1
00:00:06,048 --> 00:00:09,048
‫"إنها الحقيقة
الحب هكذا خطيئة"‬

2
00:00:09,135 --> 00:00:11,255
‫وماذا تعني الموسيقى لك؟‬

3
00:00:13,055 --> 00:00:14,265
‫لطالما تصاحبك الموسيقى.‬

4
00:00:14,348 --> 00:00:16,598
‫وفي النهاية، أظن أنها أسلوب حياة.‬

5
00:00:20,938 --> 00:00:23,268
‫ومحبتي لموسيقى الفلامنكو ليست سرًا.‬

6
00:00:26,485 --> 00:00:27,985
‫فهي تصلني بجذوري.‬

7
00:00:29,238 --> 00:00:30,278
‫بوطني.‬

8
00:00:30,364 --> 00:00:32,164
‫"أريدك أن تقبّلني‬

9
00:00:32,241 --> 00:00:35,041
‫وأهمس لأخبرك أنني أحبك‬

10
00:00:35,119 --> 00:00:36,999
‫تحدّث إليّ بصوت منخفض‬

11
00:00:37,079 --> 00:00:39,079
‫لكي لا يعرف أحد ما نقوله"‬

12
00:00:39,165 --> 00:00:40,785
‫تجعلني أشعر بالسعادة.‬

13
00:00:41,208 --> 00:00:43,668
‫عندما أستمع إلى الموسيقى، أشعر بالتحرر‬

14
00:00:43,794 --> 00:00:45,424
‫وأشعر أن أي شيء ممكن.‬

15
00:00:47,006 --> 00:00:50,176
‫"أريد أن أستيقظ في الصباح‬

16
00:00:50,259 --> 00:00:53,219
‫وأرى شجرة اللّوز من النافذة‬

17
00:00:53,512 --> 00:00:56,472
‫أن أستيقظ معك وأرى يومًا جديدًا‬

18
00:00:56,557 --> 00:00:59,887
‫وأنا أعيش حلمًا معك يا حبيبي‬

19
00:00:59,977 --> 00:01:03,267
‫أن أستمع إلى صوتك ولحنك‬

20
00:01:03,355 --> 00:01:05,605
‫دائمًا يا حبيبي‬

21
00:01:06,776 --> 00:01:09,646
‫أريد أن أستيقظ في الصباح‬

22
00:01:09,904 --> 00:01:12,954
‫وأرى شجرة اللّوز من النافذة‬

23
00:01:13,032 --> 00:01:16,292
‫أن أستيقظ معك وأرى يومًا جديدًا‬

24
00:01:16,368 --> 00:01:19,828
‫وأنا أعيش حلمًا معك يا حبيبي‬

25
00:01:19,914 --> 00:01:22,964
‫أن أستمع إلى صوتك ولحنك‬

26
00:01:23,042 --> 00:01:25,252
‫دائمًا يا حبيبي"‬

27
00:01:30,925 --> 00:01:31,925
‫أحسنتم!‬

28
00:01:35,221 --> 00:01:37,851
‫"شغف (سرجيو راموس)"‬

29
00:01:39,099 --> 00:01:42,059
‫"الحلقة السادسة، الموسيقى"‬

30
00:02:15,469 --> 00:02:16,639
‫"بيت (راموس)"‬

31
00:02:21,517 --> 00:02:23,347
‫اعزف أغنية أخرى. أعرف تلك.‬

32
00:02:23,435 --> 00:02:24,435
‫"(بيلار روبيو)، زوجة (سرجيو)"‬

33
00:02:24,812 --> 00:02:27,402
‫فاجئني بشيء جديد. هيا.‬

34
00:02:27,481 --> 00:02:29,781
‫بالكاد أعزف وأنت تطلبين أغاني جديدة.‬

35
00:02:29,859 --> 00:02:31,109
‫ولكن الأمر...‬

36
00:02:31,193 --> 00:02:33,153
‫يا للأسف، لأنك تغني وتعزف بشكل جيد.‬

37
00:02:33,237 --> 00:02:34,237
‫صحيح، أنا أغني.‬

38
00:02:34,321 --> 00:02:36,321
‫- تغني جيدًا يا "سرجيو".
- في الحمّام.‬

39
00:02:37,700 --> 00:02:39,910
‫تغني جيدًا. لا تقل غير ذلك.‬

40
00:02:40,286 --> 00:02:42,446
‫أغني بقناعة ولكنني لا أغني بشكل جيد.‬

41
00:02:43,080 --> 00:02:45,080
‫- الأسلوب هو المهم.
- أجل، الأسلوب.‬

42
00:02:45,165 --> 00:02:46,165
‫إن كنت مؤمنًا به،‬

43
00:02:46,250 --> 00:02:48,750
‫- فيمكنك إيصاله.
- يمكنك إقناع الناس أيضًا، صحيح؟‬

44
00:02:49,211 --> 00:02:51,961
‫بالنسبة إليّ، الموسيقى هي أسلوب شعور،‬

45
00:02:52,047 --> 00:02:53,417
‫أسلوب حياة.‬

46
00:02:53,507 --> 00:02:54,757
‫تمنحني الفرح.‬

47
00:02:54,842 --> 00:02:58,182
‫كلّما كنت في السيارة أو مسافرًا،‬

48
00:02:58,596 --> 00:02:59,806
‫تصاحبني دائمًا.‬

49
00:02:59,889 --> 00:03:01,679
‫إنها طريقة لتحرير نفسي،‬

50
00:03:01,765 --> 00:03:04,725
‫ولهذا الموسيقى مُهمّة إلى هذا الحد.‬

51
00:03:04,810 --> 00:03:06,270
‫متى ستظهرين في "إل هورميغويرو"؟‬

52
00:03:06,896 --> 00:03:08,396
‫الأمر صعب.‬

53
00:03:08,480 --> 00:03:12,030
‫أضافوا أشياء جديدة كثيرة وتحديات لطيفة.‬

54
00:03:12,568 --> 00:03:15,988
‫اسمع، أتودّ أن تأتي إلى البرنامج
وتعزف الغيتار؟‬

55
00:03:16,071 --> 00:03:17,321
‫كلا، لا أظن ذلك.‬

56
00:03:18,532 --> 00:03:19,742
‫اسمع، في هذه الحياة،‬

57
00:03:21,243 --> 00:03:22,873
‫إمّا أن يشفقوا عليك أو يحسدوك.‬

58
00:03:22,953 --> 00:03:24,413
‫أنت تقرر أيهما.‬

59
00:03:24,496 --> 00:03:25,496
‫بالتأكيد.‬

60
00:03:25,873 --> 00:03:27,463
‫وأظن أن هذا صحيح.‬

61
00:03:29,418 --> 00:03:30,998
‫حسنًا، سنعود لهذا الموضوع لاحقًا.‬

62
00:03:32,046 --> 00:03:36,126
‫ظهرت في برنامج "إل هورميغويرو"
قبل 3 أو 4 سنوات،‬

