[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: [3asq.tv] Made in Abyss - 12 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Original Script: Erai-raws Original Translation: .omar. Original Editing: b r k a n Original Timing: .omar. Update Details: www.3asq.tv YCbCr Matrix: TV.601 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Rights Audio File: ../audio/ep12.mka Video File: ../Abyss_#12.vpy.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 252 Active Line: 265 Video Position: 33981 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H640C0C0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,0,0,45,1 Style: Others,Bahij Nassim,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,0,0,45,1 Style: OP JP,SimpleLife,53,&H00FFFFFF,&H004B8569,&H004B8569,&H00676767,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,15,1 Style: OP AR,Hacen Digital Arabia,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004B8569,&H00676767,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,15,1 Style: Logo,Hacen Extender X4 Super Fit,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: SubRightsFont,Hacen Algeria,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,0,0,0,1 Style: SubRightsTypeset,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:03:07.41,0:03:07.45,Default,,0000,0000,0000,,{}{}{}{}{}OP FIRST FRAME{}{}{}{}{} Comment: 0,0:22:01.00,0:22:01.04,OP AR,,0000,0000,0000,,{}{}{}{}{}ED FIRST FRAME{}{}{}{}{} Comment: 0,0:00:27.58,0:00:29.38,SubRightsTypeset,,0000,0000,0000,,{}{}{}{}{}RIGHTS{}{}{}{}{} Comment: 0,0:00:42.43,0:02:51.64,Logo,,0000,0000,0000,,{}{}{}{}{}LOGO{}{}{}{}{} Comment: 0,0:13:36.50,0:13:38.50,Logo,,0000,0000,0000,,{}{}{}{}{}INNER LOGO{}{}{}{}{} Dialogue: 0,0:00:02.81,0:00:04.98,Default,,0000,0000,0000,,ساءت حالته الصحية في هذا الصباح Dialogue: 0,0:00:05.60,0:00:09.23,Default,,0000,0000,0000,,أخذته إلى عدة أطباء، ولكن لم يعرف أحدٌ علته Dialogue: 0,0:00:10.11,0:00:15.99,Default,,0000,0000,0000,,نظرًا لأنكِ تجوبين دول العالم كعضوة في أسطول متنقل\Nفكرتُ بأنكِ قد تعرفين وسيلة مناسبة لعلاجه Dialogue: 0,0:00:15.99,0:00:19.74,Default,,0000,0000,0000,,ولكني لستُ سوى صيدلانية Dialogue: 0,0:00:19.74,0:00:23.46,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، فلنذهب به إلى السفينة الطبية بالأسطول Dialogue: 0,0:00:23.46,0:00:28.75,Default,,0000,0000,0000,,علينا خفض حرارته أولًا، وإلا تعرض جسده لضرر دائم حتى إن نجا Dialogue: 0,0:00:34.34,0:00:35.84,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال كيوي؟ Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:38.05,Default,,0000,0000,0000,,سنذهب إلى الأسطول المتنقل الآن Dialogue: 0,0:00:38.05,0:00:39.30,Default,,0000,0000,0000,,سأدع الباقي لكما Dialogue: 0,0:00:47.06,0:00:48.06,Default,,0000,0000,0000,,كيوي Dialogue: 0,0:00:48.06,0:00:52.32,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان يتحرق شوقًا لموعد الاحتفال بعيد ميلاده اليوم Dialogue: 0,0:00:53.07,0:00:55.36,Default,,0000,0000,0000,,أيُعقل أنه...؟ Dialogue: 0,0:00:57.11,0:00:59.32,Default,,0000,0000,0000,,مرض الموت يوم الميلاد؟ Dialogue: 0,0:00:59.32,0:01:00.41,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:01:00.41,0:01:05.41,Default,,0000,0000,0000,,مؤخرًا، لقي العديد من الناس حتفهم\Nفي اليوم الموافق لذكرى ميلادهم Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:09.58,Default,,0000,0000,0000,,وثمة شائعة يتناقلها الناس\Nمفادها أن السبب هو مرضٌ ما Dialogue: 0,0:01:12.25,0:01:13.38,Default,,0000,0000,0000,,انظري Dialogue: 0,0:01:15.05,0:01:16.38,Default,,0000,0000,0000,,جنازة؟ Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:17.51,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:22.76,Default,,0000,0000,0000,,يُعاد رماد المتوفي إلى الهاوية\Nومعه أزهار الثروات الأبدية Dialogue: 0,0:01:22.76,0:01:25.81,Default,,0000,0000,0000,,إنها جنازة شخص مات بالسبب ذاته Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:34.61,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، قبل إصابة هذا الطفل بالمرض\Nمات اثنان آخران بسبب مجهول في الميتم Dialogue: 0,0:01:35.28,0:01:38.24,Default,,0000,0000,0000,,هذا يجعل إجمالي الوفيات من سبب غامض يصل إلى خمسة Dialogue: 0,0:01:38.24,0:01:41.87,Default,,0000,0000,0000,,جميعهم كانوا أيتامًا، وأيام ميلادهم مجهولة Dialogue: 0,0:01:43.33,0:01:48.33,Default,,0000,0000,0000,,...لكم أود أن يكون شيءٌ سخيف كهذا مجرد قصة مختلقة، ولكن Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:02.26,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:02:04.14,0:02:06.14,Default,,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:11.35,Default,,0000,0000,0000,,لم أفعل شيئًا إطلاقًا Dialogue: 0,0:02:12.02,0:02:14.32,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:19.07,Default,,0000,0000,0000,,هذا الصبي بأفضل حال لدرجة أنه\Nيصعب تصديق أنه كان مصابًا بالحمى Dialogue: 0,0:02:25.99,0:02:30.46,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، لا بد أن يكون السبب لعنة أو تعويذة ما Dialogue: 0,0:02:34.59,0:02:38.59,Default,,0000,0000,0000,,على ذكر ذلك، سبق أن كان هناك شيءٌ مماثلٌ لهذا من حيث الغرابة Dialogue: 0,0:02:38.59,0:02:44.26,Default,,0000,0000,0000,,هوة العالم السفلي العظمى" الغامضة"\Nوالتي تُعد لعنة بحد ذاتها Dialogue: 0,0:02:45.47,0:02:51.19,Default,,0000,0000,0000,,الحنين يتملّك الإنسان بقوة تفوق أي سم وبسطوة تفوق أي مرض Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:54.02,Default,,0000,0000,0000,,حالما يتملكك الحنين، فلا مفر لك Dialogue: 0,0:02:54.02,0:03:00.49,Default,,0000,0000,0000,,تُعد هذه لعنة بذاتها، ورغم ذلك يكرّس المغامرون حياتهم سعيًا وراءها Dialogue: 0,0:03:00.49,0:03:06.41,Default,,0000,0000,0000,,لأنه بالنسبة لهم، تُعد الحياة دون حنين\Nأكثر رعبًا من الموت بحد ذاته Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.00,Others,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,420)\fs120\fnhacen jordan\bord0.15\blur4.