[Script Info] Title: Erai-raws Baki S01E07 ara ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,21,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:07.25,0:02:09.25,Default,,0,0,0,,‫لقد أدخلت السرور على قلبي.‬ Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:11.04,Default,,0,0,0,,‫أنت ما تزال صغير السن،‬ Dialogue: 0,0:02:11.13,0:02:16.71,Default,,0,0,0,,‫لكنك تدرك الفرق بين القتال داخل الحلبة‬\N‫والقتال خارج الحلبة.‬ Dialogue: 0,0:02:27.39,0:02:31.60,Default,,0,0,0,,‫ثمة أغراض كثيرة مفيدة حتى في مكان كهذا.‬ Dialogue: 0,0:03:15.36,0:03:18.61,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق أنه أتى إلى مدرستي.‬ Dialogue: 0,0:03:19.40,0:03:21.53,Default,,0,0,0,,‫إذا بدأنا القتال هناك‬ Dialogue: 0,0:03:21.61,0:03:23.78,Default,,0,0,0,,‫فسيُصاب الجميع بصدمة.‬ Dialogue: 0,0:03:24.16,0:03:27.24,Default,,0,0,0,,‫وسيكتشفون حقيقتي أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:37.05,Default,,0,0,0,,‫أهلاً ومرحباً بك!‬ Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:39.96,Default,,0,0,0,,‫أهلاً.‬ Dialogue: 0,0:03:43.68,0:03:44.97,Default,,0,0,0,,‫هذا...‬ Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:47.68,Default,,0,0,0,,‫هذا أصعب مما ظننت.‬ Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:51.85,Default,,0,0,0,,‫شكراً على جهدك.‬ Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:53.27,Default,,0,0,0,,‫العفو.‬ Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:56.23,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني العودة إلى الفصل...‬ Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:08.33,Default,,0,0,0,,‫"هانما"...‬ Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:11.41,Default,,0,0,0,,‫أنت "باكي هانما".‬ Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:13.41,Default,,0,0,0,,‫صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:04:15.63,0:04:16.58,Default,,0,0,0,,‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:04:24.76,0:04:27.18,Default,,0,0,0,,‫تمهل لحظة.‬ Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:35.60,Default,,0,0,0,,‫لن تقول‬ Dialogue: 0,0:04:36.02,0:04:37.61,Default,,0,0,0,,‫إن هذا غير عادل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:45.36,Default,,0,0,0,,‫إنه سريع.‬ Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:52.04,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع رؤيته.‬ Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:57.33,Default,,0,0,0,,‫المنجل الكبير الموجود في طرف الحبل.‬ Dialogue: 0,0:04:59.21,0:05:00.46,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع رؤيته إطلاقاً!‬ Dialogue: 0,0:05:17.15,0:05:18.69,Default,,0,0,0,,‫لديك عينان ثاقبتان.‬ Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:22.40,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة للأسلحة المرتبطة بحبال أو سلاسل‬ Dialogue: 0,0:05:22.48,0:05:25.19,Default,,0,0,0,,‫فإن الطرف يتحرك بسرعة‬\N‫لا يمكن رؤيتها بالعين المجردة.‬ Dialogue: 0,0:05:25.70,0:05:30.66,Default,,0,0,0,,‫لكن حركة تلك الأسلحة تعتمد كلياً‬\N‫على حركات يديّ مستخدم السلاح.