63
00:03:36,216 --> 00:03:40,676
‫وأسست علاقة جيدة جدًا مع "بابلو موتوس".‬

64
00:03:41,388 --> 00:03:45,058
‫أشعر عادةً بالراحة أمام الكاميرات،‬

65
00:03:45,142 --> 00:03:46,562
‫ولكن بما أن هذا شيء جديد،‬

66
00:03:46,644 --> 00:03:49,524
‫تكون دائمًا أكثر توترًا بقليل عن العادة.‬

67
00:04:12,002 --> 00:04:13,002
‫"(ريال مدريد)"‬

68
00:04:14,380 --> 00:04:16,050
‫"(فالديبيباس)، مدينة (ريال مدريد)"‬

69
00:04:16,131 --> 00:04:17,131
‫"(سرجيو راموس)"‬

70
00:04:17,216 --> 00:04:18,506
‫هكذا، ثم هكذا،‬

71
00:04:18,592 --> 00:04:21,142
‫ثم هكذا، ثم...‬

72
00:04:22,346 --> 00:04:23,926
‫- أتفهم ما أقصد؟
- لنر.‬

73
00:04:24,014 --> 00:04:26,524
‫المصافحة التي نقوم بها أنا و"لوكاس"‬

74
00:04:26,600 --> 00:04:28,600
‫بدأت قبل 3 سنوات،‬

75
00:04:28,686 --> 00:04:31,476
‫عندما كانت لدينا آمال لأول مرة‬

76
00:04:31,563 --> 00:04:33,983
‫أن نفوز بدوريّ الأبطال وكل شيء آخر.‬

77
00:04:36,443 --> 00:04:37,493
‫فيها بعض السحر.‬

78
00:04:37,569 --> 00:04:38,569
‫"(لوكاس فازكيز)"‬

79
00:04:38,654 --> 00:04:40,494
‫- إنها أقصر من السنة الماضية.
- صحيح.‬

80
00:04:40,572 --> 00:04:43,872
‫لا نريد بطاقة صفراء بسبب هدر الوقت.‬

81
00:04:44,535 --> 00:04:45,365
‫ولكن، أجل.‬

82
00:04:45,744 --> 00:04:47,204
‫- تعجبني.
- لنفعلها.‬

83
00:04:47,621 --> 00:04:50,001
‫إنها طريقة لتحرير نفسك دائمًا، لدفعك،‬

84
00:04:50,082 --> 00:04:52,502
‫وفي النهاية، لم نقتبسها من أحد،‬

85
00:04:52,584 --> 00:04:56,014
‫لأننا اخترعناها وطوّرناها بأنفسنا.‬

86
00:04:56,088 --> 00:04:58,548
‫نخب المباراة التالية
التي سنسجّل فيها هدفًا. أنا وأنت.‬

87
00:04:58,632 --> 00:05:02,142
‫هل لديك قرار للسنة القادمة؟‬

88
00:05:02,219 --> 00:05:03,849
‫هزيمتك في رهاننا على الأهداف.‬

89
00:05:05,931 --> 00:05:07,181
‫سيكون هذا صعبًا.‬

90
00:05:07,266 --> 00:05:08,596
‫سيكون صعبًا، سأضطرّ...‬

91
00:05:08,684 --> 00:05:12,274
‫في هذه اللحظة، يوجد فارق كبير بيننا،
وأنوي أن أبقيه كبيرًا.‬

92
00:05:12,354 --> 00:05:14,064
‫ولكنني سأناضل إلى النهاية.‬

93
00:05:14,148 --> 00:05:15,068
‫- حقًا؟
- أجل.‬

94
00:05:15,149 --> 00:05:16,359
‫- حسنًا.
- سأحاول.‬

95
00:05:16,442 --> 00:05:17,942
‫- سنرى.
- الجانب الجيد للأمر‬

96
00:05:17,985 --> 00:05:21,525
‫هو أننا إن سجّلنا أهدافنا،
يكون جيدًا لصالح الفريق، لذا...‬

97
00:05:21,613 --> 00:05:22,533
‫أظن ذلك.‬

98
00:05:22,614 --> 00:05:24,244
‫ولكن يجب تسديد الرهانات، صحيح؟‬

99
00:05:24,324 --> 00:05:25,664
‫- أجل، لا تقلق.
- حسنًا.‬

100
00:05:25,743 --> 00:05:27,873
‫أنا أسدّد ديوني.
ولكنني أحسن تلقي المبالغ أكثر.‬

101
00:05:30,205 --> 00:05:33,035
‫لنر إن حظينا ببداية جيدة.
"فياريال" هي التالية لدينا، صحيح؟‬

102
00:05:33,125 --> 00:05:35,625
‫"فياريال"، "ريال سوسيداد"، الكأس.‬

103
00:05:37,880 --> 00:05:41,300
‫الشيء الوحيد المهم
هو ما إذا كنا نستطيع الفوز في المباراة،‬

104
00:05:41,383 --> 00:05:43,973
‫ونعرف كيف نتعامل معها،
أن ننهي على المباريات مبكرًا.‬

105
00:05:44,053 --> 00:05:47,313
‫نحن نفوز بنتيجة 1-0 أو 2-0،‬

106
00:05:47,389 --> 00:05:49,099
‫إذا وصلنا إلى الـ3، نتوقف عن المحاولة،‬

107
00:05:49,183 --> 00:05:51,023
‫وفي النهاية نخسر النقاط‬

108
00:05:51,101 --> 00:05:54,521
‫لأننا لا نعلم كيف ننهي المباريات.‬

109
00:05:55,898 --> 00:05:59,818
‫يجب أن نبدأ العام بمزيد من الثقة والقوة.‬

110
00:06:09,328 --> 00:06:11,908
‫كيف حالكم يا أصدقاء؟
أهلًا بكم في استاد "سيراميكا"...‬

111
00:06:11,997 --> 00:06:12,997
‫"(فياريال)"‬

112
00:06:13,082 --> 00:06:15,712
‫...وفي المباراة الافتتاحية لعام 2019،
التي تعد بالحماسة...‬

113
00:06:15,793 --> 00:06:17,173
‫"3 يناير 2019"‬

114
00:06:17,252 --> 00:06:19,592
‫...في أفضل دوريّ في العالم،
دوريّ "سانتاندير".‬

115
00:06:23,842 --> 00:06:26,392
‫الكرة في منطقة الجزاء، وضربة رأسية، وهدف!‬

116
00:06:26,470 --> 00:06:29,890
‫يا لها من بداية جميلة من أبطال العالم،
"ريال مدريد".‬