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\}حقيقة اللعنة Dialogue: 0,0:04:42.55,0:04:44.22,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن هنا Dialogue: 0,0:04:44.22,0:04:46.38,Default,,0000,0000,0000,,أكان منظرًا لمكان مشابه؟ Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:49.51,Default,,0000,0000,0000,,...كما أن ذلك الصوت Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:51.60,Default,,0000,0000,0000,,...إن لم أكن مخطئًا فيما سمعت Dialogue: 0,0:04:52.22,0:04:53.81,Default,,0000,0000,0000,,...فقد كان صوتي Dialogue: 0,0:04:55.02,0:04:56.98,Default,,0000,0000,0000,,...وتلك كانت ذكرياتي Dialogue: 0,0:04:56.98,0:04:58.15,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:02.19,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا فالشخص الذي كان يرثي لايزا Dialogue: 0,0:05:11.53,0:05:13.54,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا من دفنها؟ Dialogue: 0,0:05:14.25,0:05:17.87,Default,,0000,0000,0000,,لا، فقد قالت أوزين أنه ما من أحد مدفون هناك Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:19.71,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى...؟ Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:28.55,Default,,0000,0000,0000,,توقفي Dialogue: 0,0:05:28.55,0:05:30.30,Default,,0000,0000,0000,,ابتعدي عن ريكو Dialogue: 0,0:05:30.30,0:05:32.31,Default,,0000,0000,0000,,...قلتُ لكِ توقفي، أيتها الـ Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:38.64,Default,,0000,0000,0000,,اهدأ Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:42.07,Default,,0000,0000,0000,,ميتي لا تهاجم البشر Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:46.19,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ليس من عادتها الارتباط عاطفيًا بالزوار Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:50.57,Default,,0000,0000,0000,,ربما أحبتها ميتي لأنهما بسن متقارب Dialogue: 0,0:05:50.57,0:05:54.37,Default,,0000,0000,0000,,كانت ميتي فتاة قبل أن تتحول لهذا الشكل Dialogue: 0,0:06:00.38,0:06:01.92,Default,,0000,0000,0000,,...ميتي Dialogue: 0,0:06:01.92,0:06:04.42,Default,,0000,0000,0000,,لا تأكلي الفطر وحسب من فضلك Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:06.71,Default,,0000,0000,0000,,ليس من شيمها القسوة في المعاملة Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:12.01,Default,,0000,0000,0000,,فقد تمكنا من إخراج السم بفضل ميتي Dialogue: 0,0:06:13.51,0:06:15.01,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:06:15.01,0:06:19.60,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الدواء تم صنعه عبر حقن ميتي بسم الثاقب المدور Dialogue: 0,0:06:20.27,0:06:21.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:23.23,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تفعلين ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:26.19,Default,,0000,0000,0000,,ميتي تتمتع بالقدرة على معادلة أي سم من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:06:26.19,0:06:27.11,Default,,0000,0000,0000,,أليس ذلك مدهشًا؟ Dialogue: 0,0:06:28.65,0:06:32.37,Default,,0000,0000,0000,,ثم استخدمتُ دمها لإنتاج الدواء Dialogue: 0,0:06:36.08,0:06:41.12,Default,,0000,0000,0000,,من كنتما بالضبط قبل أن تتحولا إلى ناريهاتي يا ناناتشي؟ Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:43.92,Default,,0000,0000,0000,,أحقًا تسأل هذا؟ Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:48.71,Default,,0000,0000,0000,,يجدر بك التوقف، وإلا قد ينتهي بك المطاف راغبًا في مساعدتنا Dialogue: 0,0:06:48.71,0:06:50.17,Default,,0000,0000,0000,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:06:50.17,0:06:52.43,Default,,0000,0000,0000,,لقد أنقذتِنا Dialogue: 0,0:06:52.43,0:06:53.93,Default,,0000,0000,0000,,-بالطبع سأحاول مساعـ Dialogue: 0,0:06:53.93,0:06:54.85,Default,,0000,0000,0000,,عظيم Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:58.56,Default,,0000,0000,0000,,...انظر، لقد انتهى Dialogue: 0,0:06:58.56,0:07:02.10,Default,,0000,0000,0000,,حساء العالم السفلي الخاص بي Dialogue: 0,0:07:02.10,0:07:03.65,Default,,0000,0000,0000,,جربه Dialogue: 0,0:07:11.95,0:07:12.91,Default,,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,0:07:17.66,0:07:20.29,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أشبه بوحل لزج Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:24.33,Default,,0000,0000,0000,,صنعتِه من المكونات التي جمعتُها منذ قليل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:26.79,Default,,0000,0000,0000,,لا تشغل بالك بمنظره Dialogue: 0,0:07:28.75,0:07:30.67,Default,,0000,0000,0000,,رائحته مريبة Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:32.38,Default,,0000,0000,0000,,ما هذه الرائحة أصلًا؟ Dialogue: 0,0:07:32.38,0:07:37.26,Default,,0000,0000,0000,,سأخصص بعضه لكِ يا ميتي كي تأكليه لاحقًا Dialogue: 0,0:07:50.78,0:07:52.45,Default,,0000,0000,0000,,أهو تفريغ لمحتويات شيء ما؟ Dialogue: 0,0:07:53.91,0:07:55.53,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:59.16,Default,,0000,0000,0000,,هل أعددتِه باستخدام تلك المكونات حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:00.20,0:08:02.75,Default,,0000,0000,0000,,أهو سيئ؟ Dialogue: 0,0:08:02.75,0:08:05.96,Default,,0000,0000,0000,,هل تتناولين هذا الطعام في العادة يا ناناتشي؟ Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:14.93,Default,,0000,0000,0000,,ما خطبك؟ لا تنظر إليّ هكذا Dialogue: 0,0:08:14.93,0:08:18.85,Default,,0000,0000,0000,,لم يسبق لي أن تناولتُ طعامًا لذيذًا من قبل Dialogue: 0,0:08:19.93,0:08:24.77,Default,,0000,0000,0000,,إن أفاقت ريكو وتناولت هذا الطعام\Nفستموت بالتأكيد هذه المرة Dialogue: 0,0:08:24.77,0:08:27.31,Default,,0000,0000,0000,,لا خيار لدي، عليَّ الطهو بنفسي Dialogue: 0,0:08:27.31,0:08:31.15,Default,,0000,0000,0000,,إن لم يعجبك فلا تأكله Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:36.07,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:40.58,Default,,0000,0000,0000,,هي تبحث عن والدتها التي نزلت إلى قاع العالم السفلي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:48.38,Default,,0000,0000,0000,,ولكنها ليست سوى طفلة ذات فضول لا نهاية له\Nوبصحبتها كومة خردة لا يمكنه استرجاع ذكرياته الهامة Dialogue: 0,0:08:49.29,0:08:52.42,Default,,0000,0000,0000,,أحسنتما بالوصول لهذا العمق Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:55.88,Default,,0000,0000,0000,,أو بالأحرى، كان وضعكما ميؤوسًا منه في الواقع Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:02.31,Default,,0000,0000,0000,,أخبريني يا ناناتشي Dialogue: 0,0:09:02.31,0:09:03.72,Default,,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:09:03.72,0:09:08.56,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ تعرفين طريقة لتجنب لعنة الهاوية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:13.36,0:09:16.40,Default,,0000,0000,0000,,حتى إن شرحتُ الأمر فأنتَ لا يمكنك رؤيتها Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:18.70,Default,,0000,0000,0000,,كما أنه سري الخاص Dialogue: 0,0:09:18.70,0:09:20.78,Default,,0000,0000,0000,,أرجوكِ، نحن بحاجة للمعرفة Dialogue: 0,0:09:20.78,0:09:22.87,Default,,0000,0000,0000,,...حتى إن قلتَ ذلك Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:26.12,Default,,0000,0000,0000,,سأبادلك أي شيء في حدود قدرتي Dialogue: 0,0:09:26.12,0:09:26.83,Default,,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:09:26.83,0:09:29.33,Default,,0000,0000,0000,,لا تقترب مني Dialogue: 0,0:09:30.96,0:09:32.63,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:09:32.63,0:09:34.34,Default,,0000,0000,0000,,فلنجرب Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:37.05,Default,,0000,0000,0000,,ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:09:37.05,0:09:39.43,Default,,0000,0000,0000,,سأضع استثناء للقاعدة وأجعلك تجربها بنفسك Dialogue: 0,0:09:51.90,0:09:52.82,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:57.45,0:09:59.70,Default,,0000,0000,0000,,هيا، ادخل أنتَ كذلك Dialogue: 0,0:10:08.12,0:10:09.75,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:12.29,Default,,0000,0000,0000,,نسج الضباب"، وهو أثر من الدرجة 3" Dialogue: 0,0:10:12.29,0:10:15.42,Default,,0000,0000,0000,,إنه قطعة قماشية رقيقة للغاية Dialogue: 0,0:10:17.01,0:10:19.38,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو الشعور تقريبًا Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:21.26,Default,,0000,0000,0000,,أي شعور؟ Dialogue: 0,0:10:22.93,0:10:25.22,Default,,0000,0000,0000,,الشعور الحقيقي للعنة الهاوية Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:27.73,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.31,0:10:30.65,Default,,0000,0000,0000,,إنه نفس الشعور الناعم Dialogue: 0,0:10:30.65,0:10:34.98,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة تغطينا بطبقات متراكمة فوق بعضها Dialogue: 0,0:10:34.98,0:10:38.15,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك الشعور بها حتى إن لمستها، ولا يمكنك رؤيتها Dialogue: 0,0:10:38.15,0:10:41.36,Default,,0000,0000,0000,,وعندما نتحرك فإنها تتحرك معنا Dialogue: 0,0:10:41.36,0:10:43.87,Default,,0000,0000,0000,,أنفاسك بحد ذاتها تكفي لتغيير سريانها Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:48.54,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فعندما نلمسها، تصيبنا لعنة الهاوية؟ Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:49.87,Default,,0000,0000,0000,,ليس كذلك Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:52.79,Default,,0000,0000,0000,,عندما تلمسها، فإنها تعوج ببساطة Dialogue: 0,0:10:52.79,0:10:55.42,Default,,0000,0000,0000,,كما يحدث لهذه القطعة القماشية Dialogue: 0,0:10:55.42,0:10:56.55,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:10:56.55,0:10:59.01,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فكيف يصاب المرء باللعنة؟ Dialogue: 0,0:10:59.67,0:11:02.05,Default,,0000,0000,0000,,...يحدث ذلك عندما Dialogue: 0,0:11:04.43,0:11:08.18,Default,,0000,0000,0000,,...كما أفعل الآن Dialogue: 0,0:11:12.23,0:11:15.69,Default,,0000,0000,0000,,حالما تخترقها، تصيبك أعراضها في الحال Dialogue: 0,0:11:15.69,0:11:18.90,Default,,0000,0000,0000,,لن تشعر بتأثيرها إن اخترقتها بأطراف أصابعك مثلًا Dialogue: 0,0:11:19.44,0:11:23.99,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن إن اخترقها أي جزء حيوي من جسدك كرأسك أو صدرك Dialogue: 0,0:11:26.16,0:11:30.41,Default,,0000,0000,0000,,كما رأيت، يحدث شيء غير مرغوب بالمرة Dialogue: 0,0:11:32.21,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث عندما ننزل؟ Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:39.21,Default,,0000,0000,0000,,المرور عبر اللعنة من الأعلى يحدث بسلاسة Dialogue: 0,0:11:40.46,0:11:44.80,Default,,0000,0000,0000,,"سريانها يشبه "الأشواك المقلوبة\N حيث تجعل الخروج منها مستحيلًا بعد دخولها Dialogue: 0,0:11:44.80,0:11:47.18,Default,,0000,0000,0000,,انظر، تشبه هذا Dialogue: 0,0:11:48.01,0:11:50.47,Default,,0000,0000,0000,,كأنها حفرة لاصطياد الفرائس Dialogue: 0,0:11:51.77,0:11:55.40,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الشيء الناعم الذي يطفو ويعج بالخبث يا ترى؟ Dialogue: 0,0:11:55.40,0:11:58.07,Default,,0000,0000,0000,,ألم تعرف بعد؟ إنه حقل القوة Dialogue: 0,0:11:58.90,0:12:03.45,Default,,0000,0000,0000,,هو الذي يحمل الضوء إلى العالم السفلي\Nبينما يحجب القدرة على مشاهدته في الوقت ذاته Dialogue: 0,0:12:03.45,0:12:07.41,Default,,0000,0000,0000,,وهو الذي يحمي حقيقة العالم السفلي ونظامه Dialogue: 0,0:12:07.41,0:12:10.04,Default,,0000,0000,0000,,ذلك هو حقل القوة الذي أقصد Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:14.42,Default,,0000,0000,0000,,يملأ كل جنبات الهاوية، وإن اعتبرنا الهاوية جسدًا فهو دمها Dialogue: 0,0:12:14.42,0:12:17.13,Default,,0000,0000,0000,,تلك هي حقيقة لعنة الهاوية Dialogue: 0,0:12:17.13,0:12:19.92,Default,,0000,0000,0000,,ولا مهرب منها Dialogue: 0,0:12:20.71,0:12:25.26,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يا ناناتشي، ألم تقولي أن اللعنة لم تكن موجودة عند مخبأك؟ Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:30.18,Default,,0000,0000,0000,,استغرق الأمر مني مجهودًا كبيرًا لإيجاد ذلك المكان Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:33.64,Default,,0000,0000,0000,,إن حقل القوة يضعف كلما ابتعدت عن مركز الهاوية Dialogue: 0,0:12:33.64,0:12:35.60,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:36.98,0:12:40.82,Default,,0000,0000,0000,,ألم تشعر بذلك بعد نزولك كل هذه المسافة؟ Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:44.49,Default,,0000,0000,0000,,ما من أماكن مستقرة كهذا على أي حال Dialogue: 0,0:12:45.78,0:12:48.28,Default,,0000,0000,0000,,المنطقة المحيطة بمعسكر الباحثين كذلك Dialogue: 0,0:12:48.28,0:12:50.20,Default,,0000,0000,0000,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:12:50.20,0:12:54.58,Default,,0000,0000,0000,,كما أن حقل القوة حساسٌ تجاه حركة الكائنات الحية Dialogue: 0,0:12:54.58,0:12:57.67,Default,,0000,0000,0000,,لدرجة الاستجابة إلى وعيهم الذي يغير سريانه Dialogue: 0,0:12:57.67,0:12:58.92,Default,,0000,0000,0000,,أفهمت؟ Dialogue: 0,0:12:58.92,0:13:01.75,Default,,0000,0000,0000,,إن أمكنك الولوج لوعي شخص فستتمكن من التنبؤ بتحركاته Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:08.59,Default,,0000,0000,0000,,كائن الثاقب المدور لا يتمتع بحدس متطور، بل يتنبأ بالمستقبل Dialogue: 0,0:13:09.30,0:13:13.39,Default,,0000,0000,0000,,كلما تعمقت أكثر، ازدادت سطوة وكثافة حقل القوة Dialogue: 0,0:13:13.97,0:13:23.32,Default,,0000,0000,0000,,لذا فإن تحدي قاع العالم السفلي يعني المضي قدمًا على درب يعج\Nبلعنة مميتة، بالإضافة إلى مواجهة كائنات مفترسة تتنبأ بالمستقبل Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:27.07,Default,,0000,0000,0000,,ألا يبدو ذلك مبهجًا؟ Dialogue: 0,0:13:27.07,0:13:31.12,Default,,0000,0000,0000,,كيف يتمكن غزاة الكهوف من الاستمرار إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:31.12,0:13:34.91,Default,,0000,0000,0000,,وما أدراني؟ لا يمكنهم حتى رؤية اللعنة، لذا فالسبب مجهول لي Dialogue: 0,0:13:34.91,0:13:36.62,Default,,0000,0000,0000,,مُحال Dialogue: 0,0:13:36.62,0:13:39.75,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ثمة شيءٌ أعرفه Dialogue: 0,0:13:40.46,0:13:43.80,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو الحال، فما من سبيل لإيقاف حنينهم Dialogue: 0,0:13:48.88,0:13:51.39,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، أعطني خوذتك Dialogue: 0,0:13:52.56,0:13:53.35,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:14:00.81,0:14:02.52,Default,,0000,0000,0000,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:02.52,0:14:05.61,Default,,0000,0000,0000,,ألم أخبرك أني سأجعلك تجربها؟ Dialogue: 0,0:14:05.61,0:14:08.07,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن عليك أن تعدني Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:10.36,Default,,0000,0000,0000,,بأن أوامري مطلقة Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:30.95,Default,,0000,0000,0000,,أتسمعني؟ Dialogue: 0,0:15:31.90,0:15:34.20,Default,,0000,0000,0000,,هذا يسبب التوتر Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:36.41,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بأنكِ تجاورين أذني يا ناناتشي Dialogue: 0,0:15:36.41,0:15:39.12,Default,,0000,0000,0000,,أليس ذلك مدهشًا؟ وجدتُ ذلك الشيء Dialogue: 0,0:15:39.70,0:15:43.33,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني سماع صوتك، ولكن أين أنتِ يا ناناتشي؟ Dialogue: 0,0:15:43.33,0:15:46.75,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق، فيمكنني رؤيتك من هنا Dialogue: 0,0:15:46.75,0:15:48.59,Default,,0000,0000,0000,,تقدم للأمام Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:49.92,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم Dialogue: 0,0:15:58.14,0:15:59.14,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:59.72,0:16:02.64,Default,,0000,0000,0000,,لا تهرع دون سبب Dialogue: 0,0:16:19.45,0:16:21.45,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ طفل؟ Dialogue: 0,0:16:21.45,0:16:23.16,Default,,0000,0000,0000,,مُحال Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:24.83,Default,,0000,0000,0000,,إياك والاقتراب Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:25.79,Default,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:16:25.79,0:16:27.25,Default,,0000,0000,0000,,إنه صفارة سوداء Dialogue: 0,0:16:27.25,0:16:31.05,Default,,0000,0000,0000,,بالنظر إلى ما يحمله، فقد تعرض لكمين في طريق عودته وحيدًا Dialogue: 0,0:16:31.38,0:16:32.51,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثالي Dialogue: 0,0:16:32.51,0:16:34.76,Default,,0000,0000,0000,,أتريد أن تحاول إنقاذه؟ Dialogue: 0,0:16:34.76,0:16:36.76,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:16:37.68,0:16:38.93,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:16:42.60,0:16:43.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:16:44.52,0:16:46.90,Default,,0000,0000,0000,,...أنصت، ولا تنسَ Dialogue: 0,0:16:46.90,0:16:49.52,Default,,0000,0000,0000,,مهما حدث، فعليك تنفيذ أوامري بحذافيرها Dialogue: 0,0:16:50.15,0:16:54.03,Default,,0000,0000,0000,,بهذا سنتمكن من القضاء على مدور-تشان وإنقاذ ذلك الرجل Dialogue: 0,0:16:54.03,0:16:55.07,Default,,0000,0000,0000,,ما ردك؟ Dialogue: 0,0:16:55.07,0:16:56.45,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم Dialogue: 0,0:16:56.45,0:16:57.61,Default,,0000,0000,0000,,عظيم Dialogue: 0,0:16:57.61,0:17:01.79,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فسأريك العالم كما أراه أنا Dialogue: 0,0:17:01.79,0:17:05.87,Default,,0000,0000,0000,,عليك البدء بالنظر للأعلى والالتزام بذلك Dialogue: 0,0:17:07.42,0:17:08.79,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ جادة؟ Dialogue: 0,0:17:08.79,0:17:09.63,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:09.63,0:17:11.84,Default,,0000,0000,0000,,أنصت، عليك الالتزام بذلك Dialogue: 0,0:17:11.84,0:17:13.17,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:17:13.17,0:17:15.42,Default,,0000,0000,0000,,أسرع بالهرب Dialogue: 0,0:17:15.42,0:17:17.34,Default,,0000,0000,0000,,لا تشغل بالك به Dialogue: 0,0:17:17.34,0:17:19.34,Default,,0000,0000,0000,,وكف عن التشكيك بأوامري Dialogue: 0,0:17:20.60,0:17:22.60,Default,,0000,0000,0000,,...أوامري Dialogue: 0,0:17:24.56,0:17:25.85,Default,,0000,0000,0000,,مطلقة Dialogue: 0,0:17:30.73,0:17:32.98,Default,,0000,0000,0000,,اقفز الآن إلى اليمين Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:34.11,Default,,0000,0000,0000,,لا غفران لك Dialogue: 0,0:17:40.07,0:17:42.99,Default,,0000,0000,0000,,أمسكتَ به، والآن إياك أن تتركه Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:48.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد أمسكتَ بالعضو المستخدم للشعور بحقل القوة Dialogue: 0,0:17:50.25,0:17:55.76,Default,,0000,0000,0000,,إنه طوق نجاته، وما كنتَ لتتمكن من لمسه حتى\Nدون الفصل بين عقلك الواعي وبين تصرفاتك Dialogue: 0,0:17:57.84,0:18:02.26,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن أصبته بالارتباك، سيلجأ لمحاولة\Nقتلك دون وضع أي شيء في الاعتبار Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:06.35,Default,,0000,0000,0000,,الآن، قم بتقييده Dialogue: 0,0:18:14.23,0:18:16.86,Default,,0000,0000,0000,,لقد حُسِم مصيره Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:18.40,Default,,0000,0000,0000,,أوسعه ضربًا Dialogue: 0,0:18:22.03,0:18:23.62,Default,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على فعل ذلك بحق ريكو؟ Dialogue: 0,0:18:42.39,0:18:43.89,Default,,0000,0000,0000,,تخلص من أشواكه؟ Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:01.70,Default,,0000,0000,0000,,...هذا البخار Dialogue: 0,0:19:13.79,0:19:15.67,Default,,0000,0000,0000,,هل هرب؟ Dialogue: 0,0:19:16.17,0:19:17.75,Default,,0000,0000,0000,,أحسنت Dialogue: 0,0:19:17.75,0:19:22.63,Default,,0000,0000,0000,,اضطر للتخلص من 80 بالمائة من أشواكه، ولم يعد بوسعه الصيد هنا Dialogue: 0,0:19:22.63,0:19:24.89,Default,,0000,0000,0000,,الأهم أن تسرع بالعودة Dialogue: 0,0:19:32.56,0:19:35.65,Default,,0000,0000,0000,,لا تقترب منه Dialogue: 0,0:19:36.27,0:19:41.57,Default,,0000,0000,0000,,بعد رحيل مدور-تشان، يصير غزاة الكهوف أكبر خطر يواجهنا Dialogue: 0,0:19:44.03,0:19:45.20,Default,,0000,0000,0000,,أنا أكلمك Dialogue: 0,0:19:46.70,0:19:48.66,Default,,0000,0000,0000,,من تكون بالضبط؟ Dialogue: 0,0:19:48.66,0:19:50.91,Default,,0000,0000,0000,,هلَّا أوصلت رسالة من أجلي؟ Dialogue: 0,0:19:51.75,0:19:55.71,Default,,0000,0000,0000,,أريد إيصالها إلى شخص يُدعى جيرو في ميتم بيلتشيرو Dialogue: 0,0:19:55.71,0:19:58.75,Default,,0000,0000,0000,,...بيلتشيرو... جيرو Dialogue: 0,0:19:58.75,0:20:02.88,Default,,0000,0000,0000,,"أخبره: "نحن ما نزال ماضيين في مغامرتنا Dialogue: 0,0:20:03.55,0:20:06.09,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:20:06.09,0:20:07.10,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً Dialogue: 0,0:20:21.24,0:20:22.40,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:20:22.40,0:20:26.37,Default,,0000,0000,0000,,لم تخبره بشأني، لذا فلا بأس Dialogue: 0,0:20:26.37,0:20:31.25,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هل أنتَ واثق من رغبتك بإخبار ذلك الشخص في ميتم بيلتشيرو؟ Dialogue: 0,0:20:31.25,0:20:34.12,Default,,0000,0000,0000,,إن عرف الناس أنه ذو صلة بكما، فقد يقع في مأزق Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:38.54,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، فهو أكثر شخص يُعتمد عليه ممن أعرفهم Dialogue: 0,0:20:40.17,0:20:43.01,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، كان ذلك مدهشًا يا ناناتشي Dialogue: 0,0:20:43.01,0:20:46.55,Default,,0000,0000,0000,,كان استخدام قدرة الخصم ضده خطة مبهرة Dialogue: 0,0:20:46.55,0:20:50.01,Default,,0000,0000,0000,,لكم أتمنى أن تأتي بصحبتنا إلى قاع العالم السفلي Dialogue: 0,0:20:50.01,0:20:52.22,Default,,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:20:52.22,0:20:54.56,Default,,0000,0000,0000,,أود طلب معروف منك Dialogue: 0,0:20:55.35,0:20:56.27,Default,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:20:56.27,0:20:57.90,Default,,0000,0000,0000,,اطلبي أي شيء Dialogue: 0,0:20:59.27,0:21:02.28,Default,,0000,0000,0000,,...يشُقُّ عليَّ طلبه Dialogue: 0,0:21:02.28,0:21:03.74,Default,,0000,0000,0000,,لا تترددي Dialogue: 0,0:21:04.40,0:21:06.36,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا، أرجوك Dialogue: 0,0:21:08.78,0:21:10.58,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&}اقتل ميتي{\alpha&H00&} ...