﻿1
00:00:37,250 --> 00:00:38,999
"ما هذا؟"

2
00:01:03,584 --> 00:01:05,667
"معطف أصفر"

3
00:01:08,667 --> 00:01:11,000
"(كيكي ألفاريز)"

4
00:01:13,834 --> 00:01:16,542
"سقوط"

5
00:01:16,999 --> 00:01:22,459
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

6
00:01:24,667 --> 00:01:30,417
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

7
00:01:33,042 --> 00:01:37,209
"...كيف انتهى بي الأمر"

8
00:01:37,834 --> 00:01:39,626
"هنا؟"

9
00:01:47,918 --> 00:01:49,292
مهلاً

10
00:01:50,167 --> 00:01:51,999
مهلاً، لا، لا، لا

11
00:01:53,918 --> 00:01:56,459
نعم! مهلاً، مهلاً

12
00:01:57,542 --> 00:01:59,292
مرحباً؟ مرحباً؟

13
00:01:59,918 --> 00:02:01,501
!تباً

14
00:02:02,584 --> 00:02:06,417
نعم، هيا يا (بي)، لا تخذلني يا صاح

15
00:02:13,918 --> 00:02:16,042
"...لقد وصلت إلى البريد الصوتي" -
!بربك -

16
00:02:18,876 --> 00:02:23,959
أنا (أرنولد)، وأكره الخروج"
"لأنه لا أحد يفهمني

17
00:02:24,042 --> 00:02:26,292
وعلي المكوث في البيت"
"والبقاء وحيداً إلى الأبد

18
00:02:26,417 --> 00:02:28,626
"تباً يا (أرنولد)! أظن أنك كنت مخطئاً"

19
00:02:28,751 --> 00:02:31,083
"أما زلت معها؟" -
معها؟ -

20
00:02:31,209 --> 00:02:32,667
"بي دوغ) ينهي المكالمة)"

21
00:02:37,417 --> 00:02:41,834
حسناً، "معها"، من هي؟

22
00:02:41,959 --> 00:02:44,918
لنبدأ من البداية
...وأين نذهب؟ أين

23
00:02:52,501 --> 00:02:54,459
"معطف أصفر"

24
00:02:57,792 --> 00:03:00,083
هيا يا رجل، ما آخر شيء تتذكره؟

25
00:03:11,375 --> 00:03:12,876
مهلاً

26
00:03:14,125 --> 00:03:17,751
صحيح! صحيح، حسناً
كان يوم السبت

27
00:03:18,209 --> 00:03:19,709
نعم، كان يوم السبت

28
00:03:20,292 --> 00:03:23,501
لكن أين كنت أنا؟ كنت... كنت في البيت

29
00:03:24,250 --> 00:03:26,125
هيا يا (أرنولد)! هذا صحيح

30
00:03:26,792 --> 00:03:31,000
كانت ليلة السبت"
"وكنت في البيت وحدي

31
00:03:31,292 --> 00:03:34,542
"أقرأ كتاب "غريب في أرض غريبة" من جديد"

32
00:03:34,667 --> 00:03:36,792
"للمرة الـ17"

33
00:03:37,709 --> 00:03:39,876
"(وعند ذلك اتصل صديقي (بي دوغ"

34
00:03:40,167 --> 00:03:41,626
"...قال" -
"(مرحباً (أرنولد" -

35
00:03:41,751 --> 00:03:44,250
!يا للهول
"انهض عن الأريكة"

36
00:03:44,375 --> 00:03:45,999
"وتعال إلى هنا"

37
00:03:46,417 --> 00:03:48,334
"لاحتساء كأس جعة واحدة على الأقل"

38
00:03:48,959 --> 00:03:55,209
صحيح، فقلت له إن المكان سيكون مزدحماً وصاخباً
وأنا لا أندمج في ذلك النوع من الأماكن

39
00:03:55,334 --> 00:03:58,626
ثم بدأ (بي دوغ) يتذمر ويقول كيف
تخليت عنه المرة الماضية

40
00:03:58,751 --> 00:04:01,542
والمرة التي قبل ذلك والتي قبل ذلك

41
00:04:01,667 --> 00:04:03,751
وقال إنني إن تخليت عنه هذه المرة
فسأجرح مشاعره كثيراً

42
00:04:03,876 --> 00:04:08,751
ثم بدأ يستخدم صوت التذمر ذاك الذي أكرهه
"فقلت له، "حسناً، اصمت، سأذهب، سأذهب