117
00:06:29,973 --> 00:06:32,733
‫في لحظة مغادرتهم استاد "سيراميكا"‬

118
00:06:32,810 --> 00:06:35,020
‫سيقتربون من أوائل الجدول.‬

119
00:06:35,104 --> 00:06:37,944
‫والآن على "فياريال"
إظهار بعض القوة الذهنية.‬

120
00:06:38,023 --> 00:06:39,193
‫ها هو "فورنالز".‬

121
00:06:40,275 --> 00:06:42,945
‫يبحث عن التمرير.
رائع، يستطيع "فياريال" أن يسجّل هدفًا!‬

122
00:06:43,695 --> 00:06:45,775
‫هدف،‬

123
00:06:45,864 --> 00:06:47,704
‫2-2 في الدقيقة 81.‬

124
00:06:47,783 --> 00:06:50,243
‫تمامًا عندما بدا أن المباراة انتهت،‬

125
00:06:50,327 --> 00:06:51,577
‫برز "فياريال".‬

126
00:06:51,662 --> 00:06:53,332
‫بالنسبة إلى "العمالقة البيض"،‬

127
00:06:53,413 --> 00:06:57,543
‫سيجعلهم هذا خلف "برشلونة" بـ7 نقاط.‬

128
00:06:57,626 --> 00:07:00,456
‫وانتهت المباراة بالتعادل.‬

129
00:07:00,546 --> 00:07:04,126
‫لا شيء إيجابي هنا، وخصوصًا
نظرًا إلى كم كانت المباراة متكافئة،‬

130
00:07:04,216 --> 00:07:06,546
‫وهذا بالتأكيد يخبرنا بالكثير‬

131
00:07:06,635 --> 00:07:09,595
‫عن أداء "فياريال"مقارنةً بـ"ريال مدريد".‬

132
00:07:11,682 --> 00:07:13,022
‫"6 يناير 2019"‬

133
00:07:14,852 --> 00:07:17,652
‫ها هو "ريال مدريد"
بعد التعادل مع "فياريال"...‬

134
00:07:17,729 --> 00:07:18,729
‫"(ريال سوسيداد)"‬

135
00:07:18,814 --> 00:07:20,404
‫...والتفريط في التقدم بنتيجة 1-2،‬

136
00:07:20,482 --> 00:07:22,442
‫فرصته ضعيفة للفوز باللقب.‬

137
00:07:22,818 --> 00:07:26,238
‫بعد 3، 2، 1، بدأت المباراة!‬

138
00:07:26,321 --> 00:07:28,241
‫"ريال سوسيداد" يهاجم.‬

139
00:07:28,323 --> 00:07:30,163
‫تمكّن "ميكيل ميرينو" من اقتحام المنطقة.‬

140
00:07:30,242 --> 00:07:31,412
‫وتجاوز "سرجيو راموس".‬

141
00:07:31,493 --> 00:07:33,123
‫غيّر سرعته. انتبه. ضربة جزاء!‬

142
00:07:33,203 --> 00:07:35,163
‫ضربة جزاء لصالح "ريال سوسيداد"،‬

143
00:07:35,247 --> 00:07:37,367
‫بعد دقيقة واحدة من بدء المباراة.‬

144
00:07:38,292 --> 00:07:39,922
‫التحم معه البرازيلي.‬

145
00:07:41,503 --> 00:07:43,633
‫ضربة جزاء لصالح "ريال سوسيداد".‬

146
00:07:44,006 --> 00:07:46,926
‫لم تمرّ أكثر من دقيقة.‬

147
00:07:47,926 --> 00:07:49,086
‫يسدّدها "ويليان خوسيه".‬

148
00:07:49,178 --> 00:07:52,388
‫هدف!‬

149
00:07:55,601 --> 00:07:58,521
‫بعد دقيقة واحدة، يتقدم "ريال سوسيداد".‬

150
00:07:58,937 --> 00:08:00,397
‫أمامنا المباراة بأكملها.‬

151
00:08:00,480 --> 00:08:02,020
‫انتقل "لوكاس فازكيز" إلى الجناح الآخر.‬

152
00:08:02,107 --> 00:08:03,567
‫"لوكاس" من الوسط.‬

153
00:08:03,650 --> 00:08:05,490
‫"فينيسيوس". وصلت إلى "بنزيمة".‬

154
00:08:05,569 --> 00:08:07,529
‫أخفق "كريم بنزيمة" في التسجيل!‬

155
00:08:07,613 --> 00:08:10,663
‫كان الفرنسي وحده.‬

156
00:08:11,992 --> 00:08:14,492
‫عرقلة خطيرة من "لوكاس فازكيز".‬

157
00:08:14,578 --> 00:08:16,828
‫بطاقة صفراء للّاعب الغاليسي.‬

158
00:08:17,873 --> 00:08:20,383
‫انزلق "لوكاس" ليقوم بعرقلة.‬

159
00:08:21,460 --> 00:08:24,250
‫هذه لحظة حسّاسة جدًا في موسم "ريال مدريد".‬

160
00:08:24,338 --> 00:08:26,588
‫يتفوقون عليهم بنتيجة 0-1.‬

161
00:08:27,174 --> 00:08:29,804
‫تحكم جيد، "لوكاس فازكيز" في الوسط.‬

162
00:08:29,885 --> 00:08:31,425
‫ترتدّ عن القائم!‬

163
00:08:31,511 --> 00:08:34,141
‫ضربت كرة "فازكيز" القائم!‬

164
00:08:34,848 --> 00:08:36,808
‫يركلها "توني كروس" من الزاوية.‬

165
00:08:36,892 --> 00:08:38,772
‫يسدّد "فاران"!‬

166
00:08:38,852 --> 00:08:42,022
‫احذر من الركلة المقصّية يا "فاران"!
في الواقع، إنها مستحيلة!‬

167
00:08:42,105 --> 00:08:44,475
‫يواجه "ريال مدريد" جدارًا.‬

168
00:08:44,566 --> 00:08:46,066
‫إنهم يسدّون كل شيء.‬

169
00:08:46,151 --> 00:08:47,571
‫خطأ من قبل "لوكاس فازكيز".‬

170
00:08:47,653 --> 00:08:51,413
‫بطاقة صفراء. لمن؟
أجل، بطاقة ثانية لـ"لوكاس".‬

171
00:08:51,490 --> 00:08:53,490
‫- أجل.
- بطاقة صفراء ثانية!‬

172
00:08:53,617 --> 00:08:54,867
‫- حسنًا...
- يجب أن يعرف.‬

173
00:08:54,952 --> 00:08:57,042
‫يمزّق "لوكاس فازكيز" قميصه.‬

174
00:08:57,120 --> 00:08:58,370
‫لم نر شيئًا كهذا من قبل.‬

175
00:08:59,122 --> 00:09:02,632
‫يمررها "راموس" إلى "كارفاخال".
يرسل "كارفاخال" كرة عرضية.‬

