55,0:07:31.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ناتو؟ Dialogue: 0,0:07:31.01,0:07:31.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ريجو Dialogue: 0,0:07:32.80,0:07:33.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:34.59,0:07:36.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إنها لعنة الهاوية Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:45.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إنك لا تتأثر بها حقًا Dialogue: 0,0:07:45.69,0:07:47.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كما أنكَ تتحرك بخطوات سريعة Dialogue: 0,0:07:47.86,0:07:50.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}المعذرة، شردت بذهني ولم أنتبه Dialogue: 0,0:07:50.99,0:07:52.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أتريد مني الذهاب لإحضار أحدهم؟ Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:57.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا، أنا بخير الآن. أنا على ما يُرام تمامًا Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.33,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا أشعر بتأثير اللعنة على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:59.95,0:08:02.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنا حقًا روبوت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:02.91,0:08:04.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...في هذه الحالة، لا بد أن ذلك الظل كذلك Dialogue: 0,0:08:06.29,0:08:08.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}"كان شيجي يتحدث عن "أوباد Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:10.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إذًا فأنا مجرد أثر كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:13.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لماذا أتيت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:15.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولماذا لا يصعد ذلك الظل إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:16.22,0:08:18.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هل جئتُ من قاع العالم السفلي؟ Dialogue: 0,0:08:18.22,0:08:20.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ماذا يوجد بالأسفل هناك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:08:22.27,0:08:23.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:25.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...ماذا تكون Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:27.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هويتي بالضبط Dialogue: 0,0:08:33.86,0:08:34.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...إذًا Dialogue: 0,0:08:35.07,0:08:37.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هل قررتِ يوم رحيلك؟ Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:40.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سأغادر غدًا قبل بزوغ الفجر مباشرةً Dialogue: 0,0:08:41.74,0:08:43.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لقد حزمتُ أمتعتي بالفعل Dialogue: 0,0:08:43.91,0:08:45.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنتِ لا تضيعين وقتًا Dialogue: 0,0:08:46.33,0:08:49.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكن كيف تخططين للتسلل إلى الهاوية على أي حال؟ Dialogue: 0,0:08:49.88,0:08:51.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إنهم يراقبونها على الدوام Dialogue: 0,0:08:51.88,0:08:53.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...بشأن ذلك Dialogue: 0,0:08:53.55,0:08:55.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سأستخدم ذراعيَّ الممتدتين لإنزالك Dialogue: 0,0:08:57.05,0:09:00.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سأذهب إلى قاع الهاوية معكِ يا ريكو Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:03.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ريجو Dialogue: 0,0:09:04.23,0:09:07.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كنتُ متأكدًا أنكَ ستحاول إيقافها Dialogue: 0,0:09:07.44,0:09:10.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا بد أن ريكو أغوتكَ بالذهاب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:10.65,0:09:11.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:11.15,0:09:14.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لم تتفوه ريكو بكلمة لمحاولة إقناعي بمرافقتها Dialogue: 0,0:09:14.69,0:09:16.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بل قررت ذلك من تلقاء نفسي Dialogue: 0,0:09:16.11,0:09:18.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أريد الذهاب لمعرفة هويتي بالضبط Dialogue: 0,0:09:20.16,0:09:21.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ريجو Dialogue: 0,0:09:21.53,0:09:23.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:26.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لم أتمكن من حمل نفسي على قول شيء Dialogue: 0,0:09:26.08,0:09:29.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سأذهب لمقابلة أمي، لذا فالتفكير في الاحتفاظ بك لنفسي Dialogue: 0,0:09:29.83,0:09:31.63,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ظننت أن ذلك لن يكون صائبًا Dialogue: 0,0:09:31.92,0:09:34.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ألستِ أنتِ من عثرتِ عليَّ بالمقام الأول؟ Dialogue: 0,0:09:35.92,0:09:38.