43
00:04:09,834 --> 00:04:12,959
"وحين وصلت كان المكان مزدحماً جداً"

44
00:04:13,042 --> 00:04:16,042
"في الواقع، أسوأ مما تخليت"

45
00:04:16,167 --> 00:04:17,501
!يا للهول

46
00:04:17,626 --> 00:04:19,584
"لذلك اختبأت بجانب صندوق الموسيقى"

47
00:04:20,959 --> 00:04:23,626
"وكانت هناك تلك الفتاة بمعطف أصفر"

48
00:04:23,792 --> 00:04:25,542
"كانت بعيدة المنال عني"

49
00:04:27,292 --> 00:04:29,375
(لكنها شغلت أغنية (دانتي دوبري
"آسف لأنني لست آسفاً"

50
00:04:29,501 --> 00:04:33,709
والتي هي أغنيتي المفضلة، فقلت لنفسي
"هذه إشارة، هذه هي الفتاة"

51
00:04:33,834 --> 00:04:35,751
ثم قلت لنفسي، "لا، إنها تستمع إلى الأغنية
"من باب السخرية فقط

52
00:04:35,876 --> 00:04:39,334
"سوف تحرج نفسك"
"!ثم قلت، "لا أعرف، تباً

53
00:04:40,167 --> 00:04:43,000
"(مرحباً، اسمي (أرنولد"

54
00:04:43,501 --> 00:04:44,834
ابتسمت

55
00:04:44,999 --> 00:04:49,584
"(اسمي (فيكي"
"(وقلت أنا، "سررت بلقائك يا (ميكي

56
00:04:49,709 --> 00:04:53,000
"(فقالت، "في الواقع، اسمي (فيكي

57
00:04:53,584 --> 00:04:56,250
فاستدرت وغادرت المكان لأنني أفسدت الأمر

58
00:04:56,375 --> 00:04:58,959
!(أحسنت يا (أرنولد
ثم شدتني من يدي

59
00:04:59,501 --> 00:05:01,250
وأدارتني نحوها وقالت

60
00:05:01,918 --> 00:05:04,209
(سررت بلقائك يا (أرنولد"
ما الذي أتى بك إلى مكان كهذا؟

61
00:05:04,417 --> 00:05:07,209
فقلت إن صديقي (بي دوغ) اتصل بي
وكنت في البيت

62
00:05:07,334 --> 00:05:10,584
"أقرأ كتاب "غريب في أرض غريبة
وأشعرني بالذنب كي أخرج

63
00:05:10,709 --> 00:05:14,042
فقالت، "رائع"، أنا أحب كتاب
نهاية الطفولة" أكثر"

64
00:05:14,709 --> 00:05:18,042
وعند ذلك شعرت بالذعر
لأن ذلك ثاني كتاب مفضل لدي

65
00:05:18,501 --> 00:05:22,501
ولا أتذكر ماذا حدث بعد ذلك

66
00:05:22,626 --> 00:05:23,959
!نعم

67
00:05:24,626 --> 00:05:26,792
ثم مكثنا بجانب صندوق الموسيقى

68
00:05:27,125 --> 00:05:31,584
(نتحدث عن (دانتي دوبري) و(ديفيد بووي
وكل الأشياء الجنونية التي تجمع بيننا

69
00:05:31,709 --> 00:05:34,334
"وقلت لنفسي، "ما الذي يحدث؟

70
00:05:35,292 --> 00:05:37,542
"كان كل شيء يسير بشكل جيد"

71
00:05:37,751 --> 00:05:40,375
"لكن بالطبع، "تدهور كل شيء

72
00:05:40,501 --> 00:05:43,501
لكن فجأة لاحظت رجلاً مخيفاً يتجه نجونا -
"الوغد" -

73
00:05:43,626 --> 00:05:46,501
كان لديه وشم على عنقه كان ينظر إلي
كأنه يريد قتلي

74
00:05:46,876 --> 00:05:50,250
جاء واحتضن (فيكي) بذراعه وقال
"كيف حالك يا فتاة؟"

75
00:05:50,375 --> 00:05:54,209
"فقلت لنفسي، "يا للهول! الآن علي الاختفاء

76
00:05:54,334 --> 00:05:56,876
لكنها أزاحته واحتضنتني بذراعها

77
00:05:57,667 --> 00:06:02,542
كنا جميعنا بجانب صندوق الموسيقى"
"(أنا وذلك الوغد و(فيكي