‬ Dialogue: 0,0:05:31.28,0:05:36.21,Default,,0,0,0,,‫يمكن معرفة المسار الذي سيتحرك فيه السلاح‬\N‫من خلال مراقبة حركات مستخدمه.‬ Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:39.71,Default,,0,0,0,,‫ذلك يعتمد على كيفية استخدامه...‬ Dialogue: 0,0:05:40.08,0:05:41.42,Default,,0,0,0,,‫طبعاً.‬ Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:49.39,Default,,0,0,0,,‫ربما سألعب معك لفترة أطول.‬ Dialogue: 0,0:05:55.93,0:05:57.56,Default,,0,0,0,,‫لقد ازدادت سرعته!‬ Dialogue: 0,0:06:43.11,0:06:44.48,Default,,0,0,0,,‫يا "ياناغي".‬ Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:49.99,Default,,0,0,0,,‫مياه مغلية!‬ Dialogue: 0,0:07:11.84,0:07:13.09,Default,,0,0,0,,‫إنها باردة.‬ Dialogue: 0,0:07:16.31,0:07:17.39,Default,,0,0,0,,‫مياه باردة؟‬ Dialogue: 0,0:07:24.23,0:07:26.40,Default,,0,0,0,,‫إنها باردة!‬ Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:51.47,Default,,0,0,0,,‫استطعت أن تتخذ الوضعية الدفاعية‬\N‫في آخر لحظة.‬ Dialogue: 0,0:07:55.60,0:08:00.56,Default,,0,0,0,,‫"ياناغي"، أظن أنك اخترت الخصم غير المناسب،‬\N‫ألا توافقني الرأي؟‬ Dialogue: 0,0:08:06.36,0:08:08.61,Default,,0,0,0,,‫مدير جمعية أطباء الأسنان اليابانية‬ Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:12.57,Default,,0,0,0,,‫وبروفيسور في طب الأسنان‬\N‫وفي علم إطباق الأسنان لدى الرياضيين‬ Dialogue: 0,0:08:13.11,0:08:16.28,Default,,0,0,0,,‫"ميتسومي هاسيغاوا"‬\N‫البالغ من العمر 71 عاماً.‬ Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:17.78,Default,,0,0,0,,‫تتضمن مؤلفاته‬ Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:21.16,Default,,0,0,0,,‫كتاب "ثقافة الجسد وقوة الجزّ على الأسنان"‬\N‫وكتب عديدة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:08:22.83,0:08:25.29,Default,,0,0,0,,‫الأمر بسيط.‬ Dialogue: 0,0:08:26.04,0:08:29.17,Default,,0,0,0,,‫ستفهم إذا جربت بنفسك.‬ Dialogue: 0,0:08:29.96,0:08:33.38,Default,,0,0,0,,‫افتح فمك وقم بإرخاء فكك تماماً‬ Dialogue: 0,0:08:33.47,0:08:36.93,Default,,0,0,0,,‫ثم حاول أن ترفع غرضاً ثقيلاً.‬ Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:40.89,Default,,0,0,0,,‫لن تكون قادراً أبداً على رفعه.‬ Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:45.65,Default,,0,0,0,,‫القدرة البدنية العالية‬ Dialogue: 0,0:08:45.73,0:08:48.61,Default,,0,0,0,,‫ترتبط ارتباطاً مباشراً‬\N‫بقوة العض على الأسنان.‬ Dialogue: 0,0:08:49.44,0:08:52.49,Default,,0,0,0,,‫تم التوصل إلى ذلك الاستنتاج‬\N‫بعد إجراء دراسة‬ Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:55.91,Default,,0,0,0,,‫عملت على فحص أسنان‬\N‫آلاف من الرياضيين رفيعي المستوى.‬ Dialogue: 0,0:08:56.91,0:09:01.58,Default,,0,0,0,,‫يقوم هؤلاء الرياضيون بالعض على أسنانهم‬\N‫بشكل أقوى بكثير من العادي‬ Dialogue: 0,0:09:01.83,0:09:05.96,Default,,0,0,0,,‫مما يؤدي إلى حدوث تآكل حاد لضروسهم.‬ Dialogue: 0,0:09:08.58,0:09:12.05,Default,,0,0,0,,‫من كان يعاني من أسوأ حالة من تآكل الضروس؟‬ Dialogue: 0,0:09:17.93,0:09:21.18,Default,,0,0,0,,‫لست متأكداً إن كان ينبغي لي أن أريك هذا.