[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: The.Incredible.Hulk.S01E04.The.Beast.Within.DVDRip ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,18,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:03.30,Default,,0,0,0,,أتعلمي، أنا مهتم بشكل خاص بنظريتك Dialogue: 0,0:00:03.37,0:00:05.63,Default,,0,0,0,,على الغضب في الحيوانات\Nيتم استدراجه كيميائياً حيوياً Dialogue: 0,0:00:05.70,0:00:06.76,Default,,0,0,0,,إنه ميت Dialogue: 0,0:00:07.07,0:00:08.70,Default,,0,0,0,,أخشى أن البواب الجديد شكّاك Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:10.33,Default,,0,0,0,,لن يتدخل بعد الآن Dialogue: 0,0:00:19.98,0:00:21.64,Default,,0,0,0,,إجعل تلك الغوريلا في غيبوبة Dialogue: 0,0:00:21.72,0:00:24.21,Default,,0,0,0,,ما يقرب من نصف زجاجة ستفعل المعجزات له Dialogue: 0,0:00:24.29,0:00:25.68,Default,,0,0,0,,يا إلهي يا (كارل) Dialogue: 0,0:00:25.89,0:00:28.98,Default,,0,0,0,,بالله عليك لا تفعلها Dialogue: 0,0:00:29.01,0:00:36.81,Default,,0,0,0,,{\an8} ترجمة\Nwaham99\Nwaham2012@gmail.com Dialogue: 0,0:00:36.97,0:00:39.93,Default,,0,0,0,,الدكتور (ديفيد بانر)\Nعالِم فيزيائي Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:43.94,Default,,0,0,0,,يبحث عن طريقة للإستفادة من نقاط القوة\Nالخفية التي يمتلكها جميع البشر Dialogue: 0,0:00:44.01,0:00:46.50,Default,,0,0,0,,ثم عن طريق الخطأ\Nجرعة زائدة من أشعة جاما Dialogue: 0,0:00:46.57,0:00:48.51,Default,,0,0,0,,غيّرت كيمياء جسده Dialogue: 0,0:00:48.94,0:00:51.84,Default,,0,0,0,,والآن الدكتور (ديفيد بانر) عندما يغضب\Nأو يستشيط غضباً Dialogue: 0,0:00:51.95,0:00:54.44,Default,,0,0,0,,يحدث تحول مذهل Dialogue: 0,0:01:04.56,0:01:06.75,Default,,0,0,0,,المخلوق مدفوع بالغضب Dialogue: 0,0:01:07.20,0:01:09.60,Default,,0,0,0,,ومُطارد من قِبل مراسل إستقصائي Dialogue: 0,0:01:09.66,0:01:11.26,Default,,0,0,0,,سيد (ماكجي) لاتجعلني أغضب Dialogue: 0,0:01:11.67,0:01:13.33,Default,,0,0,0,,لن تحبني عندما أغضب Dialogue: 0,0:01:23.91,0:01:25.78,Default,,0,0,0,,المخلوق مطلوب لإرتكابه جريمة قتل Dialogue: 0,0:01:25.85,0:01:27.08,Default,,0,0,0,,لم يرتكبها Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:30.08,Default,,0,0,0,,(ديفيد بانر)\Nيُعتقد إنه ميت Dialogue: 0,0:01:30.35,0:01:33.05,Default,,0,0,0,,ويجب أن يدع العالم يظن بإنه ميت Dialogue: 0,0:01:33.22,0:01:34.71,Default,,0,0,0,,حتى يستطيع أن يجد طريقة Dialogue: 0,0:01:34.79,0:01:37.55,Default,,0,0,0,,للسيطرة على الروح الهائجة التي تسكن فيه Dialogue: 0,0:01:38.08,0:01:47.68,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}الموسم الأول الحلقة الرابعة بعنوان\N(الوحش بداخلي) Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:49.99,Default,,0,0,0,,ذلك على وشك أن يفعلها يا (ديفيد) Dialogue: 0,0:01:50.07,0:01:51.20,Default,,0,0,0,,لنذهب من هنا Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:54.94,Default,,0,0,0,,لا يوجد الكثير من المخلوقات التي لا يمكن التنبؤ بها أكثر من الفيل الحامل Dialogue: 0,0:01:55.14,0:01:56.77,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أنا أقدّر ذلك حقاً Dialogue: 0,0:01:56.85,0:01:59.18,Default,,0,0,0,,تأخذ من وقتك لتريني الحبال Dialogue: 0,0:01:59.25,0:02:01.94,Default,,0,0,0,,حسنًا ، بعد كل شيء ، إذا كنت ستعمل بالقرب حيواناتي Dialogue: 0,0:02:02.02,0:02:04.42,Default,,0,0,0,,أريد أن أتأكد بإنك ستعاملهم جيداً Dialogue: 0,0:02:05.52,0:02:07.61,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعد للدرس التالي؟ Dialogue: 0,0:02:07.69,0:02:08.75,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:08.82,0:02:09.92,Default,,0,0,0,,حسناً، ذلك جيد Dialogue: 0,0:02:09.99,0:02:12.39,Default,,0,0,0,,لأننا في طريقنا لتنظيف بيت الزواحف Dialogue: 0,0:02:13.80,0:02:15.89,Default,,0,0,0,,حسنا، الآن ستكون الحياة مملة للغاية Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:18.43,Default,,0,0,0,,لو كانت كل مخلوقات الله دافئة ومكسوة بالفراء Dialogue: 0,0:02:18.87,0:02:20.70,Default,,0,0,0,,أنتم المدنيين كلكم متشابهون Dialogue: 0,0:02:20.77,0:02:22.74,Default,,0,0,0,,حسناً،سأقول لك ماذا؟\N.....لما لا أنا فقط Dialogue: 0,0:02:22.80,0:02:25.97,Default,,0,0,0,,أذهب لتنظيف مختبر البحاث\Nو سأدعك Dialogue: 0,0:02:27.54,0:02:29.10,Default,,0,0,0,,تعيش مع السحالي Dialogue: 0,0:02:29.18,0:02:31.70,Default,,0,0,0,,لماذا مختبر الأبحاث؟ Dialogue: 0,0:02:31.98,0:02:33.35,Default,,0,0,0,,حسناً، أنا أفهم Dialogue: 0,0:02:33.41,0:02:35.38,Default,,0,0,0,,أن الدكتورة هناك\Nجذابة إلى حد ما Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:36.88,Default,,0,0,0,,الدكتورة (باكستر) Dialogue: 0,0:02:37.02,0:02:38.28,Default,,0,0,0,,لا ترفع من آمالك Dialogue: 0,0:02:38.39,0:02:40.85,Default,,0,0,0,,إلا إذا كنت ذاهباً\Nمتنكراً في شكل قرد Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:42.04,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:42.22,0:02:44.12,Default,,0,0,0,,حسنًا ، ستقضي وقتها قريبًا Dialogue: 0,0:02:44.19,0:02:46.35,Default,,0,0,0,,مع مجهرها وحيوانات المختبر Dialogue: 0,0:02:46.43,0:02:47.55,Default,,0,0,0,,من أي شيء آخر Dialogue: 0,0:02:47.63,0:02:48.82,Default,,0,0,0,,منهمكة جداً هاه؟ Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:51.69,Default,,0,0,0,,إنها منهمكة على بحثها الغريب Dialogue: 0,0:02:51.77,0:02:55.36,Default,,0,0,0,,إذا كانت قد قضت وقتًا أقل في دراسة عدوانية الحيوانات Dialogue: 0,0:02:55.90,0:02:57.57,Default,,0,0,0,,والمزيد من الوقت في كونها دكتورة Dialogue: 0,0:02:57.84,0:02:59.93,Default,,0,0,0,,ربما شبل الأسد ذلك وإنسان الغاب\N\N{\c&H0000ff&}(إنسان الغاب يقصد الغوريلا) Dialogue: 0,0:03:00.01,0:03:01.94,Default,,0,0,0,,ماكانوا ليموتوا الشهر الماضي Dialogue: 0,0:03:04.35,0:03:05.78,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أود مقابلتها على أي حال Dialogue: 0,0:03:05.85,0:03:07.21,Default,,0,0,0,,حسناً، أفعل ماترغب به Dialogue: 0,0:03:08.15,0:03:09.78,Default,,0,0,0,, في بعض الأحيان\Nفي فترة بعد الظهر Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:12.41,Default,,0,0,0,,تذهب للمشي بجانب حديقة حيوانات الأطفال Dialogue: 0,0:03:12.49,0:03:13.89,Default,,0,0,0,,ولكن تذكر Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:16.59,Default,,0,0,0,,(يُعرف المرء بقرينه) Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:22.52,Default,,0,0,0,,أعتقد أن هذا هو سبب تسكعك مع النمور Dialogue: 0,0:03:26.37,0:03:30.37,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}(الوحش بداخلي) Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:46.29,Default,,0,0,0,,{\an8} ترجمة\Nwaham99\Nwaham2012@gmail.com Dialogue: 0,0:03:58.10,0:04:00.07,Default,,0,0,0,,من المؤكد أنهم يحبونك Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:04.53,Default,,0,0,0,,ربما لأنهم يعرفون أنكِ تحبيهم Dialogue: 0,0:04:05.51,0:04:07.74,Default,,0,0,0,,لقد رايتُ صورتكِ في مجلة علم الإنسان الشهرية Dialogue: 0,0:04:08.38,0:04:10.54,Default,,0,0,0,,أجل\Nكانت مقالة لا بأس بها Dialogue: 0,0:04:10.61,0:04:13.17,Default,,0,0,0,,وأشارت بالتأكيد إلى عملك المثير للجدل Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:15.27,Default,,0,0,0,,لسوء الحظ Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:21.82,Default,,0,0,0,,أنا مفتون حقاً بالبحث الذي تجريه Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:24.26,Default,,0,0,0,,في الواقع ، لهذا السبب جئت إلى حديقة الحيوانات Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:26.22,Default,,0,0,0,,هل أنت على منحة دراسية؟ Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:28.89,Default,,0,0,0,,كلا، أنا أعمل لدى (جو)\Nأنا مجرد حارس Dialogue: 0,0:04:30.50,0:04:31.76,Default,,0,0,0,,هل أنت مهتم في عملي؟ Dialogue: 0,0:04:31.83,0:04:33.43,Default,,0,0,0,,حسناً\N...أنا مهتم بشكل خاص Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:35.09,Default,,0,0,0,,في الدراسات التي تقومين بها Dialogue: 0,0:04:35.17,0:04:38.50,Default,,0,0,0,,عن عدوانية الحيوانات وكيفية السيطرة على غضبهم Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:40.97,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن أشرح لكِ\N....