176
00:09:02,709 --> 00:09:04,709
‫"فينيسيوس"! "رولي"، "راموس".‬

177
00:09:04,795 --> 00:09:06,505
‫"رولي"، يا إلهي!‬

178
00:09:07,089 --> 00:09:08,669
‫يا إلهي، "غيرو رولي"!‬

179
00:09:08,757 --> 00:09:11,007
‫هذه المباراة جنونية.‬

180
00:09:11,843 --> 00:09:14,433
‫"ويليان خوسيه" يرسل الكرة إلى المنتصف،
إلى لاعب "فياريال".‬

181
00:09:15,681 --> 00:09:19,641
‫هدف!‬

182
00:09:22,521 --> 00:09:25,651
‫انتهت المباراة
وهنالك تنديد في استاد "سانتياغو برنابيو".‬

183
00:09:26,066 --> 00:09:29,436
‫الجميع يشعر بالغضب عمليًا‬

184
00:09:29,528 --> 00:09:32,738
‫لأن "ريال مدريد" خسر 0-2.‬

185
00:09:34,741 --> 00:09:37,201
‫يجب أن نكون أكثر تركيزًا.‬

186
00:09:37,286 --> 00:09:39,536
‫كان علينا فرض إرادتنا في الشوط الثاني،‬

187
00:09:39,621 --> 00:09:41,791
‫أن نخرج ونسبب خسارتهم.‬

188
00:09:44,835 --> 00:09:46,375
‫"(فالديبيباس)، مدينة (ريال مدريد)"‬

189
00:09:54,261 --> 00:09:55,221
‫كيف الحال؟‬

190
00:09:55,304 --> 00:09:56,354
‫"(رينيه راموس)، أخوه ووكيله"‬

191
00:09:56,430 --> 00:09:57,810
‫- هل تتمرّن؟
- أجل.‬

192
00:09:57,889 --> 00:09:59,889
‫انتهيت من التمرين قبل قليل،‬

193
00:09:59,975 --> 00:10:01,845
‫وبقيت هنا للركل قليلًا.‬

194
00:10:03,729 --> 00:10:05,979
‫ما الهدف هنا؟ للبحث عن ثغرات؟‬

195
00:10:06,064 --> 00:10:09,654
‫أجل، أستخدم الجناحين
لجعله أكثر صعوبة بقليل،‬

196
00:10:09,735 --> 00:10:11,645
‫ولكي أجابه الجناحين.‬

197
00:10:16,366 --> 00:10:17,366
‫ركلة جيدة.‬

198
00:10:18,535 --> 00:10:20,035
‫تشبه حركة "بانينكا" قليلًا.‬

199
00:10:20,120 --> 00:10:21,710
‫هذه الركلة مزعجة.‬

200
00:10:23,290 --> 00:10:25,420
‫- تنطوي على بعض الخطورة.
- أجل.‬

201
00:10:26,084 --> 00:10:28,134
‫لنر إن كان بإمكاني أن أدخلها هنا.‬

202
00:10:28,503 --> 00:10:29,503
‫لا يمكن إيقافها.‬

203
00:10:31,923 --> 00:10:34,383
‫بالنسبة إليّ،
فيها درجة عالية جدًا من الصعوبة‬

204
00:10:34,468 --> 00:10:36,258
‫لأن معظم حرّاس المرمى،‬

205
00:10:36,345 --> 00:10:38,675
‫وخصوصًا من لديه خبرة أكثر،‬

206
00:10:38,764 --> 00:10:40,394
‫ينتظرون إلى آخر لحظة،‬

207
00:10:40,474 --> 00:10:43,524
‫واتّخاذ القرار أن يتحرّكوا في آخر ثانية‬

208
00:10:43,602 --> 00:10:44,942
‫ليس سهلًا.‬

209
00:10:45,937 --> 00:10:48,357
‫"بانينكا"! ما كان هذا؟‬

210
00:10:49,107 --> 00:10:52,277
‫كان "أنتونين بانينكا"
لاعبًا تشيكوسلوفاكيًا‬

211
00:10:52,361 --> 00:10:55,491
‫وهو أول من نفّذ ضربة جزاء بهذا الشكل.‬

212
00:10:55,572 --> 00:10:58,282
‫ولهذا تُسمى الضربة باسمه.‬

213
00:10:58,367 --> 00:10:59,827
‫"راموس"!‬

214
00:10:59,910 --> 00:11:02,660
‫اختفت تلك الكرة.‬

215
00:11:02,746 --> 00:11:06,376
‫بعد الفشل في ضربة الجزاء ضد "بايرن ميونخ"‬

216
00:11:06,458 --> 00:11:08,538
‫في الدور نصف النهائي في دوريّ الأبطال،‬

217
00:11:08,627 --> 00:11:12,337
‫سنحت لي الفرصة لكي أعوّض بعد بضعة أشهر.‬

218
00:11:13,507 --> 00:11:16,217
‫سيسدّدها "راموس"!‬

219
00:11:17,969 --> 00:11:21,219
‫هدف لـ"راموس"! هدف بأسلوب "بانينكا"!‬

220
00:11:21,306 --> 00:11:23,386
‫يقلّد الجميع شخصًا آخر،‬

221
00:11:23,475 --> 00:11:24,345
‫هدف...‬

222
00:11:24,434 --> 00:11:27,194
‫...وفي هذه الحالة،
كان تقليدًا لـ"أنتونين بانينكا".‬

223
00:11:27,270 --> 00:11:29,400
‫إنها ضربة جزاء تخاطر فيها،‬

224
00:11:29,481 --> 00:11:33,111
‫حيث يجب أن تكون واثقًا
من اتّخاذ ذلك القرار.‬

225
00:11:34,027 --> 00:11:36,607
‫غالبًا ما يكون فعل أسهل شيء هو الأصعب.‬

226
00:11:39,157 --> 00:11:40,487
‫هل تودّ أن تكون حارس المرمى؟‬

227
00:11:40,575 --> 00:11:41,825
‫أفضّل أن أكون لاعبًا.‬

228
00:11:42,911 --> 00:11:43,911
‫احذر، فأنا أعرفك!‬

229
00:11:45,247 --> 00:11:46,497
‫هنا!‬

230
00:11:47,749 --> 00:11:48,879
‫أعرفك بشكل جيد جدًا.‬

231
00:11:49,751 --> 00:11:51,421
‫سأمنحك فرصة أخيرة.‬

232
00:11:57,634 --> 00:11:59,644
‫"بيت (راموس)"‬

233
00:12:00,262 --> 00:12:02,722
‫جيد جدًا يا عزيزي!‬

234
00:12:02,806 --> 00:12:04,176
‫ماذا تفعلان؟‬

235
00:12:04,266 --> 00:12:05,596
‫مرحبًا يا أبي.‬

236
00:12:05,684 --> 00:12:06,734
‫ماذا تفعلان؟‬

237
00:12:06,810 --> 00:12:10,020
‫انظر، الآن سيحاول فعل ذلك بيديه الاثنتين.‬

238
00:12:10,105 --> 00:12:12,605
‫وجود الموسيقى في البيت مهم جدًا.‬

239
00:12:12,691 --> 00:12:15,991
‫تثير الموسيقى إبداع الأطفال،‬

240
00:12:16,069 --> 00:12:17,989
‫وكلّما كانوا أصغر، فذلك أفضل.‬

241
00:12:18,280 --> 00:12:21,070
‫نريد أن يتشربها أطفالنا أيضًا‬

242
00:12:21,158 --> 00:12:23,288
‫وأن يتمكّنوا من نقلها إلى جيل المستقبل.‬

243
00:12:23,827 --> 00:12:25,537
‫كان عرضًا جيدًا.‬

244
00:12:27,414 --> 00:12:29,544
‫- هل هذه النهاية الكبيرة؟
- بالطبع. هيا.‬

245
00:12:33,795 --> 00:12:37,335
‫فكّرت بالتحدث مع "بابلو" عن عزف الغيتار
في برنامج "إل هورميغويرو".‬