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سبقَ وأن تسلّقت الهاوية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:42.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حتى إن لم تعد ذاكرتي، فلدي هذا الجسد الصلب Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:45.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سأحميكِ طيلة الطريق إلى قاع العالم السفلي Dialogue: 0,0:09:46.64,0:09:48.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:09:48.48,0:09:53.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}المعذرة، سيُحزنني فراقكم\Nولكن فضولي يسيطر عليّ Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:55.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا بأس Dialogue: 0,0:09:55.07,0:09:57.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حتى إن حاولنا إيقاف ريكو فستذهب وحدها على أي حال Dialogue: 0,0:09:58.95,0:10:04.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بالمناسبة يا ريجو، ألديك أية فكرة عما سيقابلكما \Nفي طريقكما إلى قاع العالم السفلي؟ Dialogue: 0,0:10:05.45,0:10:08.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أعلم أنه يوجد العديد من الكائنات الخطرة Dialogue: 0,0:10:08.41,0:10:09.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}والآثار وأشياء أخرى كذلك Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:17.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أيُعقل أنك تظن أن بإمكانكما الوصول إلى القاع \Nعبر استخدام ذراعيك الممتدتين للنزول شيئًا فشيئًا Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:19.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أهذه خطتك؟ Dialogue: 0,0:10:19.09,0:10:22.05,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا شك أننا سنواجه بعض العقبات\Nولكن هذه خطتي بصدق Dialogue: 0,0:10:22.05,0:10:25.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يا للسذاجة! أنتما تبالغان في التفاؤل لدرجة السذاجة Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:31.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الهاوية تعج بأخطار تفوق خيالكما Dialogue: 0,0:10:32.02,0:10:33.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:34.57,0:10:36.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إنها أحدث خرائط العالم السفلي Dialogue: 0,0:10:37.94,0:10:41.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا مذهل يا شيجي، هل ذهبتَ وسرقتها ببساطة؟ Dialogue: 0,0:10:41.53,0:10:44.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنتِ جادة بشأن تحدي الهاوية يا ريكو Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:47.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}التسلل إلى مكتب المديرة لا يقارن بذلك Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذه هي الوضعية الحالية للهاوية Dialogue: 0,0:10:53.54,0:10:57.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}"يصل عمق الطبقة الأولى إلى 1350 مترًا، وتسمى "حافة الهاوية Dialogue: 0,0:10:58.63,0:11:01.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا تتغير الكائنات والبيئة هنا Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:05.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكن وحوش الطبقة الثانية تصعد هنا\Nلتناول الطعام، لذا عليكما الانتباه Dialogue: 0,0:11:06.26,0:11:08.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}"هنا تبدأ الطبقة الثانية، وتسمى "غابة الإغراء Dialogue: 0,0:11:09.39,0:11:11.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يُقال أن عبء الصعود من هذه الطبقة يتزايد فجأة Dialogue: 0,0:11:12.27,0:11:15.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إن نزل أحد الصفارات الحمراء لهذه المسافة\Nفلن يتم إرسال أية مساعدة لإرجاعه Dialogue: 0,0:11:16.27,0:11:19.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا لأن النزول إلى هناك والعودة يُعتبران في غاية الصعوبة Dialogue: 0,0:11:20.11,0:11:21.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بمثابة انتحار Dialogue: 0,0:11:23.61,0:11:27.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تتخذ الغابة في نهايتها شكلًا مخروطيًا\Nوعند هذه النقطة يدخل المرء إلى الغابة المقلوبة Dialogue: 0,0:11:28.12,0:11:32.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تيارات الهواء غير مستقرة تمامًا، والعديد من الكائنات\Nالمفترسة الضارية تجوب السماء كذلك، لذا كونا حذرين Dialogue: 0,0:11:33.58,0:11:35.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الطبقة الثالثة: الصدع العظيم Dialogue: 0,0:11:36.17,0:11:40.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هناك ستجدان منحدرات أفقية تعترض طريقكما، ويبلغ ارتفاعها 4000 متر Dialogue: 0,0:11:40.63,0:11:44.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الطبقة الرابعة: لا يُمكن أن يدخلها سوى الصفارات السوداء والأعلى منهم Dialogue: 0,0:11:44.34,0:11:46.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}عمقها يقارب 7000 متر Dialogue: 0,0:11:46.47,0:11:49.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}"تُسمى "كأس العمالقة Dialogue: 0,0:11:49.97,0:11:52.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الطبقة الخامسة: بحر الجثث Dialogue: 0,0:11:52.94,0:11:54.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا نطاق الصفارات البيضاء وحدهم Dialogue: 0,0:11:54.56,0:11:57.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}عدد الأشخاص الذين استطاعوا العودة من هناك لا يتجاوزون أصابع اليدين Dialogue: 0,0:11:58.65,0:12:01.