‬ Dialogue: 0,0:09:24.39,0:09:26.39,Default,,0,0,0,,‫هذه الصورة تعود إلى ما قبل سنتين.‬ Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,‫إنها عينة مأخوذة من فحص أسنان‬\N‫تم إجراءه على أحد السجناء.‬ Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:37.28,Default,,0,0,0,,‫هلا ألقيت نظرة؟‬ Dialogue: 0,0:09:38.24,0:09:41.58,Default,,0,0,0,,‫هذا هو خط اللثة هنا.‬ Dialogue: 0,0:09:42.16,0:09:44.16,Default,,0,0,0,,‫هل لاحظت؟‬ Dialogue: 0,0:09:44.41,0:09:48.71,Default,,0,0,0,,‫الضروس متآكلة بشكل شبه تام‬\N‫لدرجة أن قممها اختفت.‬ Dialogue: 0,0:09:49.79,0:09:52.42,Default,,0,0,0,,‫لم يسبق لي أن رأيت حالة مماثلة.‬ Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:56.97,Default,,0,0,0,,‫ما هو نوع التدريب‬\N‫الذي أدى بها إلى هذه الحالة؟‬ Dialogue: 0,0:09:58.59,0:10:01.68,Default,,0,0,0,,‫ربما "تدريب" ليس المصطلح المناسب‬\N‫بل بالأحرى "نمط حياة".‬ Dialogue: 0,0:10:01.93,0:10:04.14,Default,,0,0,0,,‫يمكننا أن نفترض‬\N‫أن حياة ذلك الشخص بأكملها‬ Dialogue: 0,0:10:04.22,0:10:09.23,Default,,0,0,0,,‫لا تتعدى كونها سلسلة لا تتوقف‬\N‫من التدريب المتواصل.‬ Dialogue: 0,0:10:11.61,0:10:13.23,Default,,0,0,0,,‫"أسلوب الفراغ"...‬ Dialogue: 0,0:10:13.69,0:10:19.16,Default,,0,0,0,,‫إذا أسعفتني الذاكرة‬\N‫فإن ذلك هو اسم الفن القتالي الذي يمارسه.‬ Dialogue: 0,0:10:46.35,0:10:47.22,Default,,0,0,0,,‫ما الذي...‬ Dialogue: 0,0:10:49.94,0:10:51.44,Default,,0,0,0,,‫ما الذي حصل؟‬ Dialogue: 0,0:11:01.66,0:11:03.07,Default,,0,0,0,,‫مهلاً...‬ Dialogue: 0,0:11:03.37,0:11:05.62,Default,,0,0,0,,‫نحن في مدرسة.‬ Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:10.71,Default,,0,0,0,,‫ليس من المقبول‬\N‫أن تحضر أسلحة خفية إلى مدرسة.‬ Dialogue: 0,0:11:11.46,0:11:12.71,Default,,0,0,0,,‫أسلحة خفية؟‬ Dialogue: 0,0:11:20.09,0:11:22.59,Default,,0,0,0,,‫هذا سلاح هندي خفي‬ Dialogue: 0,0:11:22.68,0:11:24.14,Default,,0,0,0,,‫اسمه "باغ ناك".‬ Dialogue: 0,0:11:25.10,0:11:29.23,Default,,0,0,0,,‫ويعني حرفياً "مخلب النمر".‬ Dialogue: 0,0:11:29.73,0:11:31.48,Default,,0,0,0,,‫إنه لعبة مسلية.‬ Dialogue: 0,0:11:34.40,0:11:36.69,Default,,0,0,0,,‫هل تريد اللعب أكثر؟‬ Dialogue: 0,0:11:37.78,0:11:39.74,Default,,0,0,0,,‫"ياناغي"، أنت...‬ Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:42.49,Default,,0,0,0,,‫تتصرف بوقاحة.‬ Dialogue: 0,0:11:44.95,0:11:47.74,Default,,0,0,0,,‫ألا ترى أننا اثنان؟‬ Dialogue: 0,0:11:52.71,0:11:53.83,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:11:55.92,0:11:58.75,Default,,0,0,0,,‫لن تقول إن هذا غير عادل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:12:02.01,0:12:03.47,Default,,0,0,0,,‫مثير للاهتمام.‬ Dialogue: 0,0:12:07.26,0:12:08.26,Default,,0,0,0,,‫أحمق!‬ Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:13.39,Default,,0,0,0,,‫تعاون معي يا "باكي"!‬ Dialogue: 0,0:12:24.78,0:12:26.53,Default,,0,0,0,,‫لقد اتخذ وضعية دفاعية.‬ Dialogue: 0,0:12:31.37,0:12:33.71,Default,,0,0,0,,‫أنت عالق بين نارين...‬ Dialogue: 0,0:12:34.17,0:12:37.38,Default,,0,0,0,,‫أخفّهما جمر متوقد.