246
00:12:37,549 --> 00:12:38,719
‫سيجُنّ جنون الناس!‬

247
00:12:38,800 --> 00:12:41,220
‫سأتحدث معه وسنرى ما رأيه.‬

248
00:12:41,303 --> 00:12:43,683
‫سيعزف والدك الغيتار في "إل هورميغويرو".‬

249
00:12:43,763 --> 00:12:44,853
‫- ما رأيك؟
- جيد.‬

250
00:12:45,265 --> 00:12:47,345
‫لا تتوتر لأن العرض بث مباشر.‬

251
00:12:47,434 --> 00:12:48,274
‫صحيح.‬

252
00:12:48,351 --> 00:12:49,731
‫أعلم أن الأمر تحت سيطرتك.‬

253
00:12:49,811 --> 00:12:52,361
‫يمكنني أن أسيطر على أعصابي
عند لعب كرة القدم،‬

254
00:12:52,439 --> 00:12:55,029
‫ولكنني ما زلت أشعر بالتوتر.
أرجو ألا يحدث ذلك.‬

255
00:12:55,650 --> 00:12:57,690
‫- أحتاج إلى التمرّن فحسب.
- كل يوم.‬

256
00:12:57,986 --> 00:13:00,066
‫سيعزف والدك الغيتار،‬

257
00:13:00,155 --> 00:13:02,485
‫ويمكنك عزف البيانو وتشكيل فرقة.‬

258
00:13:02,574 --> 00:13:04,584
‫أنا أعزف الغيتار وأنت تعزف البيانو؟‬

259
00:13:04,659 --> 00:13:05,489
‫أجل.‬

260
00:13:05,952 --> 00:13:08,872
‫سأتّصل به وأرتّب الأمر.‬

261
00:13:08,955 --> 00:13:10,455
‫- حسنًا.
- حسنًا.‬

262
00:13:10,540 --> 00:13:13,340
‫هل انتهى الدرس يا صغيري؟ هيا، لنذهب.‬

263
00:13:13,418 --> 00:13:14,788
‫أجل، انتهيت.‬

264
00:13:14,878 --> 00:13:16,588
‫هيا، حان وقت النوم.‬

265
00:13:21,843 --> 00:13:22,843
‫"بابلو".‬

266
00:13:23,637 --> 00:13:26,387
‫أتتذكر ما ناقشناه قبل وقت طويل‬

267
00:13:26,473 --> 00:13:29,353
‫عن ظهوري في البرنامج؟‬

268
00:13:30,143 --> 00:13:31,653
‫أجل، أودّ فعل ذلك.‬

269
00:13:31,728 --> 00:13:34,608
‫حسنًا يا صاح، سنناقش التفاصيل قريبًا.‬

270
00:13:53,500 --> 00:13:57,090
‫"مقاتلة أمواج البحر
مصارع الثيران..."‬

271
00:13:57,254 --> 00:13:58,514
‫عندما تقول "تنام"، تقولها هكذا.‬

272
00:13:58,588 --> 00:13:59,628
‫"سوف تنام..."‬

273
00:14:00,382 --> 00:14:02,802
‫هذا هو المطلوب. ثم تعزف ببراعة.‬

274
00:14:02,884 --> 00:14:04,894
‫"(دييغو ديل موراو)، عازف غيتار"‬

275
00:14:08,473 --> 00:14:09,313
‫وهنا...‬

276
00:14:09,391 --> 00:14:12,141
‫لطالما اعتبرت "دييغو ديل موراو"
صديقًا رائعًا.‬

277
00:14:12,227 --> 00:14:15,227
‫بسبب مقدرته على التعبير عن نفسه بالغيتار،‬

278
00:14:15,313 --> 00:14:17,233
‫لطالما اعتبرته أحد أفضل العازفين.‬

279
00:14:17,315 --> 00:14:18,275
‫"تعال إلى جانبي..."‬

280
00:14:18,358 --> 00:14:19,358
‫هذا هو.‬

281
00:14:19,442 --> 00:14:21,862
‫"عربتي الخشبية"‬

282
00:14:21,945 --> 00:14:22,945
‫هكذا.‬

283
00:14:23,822 --> 00:14:25,662
‫- أي واحد هذا؟ هنا؟
- إنه هنا.‬

284
00:14:25,740 --> 00:14:28,160
‫حسنًا.‬

285
00:14:29,244 --> 00:14:31,004
‫اشتقت إليك حقًا يا رجل.‬

286
00:14:31,079 --> 00:14:32,159
‫وأنا أيضًا يا صاح.‬

287
00:14:32,581 --> 00:14:35,541
‫الحقيقة أن بين كرة القدم
والعائلة وما إلى ذلك،‬

288
00:14:35,625 --> 00:14:37,035
‫من الصعب إيجاد الوقت للغيتار،‬

289
00:14:37,127 --> 00:14:39,917
‫بوجود 3 أطفال، يصدرون الضجيج،‬

290
00:14:40,005 --> 00:14:43,425
‫ولكن عندما ألتقط الغيتار، أحرر نفسي.‬

291
00:14:43,508 --> 00:14:46,048
‫ليت لدي وقت أكثر بكثير لقضائه مع "دييغو"‬

292
00:14:46,136 --> 00:14:48,256
‫والتمرّن على الغيتار،‬

293
00:14:48,346 --> 00:14:50,556
‫وهي الآلة التي أعشقها.‬

294
00:14:50,640 --> 00:14:53,020
‫إن ابتعدت عنه لمدة شهر،‬

295
00:14:53,101 --> 00:14:55,981
‫تنسى كل شيء تعلّمته. ولكنني لست...‬

296
00:14:56,438 --> 00:14:58,478
‫يجب أن تجتهد كثيرًا.‬

297
00:14:59,482 --> 00:15:02,492
‫فكرة الظهور في "إل هورميغويرو"
لعزف الغيتار...‬