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الطبقة السادسة: عاصمة اللاعودة Dialogue: 0,0:12:02.15,0:12:05.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}عندما ينزل أحد الصفارات البيضاء إلى الطبقة \N"السادسة، يسميها الناس "الرحلة الأخيرة Dialogue: 0,0:12:06.41,0:12:08.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}وذلك لأنه لن يتمكن من العودة أبدًا Dialogue: 0,0:12:08.83,0:12:12.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هل من ذكرٍ لأي شخص نزل تحت الطبقة \Nالسادسة ولم يكن من الصفارات البيضاء؟ Dialogue: 0,0:12:12.91,0:12:14.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ربما يوجد Dialogue: 0,0:12:14.87,0:12:18.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكن إن أرسل شخصٌ آخر غير الصفارات البيضاء معلومات من الهاوية Dialogue: 0,0:12:18.96,0:12:21.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فسيتم اعتبارها مجرّد إشاعة Dialogue: 0,0:12:21.46,0:12:23.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا لأن لعنة الهاوية Dialogue: 0,0:12:23.47,0:12:26.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}قد تجعل المرء مرتبكًا أو حتى مجنونًا Dialogue: 0,0:12:26.84,0:12:30.81,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكن إن وصل صوت أحد الصفارات البيضاء إلى السطح فسيتم اعتباره حقيقة Dialogue: 0,0:12:31.72,0:12:34.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أصوات الصفارات البيضاء هي أصوات الهاوية Dialogue: 0,0:12:34.14,0:12:38.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حتى إن فقد أحد الصفارات البيضاء حياته\Nفإنه يظل خالدًا كصوت للهاوية Dialogue: 0,0:12:38.77,0:12:40.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ويرشد الجميع Dialogue: 0,0:12:41.07,0:12:43.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كما توقعت، ذلك الخطاب حقيقي Dialogue: 0,0:12:45.20,0:12:48.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يؤسفني ذكر ذلك بينما أنتِ متحمسة يا ريكو Dialogue: 0,0:12:48.70,0:12:51.24,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}مهما قلتَ فسأذهب Dialogue: 0,0:12:51.24,0:12:53.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لأن أمي تنتظرني Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هل كنتِ منتبهة حتى؟ Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:59.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أتظنين أن بإمكان أي شخص الحياة في مكان كذلك لعشر سنوات؟ Dialogue: 0,0:12:59.38,0:13:00.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الذي...؟ Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:01.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ألا تفهمين؟ Dialogue: 0,0:13:01.30,0:13:02.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لماذا وصلت صفارتها إلى السطح؟ Dialogue: 0,0:13:03.30,0:13:06.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لقد ماتت والدتكِ منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:13:14.18,0:13:14.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا Dialogue: 0,0:13:19.61,0:13:20.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ريكو Dialogue: 0,0:13:23.11,0:13:25.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}رويدًا، رويدًا Dialogue: 0,0:13:41.13,0:13:42.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنزلتُ الأمتعة وملابس إضافية Dialogue: 0,0:13:43.30,0:13:44.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أجل، شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:48.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أتظن أنهم سيتمكنون من معرفتي وأنا أرتدي هذا؟ Dialogue: 0,0:13:48.51,0:13:49.43,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:13:50.55,0:13:52.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بالمناسبة، أين ناتو؟ Dialogue: 0,0:13:52.93,0:13:55.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...أجل، من المرجح أن ناتو حاليًا Dialogue: 0,0:13:55.68,0:13:57.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا يهمني ما يفعله Dialogue: 0,0:13:57.43,0:13:59.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كان ناتو قلقًا بشأنكِ لدرجة أنه تخطى الحدود Dialogue: 0,0:13:59.94,0:14:00.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا يهمني Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:04.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}قد لا تتاح لكِ الفرصة لرؤيته مجددًا يا ريكو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:05.19,0:14:07.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أتريدين حقًا المغادرة وترك الأمور هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:09.15,0:14:11.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنا لا أريد Dialogue: 0,0:14:14.99,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنا أيضًا لا أريد Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكنه يعارض ذهابنا Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:21.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}وقال أشياء فظيعة Dialogue: 0,0:14:21.58,0:14:24.25,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ماذا تظن أنه يجدر بي فعله يا ريجو؟ Dialogue: 0,0:14:24.42,0:14:27.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إن اعتذر ناتو فهل ستسامحينه يا ريكو؟ Dialogue: 0,0:14:27.67,0:14:28.92,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أجل Dialogue: 0,0:14:28.92,0:14:31.22,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولكنه عنيد Dialogue: 0,0:14:31.22,0:14:33.55,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا تقلقي، فهو نادمٌ على ما فعله Dialogue: 0,0:14:33.55,0:14:34.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:34.51,0:14:35.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حقًا Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:37.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}والآن كلاكما Dialogue: 0,0:14:37.93,0:14:40.02,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إن لم تنطلقا في الحال فسينفد الوقت Dialogue: 0,0:14:40.02,0:14:43.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ستغادران واحدًا تلو الآخر خلال عشر دقائق لتجنب لفت الأنظار Dialogue: 0,0:14:43.15,0:14:44.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}مفهوم؟ Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:56.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أتريد المساعدة يا شيجي؟ Dialogue: 0,0:14:56.45,0:14:58.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سأنزل بمفردي Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:03.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}عذرًا يا شيجي، ولكن ثمة شيء آخر أريد فعله Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:04.75,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}اسبقني أنت Dialogue: 0,0:15:04.75,0:15:08.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا بأس، ولكن احذر أن يمسك بك القائد Dialogue: 0,0:15:09.01,0:15:09.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أعلم Dialogue: 0,0:15:22.85,0:15:23.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ناتو Dialogue: 0,0:15:26.94,0:15:27.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ناتو Dialogue: 0,0:15:29.28,0:15:30.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ليس هنا Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:33.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هل هو مع ريكو والبقية؟ Dialogue: 0,0:15:42.54,0:15:44.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كيوي... كيوي Dialogue: 0,0:15:46.63,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:48.30,0:15:49.67,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}جئتُ لتوديعك Dialogue: 0,0:15:51.42,0:15:52.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أتشعر بالمرض؟ Dialogue: 0,0:15:53.22,0:15:55.89,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بالتفكير في الأمر، كنت تبدو ناعسًا طوال الوقت مؤخرًا Dialogue: 0,0:15:55.89,0:15:58.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}عيد ميلادي يحين بعد الغد Dialogue: 0,0:15:58.39,0:16:01.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هكذا إذًا، آمل أن تتحسن قبله Dialogue: 0,0:16:02.06,0:16:03.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فلتكبر قويًا وطيبًا Dialogue: 0,0:16:05.23,0:16:09.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}في صباح يوم ميلادك، لا تنظر إلى المرآة يا كيوي Dialogue: 0,0:16:09.61,0:16:10.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:10.90,0:16:11.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بدون لماذا Dialogue: 0,0:16:12.24,0:16:13.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فهمت Dialogue: 0,0:16:14.49,0:16:15.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:16:18.58,0:16:19.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الوداع Dialogue: 0,0:16:21.33,0:16:23.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أضعتُ وقتًا طويلًا، عليَّ الإسراع Dialogue: 0,0:16:26.50,0:16:27.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:16:27.96,0:16:29.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إلى الحمام Dialogue: 0,0:16:30.05,0:16:32.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا توجد حمامات في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:16:32.09,0:16:34.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كنتُ ما أزال ناعسًا Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:36.84,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الذي تفعله أنتَ في منتصف الليل أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:16:37.34,0:16:39.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يا لحماقتك، أنا في دورية Dialogue: 0,0:16:39.56,0:16:42.60,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أفعل هذا كل ليلة بعد خلودكم للنوم Dialogue: 0,0:16:43.18,0:16:44.52,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أتعرف أين ريكو؟ Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:46.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لم أجدها في غرفتها Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:48.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ذهبت ريكو للحمام Dialogue: 0,0:16:49.36,0:16:50.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}في مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:16:51.23,0:16:52.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إنها مصابة بالإسهال Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:56.