من فضلك Dialogue: 0,0:21:10.58,0:21:12.04,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك... اقتل ميتي Dialogue: 0,0:21:37.69,0:21:39.40,Default,,0000,0000,0000,,ميتي Dialogue: 0,0:21:39.40,0:21:41.77,Default,,0000,0000,0000,,آسفة على الهرب يا ميتي Dialogue: 0,0:21:42.36,0:21:47.61,Default,,0000,0000,0000,,ولكني لن أسمح له بالاستمرار في فعل ما يحلو له Dialogue: 0,0:21:48.36,0:21:53.83,Default,,0000,0000,0000,,أنا... سأجد حلًا بطريقة ما Dialogue: 0,0:23:36.93,0:23:41.06,Others,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\an5\pos(960,577.5)\fs105\fnhacen jordan\bord0.15\blur7.5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\\3a&H41&}الحلقة المقبلة\N\N\N\N\N\N{\fs195}المُتحَدُّون Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:28.06,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k83}daremo {\k70}ga {\k108}sakaraezu {\k31}ni {\k362}mogutteiku Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:28.06,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k83}誰も{\k70}が{\k108}逆らえず{\k31}に{\k362}潜っていく Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:28.06,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}لا يمكن لأحد مقاومة رغبة خوض الأعماق Dialogue: 0,0:03:28.64,0:03:34.52,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k70}sono {\k16}me {\k79}o {\k67}tomoshibi {\k29}yori {\k327}kagayakaseta Dialogue: 0,0:03:28.64,0:03:34.52,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k70}その{\k16}目{\k79}を{\k67}灯火{\k29}より{\k327}輝かせた Dialogue: 0,0:03:28.64,0:03:34.52,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}تلك الأعين تلمع ببريق يفوق بريق المشاعل Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:39.07,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k62}mezasu {\k62}saki {\k29}wa {\k209}fukaku Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:39.07,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k62}目指す{\k62}先{\k29}は{\k209}深く Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:39.07,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}هدفنا يقبع في الأعماق Dialogue: 0,0:03:39.07,0:03:42.70,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}massugu {\k39}ni {\k228}mayoikomu Dialogue: 0,0:03:39.07,0:03:42.70,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}まっすぐ{\k39}に{\k228}迷い込む Dialogue: 0,0:03:39.07,0:03:42.70,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}نستمر في التوغل بينما نضل طريقنا Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:46.24,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k22}kuchi {\k86}aketa {\k94}naraku {\k39}no {\k113}ana Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:46.24,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k22}口{\k86}開けた{\k94}奈落{\k39}の{\k113}穴 Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:46.24,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}في الفم المفتوح لهذه الفجوة المريعة Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:52.91,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k110}shinjitsu {\k135}no {\k87}ato {\k50}o {\k289}oikakeyou Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:52.91,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k110}真実{\k135}の{\k87}後{\k50}を{\k289}追いかけよう Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:52.91,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}دعونا نمضي قدمًا بحثًا عن الحقيقة Dialogue: 0,0:03:52.91,0:03:56.71,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k38}ima {\k89}kotae {\k44}ga {\k102}mitsukaru {\k103}nara Dialogue: 0,0:03:52.91,0:03:56.71,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k38}今{\k89}答え{\k44}が{\k102}見つかる{\k103}なら Dialogue: 0,0:03:52.91,0:03:56.71,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}إن كنا سنجد إجابة أسئلتنا في الحال Dialogue: 0,0:03:56.71,0:04:00.21,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k65}zenbu {\k155}nakushitemo {\k130}ii Dialogue: 0,0:03:56.71,0:04:00.21,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k65}全部{\k155}失くしても{\k130}いい Dialogue: 0,0:03:56.71,0:04:00.21,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}فلا أمانع التضحية بأي شيء Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:03.84,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k47}sono {\k67}koe {\k44}o {\k102}hanasanai {\k31}you {\k72}ni Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:03.84,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k47}その{\k67}声{\k44}を{\k102}離さない{\k31}よう{\k72}に Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:03.84,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}وكي لا تضل أصواتنا طريقها Dialogue: 0,0:04:03.84,0:04:07.72,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k64}kodama {\k39}ga {\k73}mada {\k212}hibiiteru Dialogue: 0,0:04:03.84,0:04:07.72,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k64}木霊{\k39}が{\k73}まだ{\k212}響いてる Dialogue: 0,0:04:03.84,0:04:07.72,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}نبقي أصداءها تترد باستمرار Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:09.76,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}rashinban {\k23}wa {\k64}zutto Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:09.76,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}羅針盤{\k23}は{\k64}ずっと Dialogue: 0,0:04:07.97,0:04:09.76,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}مؤشر بوصلتنا يقودنا Dialogue: 0,0:04:09.76,0:04:11.35,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k48}yami {\k10}o {\k55}sashita {\k45}mama Dialogue: 0,0:04:09.76,0:04:11.35,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k48}闇{\k10}を{\k55}指した{\k45}まま Dialogue: 0,0:04:09.76,0:04:11.35,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}إلى الظلام على الدوام Dialogue: 0,0:04:11.35,0:04:15.98,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k111}nigeba {\k22}no {\k133}nai {\k91}hou {\k106}e Dialogue: 0,0:04:11.35,0:04:15.98,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k111}逃げ場{\k22}の{\k133}ない{\k91}方{\k106}へ Dialogue: 0,0:04:11.35,0:04:15.98,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}حيث