298
00:15:02,569 --> 00:15:04,399
‫أنا خائف قليلًا‬

299
00:15:04,487 --> 00:15:07,407
‫لأنني لم أتمرّن بما يكفي، وهو بث حي،‬

300
00:15:07,866 --> 00:15:09,826
‫مما يزيد الضغط.‬

301
00:15:13,622 --> 00:15:14,912
‫من هنا.‬

302
00:15:15,457 --> 00:15:17,537
‫ثم تبقى في الوسط.‬

303
00:15:21,421 --> 00:15:23,171
‫في كرة القدم والموسيقى‬

304
00:15:23,715 --> 00:15:27,675
‫مفتاح النجاح هو التمرّن لكي تصبح بارعًا.‬

305
00:15:28,970 --> 00:15:30,970
‫- من هنا؟
- أجل، هنا تمامًا.‬

306
00:15:31,640 --> 00:15:33,560
‫اليوم توجد 4 مباريات كأس أخرى.‬

307
00:15:33,642 --> 00:15:36,442
‫"ريال مدريد"، بانضمام "براهيم" الآن،
يجب أن يهزموا "ليغانيس"،‬

308
00:15:36,519 --> 00:15:38,649
‫لأن "ريال مدريد" في وضع حرج‬

309
00:15:38,730 --> 00:15:40,730
‫بعد نتيجة مباراتين سيئتين في الدوريّ.‬

310
00:15:42,233 --> 00:15:45,863
‫ينشد "الفريق الأبيض" أول فوز له
في عام 2019 للمرة الـ3.‬

311
00:15:45,945 --> 00:15:47,775
‫"كأس الملك، دور الـ16"‬

312
00:15:47,864 --> 00:15:48,874
‫"(ليغانيس)، مباراة الذهاب"‬

313
00:15:48,948 --> 00:15:51,988
‫أهلًا بكم في كأس الملك، دور الـ16.
مباراة الذهاب.‬

314
00:15:52,077 --> 00:15:53,497
‫يضع "راموس" الكرة على نقطة الجزاء.‬

315
00:15:53,578 --> 00:15:56,708
‫يريد أن يسجّل الهدف الأول قبل الاستراحة.‬

316
00:15:56,790 --> 00:15:59,080
‫يركلها "راموس".‬

317
00:15:59,167 --> 00:16:03,507
‫هدف!‬

318
00:16:03,588 --> 00:16:06,298
‫يطلب "لوكاس" الكرة، وها هو الهدف الثاني.‬

319
00:16:06,383 --> 00:16:08,223
‫سجّل "لوكاس فازكيز" هدفًا.‬

320
00:16:08,301 --> 00:16:10,601
‫يريد "فينيسيوس" أن يسدّد.‬

321
00:16:10,720 --> 00:16:12,850
‫ربما تكون العودة‬

322
00:16:12,931 --> 00:16:15,641
‫بمجرد الفوز في 3 أو 4 مباريات على التوالي.‬

323
00:16:15,725 --> 00:16:17,305
‫"(جيرونا)، ربع النهائي"‬

324
00:16:17,394 --> 00:16:18,234
‫"مباراة الذهاب"‬

325
00:16:18,311 --> 00:16:19,151
‫بدأت المباراة.‬

326
00:16:19,229 --> 00:16:23,359
‫يركض "ألفارو أودريوزولا" بشكل قطري
باتجاه المرمى، يمرر إلى الخلف.‬

327
00:16:23,441 --> 00:16:25,901
‫هدف!‬

328
00:16:27,404 --> 00:16:30,164
‫قائد الفريق "سرجيو راموس"
في "سانتياغو برنابيو".‬

329
00:16:30,240 --> 00:16:31,830
‫ها هو "راموس"!‬

330
00:16:31,908 --> 00:16:33,738
‫يقوم بركلة "بانينكا".‬

331
00:16:33,827 --> 00:16:35,787
‫يسجّل قائد الفريق هدفًا. هدف لـ"راموس".‬

332
00:16:35,870 --> 00:16:37,790
‫- جُلّ ما نستخدمه هو هذان الاثنان.
- هنا؟‬

333
00:16:37,872 --> 00:16:39,292
‫هذا كل شيء.‬

334
00:16:39,374 --> 00:16:41,584
‫اندفع "راموس" نحو تلك الكرة.‬

335
00:16:41,668 --> 00:16:44,458
‫هدف!‬

336
00:16:44,546 --> 00:16:47,416
‫حان دور "كريم" في الاحتفال.
وانتهت المباراة.‬

337
00:16:47,632 --> 00:16:51,262
‫هذه آخر مباراة في دور ربع النهائي.‬

338
00:16:51,344 --> 00:16:52,354
‫"(جيرونا)، ربع النهائي"‬

339
00:16:52,429 --> 00:16:53,469
‫"مباراة الإياب"‬

340
00:16:53,555 --> 00:16:57,635
‫أصبح "ريال مدريد"
فريقًا أسعد وأكثر انسيابية من جديد.‬

341
00:16:57,726 --> 00:17:00,146
‫هدف.‬

342
00:17:00,562 --> 00:17:02,942
‫لحظة جميلة. لحظة غير عادية!‬

343
00:17:03,022 --> 00:17:04,112
‫فوز "ريال مدريد"‬

344
00:17:04,190 --> 00:17:07,070
‫وتأهله لنصف النهائي في كأس الملك.‬

345
00:17:07,152 --> 00:17:09,952
‫يبدو أن الفريق استعاد أداءه الجيد‬

346
00:17:10,029 --> 00:17:13,869
‫ويتمتّع بفترة انتصارات متتالية جميلة جدًا.‬

347
00:17:16,870 --> 00:17:18,790
‫أرى بعض التحسن.‬

348
00:17:18,872 --> 00:17:20,582
‫أنت معي هنا، لذا...‬

349
00:17:23,710 --> 00:17:25,550
‫"بيت (راموس)"‬

350
00:17:25,628 --> 00:17:27,088
‫هل أنت سعيد؟‬

351
00:17:27,797 --> 00:17:30,967
‫أنا سعيد الآن. الجميع أهدأ بكثير.‬

352
00:17:31,050 --> 00:17:35,760
‫تخيّل لو أننا لم نفز
بعد الفترة التي كنا فيها.‬

353
00:17:35,847 --> 00:17:37,597
‫أجل. وخصوصًا باقتراب "إل هورميغويرو".‬

354
00:17:38,433 --> 00:17:39,983
‫هذا صحيح.‬

355
00:17:40,059 --> 00:17:44,189
‫يمكننا الآن أن نظهر في البرنامج
براحة واسترخاء أكثر.‬