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أما تزال تقتات على الفضلات؟ يا لها من فتاة Dialogue: 0,0:16:59.62,0:17:01.41,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أولستَ في طريقك للحمام أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:02.54,0:17:04.12,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ابقَ معها للتأكد من سلامتها Dialogue: 0,0:17:04.62,0:17:05.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}مفهوم Dialogue: 0,0:17:15.13,0:17:16.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ها قد جاء Dialogue: 0,0:17:19.80,0:17:21.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}عذرًا على التأخير Dialogue: 0,0:17:21.51,0:17:24.64,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سنتجه الآن إلى حي رصيف الميناء، أليس كذلك يا شيجي؟ Dialogue: 0,0:17:24.64,0:17:28.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أجل، فبوابة العالم السفلي المعتادة تخضع لحراسة مشددة Dialogue: 0,0:17:28.94,0:17:32.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سمعتُ أن عشوائيات حي رصيف الميناء\Nبها بقعة مناسبة للدخول Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:33.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سمعت؟ Dialogue: 0,0:17:34.15,0:17:38.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لم يسبق لنا الذهاب إلى حي رصيف الميناء\Nمن قبل، لذا طلبتُ مساعدة أحدهم Dialogue: 0,0:17:42.20,0:17:43.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}نعتمد عليك من الآن Dialogue: 0,0:17:45.08,0:17:46.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...هذه الرائحة Dialogue: 0,0:17:46.37,0:17:48.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ماذا تفعل يا ناتو؟ Dialogue: 0,0:17:56.34,0:17:57.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...في الواقع Dialogue: 0,0:17:58.26,0:17:59.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}آسف Dialogue: 0,0:17:59.76,0:18:01.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أعتذر عما قلتُه بالأمس Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:02.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أسامحك Dialogue: 0,0:18:05.02,0:18:08.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}رغم قولي تلك الأشياء الفظيعة بحقك؟ Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:09.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا بأس Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:10.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أريد أن نتصالح Dialogue: 0,0:18:11.23,0:18:13.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فاليوم يوم وداعنا Dialogue: 0,0:18:16.74,0:18:20.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنتِ لا تعرفين الطريق إلى حي رصيف الميناء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:21.16,0:18:22.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}اتبعيني Dialogue: 0,0:18:22.91,0:18:27.37,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنتَ تساعدنا لأنك صرت موافقًا على ذهابنا، أليس كذلك يا ناتو؟ Dialogue: 0,0:18:27.37,0:18:28.54,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما زلتُ معارضًا Dialogue: 0,0:18:28.54,0:18:30.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تعارضه؟ Dialogue: 0,0:18:30.83,0:18:33.34,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يسعدني مجيئك يا ناتو Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:37.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}الآن سأتمكن أنا وريكو من إرسال خطاباتنا دون تحفظات Dialogue: 0,0:18:37.59,0:18:38.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أيها الأحمق Dialogue: 0,0:18:38.80,0:18:44.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}بغض النظر عن الطبقة الأولى والثانية، فإن أي منطاد بريد\Nتقومان بإرساله من الأعماق لن يصل إلى السطح أبدًا Dialogue: 0,0:18:44.76,0:18:46.01,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:46.31,0:18:47.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حتى بالنسبة للصفارات البيضاء Dialogue: 0,0:18:47.93,0:18:53.06,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تُعد احتمالات وصول منطاد إلى السطح من الأعماق ضئيلة للغاية Dialogue: 0,0:18:53.48,0:18:56.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا بأس، فسأرسل بالكثير والكثير منها Dialogue: 0,0:18:56.69,0:18:59.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا بد أن أمي فعلت الأمر ذاته Dialogue: 0,0:19:00.07,0:19:04.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فعبارة "في العالم السفلي، هناك سأنتظر" تبدو مكتوبة على عجلة Dialogue: 0,0:19:04.28,0:19:06.20,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}من المرجح أنها أرسلت العديد من الوثائق المختومة المختلفة Dialogue: 0,0:19:06.20,0:19:08.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ثم وضعت خطابًا مع كل منهم Dialogue: 0,0:19:10.50,0:19:11.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:11.79,0:19:16.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا شيء، كنتُ أفكر بأن أحد أفكاركِ المجنونة\Nتُعد منطقية على عكس معظم أفكارك Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:17.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا فظيع Dialogue: 0,0:19:18.21,0:19:19.97,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أما نزال في أورث؟ Dialogue: 0,0:19:19.97,0:19:24.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لقد تم إنشاء قطاع رصيف الميناء بواسطة\Nأشخاص كانوا يغزون الكهوف بشكل غير قانوني Dialogue: 0,0:19:24.93,0:19:29.56,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}توالى إنشاء المباني مع زيادة حجم الرصيف\Nوالآن صار نصفه يقع داخل حدود الهاوية Dialogue: 0,0:19:30.77,0:19:33.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}صمتًا، فصوتكم مرتفع Dialogue: 0,0:19:33.60,0:19:35.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولا تكثروا النظر من حولكم Dialogue: 0,0:19:37.15,0:19:39.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هل سبق لك المجيئ هنا يا ناتو؟ Dialogue: 0,0:19:39.40,0:19:41.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لقد ولدتُ هنا Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:42.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:42.95,0:19:44.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لطالما كنتُ أجمع بقايا الفضلات Dialogue: 0,0:19:45.45,0:19:49.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}صرتُ دون أقارب عندما ماتت أختي الكبرى\Nثم خضعتُ للتبني من قبل الميتم Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:53.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تلك هي القصة التي أخبرتُ القائد بها قبل دخولي الميتم Dialogue: 0,0:19:54.46,0:19:59.09,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}عندما يرى الأطفال هنا بوابة العالم السفلي\Nيراودهم طموح غزو الكهوف Dialogue: 0,0:20:00.01,0:20:02.13,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حالفني الحظ بترك الشوارع Dialogue: 0,0:20:02.13,0:20:06.93,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}وإلا كنتُ سأصاب بالأمراض أو أموت بسبب سموم القمامة كالبقية هنا Dialogue: 0,0:20:08.26,0:20:13.39,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إن تمكنت من أن أكون صفارة قمر\Nمثل القائد فأود فتح ميتم هنا Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:15.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يُمكنك النجاح بفعل ذلك يا ناتو Dialogue: 0,0:20:15.31,0:20:18.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنتَ تجيد غزو الكهوف مثلي، والطاقة تملؤك Dialogue: 0,0:20:18.86,0:20:21.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ألا يمكنكِ الإتيان بمديح أفضل من ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:25.82,0:20:26.91,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:28.33,0:20:29.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لقد وصلنا بالفعل Dialogue: 0,0:20:35.96,0:20:38.29,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا الشيء يناسب مقاسي تمامًا Dialogue: 0,0:20:38.92,0:20:40.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أين وضعتُ الصفارة؟ Dialogue: 0,0:20:43.63,0:20:44.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:50.18,0:20:51.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أهذا...؟ Dialogue: 0,0:20:51.47,0:20:53.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أظن أن هذه احتمالية حقيقية Dialogue: 0,0:20:53.48,0:20:58.77,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سيكون بصحبتك أوباد، لذا إن وصلت\Nأحد مناطيدكِ هنا فسأصدقها بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:00.40,0:21:02.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}إذًا سأحرص على وضع تذكار مع كلٍ منها Dialogue: 0,0:21:03.57,0:21:04.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أعتمد عليكِ Dialogue: 0,0:21:04.78,0:21:06.70,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}{\an8}سأظل أنتظر حسب الحاجة، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:21:05.90,0:21:06.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ريكو Dialogue: 0,0:21:08.95,0:21:09.95,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ريكو Dialogue: 0,0:21:11.58,0:21:12.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ناتو Dialogue: 0,0:21:14.75,0:21:16.16,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنت مذهل يا ناتو Dialogue: 0,0:21:16.16,0:21:18.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لم أتوقع أن نصل هنا دون أي متاعب Dialogue: 0,0:21:19.33,0:21:20.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أجل Dialogue: 0,0:21:21.50,0:21:23.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}شكرًا لك يا ناتو Dialogue: 0,0:21:26.43,0:21:29.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...المعذرة، ريكو Dialogue: 0,0:21:29.64,0:21:30.47,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:31.76,0:21:32.68,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنا Dialogue: 0,0:21:33.02,0:21:34.31,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سُحقًا Dialogue: 0,0:21:34.93,0:21:36.14,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...كثيرًا Dialogue: 0,0:21:36.98,0:21:38.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...أنصتي Dialogue: 0,0:21:38.77,0:21:40.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...رغم أني فكرتُ بالأمر كثيرًا Dialogue: 0,0:21:40.73,0:21:41.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لا بأس Dialogue: 0,0:21:46.28,0:21:52.