‬ Dialogue: 0,0:12:39.30,0:12:41.76,Default,,0,0,0,,‫نحن الفريق الثنائي الأقوى على الإطلاق!‬ Dialogue: 0,0:12:46.47,0:12:48.47,Default,,0,0,0,,‫ممتاز.‬ Dialogue: 0,0:12:48.80,0:12:51.35,Default,,0,0,0,,‫عندما سمعت أنك بلغت القمة‬\N‫في مجال الفنون القتالية‬ Dialogue: 0,0:12:51.43,0:12:53.52,Default,,0,0,0,,‫بينما لم يتجاوز عمرك 17 عاماً،‬ Dialogue: 0,0:12:53.89,0:12:57.35,Default,,0,0,0,,‫لم أصدق ذلك، لكنك تمتلك المهارة.‬ Dialogue: 0,0:13:09.45,0:13:11.54,Default,,0,0,0,,‫هل نسيتني بهذه السرعة؟‬ Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:14.46,Default,,0,0,0,,‫عليك به يا "باكي"!‬ Dialogue: 0,0:13:16.29,0:13:17.50,Default,,0,0,0,,‫بطيء جداً!‬ Dialogue: 0,0:13:35.31,0:13:42.27,Default,,0,0,0,,‫يا سيد "باكي"، تخصص هذا الرجل‬\N‫ليس التسلح بمناجل أو أسلحة خفية.‬ Dialogue: 0,0:13:43.07,0:13:46.45,Default,,0,0,0,,‫إنه معروف بلقب "(ياناغي) المسمّم".‬ Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:53.99,Default,,0,0,0,,‫"أسلوب الفراغ"...‬ Dialogue: 0,0:13:54.45,0:13:58.25,Default,,0,0,0,,‫هذا هو اسم أسلوبه القتالي.‬ Dialogue: 0,0:14:08.84,0:14:11.85,Default,,0,0,0,,‫دعني أطرح سؤالاً عليك.‬ Dialogue: 0,0:14:12.22,0:14:18.89,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف ما هو أكثر غاز سام على كوكب الأرض؟‬ Dialogue: 0,0:14:19.27,0:14:21.48,Default,,0,0,0,,‫يا سيد "باكي"، لا تتخل عن حذرك!‬ Dialogue: 0,0:14:21.65,0:14:25.82,Default,,0,0,0,,‫أكثر غاز سام على كوكب الأرض...‬ Dialogue: 0,0:14:26.19,0:14:28.03,Default,,0,0,0,,‫احترس يا سيد "باكي"!‬ Dialogue: 0,0:14:28.45,0:14:33.49,Default,,0,0,0,,‫السارين وأول أكسيد الكربون‬\N‫غازان سامان طبعاً.‬ Dialogue: 0,0:14:34.62,0:14:38.66,Default,,0,0,0,,‫سيانيد الهيدروجين غاز مميت أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:14:40.62,0:14:42.59,Default,,0,0,0,,‫هل هذه وضعيته القتالية؟‬ Dialogue: 0,0:14:42.71,0:14:46.63,Default,,0,0,0,,‫لكن عند الموت‬\N‫نتيجة التعرض إلى تلك الغازات...‬ Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:49.01,Default,,0,0,0,,‫فإن البشر...‬ Dialogue: 0,0:14:50.59,0:14:52.80,Default,,0,0,0,,‫إنه مسترخ تماماً.‬ Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:58.93,Default,,0,0,0,,‫...يعانون من سعال حاد أو دوار،‬ Dialogue: 0,0:14:59.48,0:15:02.56,Default,,0,0,0,,‫وببطء شديد...‬ Dialogue: 0,0:15:03.31,0:15:04.52,Default,,0,0,0,,‫هاجمه!‬ Dialogue: 0,0:15:04.90,0:15:06.11,Default,,0,0,0,,‫...يموتون.‬ Dialogue: 0,0:15:10.32,0:15:12.66,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى شرطة العاصمة"‬ Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:19.20,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنه أُصيب بتلف في الأعصاب‬\N‫ناجم عن نقص الأكسجين.‬ Dialogue: 0,0:15:19.79,0:15:23.50,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن ذلك حصل أثناء عراك نشب في السجن.‬ Dialogue: 0,0:15:23.88,0:15:25.59,Default,,0,0,0,,‫كيف حاله الآن؟‬ Dialogue: 0,0:15:25.71,0:15:27.38,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن حالته استقرت.‬ Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:37.35,Default,,0,0,0,,‫إنه ضخم!