356
00:17:44,773 --> 00:17:49,533
‫أرجو ألا يطرح "بابلو" أسئلة محرجة، ولكن...‬

357
00:17:49,611 --> 00:17:50,741
‫هل أنت مستعد؟‬

358
00:17:51,446 --> 00:17:52,566
‫نوعًا ما.‬

359
00:17:52,655 --> 00:17:55,575
‫أتخيل أنكما ستتحدثان عن كرة القدم؟‬

360
00:17:55,658 --> 00:17:58,328
‫- كرة القدم، قليلًا من...
- الموسيقى؟‬

361
00:17:58,411 --> 00:17:59,331
‫أجل، الموسيقى.‬

362
00:17:59,412 --> 00:18:01,542
‫يمكننا أن نتمرّن لو أردت.‬

363
00:18:01,623 --> 00:18:03,123
‫حسنًا، أجل. اسألني...‬

364
00:18:03,208 --> 00:18:04,958
‫قد يسألونك عن أي شيء، صحيح؟‬

365
00:18:05,043 --> 00:18:06,843
‫- اسألني إذا أردت.
- عن كرة القدم؟‬

366
00:18:06,920 --> 00:18:08,760
‫لا أعلم. لنر...‬

367
00:18:09,672 --> 00:18:12,132
‫عندما كنت صغيرًا في ملعب في "أتالايا"،‬

368
00:18:12,217 --> 00:18:13,887
‫كيف احتفلت بأهدافك؟‬

369
00:18:13,968 --> 00:18:17,388
‫في "أتالايا"، كنت لاعب هجوم،‬

370
00:18:17,472 --> 00:18:19,392
‫وعندما كنت أسجّل هدفًا،‬

371
00:18:19,474 --> 00:18:22,274
‫كنت أقلّد لاعبي الهجوم المشهورين،
وخصوصًا "رونالدو".‬

372
00:18:22,352 --> 00:18:24,852
‫عندما كان يسجّل هدفًا، كان يفعل هذا.‬

373
00:18:24,938 --> 00:18:27,188
‫- أو هذا.
- أجل، الأسنان. هذا صحيح.‬

374
00:18:27,273 --> 00:18:29,403
‫هذا ما كنت أفعله أكثر.‬

375
00:18:29,484 --> 00:18:32,114
‫ثم كانت أيضًا طائرة "رامبرت".‬

376
00:18:32,195 --> 00:18:33,945
‫كان لاعب هجوم‬

377
00:18:34,030 --> 00:18:35,490
‫- في فريق "سرقسطة".
- أجل، صحيح.‬

378
00:18:35,573 --> 00:18:38,493
‫جيد. والآن عن الموسيقى.‬

379
00:18:40,119 --> 00:18:41,869
‫إلى من كنت تستمع في غرفتك؟‬

380
00:18:41,955 --> 00:18:46,375
‫في تلك الأيام،
عدا "كامارون" و"باكو" و"فيسينتي"،‬

381
00:18:47,210 --> 00:18:49,670
‫فرق مثل "مايتا فيندي كا".‬

382
00:18:49,754 --> 00:18:51,304
‫كانت فرقة جيدة.‬

383
00:18:51,381 --> 00:18:54,091
‫كانت فرقة أسطورية من تلك الحقبة.‬

384
00:18:54,175 --> 00:18:56,295
‫- إنهم رائعون.
- "مايتا فيندي كا".‬

385
00:18:56,886 --> 00:18:59,556
‫أظن أنك قمت...‬

386
00:18:59,639 --> 00:19:00,929
‫بالواجب.‬

387
00:19:01,015 --> 00:19:02,845
‫رغم أن عليك أن تتوقع أي شيء.‬

388
00:19:02,934 --> 00:19:04,444
‫- أظن ذلك.
- ستحدث بعض المفاجآت.‬

389
00:19:04,519 --> 00:19:06,439
‫دائمًا يفاجئك في النهاية.‬

390
00:19:17,615 --> 00:19:18,905
‫"بقيت 30 دقيقة على بدء (إل هورميغويرو)"‬

391
00:19:18,992 --> 00:19:19,832
‫كيف حالك؟‬

392
00:19:19,909 --> 00:19:21,289
‫- "بابلو"!
- سيدي.‬

393
00:19:21,369 --> 00:19:22,289
‫كيف الحال؟‬

394
00:19:22,871 --> 00:19:25,331
‫- سعدت بلقائك يا صاح.
- لم أرك منذ مدة.‬

395
00:19:26,916 --> 00:19:27,876
‫"(بابلو موتوس)، المضيف"‬

396
00:19:27,959 --> 00:19:29,379
‫- أنا متوتر قليلًا.
- استرخ.‬

397
00:19:29,460 --> 00:19:31,460
‫- هذا صحيح.
- تصرّف على سجيّتك.‬

398
00:19:31,546 --> 00:19:33,626
‫لا ينبغي أن تشعر بالضغط
سوى في بداية البرنامج.‬

399
00:19:33,715 --> 00:19:35,795
‫لست هناك، أنت وحدك.‬

400
00:19:36,301 --> 00:19:38,051
‫لا، و...‬

401
00:19:38,428 --> 00:19:39,928
‫ستحصل على غيتاري.‬

402
00:19:40,013 --> 00:19:41,893
‫غيتاري مثل غيتارك،‬

403
00:19:41,973 --> 00:19:44,683
‫ولكن غيتاري موصول بميكروفون.‬

404
00:19:45,351 --> 00:19:47,901
‫- هل ننزل و...
- هيا بنا.‬

405
00:19:48,396 --> 00:19:52,606
‫ليس من السهل عزف الغيتار
واستضافة برنامج تلفزيوني.‬

406
00:19:52,692 --> 00:19:54,072
‫تعال إلى هنا...‬

407
00:19:54,652 --> 00:19:55,532
‫مرحبًا!‬

408
00:19:55,612 --> 00:19:59,532
‫تحدث أشياء كثيرة
لا يراها المشاهدون في البيوت.‬