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}حتى إن لم نقابل بعضنا ثانيةً\Nفستظل الهاوية تربط بيننا Dialogue: 0,0:21:53.49,0:21:57.50,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سواءً على السطح أو في أعماق العالم السفلي الملعون Dialogue: 0,0:21:58.37,0:22:01.59,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فنحن الاثنان سنظل مرتبطين بالهاوية Dialogue: 0,0:22:02.17,0:22:05.80,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أنا لن أنسى الوقت الذي قضيتهُ هنا Dialogue: 0,0:22:06.30,0:22:07.76,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}لذا لا بأس Dialogue: 0,0:22:12.05,0:22:13.26,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:22:13.64,0:22:15.27,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...ها قد بدأتِ مجددًا Dialogue: 0,0:22:19.31,0:22:21.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا صحيح، أنا أفعلها مجددًا Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:23.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}اخرسوا Dialogue: 0,0:22:24.69,0:22:26.49,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هذا سيئ، استيقظ بعض السكان Dialogue: 0,0:22:26.65,0:22:27.74,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فلنسرع يا ريجو Dialogue: 0,0:22:28.74,0:22:30.99,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}سأؤجل هذا الأمر إذًا Dialogue: 0,0:22:36.83,0:22:38.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أرسلي بالخطابات جديًا Dialogue: 0,0:22:38.62,0:22:40.42,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}فأنا سأحرص على إيجادها، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:22:40.42,0:22:41.79,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}كونا حذرين Dialogue: 0,0:22:41.79,0:22:44.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}ولا بأس إن قررتما العودة للسطح Dialogue: 0,0:22:44.21,0:22:46.21,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أعتمد عليك في الاعتناء بريكو Dialogue: 0,0:22:46.21,0:22:48.88,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}عُلِم، وأنتما اعتنيا بأنفسكما Dialogue: 0,0:22:48.88,0:22:50.38,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}شكرًا لكما Dialogue: 0,0:22:50.76,0:22:52.51,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}انتظروا مني أخبارًا سعيدة Dialogue: 0,0:22:53.68,0:22:55.18,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}والآن سننطلق Dialogue: 0,0:23:04.52,0:23:07.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}...في الطريق إلى الفجوة التي لا ينافسها الظلام حتى Dialogue: 0,0:23:07.44,0:23:13.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}يُقال بأن الهاوية تمنح من يفدون بحياتهم سعيًا لتحديها كل شيء Dialogue: 0,0:23:14.16,0:23:18.62,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}تمنحهم الحياة والموت، واللعنات والبركات، وكل شيء Dialogue: 0,0:23:19.37,0:23:23.17,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}في نهاية رحلاتهم، ماذا سيكون خيارهم الأخير؟ Dialogue: 0,0:23:23.17,0:23:26.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}هل سيتحدد ذلك بفعل إرادة العالم السفلي؟ Dialogue: 0,0:23:26.46,0:23:29.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}أم هل سيتحدد حصريًا بواسطة أولئك الذين يتحدونه؟ Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:41.02,Others,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\an5\pos(960,577.5)\fs105\fnhacen jordan\bord0.15\blur7.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\}الحلقة المقبلة\N\N\N\N\N\N\N\Nحافة الهاوية Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:48.16,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k83}daremo {\k70}ga {\k108}sakaraezu {\k31}ni {\k362}mogutteiku Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:48.16,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k83}誰も{\k70}が{\k108}逆らえず{\k31}に{\k362}潜っていく Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:48.16,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}لا يمكن لأحد مقاومة رغبة خوض الأعماق Dialogue: 0,0:01:48.75,0:01:54.63,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k70}sono {\k16}me {\k79}o {\k67}tomoshibi {\k29}yori {\k327}kagayakaseta Dialogue: 0,0:01:48.75,0:01:54.63,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k70}その{\k16}目{\k79}を{\k67}灯火{\k29}より{\k327}輝かせた Dialogue: 0,0:01:48.75,0:01:54.63,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}تلك الأعين تلمع ببريق يفوق بريق المشاعل Dialogue: 0,0:01:55.59,0:01:59.18,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k62}mezasu {\k62}saki {\k29}wa {\k209}fukaku Dialogue: 0,0:01:55.59,0:01:59.18,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k62}目指す{\k62}先{\k29}は{\k209}深く Dialogue: 0,0:01:55.59,0:01:59.18,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}هدفنا يقبع في الأعماق Dialogue: 0,0:01:59.18,0:02:02.80,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}massugu {\k39}ni {\k228}mayoikomu Dialogue: 0,0:01:59.18,0:02:02.80,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}まっすぐ{\k39}に{\k228}迷い込む Dialogue: 0,0:01:59.18,0:02:02.80,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}نستمر في التوغل بينما نضل طريقنا Dialogue: 0,0:02:02.80,0:02:06.35,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k22}kuchi {\k86}aketa {\k94}naraku {\k39}no {\k113}ana Dialogue: 0,0:02:02.80,0:02:06.35,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k22}口{\k86}開けた{\k94}奈落{\k39}の{\k113}穴 Dialogue: 0,0:02:02.80,0:02:06.35,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}في الفم المفتوح لهذه الفجوة المريعة Dialogue: 0,0:02:06.35,0:02:13.02,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k110}shinjitsu {\k135}no {\k87}ato {\k50}o {\k289}oikakeyou Dialogue: 0,0:02:06.35,0:02:13.02,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k110}真実{\k135}の{\k87}後{\k50}を{\k289}追いかけよう Dialogue: 0,0:02:06.35,0:02:13.02,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}دعونا نمضي قدمًا بحثًا عن الحقيقة Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:16.82,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k38}ima {\k89}kotae {\k44}ga {\k102}mitsukaru {\k103}nara Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:16.82,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k38}今{\k89}答え{\k44}が{\k102}見つかる{\k103}なら Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:16.82,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}إن كنا سنجد إجابة أسئلتنا في الحال Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:20.32,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k65}zenbu {\k155}nakushitemo {\k130}ii Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:20.32,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k65}全部{\k155}失くしても{\k130}いい Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:20.32,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}فلا أمانع التضحية بأي شيء Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:23.95,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k47}sono {\k67}koe {\k44}o {\k102}hanasanai {\k31}you {\k72}ni Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:23.95,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k47}その{\k67}声{\k44}を{\k102}離さない{\k31}よう{\k72}に Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:23.95,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}وكيلا تضل أصواتنا طريقها Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:27.83,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k64}kodama {\k39}ga {\k73}mada {\k212}hibiiteru Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:27.83,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k64}木霊{\k39}が{\k73}まだ{\k212}響いてる Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:27.83,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}نبقي أصداءها تتردد باستمرار Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:29.87,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}rashinban {\k23}wa {\k64}zutto Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:29.87,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}羅針盤{\k23}は{\k64}ずっと Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:29.87,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}مؤشر بوصلتنا يقودنا Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:31.46,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k48}yami {\k10}o {\k55}sashita {\k45}mama Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:31.46,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k48}闇{\k10}を{\k55}指した{\k45}まま Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:31.46,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}إلى الظلام على الدوام Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:36.09,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k111}nigeba {\k22}no {\k133}nai {\k91}hou {\k106}e Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:36.09,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k111}逃げ場{\k22}の{\k133}ない{\k91}方{\k106}へ Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:36.09,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}حيث لا مهرب لأحد Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:39.05,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k50}sore {\k43}ga {\k86}noroi {\k117}demo Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:39.05,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k50}それ{\k43}が{\k86}呪い{\k117}でも Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:39.05,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}ولكن حتى إن أصابتنا اللعنات Dialogue: 0,0:02:39.63,0:02:42.34,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k88}kodou {\k27}wa {\k156}honmono Dialogue: 0,0:02:39.63,0:02:42.34,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k88}鼓動{\k27}は{\k156}本物 Dialogue: 0,0:02:39.63,0:02:42.34,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}فقلوبنا تدق بنبض حقيقي Dialogue: 0,0:02:43.09,0:02:49.56,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,1250)}{\blur4.5}{\k93}nidoto {\k116}akogare {\k48}wa {\k386}tomaranai Dialogue: 0,0:02:43.09,0:02:49.56,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,1250)}{\blur4.5}{\k93}二度と{\k116}憧れ{\k48}は{\k386}止まらない Dialogue: 0,0:02:43.09,0:02:49.56,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,1250)}{\blur4.5}لن نكف عن الحنين بعد الآن Dialogue: 0,0:23:29.30,0:23:31.30,Default,,0000,0000,0000,,{\be3}