‬ Dialogue: 0,0:15:37.72,0:15:40.98,Default,,0,0,0,,‫صنعنا هذا السرير خصيصاً له‬\N‫بجمع 3 أسرّة عادية معاً.‬ Dialogue: 0,0:15:41.89,0:15:44.23,Default,,0,0,0,,‫إنه مصارع سومو سابق‬\N‫ضمن رتبة "سيكيواكي" الثالثة‬ Dialogue: 0,0:15:44.31,0:15:45.65,Default,,0,0,0,,‫ويُدعى "آراشي كيتا".‬ Dialogue: 0,0:15:45.73,0:15:49.19,Default,,0,0,0,,‫هل تقول إن هذا الرجل هُزم في عراك؟‬ Dialogue: 0,0:15:49.74,0:15:54.53,Default,,0,0,0,,‫يذكر التقرير أن السجين الذي تعارك معه‬\N‫لم يكن بثلث حجمه حتى.‬ Dialogue: 0,0:15:55.45,0:15:56.99,Default,,0,0,0,,‫من كان ذلك السجين؟‬ Dialogue: 0,0:15:57.62,0:16:00.20,Default,,0,0,0,,‫إنه فار من العدالة حالياً.‬ Dialogue: 0,0:16:00.50,0:16:02.50,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر خطير.‬ Dialogue: 0,0:16:05.42,0:16:07.00,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني إدخال الإبرة.‬ Dialogue: 0,0:16:07.92,0:16:10.26,Default,,0,0,0,,‫إنه بمثابة حيوان.‬ Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:20.02,Default,,0,0,0,,‫من أين دخلت؟‬ Dialogue: 0,0:17:05.06,0:17:07.06,Default,,0,0,0,,‫الإجابة هي الأكسجين.‬ Dialogue: 0,0:17:07.40,0:17:10.48,Default,,0,0,0,,‫يكون الأوان قد فات عندما تعرف الإجابة.‬ Dialogue: 0,0:17:11.86,0:17:14.07,Default,,0,0,0,,‫هذا هو "أسلوب الفراغ".‬ Dialogue: 0,0:17:15.40,0:17:19.03,Default,,0,0,0,,‫الغاز السام‬\N‫الذي جعلني أكتسب لقب "(ياناغي) المسمّم"‬ Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:22.58,Default,,0,0,0,,‫هو الغاز الذي نستنشقه بصورة مستمرة‬ Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:25.37,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكننا الامتناع عن استنشاقه.‬ Dialogue: 0,0:17:25.75,0:17:28.08,Default,,0,0,0,,‫لذا الإجابة هي الأكسجين.‬ Dialogue: 0,0:17:31.13,0:17:33.59,Default,,0,0,0,,‫لن يتمكن من النهوض‬\N‫إلا بعد نصف يوم على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:17:34.09,0:17:37.30,Default,,0,0,0,,‫حتى الضربة القاضية في الملاكمة‬\N‫لن يكون لها هذا التأثير.‬ Dialogue: 0,0:17:38.80,0:17:41.31,Default,,0,0,0,,‫هذا يتعدى حدود الاستيعاب.‬ Dialogue: 0,0:17:41.81,0:17:46.85,Default,,0,0,0,,‫أسلوبه القتالي يتعارض تماماً‬\N‫مع مفاهيم الفنون القتالية.‬ Dialogue: 0,0:17:48.90,0:17:51.69,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه من الواجب أن أقدم لك شرحاً.‬ Dialogue: 0,0:17:53.86,0:17:56.32,Default,,0,0,0,,‫اعتبره هدية تأخذها معك‬\N‫بعد رحيلك عن الدنيا.‬ Dialogue: 0,0:17:56.99,0:18:02.70,Default,,0,0,0,,‫يحتوي الهواء المحيط بنا‬\N‫على 21 بالمئة من الأكسجين.‬ Dialogue: 0,0:18:03.49,0:18:05.87,Default,,0,0,0,,‫كلما انخفضت هذه النسبة،‬ Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:09.25,Default,,0,0,0,,‫انخفضت قدرة الجسم على العمل بشكل سليم.‬ Dialogue: 0,0:18:09.96,0:18:14.38,Default,,0,0,0,,‫ويصاحب هذا ظهور أعراض‬\N‫مثل دوار وشعور بالبرودة وغثيان وقيء‬ Dialogue: 0,0:18:14.92,0:18:16.92,Default,,0,0,0,,‫وإغماء.‬ Dialogue: 0,0:18:18.01,0:18:21.10,Default,,0,0,0,,‫ستظهر تلك الأعراض‬ Dialogue: 0,0:18:21.18,0:18:23.93,Default,,0,0,0,,‫حتى إذا قلّت نسبة الأكسجين‬\N‫عن 15 بالمئة فقط.