لا مهرب لأحد Dialogue: 0,0:04:15.98,0:04:18.94,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k50}sore {\k43}ga {\k86}noroi {\k117}demo Dialogue: 0,0:04:15.98,0:04:18.94,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k50}それ{\k43}が{\k86}呪い{\k117}でも Dialogue: 0,0:04:15.98,0:04:18.94,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}ولكن حتى إن أصابتنا اللعنات Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:22.24,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k88}kodou {\k27}wa {\k156}honmono Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:22.24,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k88}鼓動{\k27}は{\k156}本物 Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:22.24,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}فقلوبنا تدق بنبض حقيقي Dialogue: 0,0:04:22.99,0:04:29.45,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,1250)}{\blur4.5}{\k93}nidoto {\k116}akogare {\k48}wa {\k386}tomaranai Dialogue: 0,0:04:22.99,0:04:29.45,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,1250)}{\blur4.5}{\k93}二度と{\k116}憧れ{\k48}は{\k386}止まらない Dialogue: 0,0:04:22.99,0:04:29.45,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,1250)}{\blur4.5}لن نكف عن الحنين بعد الآن Dialogue: 0,0:22:11.26,0:22:18.19,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}نجمع الأمواج اللامعة التي تجوب هذه السماء Dialogue: 0,0:22:11.26,0:22:18.19,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}sora {\k32}ni {\k160}ukanderu {\k103}hikaru {\k100}nami {\k64}o {\k140}tabanete Dialogue: 0,0:22:11.26,0:22:18.19,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k93}空{\k32}に{\k160}浮かんでる{\k103}光る{\k100}波{\k64}を{\k140}束ねて Dialogue: 0,0:22:18.19,0:22:21.98,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}لنصنع منها جسرا لم يسبق له مثيل Dialogue: 0,0:22:18.19,0:22:21.98,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k47}michi {\k78}no {\k64}hashi {\k34}o {\k157}kakeyou Dialogue: 0,0:22:18.19,0:22:21.98,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k47}未知{\k78}の{\k64}橋{\k34}を{\k157}架けよう Dialogue: 0,0:22:21.98,0:22:27.11,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}مواطئ أقدام متزعزة ومنحدرات زلقة Dialogue: 0,0:22:21.98,0:22:27.11,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k139}ayaui {\k131}ashiba {\k95}suberu {\k148}suroopu Dialogue: 0,0:22:21.98,0:22:27.11,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k139}危うい{\k131}足場 {\k95}滑る{\k148}スロープ Dialogue: 0,0:22:27.11,0:22:31.82,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}ترشدنا في الماضي والمستقبل Dialogue: 0,0:22:27.11,0:22:31.82,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k74}kako {\k49}to {\k81}mirai {\k80}no {\k187}michishirube Dialogue: 0,0:22:27.11,0:22:31.82,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k74}過去{\k49}と{\k81}未来{\k80}の{\k187}道標 Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:37.33,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}يدك اليسرى ويدي اليمنى Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:37.33,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k61}kimi {\k63}no {\k163}hidarite {\k37}boku {\k61}no {\k68}migite {\k44}o Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:37.33,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k61}君{\k63}の{\k163}左手 {\k37}僕{\k61}の{\k68}右手{\k44}を Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:42.58,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}حالما تجتمعان ستتكون صلة، فلنبدأ Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:42.58,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k156}tsunaide {\k164}tsunagete {\k205}hajimeyou Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:42.58,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k156}繋いで{\k164}繋げて{\k205}始めよう Dialogue: 0,0:22:42.92,0:22:45.09,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}أنا دائمًا بجانبك Dialogue: 0,0:22:42.92,0:22:45.09,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k89}itsumo {\k35}soba {\k31}ni {\k32}iru {\k30}yo Dialogue: 0,0:22:42.92,0:22:45.09,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k89}いつも {\k35}側{\k31}に {\k32}いる{\k30}よ Dialogue: 0,0:22:45.63,0:22:47.76,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}في الماضي والحاضر والمستقبل Dialogue: 0,0:22:45.63,0:22:47.76,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k52}kako {\k32}mo {\k33}ima {\k21}mo {\k46}mirai {\k28}mo Dialogue: 0,0:22:45.63,0:22:47.76,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k52}過去{\k32}も {\k33}今{\k21}も {\k46}未来{\k28}も Dialogue: 0,0:22:47.84,0:22:55.31,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}لذا لا تتردد، ولنستمر في المضي قدمًا Dialogue: 0,0:22:47.84,0:22:55.31,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k126}dakara {\k134}mayowazu {\k32}ni {\k454}aruiteikou Dialogue: 0,0:22:47.84,0:22:55.31,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k126}だから{\k134}迷わず{\k32}に{\k454}歩いていこう Dialogue: 0,0:22:56.14,0:23:02.81,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}في أحلامنا وافرة الألوان المختلطة Dialogue: 0,0:22:56.14,0:23:02.81,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k288}irotoridori {\k100}no {\k97}yume {\k182}kasanete Dialogue: 0,0:22:56.14,0:23:02.81,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k288}色とりどり{\k100}の{\k97}夢{\k182}重ねて Dialogue: 0,0:23:02.81,0:23:06.69,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}أين سيذهب بنا الغد؟ Dialogue: 0,0:23:02.81,0:23:06.69,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k113}ashita {\k34}wa {\k66}doko {\k32}ni {\k143}mukau? Dialogue: 0,0:23:02.81,0:23:06.69,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k113}明日{\k34}は{\k66}どこ{\k32}に{\k143}向かう? Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:12.95,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}ولكن إن أمكنني البقاء معك للأبد Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:12.95,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k89}kimi {\k51}to {\k146}issho {\k101}ni {\k239}iretara Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:12.95,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k89}君{\k51}と{\k146}一緒{\k101}に{\k239}いれたら Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:17.12,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}فسيكون العالم لامعًا برّاقًا Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:17.12,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k88}sekai {\k34}wa {\k230}kagayakidasu {\k65}yo Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:17.12,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k88}世界{\k34}は{\k230}輝き出す{\k65}よ Dialogue: 0,0:23:17.12,0:23:25.25,OP AR,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}فلنبحث عن زهرة متفتحة على مد البصر Dialogue: 0,0:23:17.12,0:23:25.25,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k101}saihate {\k31}no {\k33}chi {\k35}ni {\k96}saku {\k133}hana {\k29}o {\k338}sagasou Dialogue: 0,0:23:17.12,0:23:25.25,OP JP,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}{\blur4.5}{\k101}最果て{\k31}の{\k33}地{\k35}に{\k96}咲く{\k133}花{\k29}を{\k338}探そう Dialogue: 9,0:09:41.18,0:09:52.77,SubRightsTypeset,,0000,0000,0000,,{\blur3\alpha&H80&\fad(500,500)\an1\bord0\shad0\p1\pos(0,975)\c&H000000&}m 0 0 l 0 0 l 0 0 l 0 105 l 30 105 l 30 0 Dialogue: 9,0:09:41.72,0:09:51.15,SubRightsTypeset,,0000,0000,0000,,{\blur3\alpha&H80&\fad(250,0)\an1\bord0\shad0\p1\pos(37.5,975)}{\fscx0\t(0,1000,\fscx2000)}m 0 0 l 0 0 l 0 0 l 0 105 l 30 105 l 30 0 Dialogue: 10,0:09:43.14,0:09:45.64,SubRightsFont,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(337.5,918)\blur3}{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}.omar.{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&} ترجمــة ومحاكــاة Dialogue: 10,0:09:45.14,0:09:47.64,SubRightsFont,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(337.5,918)\blur3}{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}b r k a n{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&} تدقيق ومراجعة Dialogue: 10,0:09:47.14,0:09:52.15,SubRightsFont,,0000,0000,0000,,{\fad(500,250)\blur3\pos(337.5,918)}{\clip(42,870,597,974)\t(4068,5000,\clip(42,870,42,974))}{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}www.3asq.tv{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&} حصريا على Dialogue: 9,0:09:51.15,0:09:52.15,SubRightsTypeset,,0000,0000,0000,,{\blur3\alpha&H80&\fad(0,250)\an1\bord0\shad0\p1\pos(37.5,975)}{\fscx2000\t(0,1000,\fscx0)}m 0 0 l 0 0 l 0 0 l 0 105 l 30 105 l 30 0 Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:17.05,Logo,,0000,0000,0000,,{\fry90\t(0,500,\fry0)\pos(540,720)}صنــع Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:17.05,Logo,,0000,0000,0000,,{\fry90\t(0,420,\fry0)\pos(540,780)}فــي Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:17.05,Logo,,0000,0000,0000,,{\fry90\t(0,600,\fry0)\pos(540,840)}الهاوية Dialogue: 1,0:03:16.42,0:03:19.84,Logo,,0000,0000,0000,,{\fscx100\fscy100\t(0,3420,\fscx110\fscy110)\fad(500,0)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord4.5\pos(540,720)}صنــع Dialogue: 1,0:03:16.42,0:03:19.84,Logo,,0000,0000,0000,,{\fscx100\fscy100\t(0,3420,\fscx110\fscy110)\fad(500,0)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord4.5\pos(540,780)}فــي Dialogue: 1,0:03:16.42,0:03:19.84,Logo,,0000,0000,0000,,{\fscx100\fscy100\t(0,3420,\fscx110\fscy110)\fad(500,0)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord4.5\pos(540,840)}الهاوية Dialogue: 3,0:03:19.84,0:03:21.01,Logo,,0000,0000,0000,,{\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur22.5)\c&H000000&\t(0,500,\c&HFFFFFF&)\3c&HFFFFFF&\bord0\pos(540,720)}صنــع Dialogue: 2,0:03:19.84,0:03:21.01,Logo,,0000,0000,0000,,{\1a&HFF&\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur22.5)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord4.5\pos(540,720)}صنــع Dialogue: 3,0:03:19.84,0:03:21.01,Logo,,0000,0000,0000,,{\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur22.5)\c&H000000&\t(0,500,\c&HFFFFFF&)\3c&HFFFFFF&\bord0\pos(540,780)}فــي Dialogue: 2,0:03:19.84,0:03:21.01,Logo,,0000,0000,0000,,{\1a&HFF&\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur22.5)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord4.5\pos(540,780)}فــي Dialogue: 3,0:03:19.84,0:03:21.01,Logo,,0000,0000,0000,,{\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur22.5)\c&H000000&\t(0,500,\c&HFFFFFF&)\3c&HFFFFFF&\bord0\pos(540,840)}الهاوية Dialogue: 2,0:03:19.84,0:03:21.01,Logo,,0000,0000,0000,,{\1a&HFF&\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur22.5)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord4.5\pos(540,840)}الهاوية Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:16.97,Logo,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\bord3\fs45\pos(1530,945)}صنــع Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:16.97,Logo,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\bord3\fs45\pos(1530,967.5)}فــي Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:16.97,Logo,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\bord3\fs45\pos(1530,990)}الهاوية Dialogue: 0,0:23:41.06,0:23:43.06,Default,,0000,0000,0000,,