409
00:19:59,949 --> 00:20:02,199
‫فكّرت أن نتصافح على طريقة "لوكاس".‬

410
00:20:02,285 --> 00:20:03,115
‫حسنًا.‬

411
00:20:03,202 --> 00:20:04,372
‫مساء الخير. أهلًا بالأصدقاء.‬

412
00:20:04,454 --> 00:20:05,464
‫أنا أجلس هناك.‬

413
00:20:05,538 --> 00:20:07,828
‫- هل أدخل من هنا؟
- تدخل هنا.‬

414
00:20:07,916 --> 00:20:09,916
‫- تعال إلى الأعلى.
- حسنًا.‬

415
00:20:10,001 --> 00:20:11,001
‫5 دقائق.‬

416
00:20:11,711 --> 00:20:12,921
‫لنذهب إلى الأعلى يا جماعة.‬

417
00:20:21,429 --> 00:20:22,849
‫- هل أنت بخير؟
- حظًا طيبًا.‬

418
00:20:22,931 --> 00:20:25,271
‫- ستبلي حسنًا حقًا.
- وأنت أيضًا.‬

419
00:20:25,350 --> 00:20:28,650
‫هيا يا عزيزتي. سأراك هناك.‬

420
00:20:29,312 --> 00:20:30,862
‫هلا نبدأ؟‬

421
00:20:30,939 --> 00:20:32,149
‫هيا بنا يا "سرجيو".‬

422
00:20:32,231 --> 00:20:34,401
‫تمنّوا لي الحظ، سأحتاج إليه.‬

423
00:20:35,443 --> 00:20:37,453
‫أنا أفعل هذا لأتحدى نفسي،‬

424
00:20:37,528 --> 00:20:40,948
‫للتعبير عن نفسي، ولتصبح لي ثقة بنفسي،‬

425
00:20:41,032 --> 00:20:43,372
‫رغم أنني أعلم
أن الأمر قد يتّخذ منحى سيئًا.‬

426
00:20:45,703 --> 00:20:46,703
‫كل شيء على ما يرام؟‬

427
00:20:48,748 --> 00:20:50,458
‫أنا متوتر قليلًا.‬

428
00:20:54,504 --> 00:20:56,924
‫4، 3، 2، 1!‬

429
00:21:07,308 --> 00:21:12,478
‫اعتقد "بابلو"
أن عليّ القيام برقصة الافتتاح.‬

430
00:21:15,358 --> 00:21:19,318
‫كانت هذه أول مرة منذ سنوات
ألا يقوم "بابلو" بها‬

431
00:21:19,404 --> 00:21:21,614
‫وترك ذلك أثرًا.‬

432
00:21:25,535 --> 00:21:27,575
‫اعتاد "سرجيو" أن يكون القائد‬

433
00:21:27,662 --> 00:21:30,542
‫ومتّخذ القرارات في الملعب،‬

434
00:21:30,623 --> 00:21:34,543
‫ولكن ليس لهذا علاقة بمسيرته المهنية.‬

435
00:21:34,627 --> 00:21:35,667
‫لنر ما سيحدث.‬

436
00:21:35,753 --> 00:21:39,383
‫ضيفنا اليوم هو "بابلو موتوس"!‬

437
00:21:52,353 --> 00:21:53,693
‫"سرجيو راموس"!‬

438
00:21:57,233 --> 00:22:00,323
‫فوجئت برقصتك الافتتاحية
لأنك لم تتمرّن تقريبًا.‬

439
00:22:02,864 --> 00:22:05,534
‫سجّلت 14 هدفًا، قمنا بعدها في وقت سابق،‬

440
00:22:05,616 --> 00:22:07,486
‫ولكنك سجّلت 3 منها بأسلوب "بانينكا".‬

441
00:22:07,577 --> 00:22:10,157
‫هل يمكنك أن تشرح لي ما يحدث في داخلك‬

442
00:22:10,246 --> 00:22:12,286
‫عندما تقرر أن تركلها بأسلوب "بانينكا"؟‬

443
00:22:12,373 --> 00:22:14,083
‫إنها طريقة للأداء،‬

444
00:22:14,167 --> 00:22:16,537
‫طريقة للتعبير وطريقة للشعور.‬

445
00:22:16,627 --> 00:22:19,297
‫توجد أجزاء من الثانية تقرر فيها‬

446
00:22:19,380 --> 00:22:22,510
‫كيف تسجّل الهدف، وتساعد الفريق،‬

447
00:22:22,592 --> 00:22:25,552
‫وأظن أحيانًا أن الجنون هو أسهل شيء لفعله‬

448
00:22:25,636 --> 00:22:26,926
‫في أجزاء الثانية تلك.‬

449
00:22:27,013 --> 00:22:28,353
‫تعال معي، قف.‬

450
00:22:28,931 --> 00:22:31,231
‫لنجرّب "إنتريه دوس أغواس".‬

451
00:22:35,646 --> 00:22:40,066
‫بسبب كل ما يتطلبه
عزف مقطوعة "باكو دي لوسيا"،‬

452
00:22:40,151 --> 00:22:42,401
‫أرجو أن تنجح.‬

453
00:23:06,135 --> 00:23:07,505
‫عظيم!‬

454
00:23:09,597 --> 00:23:14,137
‫"فلامنكو"، والموسيقى بشكل عام،
تجعلني أسترخي، وتحررني،‬

455
00:23:14,227 --> 00:23:17,147
‫كما أنها طريقة لأعبّر عن نفسي.‬

456
00:23:17,230 --> 00:23:19,320
‫أنا مجرد مبتدئ،‬

457
00:23:19,398 --> 00:23:21,028
‫ولكن كما في كرة القدم،‬

458
00:23:21,109 --> 00:23:24,989
‫إنها مسألة تضحية وجهد وتفان والتزام،‬

459
00:23:25,071 --> 00:23:27,621
‫وهذا ما يمنحني أكبر فرح.‬

460
00:23:28,282 --> 00:23:29,452
‫بذلت كل جهدي.‬

461
00:23:29,534 --> 00:23:31,704
‫يسعدني أنني حققت هدفًا كهذا.‬

462
00:23:31,786 --> 00:23:33,196
‫كان كل شيء رائعًا.‬

463
00:23:33,287 --> 00:23:34,747
‫- صحيح، أليس كذلك؟
- رائع.‬

464
00:23:34,831 --> 00:23:38,711
‫بصراحة، كان يومًا رائعًا ولا يُصدّق.‬

465
00:23:41,087 --> 00:23:42,587
‫شكرًا!‬

466
00:23:42,672 --> 00:23:44,842
‫كنت متوترًا قليلًا، يجب أن أعترف،‬

467
00:23:44,924 --> 00:23:46,764
‫ولكن سارت كل الأمور بخير.‬

468
00:23:49,178 --> 00:23:50,008
‫"في الحلقة التالية"‬

469
00:23:50,096 --> 00:23:51,756
‫والآن يأتي الكبار الحقيقيون.‬

470
00:23:51,848 --> 00:23:53,388
‫المرعبون. "بارسا".‬

471
00:23:54,392 --> 00:23:57,192
‫هذا يغذّي رغبة "مدريد" بالانتقام.‬

472
00:23:57,854 --> 00:24:00,234
‫"إل أتلتيكو". مباريات عديدة متتالية.‬

473
00:24:00,314 --> 00:24:02,114
‫كما أنها كلها حاسمة.‬

474
00:24:02,191 --> 00:24:03,031
‫"أجاكس".‬

475
00:24:03,401 --> 00:24:05,151
‫"سرجيو راموس"...‬

476
00:24:05,236 --> 00:24:07,906
‫سيغيب "سرجيو راموس" عن المباراة القادمة.‬

477
00:24:07,989 --> 00:24:09,619
‫لقد ارتكب خطأً.‬

478
00:24:09,699 --> 00:24:12,829
‫وإذا تدخّل "يويفا" وفحص تعليقاته،‬

479
00:24:12,910 --> 00:24:14,870
‫سيكون "راموس" في مرمى النار.‬