أنا Dialogue: 0,0:04:41.38,0:04:43.14,Default,,0,0,0,,كان لدي القليل من التدريب المسبق في (بيركلي)\N\N{\c&H0000ff&}(بيركلي: مدينة في( ولاية كاليفورنيا Dialogue: 0,0:04:43.21,0:04:44.97,Default,,0,0,0,,وبضع سنوات من تربية الحيوانات Dialogue: 0,0:04:45.05,0:04:46.78,Default,,0,0,0,,كانت زوجتي عالمة أبحاث Dialogue: 0,0:04:46.85,0:04:48.68,Default,,0,0,0,,كانت؟\Nأجل، توفيت العام الماضي Dialogue: 0,0:04:49.52,0:04:51.35,Default,,0,0,0,,المقالة التي قرأتها كانت منذ ثلاثىة أشهر Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:53.72,Default,,0,0,0,,كنتُ فضولياً نوعاً ما\Nفيما يتعلق بكيفية تقدمك Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:56.42,Default,,0,0,0,,حسناً ، إذا كنت مهتماً بذلك Dialogue: 0,0:04:56.49,0:04:58.58,Default,,0,0,0,,لما لا تأتي المختبر لاحقاً Dialogue: 0,0:04:58.66,0:05:00.79,Default,,0,0,0,,وسأحاول أن أطلعك على آخر المستجدات Dialogue: 0,0:05:01.16,0:05:04.53,Default,,0,0,0,,لدي بعض الرسوم البيانية والأوراق التي تشرح ذلك بعبارات أساسية Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:06.73,Default,,0,0,0,,هل يحتاج المختبر التنظيف الآن؟ Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:08.60,Default,,0,0,0,,....أنت فضولي يا سيد Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:10.50,Default,,0,0,0,,(برادبورن)\N(ديفيد برادبورن) Dialogue: 0,0:05:10.57,0:05:11.70,Default,,0,0,0,,حسناً هيا Dialogue: 0,0:05:18.08,0:05:21.45,Default,,0,0,0,,الدوس على شيئاً ما هنا يعد من الأخطار المهنية\N\N{\c&H0000ff&}(تُلمح الدكتورة إلى (التدخل في شأن لا يعنيك يُعد من الأخطار المهنية Dialogue: 0,0:05:23.02,0:05:24.45,Default,,0,0,0,,مرحباً بك في حديقة الحيوانات Dialogue: 0,0:05:36.83,0:05:38.56,Default,,0,0,0,,دكتورة (باكستر)\Nأجل Dialogue: 0,0:05:38.63,0:05:41.03,Default,,0,0,0,,مؤسسة (ستانفورد )\Nأتصلوا مجدداً Dialogue: 0,0:05:41.10,0:05:44.07,Default,,0,0,0,,أعتقد أن الأمر يتعلق بكيفية إنفاق أموال منحتهم Dialogue: 0,0:05:45.51,0:05:48.81,Default,,0,0,0,,ربما من الأفضل أن تجعلي الدكتور (مالون) يتعامل مع ذلك الأمر Dialogue: 0,0:05:48.88,0:05:50.50,Default,,0,0,0,,إنه أفضل مني مع هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:05:50.58,0:05:51.64,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:05:51.71,0:05:52.94,Default,,0,0,0,,و إذا أتصل الدكتور (مالون) Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:55.57,Default,,0,0,0,,...هلا أخبرته أنني في المختبر الخلفي مع (إليوت) والسيد Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:57.78,Default,,0,0,0,,(برادبورن)\N(ديفيد برادبورن) Dialogue: 0,0:05:57.85,0:05:59.15,Default,,0,0,0,,آسفة. بالتاكيد Dialogue: 0,0:06:05.33,0:06:06.76,Default,,0,0,0,,مختبري هنا Dialogue: 0,0:06:11.37,0:06:13.13,Default,,0,0,0,,هل كنت تبحث عني يا (كارل)؟ Dialogue: 0,0:06:14.47,0:06:16.06,Default,,0,0,0,,الآن فقط تركت لكِ رسالة تذكير Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:18.23,Default,,0,0,0,,ما زلنا لم نتناول عشاءً على ضوء الشموع Dialogue: 0,0:06:19.17,0:06:20.16,Default,,0,0,0,,كلا مازلنا لم نفعل Dialogue: 0,0:06:20.27,0:06:21.40,Default,,0,0,0,,ماذا عن الليلة؟ Dialogue: 0,0:06:22.18,0:06:23.87,Default,,0,0,0,,كلا،لا استطيع الليلة Dialogue: 0,0:06:23.95,0:06:24.93,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:06:25.55,0:06:27.07,Default,,0,0,0,,لاتنسي بإمكاني أن أكون عوناً كبيراً Dialogue: 0,0:06:27.15,0:06:29.05,Default,,0,0,0,,في الحصول على أموال المنحة تلك Dialogue: 0,0:06:35.36,0:06:36.91,Default,,0,0,0,,ذلك لطيف\Nأجل Dialogue: 0,0:06:37.19,0:06:39.66,Default,,0,0,0,,لستُ بارعة جداً في الألعاب الإجتماعية Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:41.66,Default,,0,0,0,,سأحضر تلك الرسوم البيانية التي تريد رؤيتها Dialogue: 0,0:06:46.43,0:06:47.49,Default,,0,0,0,,دكتورة Dialogue: 0,0:06:48.67,0:06:49.97,Default,,0,0,0,,(إليوت) تعال Dialogue: 0,0:06:50.04,0:06:52.03,Default,,0,0,0,,الآن ، أنت تعرف أنه ليس من المفترض أن تكون هنا Dialogue: 0,0:06:52.11,0:06:53.87,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟\Nماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:06:53.94,0:06:55.10,Default,,0,0,0,,أتريد وجبة خفيفة؟ Dialogue: 0,0:06:55.71,0:06:57.94,Default,,0,0,0,,هل تريد أن ترمي إليّ أحد تلك التفاحات هناك؟ Dialogue: 0,0:06:58.35,0:06:59.37,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:59.98,0:07:01.57,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أنه جائع حقاً Dialogue: 0,0:07:01.65,0:07:03.67,Default,,0,0,0,,يفعل هذا غالباً ليلفت الإنتباه Dialogue: 0,0:07:05.09,0:07:07.21,Default,,0,0,0,,ألست كذلك يا (إليوت)؟\Nأجل Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:11.08,Default,,0,0,0,,الأمر على مايرام\Nهديء من روعك Dialogue: 0,0:07:11.16,0:07:13.63,Default,,0,0,0,,هاك\Nحسناً،عد للداخل وكن مؤدباً Dialogue: 0,0:07:13.69,0:07:14.82,Default,,0,0,0,,لا مزيد من هذا Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:19.63,Default,,0,0,0,,إنه ليس خطيراً Dialogue: 0,0:07:19.70,0:07:22.57,Default,,0,0,0,,لديه القوة لسحب كلتا ذراعيك إذا أراد ذلك Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:24.54,Default,,0,0,0,,ولكن لديه طِباع قطة صغيرة Dialogue: 0,0:07:24.61,0:07:25.94,Default,,0,0,0,,هذا مريح للغاية Dialogue: 0,0:07:26.01,0:07:28.81,Default,,0,0,0,,في الواقع ، أعتقد أنه يشعر بالغيرة قليلاً من القادم الجديد Dialogue: 0,0:07:28.88,0:07:29.87,Default,,0,0,0,,هااه؟ Dialogue: 0,0:07:29.98,0:07:31.07,Default,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:07:31.81,0:07:35.15,Default,,0,0,0,,أوه،حسناً،الآن\Nذلك أكثر من حجمي Dialogue: 0,0:07:36.92,0:07:39.11,Default,,0,0,0,,وصل للتو هذا الصباح من جنوب أفريقيا Dialogue: 0,0:07:39.62,0:07:41.99,Default,,0,0,0,,أحب جميع القرود،ولكن هذه نوع خاص Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:44.68,Default,,0,0,0,,من الأفضل ألا تدعي (إليوت) يسمعكِ تقولي ذلك Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:47.52,Default,,0,0,0,,أتعلمي، أنا مهتم بشكل خاص بنظريتك Dialogue: 0,0:07:47.60,0:07:51.73,Default,,0,0,0,,عن الغضب في الحيوانات\Nيتم استدراجه كيميائياً حيوياً\Nبدلاً من نفسياً Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:54.27,Default,,0,0,0,,الآن لديك الكثير من النجاح Dialogue: 0,0:07:54.34,0:07:58.00,Default,,0,0,0,,بتكرار الحمض الأميني\Nبمزج الحمض النووي Dialogue: 0,0:07:58.07,0:07:59.40,Default,,0,0,0,,تلك تشعري بإنها مسؤولة Dialogue: 0,0:07:59.47,0:08:01.60,Default,,0,0,0,,للسلوك العنيف في حيوانات معينة؟ Dialogue: 0,0:08:02.84,0:08:05.34,Default,,0,0,0,,يبدو أن لديك معرفة شاملة إلى حد ما بهذا الموضوع Dialogue: 0,0:08:07.38,0:08:10.94,Default,,0,0,0,,إذا كان هذا هو المجال الذي تهتم به\N أقترح عليك قراءة هذا Dialogue: 0,0:08:12.42,0:08:14.82,Default,,0,0,0,,المقالات التي تم جمعها\Nللدكتور (ديفيد بانر) Dialogue: 0,0:08:14.92,0:08:16.62,Default,,0,0,0,,هل عمله مألوف لديك؟ Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:19.22,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:20.16,0:08:22.93,Default,,0,0,0,,حسناً إذن،أنت تعلم ذلك إنه يستطيع\N التطويل في الحديث بصعوبة؟ Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:24.83,Default,,0,0,0,,أجل يستطيع Dialogue: 0,0:08:25.07,0:08:27.09,Default,,0,0,0,,لكن بعض نظرياته\Nرائعة Dialogue: 0,0:08:27.30,0:08:30.70,Default,,0,0,0,,وأنا أحاول الاستمرار في عمله منذ وفاته. Dialogue: 0,0:08:31.61,0:08:34.44,Default,,0,0,0,,لكن لابد أنه عرف تركيبة\N الأدينين - الثيمين في الحمض النووي Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:36.91,Default,,0,0,0,,كان لها تأثير مباشر\Nعلى القوة والعدوانية Dialogue: 0,0:08:38.05,0:08:39.88,Default,,0,0,0,,نعم ، لقد شك في ذلك Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:43.21,Default,,0,0,0,,لكن أوراقه المنشورة الأخيرة ليس لديها إثبات Dialogue: 0,0:08:43.28,0:08:45.01,Default,,0,0,0,,لا يوجد إثبات إيجابي ، على أي حال Dialogue: 0,0:08:45.09,0:08:47.88,Default,,0,0,0,,إذا كان يعلم شيئاً ما\N ،تلك المعرفةماتت معه في الحريق Dialogue: 0,0:08:49.39,0:08:51.98,Default,,0,0,0,,أنا فقط آسفة لأنه\N لم تتح لي الفرصة لمقابلته Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:57.63,Default,,0,0,0,,هل (إليوت) جزء من التجربة؟ Dialogue: 0,0:08:58.13,0:08:59.22,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:08:59.30,0:09:01.29,Default,,0,0,0,,(إليوت) يزدهر في الأسر Dialogue: 0,0:09:01.37,0:09:03.89,Default,,0,0,0,,لقد تأقلم وهو يقوم بعمل جيد للغاية Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:06.90,Default,,0,0,0,,ولكن كان لـ (إليوت) أخ\Nوكان لديه مزاج عنيف Dialogue: 0,0:09:06.97,0:09:08.46,Default,,0,0,0,,ولا يمكن ترويضه على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:09.84,Default,,0,0,0,,والآن هذان الإثنان تربيا Dialogue: 0,0:09:09.91,0:09:12.40,Default,,0,0,0,,تحت ظروف نفسية متطابقة Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:14.61,Default,,0,0,0,,لذلك كان علي أن أجد الفرق\Nبين الإثنين Dialogue: 0,0:09:14.68,0:09:16.05,Default,,0,0,0,,هل وجدتي الفرق؟\Nأجل Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:19.52,Default,,0,0,0,,اكتشفت أن شقيقه لديه شيء مفقود\Nفي تحوّل الحمض النووي الريبي Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:21.78,Default,,0,0,0,,أجل،نكليوتيدات اليوراسيل Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:23.22,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}اليوراسيل هو أحد القواعد النيتروجينية التي تحل محل الثايمن في حمض نووي ريبوزي وتختصر بحرف (U)\Nالنكليوتيد هي في علم الأحياء وحدة أساسية في بناء حمض نووي ريبوزي منقوص الأكسجين، وحمض نووي ريبوزي Dialogue: 0,0:09:23.22,0:09:24.35,Default,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:09:26.16,0:09:27.53,Default,,0,0,0,,كيف تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:32.70,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أخبرتك ، أعرف\Nعمل الدكتور (بانر) بشكل جيد للغاية Dialogue: 0,0:09:33.90,0:09:35.30,Default,,0,0,0,,أجل اعتقد ذلك Dialogue: 0,0:09:37.51,0:09:41.41,Default,,0,0,0,,على أي حال ، قمت بعزل الحمض الأميني\N الذي تسبب في حدوث خلل Dialogue: 0,0:09:41.48,0:09:44.44,Default,,0,0,0,,وإذا تمكنت من نسخ ذلك\Nعندها قد أتمكن من إيجاد ترياق Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:46.34,Default,,0,0,0,,أجل\Nشيئاً ما مثل مهديء الأعصاب Dialogue: 0,0:09:46.41,0:09:49.08,Default,,0,0,0,,بالضبط. مادة كيميائية يمكنها التحكم أخيراً Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:51.05,Default,,0,0,0,,على الغضب والعنف في الحيوانات Dialogue: 0,0:09:51.35,0:09:52.48,Default,,0,0,0,,والبشر Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:56.82,Default,,0,0,0,,هل طورتي مركبات (اي جي دي)؟ Dialogue: 0,0:09:57.22,0:09:59.32,Default,,0,0,0,,أجل،لدي آخر واحد هنا Dialogue: 0,0:10:02.46,0:10:03.52,Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:10:04.50,0:10:05.97,Default,,0,0,0,,(أي جي دي 4) ؟ Dialogue: 0,0:10:06.17,0:10:07.73,Default,,0,0,0,,حسناً،لقد أتخذت خطوة للأمام Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:09.39,Default,,0,0,0,,مما كان عليه (بانر) قبل وفاته Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:12.14,Default,,0,0,0,,حسناً\Nكيف هي فحوصات المختبر مع الحيوانات؟ Dialogue: 0,0:10:12.87,0:10:15.07,Default,,0,0,0,,حسناً ، لقد جربته فقط على القوارض Dialogue: 0,0:10:15.34,0:10:18.18,Default,,0,0,0,,وتذهب لدقائق معدودة إلى الحد الأدنى من نشاط الدماغ Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:21.11,Default,,0,0,0,,إنه مثل النوم العميق\N....وبعد ذلك Dialogue: 0,0:10:22.35,0:10:23.37,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:24.42,0:10:27.62,Default,,0,0,0,,ثم يهتاجون إلى غضب لا يمكن السيطرة عليه Dialogue: 0,0:10:28.36,0:10:29.98,Default,,0,0,0,,إنه لأمر مرعب حقاً أن ترى ذلك Dialogue: 0,0:10:30.89,0:10:33.83,Default,,0,0,0,,يبدو الأمر كما لو أنهم يتحولون إلى مخلوق مختلف تماماً Dialogue: 0,0:10:38.17,0:10:40.03,Default,,0,0,0,,أذاً ماذا ستفعلي بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:41.37,0:10:43.60,Default,,0,0,0,,لا أعلم، لا أعلم\Nلقد اصابني الإحباط Dialogue: 0,0:10:43.67,0:10:45.83,Default,,0,0,0,,لقد استنفدت جميع بدائل الإنزيم Dialogue: 0,0:10:48.81,0:10:51.33,Default,,0,0,0,,هل جربتي أخذ الـ (اي جي دي) Dialogue: 0,0:10:51.61,0:10:53.08,Default,,0,0,0,,جيلاً آخر Dialogue: 0,0:10:54.78,0:10:56.25,Default,,0,0,0,,مع الإشعاع؟ Dialogue: 0,0:10:57.79,0:11:00.85,Default,,0,0,0,,إنها فكرة تأملية للغاية ومتقدمة جداً Dialogue: 0,0:11:01.16,0:11:04.15,Default,,0,0,0,,...كلا أنا فقط\Nظننتُ ذلك\Nإنك قد تجربي الإشعاع Dialogue: 0,0:11:04.23,0:11:06.66,Default,,0,0,0,,قد يكون هذا التقدم الذي تبحث عنه Dialogue: 0,0:11:06.73,0:11:08.29,Default,,0,0,0,,وإذا وجدتي ذلك Dialogue: 0,0:11:09.56,0:11:10.86,Default,,0,0,0,,حسناً\Nالدواء المضاد للعدوانية Dialogue: 0,0:11:10.93,0:11:12.92,Default,,0,0,0,,قد يكون أسهل قليلاً في الإبتكار Dialogue: 0,0:11:22.01,0:11:23.07,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:11:23.18,0:11:25.15,Default,,0,0,0,,الدكتور (مالون) في طريقه Dialogue: 0,0:11:25.21,0:11:26.51,Default,,0,0,0,,أحزري ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:26.98,0:11:30.38,Default,,0,0,0,,لقد رتب لوقف تنفيذ حكم الإعدام لـ (آندرو كليس) Dialogue: 0,0:11:31.19,0:11:32.55,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:33.75,Default,,0,0,0,,لا تقولي لي Dialogue: 0,0:11:34.32,0:11:36.45,Default,,0,0,0,,(آندروكليس) الأسد Dialogue: 0,0:11:36.52,0:11:37.65,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:11:37.79,0:11:39.23,Default,,0,0,0,,حصل عليه من السيرك Dialogue: 0,0:11:39.29,0:11:40.73,Default,,0,0,0,,بوحشية تفوق التصديق Dialogue: 0,0:11:40.80,0:11:42.85,Default,,0,0,0,,تم تجويعه ، ضربه Dialogue: 0,0:11:42.93,0:11:45.83,Default,,0,0,0,,وفي الأخير أُحضِر إلينا،بعد أن إنقلب على مدربه Dialogue: 0,0:11:45.90,0:11:49.06,Default,,0,0,0,,والآن أريد أن أستخدمه كحالة أختبار\N لعقار ضد العدوانية Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:50.47,Default,,0,0,0,,بمجرد أن أصتعه Dialogue: 0,0:11:51.37,0:11:52.50,Default,,0,0,0,,إنه قاتل Dialogue: 0,0:11:52.94,0:11:54.07,Default,,0,0,0,,ياللمسكين Dialogue: 0,0:11:58.05,0:12:01.24,Default,,0,0,0,,حسناً،كيف حالكِ اليوم يا (كلوديا)؟ Dialogue: 0,0:12:01.32,0:12:02.48,Default,,0,0,0,,جيدة Dialogue: 0,0:12:04.39,0:12:06.18,Default,,0,0,0,,(ريتا) أخبرتك بشأن (آندروكيليس) Dialogue: 0,0:12:07.35,0:12:09.12,Default,,0,0,0,,أردتُ أن أخبركِ بنفسي Dialogue: 0,0:12:09.19,0:12:10.95,Default,,0,0,0,,كانت متحمسة جدا للإنتظار Dialogue: 0,0:12:12.99,0:12:15.15,Default,,0,0,0,,(ديفيد) ، هذا الدكتور (مالون)، رئيسي Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:17.75,Default,,0,0,0,,والسبب إنني لستُ نادلة بمكان ما Dialogue: 0,0:12:17.93,0:12:19.46,Default,,0,0,0,,هذا (ديفيد برادبورن) Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:22.13,Default,,0,0,0,,كنا فقط نناقش تجاربي\Nمرحباً Dialogue: 0,0:12:22.20,0:12:23.64,Default,,0,0,0,,هل أنت تعمل مع (جو)؟ Dialogue: 0,0:12:23.70,0:12:25.37,Default,,0,0,0,,أجل،أجل،أنا أعمل مع (جو) Dialogue: 0,0:12:26.24,0:12:28.30,Default,,0,0,0,,حسناً الآن سأعترف بذلك Dialogue: 0,0:12:28.78,0:12:31.54,Default,,0,0,0,,تجارب الدكتورة (ديكستر)\Nإنها.....كثيراً Dialogue: 0,0:12:32.21,0:12:33.41,Default,,0,0,0,,فاتنة Dialogue: 0,0:12:34.35,0:12:36.82,Default,,0,0,0,,ولكن ، كما تعلم ، إذا كان لدينا الكثير من الأشخاص مثلك هنا Dialogue: 0,0:12:36.88,0:12:39.22,Default,,0,0,0,,لن يتنظف المكان أبداً ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:39.39,0:12:41.79,Default,,0,0,0,,كلا ،سيدي\Nأعتقد إنه كذلك Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:44.22,Default,,0,0,0,,حسناً\Nدكتورة (باكستر) شكراً لكِ Dialogue: 0,0:12:44.29,0:12:45.72,Default,,0,0,0,,(كلوديا) من فضلك\N(كلوديا) Dialogue: 0,0:12:46.06,0:12:47.12,Default,,0,0,0,,دكتور Dialogue: 0,0:12:50.60,0:12:53.29,Default,,0,0,0,,متى بدأتِ بإعطاء حلقات دراسية للمساعد المستأجر؟ Dialogue: 0,0:12:53.97,0:12:56.66,Default,,0,0,0,,حسناً،وأنا أيضاً مساعدة مستأجرة كما تعلم Dialogue: 0,0:12:57.81,0:13:00.33,Default,,0,0,0,,هل ستقوم مؤسسة (ستانفورد) بتجديد منحتي؟ Dialogue: 0,0:13:01.81,0:13:05.51,Default,,0,0,0,,منذ مقال مجلتك\N...إنه متزعزع ولكن Dialogue: 0,0:13:06.51,0:13:08.07,Default,,0,0,0,,حسناً (كلوديا)\Nهناك شيء آخر Dialogue: 0,0:13:08.15,0:13:09.64,Default,,0,0,0,,المجلس يريد جلسة استماع Dialogue: 0,0:13:09.72,0:13:12.28,Default,,0,0,0,,على وفاة شبل الأسد و إنسان الغاب\N\N{\c&H0000ff&}إنسان الغاب:قِرْدٌ شَبِيهٌ بِالإِنْسان Dialogue: 0,0:13:12.92,0:13:16.15,Default,,0,0,0,,الآن ، أعرف أنهم ماتوا بسبب\Nعدوى فيروسية بسيطة\N....ولكن Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:20.22,Default,,0,0,0,,حسناُ، إنه أمر غير رسمي للفاية\Nروتين صارم Dialogue: 0,0:13:20.29,0:13:21.42,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:23.29,Default,,0,0,0,,لمعرفة ما إذا كنتُ مهملة Dialogue: 0,0:13:25.63,0:13:26.83,Default,,0,0,0,,والآن يا (كلوديا) Dialogue: 0,0:13:27.50,0:13:30.77,Default,,0,0,0,,أنتٍ تعلمين إنكٍ عُرضة للنقد أكثر من الأغلبية Dialogue: 0,0:13:31.74,0:13:34.64,Default,,0,0,0,,لقد جعلتك أبحاثك العدوانية مثيرة للجدل للغاية Dialogue: 0,0:13:34.71,0:13:37.70,Default,,0,0,0,,وأنت تعلم مدى جدية عملي البيطري Dialogue: 0,0:13:37.78,0:13:39.71,Default,,0,0,0,,الآن إذا كانت هذه الحيوانات مصابة بشدة Dialogue: 0,0:13:39.78,0:13:41.48,Default,,0,0,0,,لم أستطع أن أفوّت الأعراض Dialogue: 0,0:13:41.55,0:13:43.98,Default,,0,0,0,,هل ستدعيني أقلق بشأن جلسات الإستماع؟ Dialogue: 0,0:13:44.42,0:13:46.91,Default,,0,0,0,,استمري في البحث ، افعلي ما يهم Dialogue: 0,0:13:47.89,0:13:49.36,Default,,0,0,0,,كيف حال القرد الجديد؟ Dialogue: 0,0:13:49.86,0:13:52.33,Default,,0,0,0,,شهادة صحية نظيفة. ولا حتى تلميح للفيروس Dialogue: 0,0:13:52.39,0:13:54.92,Default,,0,0,0,,سيتم وضعه مع الآخرين\Nفي وقت لاحق بعد ظهر هذا اليوم Dialogue: 0,0:13:56.06,0:13:57.76,Default,,0,0,0,,قرد لطيف صغير Dialogue: 0,0:14:08.61,0:14:10.84,Default,,0,0,0,,(جو )، إذا كنت تبحث عني في وقت الغداء Dialogue: 0,0:14:10.91,0:14:12.44,Default,,0,0,0,,سأكون في مختبر الأبحاث Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:14.00,Default,,0,0,0,,هذا يجعله اليوم الرابع على التوالي Dialogue: 0,0:14:14.08,0:14:15.88,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أنا أتعلم الكثير\N(من الدكتورة (باكستر Dialogue: 0,0:14:20.52,0:14:21.65,Default,,0,0,0,,هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:14:22.22,0:14:23.32,Default,,0,0,0,,كلا،بإمكاني معالجة الأمر Dialogue: 0,0:14:23.39,0:14:25.72,Default,,0,0,0,,هذا هو القرد الجديد الذي تم إحضاره\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:25.79,0:14:26.85,Default,,0,0,0,,ماذا حدث له؟ Dialogue: 0,0:14:26.93,0:14:27.99,Default,,0,0,0,,لقد مات Dialogue: 0,0:14:30.70,0:14:32.46,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد؟\Nأعتقد أنك مخطيء Dialogue: 0,0:14:32.53,0:14:33.97,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:14:36.24,0:14:40.00,Default,,0,0,0,,أوه ، دكتور (مالون). لا أعتقد أن هذا الحيوان مات Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:41.44,Default,,0,0,0,,بل في حالة غيبوبة Dialogue: 0,0:14:41.51,0:14:43.77,Default,,0,0,0,,أعتقد حقاً أنه يمكننا إنقاذ حياته Dialogue: 0,0:14:43.84,0:14:45.90,Default,,0,0,0,,كلا ، أخشى أن الأوان قد فات. لقد مات Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:49.21,Default,,0,0,0,,خذ الحيوان إلى قسم علم الأمراض Dialogue: 0,0:14:50.05,0:14:52.64,Default,,0,0,0,,....أيها الدكتور ، أعتقد فقط إذا أعدنا فحص Dialogue: 0,0:14:52.72,0:14:54.31,Default,,0,0,0,,؟ سيد (برادبورن) أليس كذلك Dialogue: 0,0:14:54.42,0:14:55.55,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:55.62,0:14:57.85,Default,,0,0,0,,أنا أُقّدر قلقك بشأن الحيوانات Dialogue: 0,0:14:58.76,0:15:00.19,Default,,0,0,0,,ولكن أنا دكتور Dialogue: 0,0:15:01.40,0:15:03.80,Default,,0,0,0,,وتشخيصها مسؤوليتي Dialogue: 0,0:15:05.43,0:15:07.37,Default,,0,0,0,,هل أحتاج إلى تذكيرك ماهي مسؤوليتك؟ Dialogue: 0,0:15:39.67,0:15:41.36,Default,,0,0,0,,هل هذا هو التسليم الأخير؟ Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:43.80,Default,,0,0,0,,إنهم في الأسفل Dialogue: 0,0:15:45.31,0:15:47.24,Default,,0,0,0,,مليون دولار من كيس الفشار Dialogue: 0,0:15:47.47,0:15:48.53,Default,,0,0,0,,مُسَلي Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:53.47,Default,,0,0,0,,كنت أنظر إلى تشريح الجثة الخاصة بك المقبلة Dialogue: 0,0:15:56.22,0:15:59.01,Default,,0,0,0,,من الخطر جداً أن يموت حيوان آخر قريباً Dialogue: 0,0:16:00.02,0:16:02.75,Default,,0,0,0,,هذه ليست مشكلتي\Nلدينا اتفاق Dialogue: 0,0:16:05.83,0:16:07.56,Default,,0,0,0,,أخشى أن البواب الجديد شكّاك Dialogue: 0,0:16:07.63,0:16:09.99,Default,,0,0,0,,إنه لا يعرف أي شيء.\Nإنه يعلم أن القرد لم يمت Dialogue: 0,0:16:10.06,0:16:11.59,Default,,0,0,0,,لن يتدخل بعد الآن Dialogue: 0,0:16:11.67,0:16:13.00,Default,,0,0,0,,لنكن متأكدين Dialogue: 0,0:16:15.30,0:16:17.10,Default,,0,0,0,,حسناً\Nلا أستطيع أن أطرده وحسب Dialogue: 0,0:16:17.84,0:16:19.64,Default,,0,0,0,,قد يصبح أكثر شكاَ ويذهب إلى المجلس. Dialogue: 0,0:16:19.71,0:16:21.23,Default,,0,0,0,,لا أريد أن يتأذى أحد Dialogue: 0,0:16:23.01,0:16:24.44,Default,,0,0,0,,سوف افكر في شيء ما Dialogue: 0,0:16:26.15,0:16:27.64,Default,,0,0,0,,لدي اجتماع Dialogue: 0,0:16:30.82,0:16:33.91,Default,,0,0,0,,أخشى أن رب عملك ليس لديه الرغبة في هذا العمل Dialogue: 0,0:16:33.99,0:16:35.15,Default,,0,0,0,,إنه يشعر بالتوتر Dialogue: 0,0:16:36.29,0:16:39.52,Default,,0,0,0,,ومع ذلك ،إن كنت تريد أن ترفع السعر\Nيمكنني الإهتمام بالأمور Dialogue: 0,0:16:41.93,0:16:43.02,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:16:44.30,0:16:46.43,Default,,0,0,0,,سأترك الأمر لك\Nلإخافته Dialogue: 0,0:16:46.93,0:16:48.33,Default,,0,0,0,,كن مبدعاً Dialogue: 0,0:16:58.81,0:17:01.04,Default,,0,0,0,,يبد أن (إليوت) ثابت Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:03.28,Default,,0,0,0,,هل تقولي إنه إن لم يكن هادئاً؟ Dialogue: 0,0:17:03.35,0:17:04.54,Default,,0,0,0,,مارأيك؟ Dialogue: 0,0:17:09.92,0:17:11.25,Default,,0,0,0,,حسناً\Nلقد مرت ثلاثون دقيقة Dialogue: 0,0:17:11.33,0:17:14.26,Default,,0,0,0,,منذ أن حقنا خيط الحمض النووي الهجين\Nفي سائله الشوكي Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:16.42,Default,,0,0,0,,بالفعل،حسناً Dialogue: 0,0:17:17.13,0:17:19.16,Default,,0,0,0,,أره الصور\Nحسناً Dialogue: 0,0:17:30.38,0:17:31.84,Default,,0,0,0,,الرسم البياني لا يزال ثابتاً Dialogue: 0,0:17:32.18,0:17:33.27,Default,,0,0,0,,من المنطقي Dialogue: 0,0:17:33.35,0:17:35.11,Default,,0,0,0,,من أجل صديق غريزي طبيعي Dialogue: 0,0:17:42.19,0:17:43.32,Default,,0,0,0,,ثابت Dialogue: 0,0:17:48.86,0:17:50.35,Default,,0,0,0,,تذبذب طفيف Dialogue: 0,0:17:50.76,0:17:52.82,Default,,0,0,0,,لكن الأسد عادة ما يركل تلك الإبرة Dialogue: 0,0:17:52.90,0:17:55.53,Default,,0,0,0,,مباشرة من الرسم البياني\N أليس كذلك؟ صحيح ،صحيح Dialogue: 0,0:17:55.64,0:17:58.73,Default,,0,0,0,,ربما نقترب من عزل مُركب مضاد الغضب Dialogue: 0,0:17:58.81,0:18:00.36,Default,,0,0,0,,أجل\Nلنتايع Dialogue: 0,0:18:09.88,0:18:11.37,Default,,0,0,0,,تذبذب طفيف Dialogue: 0,0:18:17.69,0:18:18.95,Default,,0,0,0,,ثابت Dialogue: 0,0:18:25.33,0:18:27.63,Default,,0,0,0,,هل ذلك نفس نوع القرد الذي مات؟ Dialogue: 0,0:18:27.90,0:18:29.93,Default,,0,0,0,,لنتوقف لبعض الوقت\Nحسناً Dialogue: 0,0:18:39.28,0:18:40.37,Default,,0,0,0,,(كلوديا) Dialogue: 0,0:18:41.75,0:18:43.44,Default,,0,0,0,,هل أجريت تشريح الجثة؟ Dialogue: 0,0:18:44.05,0:18:47.15,Default,,0,0,0,,كلا، قال الدكتور (مالون) إن المجلس يريده أن يفعل ذلك شخصياً Dialogue: 0,0:18:49.52,0:18:50.55,Default,,0,0,0,,....حسناً، أنا Dialogue: 0,0:18:52.16,0:18:53.75,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني يجب أن أخبركِ Dialogue: 0,0:18:55.86,0:18:57.35,Default,,0,0,0,,عندما (كارل) و(مالون) Dialogue: 0,0:18:58.37,0:19:00.20,Default,,0,0,0,,أخرجوا القرد من القفص Dialogue: 0,0:19:01.34,0:19:02.53,Default,,0,0,0,,لم يكن ميتاً Dialogue: 0,0:19:04.47,0:19:06.67,Default,,0,0,0,,إذا لم يكن ميتاً ، فلماذا لم يحاولوا إنقاذه؟ Dialogue: 0,0:19:06.74,0:19:07.93,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:19:09.08,0:19:10.84,Default,,0,0,0,,حسناً،أنا متأكدة بإنهم لم يتمكنوا من ذلك Dialogue: 0,0:19:10.91,0:19:13.97,Default,,0,0,0,,أظهر تقرير علم الأمراض أن هذا القرد مات من نفس الفيروس Dialogue: 0,0:19:14.05,0:19:16.17,Default,,0,0,0,,الذي قتل شبل الأسد و قرد إنسان الغاب الشهر الماضي Dialogue: 0,0:19:16.25,0:19:17.68,Default,,0,0,0,,كلا ، كلا ، نحن لا نعرف ذلك Dialogue: 0,0:19:17.75,0:19:19.58,Default,,0,0,0,,أنتِ لم تجري تشريح الجثة Dialogue: 0,0:19:19.65,0:19:22.35,Default,,0,0,0,,لقد فحصت الأنسجة بنفسي تحت المجهر Dialogue: 0,0:19:24.09,0:19:26.96,Default,,0,0,0,,ما زلت لا أصدق أني قد تمكنت من تفويت التشخيص Dialogue: 0,0:19:27.03,0:19:29.29,Default,,0,0,0,,لنفس العدوى الفيروسية ثلاث مرات. Dialogue: 0,0:19:29.36,0:19:30.49,Default,,0,0,0,,ولا حتى أنا Dialogue: 0,0:19:38.31,0:19:39.36,Default,,0,0,0,,إسمعي Dialogue: 0,0:19:42.11,0:19:43.77,Default,,0,0,0,,متى كانت آخر مرة أكلتِ فيها؟ Dialogue: 0,0:19:45.25,0:19:46.47,Default,,0,0,0,,أوه،لا أعلم Dialogue: 0,0:19:46.78,0:19:48.51,Default,,0,0,0,,الفطور Dialogue: 0,0:19:49.92,0:19:51.11,Default,,0,0,0,,بالأمس Dialogue: 0,0:19:52.79,0:19:54.01,Default,,0,0,0,,سأقول لكٍ ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:56.96,0:19:59.26,Default,,0,0,0,,إذا ساعدتني Dialogue: 0,0:19:59.33,0:20:02.19,Default,,0,0,0,,بإعادة (إليوت) إلى بيته الصغير Dialogue: 0,0:20:03.23,0:20:05.70,Default,,0,0,0,,سأشتري لك وجبة فخمة Dialogue: 0,0:20:06.73,0:20:07.72,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:07.80,0:20:08.86,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:15.34,0:20:16.43,Default,,0,0,0,,فخمة Dialogue: 0,0:20:16.51,0:20:18.27,Default,,0,0,0,,حسناً،حشوة Dialogue: 0,0:20:19.18,0:20:20.54,Default,,0,0,0,,ماذا عن "مدروس"؟ Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:23.65,Default,,0,0,0,,ماذا عن الخردل؟ Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:26.31,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ، لما لا Dialogue: 0,0:20:29.19,0:20:32.63,Default,,0,0,0,,فنية للغاية بالتأكيد رجل عصر النهضة هنا Dialogue: 0,0:20:35.06,0:20:36.46,Default,,0,0,0,,ماذا أنت يا (ديفيد)؟ Dialogue: 0,0:20:39.53,0:20:40.80,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:42.27,0:20:43.46,Default,,0,0,0,,أين تعيش؟ Dialogue: 0,0:20:44.91,0:20:47.37,Default,,0,0,0,,حسناً ، لدي غرفة في شارع فولتون Dialogue: 0,0:20:47.64,0:20:48.80,Default,,0,0,0,,فقط غرفة؟ Dialogue: 0,0:20:50.01,0:20:51.24,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:51.31,0:20:53.30,Default,,0,0,0,,حسناً ، هذا ليس فضولاً جداً Dialogue: 0,0:20:53.38,0:20:55.21,Default,,0,0,0,,أفهم أنكِ تعيشي في مختبركِ Dialogue: 0,0:21:18.84,0:21:20.24,Default,,0,0,0,,ماذا تعرفي عنه؟ Dialogue: 0,0:21:20.71,0:21:22.54,Default,,0,0,0,,أكثر مما أعرفه عنك Dialogue: 0,0:21:23.24,0:21:24.51,Default,,0,0,0,,Where are you from? Dialogue: 0,0:21:24.58,0:21:27.55,Default,,0,0,0,,في الآونة الأخيرة مدينة (نيويورك) Dialogue: 0,0:21:28.32,0:21:30.18,Default,,0,0,0,,....بالحديث عن ذلك Dialogue: 0,0:21:33.99,0:21:35.42,Default,,0,0,0,,صحيفتي المُفضلة Dialogue: 0,0:21:35.49,0:21:36.98,Default,,0,0,0,,(السجل الوطني) Dialogue: 0,0:21:37.06,0:21:38.18,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:38.86,0:21:40.33,Default,,0,0,0,,لا أحب المُدن الكبيرة Dialogue: 0,0:21:40.39,0:21:42.56,Default,,0,0,0,,يجعلوني أشعر بإني ضئيلة جداً Dialogue: 0,0:21:42.63,0:21:43.79,Default,,0,0,0,,أتعلمي ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:45.23,0:21:46.36,Default,,0,0,0,,....أعتقد Dialogue: 0,0:21:47.17,0:21:49.23,Default,,0,0,0,,يجب أن تتخطى مخاوفك Dialogue: 0,0:21:50.64,0:21:52.40,Default,,0,0,0,,لقد رأيتُ مذكرات مختبرك Dialogue: 0,0:21:53.27,0:21:57.18,Default,,0,0,0,,لقد قمتِ بالعديد من الاكتشافات المهمة قبل دكتور (بانر) Dialogue: 0,0:21:58.31,0:22:00.18,Default,,0,0,0,,لماذا لم تقومي بنشرهم أولاً؟ Dialogue: 0,0:22:01.62,0:22:04.78,Default,,0,0,0,,حسناً، لم يعتقد الدكتور (مالون) أنها مهمة جداً Dialogue: 0,0:22:05.95,0:22:07.92,Default,,0,0,0,,أراد أن يتجنب الجدال Dialogue: 0,0:22:08.42,0:22:09.68,Default,,0,0,0,,الدكتور (مالون) Dialogue: 0,0:22:14.03,0:22:15.36,Default,,0,0,0,,هل قام هو بتشريح جثة Dialogue: 0,0:22:15.43,0:22:17.12,Default,,0,0,0,,شبل الأسد وقرد إنسان الغاب؟ Dialogue: 0,0:22:17.36,0:22:19.53,Default,,0,0,0,,أجل، لماذا؟ Dialogue: 0,0:22:21.50,0:22:22.73,Default,,0,0,0,,مجرد فضول Dialogue: 0,0:22:36.75,0:22:37.94,Default,,0,0,0,,حسناً يا (إليوت) Dialogue: 0,0:22:41.59,0:22:42.95,Default,,0,0,0,,تعال الآن يا فتى Dialogue: 0,0:22:46.13,0:22:48.12,Default,,0,0,0,,إذاً ذلك هو (آندروكليس) Dialogue: 0,0:22:48.20,0:22:52.39,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يمكنه بالتأكيد استخدام القليل من\Nدواء مضاد_العدوانية Dialogue: 0,0:22:52.87,0:22:54.20,Default,,0,0,0,,حزين ،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:54.90,0:22:56.43,Default,,0,0,0,,ملك الوحوش،تحول إلى قاتل Dialogue: 0,0:22:56.50,0:22:58.87,Default,,0,0,0,,من قِبل بما يسمى بالبشر المتحضرة Dialogue: 0,0:23:00.17,0:23:02.47,Default,,0,0,0,,أتسآل لما نحن لسنا في الأقفاص في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:23:02.54,0:23:05.01,Default,,0,0,0,,تجد أنواعك الخاصة بكِ خيبة أمل كبيرة\Nأليس كذلك يا (كلوديا)؟ Dialogue: 0,0:23:05.08,0:23:06.38,Default,,0,0,0,, غَالِباً Dialogue: 0,0:23:06.45,0:23:08.51,Default,,0,0,0,,من النادر أن أحصل على مفاجأة سارة Dialogue: 0,0:23:09.45,0:23:11.38,Default,,0,0,0,,مثل مقابلة الحارس المساعد Dialogue: 0,0:23:11.45,0:23:13.92,Default,,0,0,0,,الذي هو خبير في التركيب الجزيئي الحيوي Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:19.22,Default,,0,0,0,,(ديفيد) ، سيكون من الجيد إذا أصبحت مساعدي Dialogue: 0,0:23:45.45,0:23:47.48,Default,,0,0,0,,{\i1} سيداتي وسادتي Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:49.45,Default,,0,0,0,,سيتم إغلاق حديقة الحيوانات في خلال عشرون دقيقة Dialogue: 0,0:23:49.52,0:23:51.79,Default,,0,0,0,,الرجاء التقدم إلى أقرب مخرج Dialogue: 0,0:23:53.19,0:23:55.75,Default,,0,0,0,,(برادبورن) ، الدكتور (مالون) يريد منك مساعدتي في شيئاً ما Dialogue: 0,0:23:55.83,0:23:56.89,Default,,0,0,0,,أوه ، لا بأس Dialogue: 0,0:23:56.96,0:23:58.69,Default,,0,0,0,,يجب أن أعود و أتأكد من الحمار الوحشي الجديد على أي حال Dialogue: 0,0:23:58.77,0:23:59.82,Default,,0,0,0,,ساراك لاحقاً Dialogue: 0,0:23:59.90,0:24:01.46,Default,,0,0,0,,إصعد،سأوصلك Dialogue: 0,0:24:08.58,0:24:10.37,Default,,0,0,0,,إنه (إليوت)\Nهل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:24:10.44,0:24:11.78,Default,,0,0,0,,أجل،لقد أحدث فوضى وحسب Dialogue: 0,0:24:11.85,0:24:14.61,Default,,0,0,0,,أوه،يا إلهي يا (كارل)\Nمن أين أتى كل هذا الزجاج؟ Dialogue: 0,0:24:14.68,0:24:16.48,Default,,0,0,0,,ماهو الفرق؟ فقط قم بتنظيفه Dialogue: 0,0:24:17.35,0:24:18.87,Default,,0,0,0,,أنا متأسف لقد أنغلق Dialogue: 0,0:24:18.95,0:24:20.11,Default,,0,0,0,,سأحضر المفتاح Dialogue: 0,0:24:20.19,0:24:21.42,Default,,0,0,0,,إنتظر يا (كارل) Dialogue: 0,0:24:21.49,0:24:23.55,Default,,0,0,0,,إسمع يا (كارل)يوجد مفتاح في الخزانة Dialogue: 0,0:24:23.62,0:24:24.68,Default,,0,0,0,,(كارل) Dialogue: 0,0:24:27.63,0:24:28.96,Default,,0,0,0,,(إليوت)؟ Dialogue: 0,0:24:31.73,0:24:32.86,Default,,0,0,0,,إهدأ يا (إليوت) Dialogue: 0,0:24:32.93,0:24:34.66,Default,,0,0,0,,إهدأ،إهدأ،إهدأ يا (إليوت) Dialogue: 0,0:24:34.73,0:24:35.86,Default,,0,0,0,,! (كارل) Dialogue: 0,0:24:36.10,0:24:37.26,Default,,0,0,0,,(إليوت) إهدأ Dialogue: 0,0:24:37.34,0:24:38.46,Default,,0,0,0,,(كارل) Dialogue: 0,0:24:39.57,0:24:41.51,Default,,0,0,0,,أحد ما بسرعة، (كارل) Dialogue: 0,0:24:42.34,0:24:44.07,Default,,0,0,0,,(إليوت) (إليوت) (إليوت) Dialogue: 0,0:24:50.68,0:24:51.95,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:27:11.26,0:27:12.78,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:27:27.81,0:27:30.40,Default,,0,0,0,,حسناً،أخلوا الحديقة باسرع مايمكن Dialogue: 0,0:27:30.48,0:27:32.00,Default,,0,0,0,,لا أريد أن تكون هناك حالة رعب Dialogue: 0,0:27:32.08,0:27:34.48,Default,,0,0,0,,هل رأى أحد ما في الواقع هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:27:34.68,0:27:36.24,Default,,0,0,0,,أجل أنا رايته\Nحسناً\Nكيف كان يبدو؟ Dialogue: 0,0:27:36.32,0:27:37.78,Default,,0,0,0,,هل كان حقاً أخضر؟ Dialogue: 0,0:27:38.05,0:27:39.28,Default,,0,0,0,,وضخم Dialogue: 0,0:27:40.12,0:27:42.59,Default,,0,0,0,,الجهاز العضلي كان متطوراً جداً Dialogue: 0,0:27:42.66,0:27:44.85,Default,,0,0,0,,لكن هيكل الجمجمة\Nكانت بدائية للغاية Dialogue: 0,0:27:45.33,0:27:46.76,Default,,0,0,0,,كان غاضباً بعنف Dialogue: 0,0:27:47.89,0:27:51.23,Default,,0,0,0,,خذ يا (دامبو)\Nالأتريد الفول السوداني؟ Dialogue: 0,0:27:51.43,0:27:54.13,Default,,0,0,0,,(دامبو) \Nتناول الفول السوداني Dialogue: 0,0:27:54.50,0:27:55.59,Default,,0,0,0,,(دامبو) Dialogue: 0,0:28:02.51,0:28:03.60,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:28:05.31,0:28:07.28,Default,,0,0,0,,هل تعيش هنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:28:09.32,0:28:10.71,Default,,0,0,0,,تناول المزيد Dialogue: 0,0:28:21.06,0:28:23.66,Default,,0,0,0,,أليس لديك قفص أو أي شيء؟ Dialogue: 0,0:28:25.23,0:28:26.60,Default,,0,0,0,,هل أنت تائه؟ Dialogue: 0,0:28:26.67,0:28:28.03,Default,,0,0,0,,{\i1} سيداتي وسادتي Dialogue: 0,0:28:28.10,0:28:30.04,Default,,0,0,0,,سيتم إغلاق حديقة الحيوان في وقت مبكر اليوم Dialogue: 0,0:28:30.10,0:28:32.97,Default,,0,0,0,,الرجاء التقدم إلى اقرب مخرج في الحال Dialogue: 0,0:28:39.61,0:28:42.31,Default,,0,0,0,,إلى أين تذهب؟\Nلا تذهب بعيداً Dialogue: 0,0:28:42.38,0:28:44.15,Default,,0,0,0,,إنها أمي وحسب Dialogue: 0,0:28:47.39,0:28:48.68,Default,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,0:28:48.76,0:28:50.62,Default,,0,0,0,,أنا آسفة لأني تركتك Dialogue: 0,0:28:53.13,0:28:55.75,Default,,0,0,0,,يرجى الانتباه Dialogue: 0,0:28:55.83,0:28:59.96,Default,,0,0,0,,على الجميع يرجى التقدم إلى بوابة الخروج الرئيسية على الفور Dialogue: 0,0:29:00.30,0:29:03.57,Default,,0,0,0,,نرى أنواعاً أكثر من الحيوانات آكلة اللحوم\Nنوع الحيوانات Dialogue: 0,0:29:03.87,0:29:06.24,Default,,0,0,0,,الدب القطبي المسلي دائماً Dialogue: 0,0:29:06.64,0:29:09.27,Default,,0,0,0,,والذي تصادف أن يزن أكثر من ألف رطل Dialogue: 0,0:29:10.31,0:29:12.84,Default,,0,0,0,,هذا أكثر من نصف طن ، أيتها السيدات والسادة Dialogue: 0,0:29:12.91,0:29:14.81,Default,,0,0,0,,تريدون التحدث عن عناق الدب؟ Dialogue: 0,0:29:19.42,0:29:23.86,Default,,0,0,0,,سنرى أيضاً الكنغر الرائع Dialogue: 0,0:29:47.28,0:29:49.71,Default,,0,0,0,,دكتور (مالون) ، وحداتنا\Nتجوب المنطقة كلها Dialogue: 0,0:29:49.78,0:29:51.11,Default,,0,0,0,,لا توجد علامة على ذلك الشيء في أي مكان Dialogue: 0,0:29:51.18,0:29:52.48,Default,,0,0,0,,حسناً\Nتابع المراقبة Dialogue: 0,0:29:52.55,0:29:53.54,Default,,0,0,0,,أجل سيدي Dialogue: 0,0:32:04.95,0:32:07.08,Default,,0,0,0,,آمل أن أكون قد أقنعت\Nمجلس الإدارة Dialogue: 0,0:32:07.15,0:32:09.59,Default,,0,0,0,,أن ذلك المخلوق قد يكون مرتبطاً بتجارب كلوديا Dialogue: 0,0:32:09.66,0:32:12.75,Default,,0,0,0,,أجل، مع تركيزهم عليها ، سيجعل الأمر أسهل بكثير Dialogue: 0,0:32:12.83,0:32:15.39,Default,,0,0,0,,بالنسبة لنا لإنهاء أعمالنا ، وجمع الأموال والإختفاء Dialogue: 0,0:32:15.46,0:32:16.66,Default,,0,0,0,,إنهم حريصون على سماع روايتها Dialogue: 0,0:32:16.73,0:32:18.59,Default,,0,0,0,,ولكني ساتأكد من عدم حصولهم عليها Dialogue: 0,0:32:18.67,0:32:20.13,Default,,0,0,0,,آخذ عدة أيام عطلة\Nلأجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:20.20,0:32:22.00,Default,,0,0,0,,حسنًا ، سيستغرق الأمر يومين Dialogue: 0,0:32:22.07,0:32:24.90,Default,,0,0,0,,فقط لإستعادة هذا المكان من أجل العمل \N صحيح يا (كارل)؟ Dialogue: 0,0:32:24.97,0:32:27.67,Default,,0,0,0,,أجل. ومع هذا الحيوان الجديد يصاب بالمرض بعد وقت قصير من وصوله Dialogue: 0,0:32:27.74,0:32:28.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:28.84,0:32:32.04,Default,,0,0,0,,تظهر إحدى الحمير الوحشية نفس أعراض ذلك الفيروس Dialogue: 0,0:32:32.31,0:32:34.91,Default,,0,0,0,,كانت بخير عندما فحصتهم بالأمس Dialogue: 0,0:32:35.92,0:32:37.88,Default,,0,0,0,,أريد أن أفحص ذلك الحمار الوحشي بنفسي\Nالآن Dialogue: 0,0:32:37.95,0:32:39.18,Default,,0,0,0,,(كلوديا) Dialogue: 0,0:32:39.85,0:32:41.75,Default,,0,0,0,,الآن ، صدقيني أكره أن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:32:42.22,0:32:44.82,Default,,0,0,0,,ولكن بصفتي كمشرف عليكٍ\Nلاتتركين لي أي خيار\N....أنا Dialogue: 0,0:32:44.89,0:32:47.16,Default,,0,0,0,,أنا مضطر إلى إيقافك عن العمل Dialogue: 0,0:32:47.36,0:32:50.45,Default,,0,0,0,,والآن، لا أريد أن أرى أو أسمع منك شيء إلىبعد جلسة الإستماع Dialogue: 0,0:32:50.53,0:32:52.93,Default,,0,0,0,,....ولكن يا دكتور أنا لا أفهم\Nأنا آسف Dialogue: 0,0:32:53.40,0:32:56.16,Default,,0,0,0,,لكنك أصبحتي مصدر إحراج لهذه المؤسسة Dialogue: 0,0:32:57.87,0:33:00.36,Default,,0,0,0,,الآن ، سأساعدك بأي طريقة ممكنة\Nفي جلسات الاستماع Dialogue: 0,0:33:00.44,0:33:02.64,Default,,0,0,0,,ولكن لا يبدو الأمر متفائلاً جداً Dialogue: 0,0:33:10.38,0:33:13.41,Default,,0,0,0,,حسنًا ، فلنقم بتشريح جثة ذلك الحمار الوحشي\Nباسرع ما يمكن. Dialogue: 0,0:33:13.49,0:33:16.01,Default,,0,0,0,,الحقنة التي أعطيتها له كان يجب أن تقتله الآن Dialogue: 0,0:33:16.09,0:33:17.52,Default,,0,0,0,,ماذا عن ذلك الحارس\N(برادبورن)؟ Dialogue: 0,0:33:17.59,0:33:20.15,Default,,0,0,0,,لا علامة لى وجوده\Nلا بد أن المخلوق أخافه Dialogue: 0,0:33:27.73,0:33:29.22,Default,,0,0,0,,(كلوديا)\Nماذا تفعلي؟ Dialogue: 0,0:33:29.30,0:33:30.43,Default,,0,0,0,,أرحل Dialogue: 0,0:33:31.04,0:33:32.73,Default,,0,0,0,,عندما تكوني على وشك Dialogue: 0,0:33:32.81,0:33:34.71,Default,,0,0,0,,مُركب ضد العدوانية Dialogue: 0,0:33:34.77,0:33:37.24,Default,,0,0,0,,على وشك عدم العمل مرة أخرى Dialogue: 0,0:33:38.11,0:33:40.01,Default,,0,0,0,,الدكتور (مالون) أوقفني عن العمل\Nلماذا؟ Dialogue: 0,0:33:40.08,0:33:42.05,Default,,0,0,0,,ومالفرق الذي يحدثه Dialogue: 0,0:33:42.12,0:33:43.31,Default,,0,0,0,,أنظر إلى هذا المكان Dialogue: 0,0:33:43.38,0:33:44.94,Default,,0,0,0,,عندما ذلك المخلوق أحدث دماراً للمكان هنا Dialogue: 0,0:33:45.02,0:33:47.15,Default,,0,0,0,,لقد دمر ستة أشهر من \Nقيمة البحث Dialogue: 0,0:33:48.09,0:33:49.42,Default,,0,0,0,,ماذا حدث له؟ Dialogue: 0,0:33:50.22,0:33:51.75,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:33:52.53,0:33:55.43,Default,,0,0,0,,لقد كان في غيبوبة\Nإنه مذهول الآن Dialogue: 0,0:33:55.50,0:33:57.79,Default,,0,0,0,,لديه بعض الجروح ، لا يوجد إرتجاج Dialogue: 0,0:33:58.26,0:34:00.73,Default,,0,0,0,,لا يبدو أنه من هجوم المخلوق Dialogue: 0,0:34:00.80,0:34:02.86,Default,,0,0,0,,سأجعله ينتقل إلى العيادة لاحقاً Dialogue: 0,0:34:02.94,0:34:04.46,Default,,0,0,0,,هل أخذتِ\Nعينات من الدم؟ Dialogue: 0,0:34:04.54,0:34:05.70,Default,,0,0,0,,بالطبع لقد فعلت Dialogue: 0,0:34:05.77,0:34:07.83,Default,,0,0,0,,هل قمتي بفحص (أي جي دي 4)؟ Dialogue: 0,0:34:08.47,0:34:09.96,Default,,0,0,0,,الآن ، لماذا أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:10.68,0:34:11.73,Default,,0,0,0,,أنظري Dialogue: 0,0:34:12.91,0:34:14.07,Default,,0,0,0,,نصف فارغة Dialogue: 0,0:34:15.48,0:34:17.47,Default,,0,0,0,,من سيستخدمها؟\Nلا أعلم Dialogue: 0,0:34:17.72,0:34:19.38,Default,,0,0,0,,لا أعلم من الذي فعلها؟ Dialogue: 0,0:34:20.72,0:34:22.55,Default,,0,0,0,,ولكني أظن إنه إستخدمها على (إليوت) Dialogue: 0,0:34:25.99,0:34:27.19,Default,,0,0,0,,(إليوت)؟ Dialogue: 0,0:34:27.26,0:34:28.99,Default,,0,0,0,,لن نعرف أبدًا Dialogue: 0,0:34:29.36,0:34:30.95,Default,,0,0,0,,بدون فحوصات الدم Dialogue: 0,0:34:44.68,0:34:47.24,Default,,0,0,0,,أحد ما حقن (إليوت) \Nبـ (أي جي دي 4)؟ Dialogue: 0,0:34:48.21,0:34:49.27,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:34:53.92,0:34:54.98,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:34:55.05,0:34:57.72,Default,,0,0,0,,يوجد صحفي مراسل لرؤيتك دكتورة (باكستر) Dialogue: 0,0:34:57.79,0:34:59.38,Default,,0,0,0,,السيد (ماكجي) Dialogue: 0,0:34:59.46,0:35:01.52,Default,,0,0,0,,(ريتا) أخبريه بإني مشغولة\Nلا أستطيع أن أكون مشوشة Dialogue: 0,0:35:02.33,0:35:05.53,Default,,0,0,0,,أوه أنا آسفة دكتورة (باكستر)\Nلقد دخل من قِبلي Dialogue: 0,0:35:05.70,0:35:07.93,Default,,0,0,0,,إنه في طريقه في الردهة Dialogue: 0,0:35:10.20,0:35:12.19,Default,,0,0,0,,(ديفيد) ، هل يمكنك التخلص منه من أجلي؟ Dialogue: 0,0:35:14.01,0:35:16.37,Default,,0,0,0,,....(كلوديا)\Nأنا آسفة. لا يمكنني التعامل مع هذه الأشياء Dialogue: 0,0:35:16.44,0:35:17.88,Default,,0,0,0,,أنا أنهار Dialogue: 0,0:35:19.45,0:35:20.61,Default,,0,0,0,,من فضلك؟ Dialogue: 0,0:35:23.48,0:35:24.64,Default,,0,0,0,,(كلوديا) Dialogue: 0,0:35:25.18,0:35:28.55,Default,,0,0,0,,لا يمكنك الإستمرار بالهروب من الناس طوال حياتك Dialogue: 0,0:35:29.89,0:35:31.48,Default,,0,0,0,,أعلم\Nإذاً، تعاملي مع الأمر Dialogue: 0,0:35:38.46,0:35:39.95,Default,,0,0,0,,عليكِ أن تبدأي أحيانأً Dialogue: 0,0:35:44.10,0:35:45.23,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:35:50.48,0:35:53.91,Default,,0,0,0,,أنا آسفة\Nهذه المنطقة محظورة\Nللموظفين المخولين Dialogue: 0,0:35:53.98,0:35:56.18,Default,,0,0,0,,حسناً ، أردت فقط أن أسأل بضعة أسئلة Dialogue: 0,0:35:56.25,0:35:58.18,Default,,0,0,0,,عن ذلك المخلوق الذي كان هنا Dialogue: 0,0:35:58.28,0:35:59.88,Default,,0,0,0,,ألا يمكننا التحدث بداخل مختبركِ؟ Dialogue: 0,0:35:59.95,0:36:01.54,Default,,0,0,0,,أنا حقاً ليس لدي\Nالوقت الآن Dialogue: 0,0:36:01.62,0:36:03.82,Default,,0,0,0,,حسناً ، أعتقد يا دكتورة ، ربما يجب عليك تخصيص الوقت Dialogue: 0,0:36:03.89,0:36:05.76,Default,,0,0,0,,أفهم الشيء الوحيد الذي لا تحتاجينه Dialogue: 0,0:36:05.83,0:36:07.45,Default,,0,0,0,,القليل من شهرة إعلامية سيئة Dialogue: 0,0:36:08.13,0:36:09.46,Default,,0,0,0,,سيد (ماكجي)\N... Dialogue: 0,0:36:09.53,0:36:13.23,Default,,0,0,0,,أنظري، أنا فقط آمل إنكٍ لن تعتبري ذلك الشيء Dialogue: 0,0:36:13.30,0:36:15.49,Default,,0,0,0,,كنوع آخر للدراسة Dialogue: 0,0:36:16.14,0:36:17.90,Default,,0,0,0,,لقد قل شخصين\Nأتعلمين Dialogue: 0,0:36:21.41,0:36:22.50,Default,,0,0,0,,إنه هناك Dialogue: 0,0:36:29.65,0:36:31.21,Default,,0,0,0,,هل أت راضي؟ Dialogue: 0,0:36:31.55,0:36:34.08,Default,,0,0,0,,أو هل ترغب في فحص (إليوت) بشكل أقرب قليلاً؟ Dialogue: 0,0:36:34.99,0:36:36.11,Default,,0,0,0,,(إليوت)؟ Dialogue: 0,0:36:40.26,0:36:41.45,Default,,0,0,0,,دكتورة (باكستر) Dialogue: 0,0:36:42.50,0:36:45.06,Default,,0,0,0,,من الأهمية تذكيرك بأن قوة الصحافة Dialogue: 0,0:36:45.13,0:36:47.93,Default,,0,0,0,,يمكن أن تستخدم لنفعك أو لضرك؟ Dialogue: 0,0:36:50.24,0:36:51.97,Default,,0,0,0,,فكري في ذلك الليلة Dialogue: 0,0:36:53.24,0:36:55.07,Default,,0,0,0,,سأعود لرؤيتك غداً Dialogue: 0,0:37:01.78,0:37:04.55,Default,,0,0,0,,(ريتا) تأكدي من أن السيد (ماكجي)\Nوجد طريقه للخارج Dialogue: 0,0:37:04.62,0:37:07.78,Default,,0,0,0,,أجل يادكتورة،\Nوكنت على وشك المغادر الليلة Dialogue: 0,0:37:07.85,0:37:10.45,Default,,0,0,0,,أود أن أخرج معه إلى موقف السيارات Dialogue: 0,0:37:10.52,0:37:12.49,Default,,0,0,0,,ذلط المخلوق قد يكون موجوداً في الأنحاء Dialogue: 0,0:37:12.56,0:37:14.75,Default,,0,0,0,,(لستُ متأكدة من السيد (ماكجي\Nأقل خطورة Dialogue: 0,0:37:14.83,0:37:16.29,Default,,0,0,0,,ليلة سعيدة يا (ريتا) Dialogue: 0,0:37:17.36,0:37:18.59,Default,,0,0,0,,....أنتِ Dialogue: 0,0:37:19.73,0:37:22.46,Default,,0,0,0,,لقد تعاملت ِمعه بشكل أفضل\Nمما كنت سأفعل Dialogue: 0,0:37:23.67,0:37:24.80,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:37:27.41,0:37:30.43,Default,,0,0,0,,لماذا قد يحقن شخصاً ما (إليوت) بـ (أي جي دي 4)؟ Dialogue: 0,0:37:31.54,0:37:32.74,Default,,0,0,0,,ليقتلني Dialogue: 0,0:37:35.18,0:37:36.58,Default,,0,0,0,,أو على الأقل لإخافتي Dialogue: 0,0:37:36.72,0:37:37.84,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:39.29,0:37:40.27,Default,,0,0,0,,(كارل) Dialogue: 0,0:37:41.09,0:37:43.35,Default,,0,0,0,,حبسني في القفص مع (إليوت) Dialogue: 0,0:37:44.02,0:37:45.29,Default,,0,0,0,,كيف خرجت؟ Dialogue: 0,0:37:48.49,0:37:49.62,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:37:51.03,0:37:52.93,Default,,0,0,0,,...المخلوق أعتقد Dialogue: 0,0:37:53.07,0:37:55.56,Default,,0,0,0,,لقد رماني (إليوت) على الحائط Dialogue: 0,0:37:55.64,0:37:57.16,Default,,0,0,0,,وكنت فاقد الوعي Dialogue: 0,0:38:00.44,0:38:02.10,Default,,0,0,0,,لماذا يريد (كارل) أن يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:02.41,0:38:06.74,Default,,0,0,0,,لأني علمتُ بأن القرد لم يكن ميتاً Dialogue: 0,0:38:07.51,0:38:10.07,Default,,0,0,0,,أوه ، هيا ، هذا لا يستحق قتل شخص ما Dialogue: 0,0:38:10.15,0:38:12.85,Default,,0,0,0,,كيف نعرف ذلك؟\Nحول ماذا يدور كل هذا؟ Dialogue: 0,0:38:13.69,0:38:16.12,Default,,0,0,0,,أعتقد أن الأمر له علاقة مع القرد الشمبانزي Dialogue: 0,0:38:16.59,0:38:19.11,Default,,0,0,0,,وربما مع شبل الأسد و قرد إنسان الغاب الذين ماتوا؟ Dialogue: 0,0:38:19.19,0:38:20.49,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:38:24.23,0:38:25.89,Default,,0,0,0,,ربما لم يكونوا ميتين Dialogue: 0,0:38:26.67,0:38:28.36,Default,,0,0,0,,ربما تم بيعها بشكل غير قانوني Dialogue: 0,0:38:28.43,0:38:31.53,Default,,0,0,0,,كلا،لقد رأيت تشريح الجثث\Nلقد كانوا ميتين Dialogue: 0,0:38:31.60,0:38:33.47,Default,,0,0,0,,ولم يكونوا غريبين بشكل خاص؟\Nأكانوا كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:33.54,0:38:35.60,Default,,0,0,0,,أعني ، ألم يكن هناك شيء فريد بشأنهم؟ Dialogue: 0,0:38:35.68,0:38:38.30,Default,,0,0,0,,كلا ، كانوا أنواعاً نموذجية من جنوب إفريقيا Dialogue: 0,0:38:39.55,0:38:42.61,Default,,0,0,0,,...لقد كانوا جميعهم نموذجيين من جنوب Dialogue: 0,0:38:42.68,0:38:44.55,Default,,0,0,0,,أنواع جنوب أفريقية؟ Dialogue: 0,0:38:44.75,0:38:45.91,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:38:46.95,0:38:48.04,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:49.52,0:38:50.89,Default,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:38:53.33,0:38:56.02,Default,,0,0,0,,هل لديكِ صحيفة،صحيفة اليوم؟\Nلو سمحتي؟ Dialogue: 0,0:38:57.60,0:38:58.72,Default,,0,0,0,,من نوع ما Dialogue: 0,0:39:00.73,0:39:02.93,Default,,0,0,0,,ظننتُ أنني رأيت مقال صحفي في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:39:14.35,0:39:15.61,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:16.32,0:39:19.38,Default,,0,0,0,,"لا تزال شرطة جوهانسبرغ في حيرة من سرقة الشهر الماضي Dialogue: 0,0:39:19.45,0:39:23.32,Default,,0,0,0,,"بقيمة سبعة ملايين ونصف دولار من الماس غير المصقول Dialogue: 0,0:39:23.39,0:39:26.12,Default,,0,0,0,,"يعتقد أنه تم تهريب الماس بالفعل Dialogue: 0,0:39:26.19,0:39:27.96,Default,,0,0,0,,خارج جنوب أفريقيا Dialogue: 0,0:39:28.03,0:39:31.09,Default,,0,0,0,,ولكن لا توجد أدلة حول كيفية تحقيق ذلك Dialogue: 0,0:39:31.66,0:39:33.53,Default,,0,0,0,,يا إلهي،\Nفي الحيوانات Dialogue: 0,0:39:33.60,0:39:34.66,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:39:36.34,0:39:37.77,Default,,0,0,0,,هل يجب علينا إستدعاء الشرطة Dialogue: 0,0:39:37.84,0:39:38.83,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:39:39.61,0:39:41.04,Default,,0,0,0,,لن يكون ذلك ضرورياً Dialogue: 0,0:39:48.11,0:39:51.74,Default,,0,0,0,,سبعمائة وخمسون ألف دولاراً كما وعدت Dialogue: 0,0:39:52.62,0:39:53.78,Default,,0,0,0,,والباقي؟ Dialogue: 0,0:39:54.25,0:39:55.88,Default,,0,0,0,,بعد التسليم الأأخير Dialogue: 0,0:40:02.23,0:40:03.99,Default,,0,0,0,,هيا،إذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:40:04.53,0:40:08.47,Default,,0,0,0,,كان من المفترض أن تتعامل مع الموقف بمهارة أكثر ،يا (كارل) Dialogue: 0,0:40:08.53,0:40:10.40,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي اي خيار.\Nكانت تريد إستدعاء الشرطة Dialogue: 0,0:40:10.47,0:40:11.80,Default,,0,0,0,,....