‬ Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:27.89,Default,,0,0,0,,‫لكن بما أنها تظهر بالتدريج‬\N‫ولا تُحدث تأثيراً فورياً‬ Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:32.73,Default,,0,0,0,,‫فإن ذلك سيكون بلا فائدة في القتال‬\N‫الذي يمكن أن تتحدد نتيجته في لحظة.‬ Dialogue: 0,0:18:33.23,0:18:34.73,Default,,0,0,0,,‫6 بالمئة.‬ Dialogue: 0,0:18:35.36,0:18:37.69,Default,,0,0,0,,‫عندما تقل نسبة الأكسجين عن هذا الرقم‬ Dialogue: 0,0:18:37.99,0:18:41.91,Default,,0,0,0,,‫فإن الإنسان إذا التقط نفساً واحداً،‬\N‫يؤدي ذلك إلى فقدانه الوعي.‬ Dialogue: 0,0:18:44.83,0:18:46.95,Default,,0,0,0,,‫تقنيتي القتالية يمكنها أن تفاجئ إلهاً حتى!‬ Dialogue: 0,0:18:47.58,0:18:50.79,Default,,0,0,0,,‫البشر مصممون بحيث يستطيعون حبس أنفاسهم‬ Dialogue: 0,0:18:50.87,0:18:52.96,Default,,0,0,0,,‫لمدة قد تصل إلى 5 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:18:53.67,0:18:58.01,Default,,0,0,0,,‫بينما إذا تنفسوا هواءً‬\N‫تبلغ نسبة الأكسجين فيه أقل من 6 بالمئة‬ Dialogue: 0,0:18:58.13,0:19:01.97,Default,,0,0,0,,‫فإن أجسادهم تتوقف عن العمل‬\N‫حتى لو استنشقوا نفساً واحداً فقط منه.‬ Dialogue: 0,0:19:02.43,0:19:04.56,Default,,0,0,0,,‫عيب واضح في تصميمهم.‬ Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:07.18,Default,,0,0,0,,‫وقد استغليته لمنفعتي.‬ Dialogue: 0,0:19:09.48,0:19:10.89,Default,,0,0,0,,‫جعلته ملكاً لي،‬ Dialogue: 0,0:19:11.06,0:19:15.07,Default,,0,0,0,,‫الهواء الذي به نسبة أكسجين أقل من 6 بالمئة‬\N‫في راحة يدي.‬ Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:19.90,Default,,0,0,0,,‫زجاج وخشب وأسمنت...‬ Dialogue: 0,0:19:20.99,0:19:25.41,Default,,0,0,0,,‫أجريت العديد من الاختبارات‬\N‫وتدربت كثيراً على مواد مختلفة.‬ Dialogue: 0,0:19:26.91,0:19:31.46,Default,,0,0,0,,‫وفي النهاية،‬\N‫أصبحت أستطيع إحداث فراغ براحة يدي.‬ Dialogue: 0,0:19:34.63,0:19:36.21,Default,,0,0,0,,‫بهذا الشكل!‬ Dialogue: 0,0:19:45.43,0:19:48.06,Default,,0,0,0,,‫إنه من صنع يدي،‬ Dialogue: 0,0:19:48.52,0:19:51.19,Default,,0,0,0,,‫أكثر غاز سام على كوكب الأرض.‬ Dialogue: 0,0:19:51.98,0:19:55.40,Default,,0,0,0,,‫السارين وسيانيد الهيدروجين‬\N‫لا يضاهيان هذا الغاز.‬ Dialogue: 0,0:19:55.52,0:19:59.07,Default,,0,0,0,,‫إنه غاز يمكنه التغلب على أي إنسان‬\N‫إذا استنشق منه نفساً واحداً.‬ Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:06.62,Default,,0,0,0,,‫من حسن حظي أنني تواجدت في السجن.‬ Dialogue: 0,0:20:07.33,0:20:11.62,Default,,0,0,0,,‫كان البيئة المثالية لي كي أختبر الغاز‬\N‫وأتقن استعماله على البشر.‬ Dialogue: 0,0:20:12.33,0:20:17.84,Default,,0,0,0,,‫قريباً، أسطورتي سيتردد صداها‬\N‫وسترتبط بكلمة "سمّ".‬ Dialogue: 0,0:20:23.26,0:20:26.60,Default,,0,0,0,,‫هل وصلوا أخيراً؟ لم يستعجلوا في القدوم.‬ Dialogue: 0,0:20:38.82,0:20:40.65,Default,,0,0,0,,‫يا سيد "باكي"...‬ Dialogue: 0,0:20:43.61,0:20:44.70,Default,,0,0,0,,‫أنت...‬ Dialogue: 0,0:20:45.03,0:20:46.49,Default,,0,0,0,,‫خسرت.‬ Dialogue: 0,0:20:59.04,0:21:01.59,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "شيماء عادل"‬