(جاجر) أنا Dialogue: 0,0:40:12.30,0:40:14.17,Default,,0,0,0,,أنا لا اريد التورط بالأمر \Nمن فضلك Dialogue: 0,0:40:14.24,0:40:15.67,Default,,0,0,0,,إعتني بالأمر يا (كارل) Dialogue: 0,0:40:15.74,0:40:18.04,Default,,0,0,0,,وسأعود مع دفعتك النهائية Dialogue: 0,0:40:18.48,0:40:20.47,Default,,0,0,0,,بعد تشريح جثة الحمار الوحشي Dialogue: 0,0:40:21.61,0:40:22.81,Default,,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:40:25.15,0:40:26.85,Default,,0,0,0,,(كارل) \Nلقد تجاوزت بالفعل الحد Dialogue: 0,0:40:26.92,0:40:28.58,Default,,0,0,0,,أحضر الحبال وأربطهم Dialogue: 0,0:40:29.05,0:40:30.78,Default,,0,0,0,,(مالون) أربطه إلى ذلك العمود\Nالآن أنظر Dialogue: 0,0:40:30.86,0:40:32.88,Default,,0,0,0,,لماذا لا تدعها تذهب فقط؟ \Nلا يمكنها إيذائك Dialogue: 0,0:40:32.96,0:40:33.98,Default,,0,0,0,,فات الأوان على ذلك Dialogue: 0,0:40:34.06,0:40:35.75,Default,,0,0,0,,ربما لم يفت الأوان يا (كارل)\Nأصمت Dialogue: 0,0:40:36.40,0:40:38.26,Default,,0,0,0,,أسرع يا (مالون) أربطه Dialogue: 0,0:40:38.33,0:40:40.20,Default,,0,0,0,,وتذكر ما قلته لك من قبل ، (برادبورن) Dialogue: 0,0:40:40.27,0:40:42.20,Default,,0,0,0,,إذا خرجت عن الخط\Nتموت هي Dialogue: 0,0:40:45.94,0:40:47.63,Default,,0,0,0,,إربط يديها ايضاً يا (مالون) Dialogue: 0,0:40:55.88,0:40:57.91,Default,,0,0,0,,وأعطه حقنة من هذا Dialogue: 0,0:40:59.08,0:41:00.21,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:41:02.46,0:41:05.58,Default,,0,0,0,,إذا كان عشرون سنتيميتر مكعب \Nوضغت تلك الغوريلا في غيبوبة Dialogue: 0,0:41:06.09,0:41:08.72,Default,,0,0,0,,ما يقرب من نصف الزجاجة ستفعل العجائب له Dialogue: 0,0:41:10.23,0:41:11.89,Default,,0,0,0,,أوه يا إلهي يا (كارل) Dialogue: 0,0:41:12.06,0:41:13.43,Default,,0,0,0,,كل شيء بسيط للغاية Dialogue: 0,0:41:13.80,0:41:15.66,Default,,0,0,0,,أنتٍ تقومي بتجربته على رجل Dialogue: 0,0:41:15.73,0:41:18.29,Default,,0,0,0,,ويموت من جراء جرعة زائدة\Nمن دوائك للعدوانية Dialogue: 0,0:41:18.37,0:41:21.31,Default,,0,0,0,,لا أحد سيصدق بأن (كلوديا) ستكون قادرة على فعل ذلك Dialogue: 0,0:41:21.37,0:41:23.20,Default,,0,0,0,,مجلس الإدراة سيصدقون بالفعل Dialogue: 0,0:41:24.21,0:41:26.51,Default,,0,0,0,,ستقومين بإجراء مكالمة منزلية على (آندروكيليس) Dialogue: 0,0:41:27.11,0:41:29.84,Default,,0,0,0,,سأعود على الفور يا (مالون)\Nأنهي الأمر Dialogue: 0,0:41:30.58,0:41:31.71,Default,,0,0,0,,ساعدوني Dialogue: 0,0:41:31.78,0:41:33.68,Default,,0,0,0,,يمكنكٍ الصراخ كما تريدين Dialogue: 0,0:41:33.75,0:41:36.08,Default,,0,0,0,,لقد أرسلت الأمن إلى الجانب الآخر من الحديقة Dialogue: 0,0:41:36.16,0:41:37.82,Default,,0,0,0,,ليبحثوا عن ذلك المخلوق Dialogue: 0,0:41:58.84,0:42:00.21,Default,,0,0,0,,(مالون) إستمع إليّ Dialogue: 0,0:42:02.55,0:42:05.64,Default,,0,0,0,,الجريمة الوحيدة التي ارتكبتها حتى الآن هي التهريب. Dialogue: 0,0:42:06.39,0:42:08.95,Default,,0,0,0,,إذا أعطيتني جرعة زائدة من هذا الدواء Dialogue: 0,0:42:09.02,0:42:10.28,Default,,0,0,0,,ستكون جريمة قتل Dialogue: 0,0:42:19.87,0:42:21.06,Default,,0,0,0,,(مالون) Dialogue: 0,0:42:22.07,0:42:24.04,Default,,0,0,0,,مالون) ، فكّر في ما تفعله) Dialogue: 0,0:42:25.27,0:42:27.33,Default,,0,0,0,,أنت تعلم ماالذي سيفعله ذلك الأسد لـ (كلوديا) Dialogue: 0,0:42:27.77,0:42:29.24,Default,,0,0,0,,سيمزقها إرباً Dialogue: 0,0:42:29.31,0:42:31.17,Default,,0,0,0,,والآن ،لايمكنك أن تدع ذلك يحدث Dialogue: 0,0:42:33.31,0:42:34.57,Default,,0,0,0,,(مالون) Dialogue: 0,0:42:40.49,0:42:42.04,Default,,0,0,0,,(مالون) توقف Dialogue: 0,0:42:42.82,0:42:45.95,Default,,0,0,0,,بالله عليك\Nلا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:42:47.49,0:42:48.82,Default,,0,0,0,,(مالون) Dialogue: 0,0:43:53.66,0:43:54.89,Default,,0,0,0,,ساعدوني\Nأنتظري Dialogue: 0,0:43:54.96,0:43:56.69,Default,,0,0,0,,ليساعدني أحد ما Dialogue: 0,0:43:56.76,0:43:59.46,Default,,0,0,0,,ساعدوني Dialogue: 0,0:44:02.74,0:44:04.40,Default,,0,0,0,,إنهضي Dialogue: 0,0:44:08.27,0:44:09.80,Default,,0,0,0,,قدمي Dialogue: 0,0:44:11.01,0:44:13.95,Default,,0,0,0,,ليساعدني أحد ما\Nهيا،إذهبي إلى هناك Dialogue: 0,0:44:59.16,0:45:00.39,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:45:05.80,0:45:07.60,Default,,0,0,0,,أنتظر،أنتظر Dialogue: 0,0:45:18.14,0:45:19.27,Default,,0,0,0,,ساعدوني Dialogue: 0,0:46:08.43,0:46:11.02,Default,,0,0,0,,أخرج ذلك الرجل من الخندق المائي\Nعُلِم ذلك 2-10 Dialogue: 0,0:46:11.10,0:46:13.59,Default,,0,0,0,,القبض على المخلوق واحتجازه للسلطات المحلية Dialogue: 0,0:46:13.87,0:46:17.27,Default,,0,0,0,,دكتورة (باكستر) ماذا حدث؟\Nهل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:46:26.95,0:46:30.40,Default,,0,0,0,,أخبر المؤسسة بأنني أستطيع مقابلة ناس المال في أي يوم من الأسبوع المقبل\N\N{\c&H0000ff&}(تقصد مال المنحة للأبحاث) Dialogue: 0,0:46:30.95,0:46:32.38,Default,,0,0,0,,أنا متأكدة تماماً Dialogue: 0,0:46:33.42,0:46:35.44,Default,,0,0,0,,أجل أعلم. إنه شعور جيد أيضاً Dialogue: 0,0:46:35.95,0:46:37.29,Default,,0,0,0,,شكراً لك وداعاً Dialogue: 0,0:46:40.93,0:46:43.36,Default,,0,0,0,,ظننت أنني سأنقل بعض الأشياء ، دكتورة (باكستر) Dialogue: 0,0:46:43.43,0:46:45.06,Default,,0,0,0,,هل أنتِ مستعدة للإنتقال إلى مكتب (مالون)؟ Dialogue: 0,0:46:45.13,0:46:46.65,Default,,0,0,0,,تمت إزالة جميع أغراضِه Dialogue: 0,0:46:46.87,0:46:48.33,Default,,0,0,0,,حسناً،اعتقد ذلك Dialogue: 0,0:46:48.40,0:46:50.87,Default,,0,0,0,,هل هذا لكِ ايضاً؟\Nكلا،كلا يا (جو) هذا لي Dialogue: 0,0:46:52.27,0:46:53.33,Default,,0,0,0,,هل تنتقل؟ Dialogue: 0,0:46:53.41,0:46:54.63,Default,,0,0,0,,أخشى ذلك ،أجل Dialogue: 0,0:46:55.31,0:46:58.00,Default,,0,0,0,,حسناً ، يمكن للشخص أن يعطي إشعاراً لمدة أسبوعين Dialogue: 0,0:46:58.08,0:46:59.20,Default,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:47:00.08,0:47:01.55,Default,,0,0,0,,إذاً،حظاً طيباً\Nشكراً لك Dialogue: 0,0:47:01.61,0:47:04.14,Default,,0,0,0,,أوه، وذاك رجل الصحيفة (ماكجي) Dialogue: 0,0:47:04.35,0:47:07.32,Default,,0,0,0,,قال أن أخبرك بإنه سيبقى هنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:47:07.39,0:47:10.51,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يريد الحصول على مزيد من الأدلة على ذلك المخلوق Dialogue: 0,0:47:19.23,0:47:21.83,Default,,0,0,0,,أتعلم يا (ديفيد) مع هذه الوظيفة الجديدة Dialogue: 0,0:47:22.20,0:47:23.53,Default,,0,0,0,,لن يكون لدي الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:47:23.60,0:47:25.40,Default,,0,0,0,,لتكريس البحث على مضاد العدوانية Dialogue: 0,0:47:25.47,0:47:26.94,Default,,0,0,0,,أعلم ذلك أجل Dialogue: 0,0:47:27.61,0:47:30.27,Default,,0,0,0,,وهذا مهم للغاية بالنسبة لك لسبب ما. Dialogue: 0,0:47:32.24,0:47:33.44,Default,,0,0,0,,لماذا لا تبقى؟ Dialogue: 0,0:47:35.08,0:47:37.24,Default,,0,0,0,,أكمله من أجلي\Nكلا ، (كلوديا). لا استطيع. Dialogue: 0,0:47:37.35,0:47:38.41,Default,,0,0,0,,ليس الآن Dialogue: 0,0:47:38.92,0:47:40.15,Default,,0,0,0,,أوه،هيا يا (ديفيد) Dialogue: 0,0:47:40.22,0:47:42.15,Default,,0,0,0,,لا أعرف حتى ما يجب أن تكون الخطوة التالية Dialogue: 0,0:47:42.22,0:47:44.28,Default,,0,0,0,,ساعدني في معرفة ذلك\Nيجب عليّ أن اذهب Dialogue: 0,0:47:44.36,0:47:45.35,Default,,0,0,0,,حقاً Dialogue: 0,0:47:48.73,0:47:51.82,Default,,0,0,0,,حسناً،هل يمكنك على الأقل التوقيع على جبيرتي من أجلي Dialogue: 0,0:47:51.90,0:47:53.92,Default,,0,0,0,,بكل سرور Dialogue: 0,0:47:54.07,0:47:55.33,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:47:58.20,0:47:59.36,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:48:00.11,0:48:01.50,Default,,0,0,0,,أريدك أن تعلمي Dialogue: 0,0:48:02.81,0:48:06.24,Default,,0,0,0,,سوف أفكر فيكِ Dialogue: 0,0:48:07.98,0:48:09.68,Default,,0,0,0,,عندما أذهب Dialogue: 0,0:48:12.18,0:48:13.48,Default,,0,0,0,,ولكني لستُ Dialogue: 0,0:48:14.42,0:48:16.44,Default,,0,0,0,,قلقاً عليكِ Dialogue: 0,0:48:52.89,0:48:56.22,Default,,0,0,0,,تحققي من تأثير أشعة جاما على تداخل الحمض النووي Dialogue: 0,0:49:01.67,0:49:03.13,Default,,0,0,0,,مع حبي (ديفيد) Dialogue: 0,0:49:03.16,0:50:00.76,Default,,0,0,0,,{\an8} ترجمة\Nwaham99\Nwaham2012@gmail.com