78
00:06:02,667 --> 00:06:07,292
(وعند ذلك قالت (فيكي)، "مرحباً (كريس"
""(أعرفك إلى حبيبي الجديد (أرنولد

79
00:06:07,417 --> 00:06:10,542
(تفاجأت كثيراً وهززت كتفَي لـ(كريس

80
00:06:10,876 --> 00:06:13,250
وعند ذلك قامت (فيكي) بتقبيلي

81
00:06:13,417 --> 00:06:16,876
نعم، لقد قبّلتني
وظننت أن (كريس) سيطعنني

82
00:06:17,042 --> 00:06:20,876
(لكن قبل أن يتسنى له ذلك شدتني (فيكي
"(وقالت، "أراك لاحقاً يا (كريس

83
00:06:21,000 --> 00:06:26,167
أنا و(أرنولد) لدينا مخططات كبيرة الليلة"
"وعلينا أن نذهب

84
00:06:26,584 --> 00:06:32,334
تباً! وعند ذلك خرجنا من الحانة
وركضنا في الشارع

85
00:06:32,876 --> 00:06:34,459
...ثم

86
00:06:37,918 --> 00:06:39,751
أين ذهبنا؟

87
00:06:40,542 --> 00:06:43,417
هيا يا (أرنولد)، أين ذهبنا؟ فكّر

88
00:06:48,083 --> 00:06:49,751
!تباً يا رجل

89
00:06:51,125 --> 00:06:52,709
...حسناً، ربما

90
00:07:01,125 --> 00:07:03,209
"(كيكي ألفاريز)"

91
00:07:06,042 --> 00:07:08,042
(وسم (كيكي ألفاريز

92
00:07:08,250 --> 00:07:09,792
حسناً، هيا

93
00:07:15,501 --> 00:07:19,167
حين تريد الاحتفال"
"قل كلمة (كيكي ألفاريز) فقط

94
00:07:22,000 --> 00:07:23,334
(ألفاريز)

95
00:07:23,459 --> 00:07:27,999
...كلمة السر! حسناً، كلمة السر للحفلة

96
00:07:41,417 --> 00:07:42,959
كنت في تلك الحفلة

97
00:07:47,417 --> 00:07:49,834
ماذا؟ لماذا وصلتني هذه الرسائل الآن؟

98
00:07:51,667 --> 00:07:56,834
نشر أحدهم صورة لك في حفلة رائعة"
"في مستودع، ماذا يحدث؟

99
00:07:57,042 --> 00:08:00,667
مرحباً يا رجل، قال (ديف) إنه رآك"
"في منشأة (ستورمغرينز) القديمة

100
00:08:01,292 --> 00:08:03,959
"هذا مضحك، قال إنك بدوت خائفاً جداً"

101
00:08:04,042 --> 00:08:07,501
"كأنك لم تحضر حفلة في مستودع من قبل"

102
00:08:07,709 --> 00:08:13,959
لا بد أن كؤوس الجعة الثلاث التي جعلتك الفتاة"
"تشربها جعلتك شعورك أفضل بقليل

103
00:08:14,334 --> 00:08:17,209
صورة تعبيرية لكأس جعة، صورة تعبيرية لكأس جعة"
"صورة تعبيرية لكأس جعة"

104
00:08:18,584 --> 00:08:22,542
"خرج (أرنولد) الليلة" -
!تباً -

105
00:08:22,667 --> 00:08:25,334
يا صاح، رأيتك على حساب"
"(مارف) على (إنستغرام)

106
00:08:25,667 --> 00:08:31,626
منذ متى نحن صديقان؟ وكم مرة توسلت إليك"
"ورجوتك كي تتعاطى المخدرات معي

107
00:08:34,417 --> 00:08:35,751
!تباً

108
00:08:35,876 --> 00:08:38,918
ترفض تدخين سيجارة واحدة مع صديقك"
"لكنك الآن تدخن بشراهة مع الغرباء

109
00:08:39,000 --> 00:08:40,417
"وتدخن من الأنابيب أيضاً؟"

110
00:08:40,626 --> 00:08:42,792
أظن أن المادة التي أدخنها"
"ليس بالمستوى المطلوب

111
00:08:42,959 --> 00:08:44,542
"!أنا غاضب جداً يا صاح"

112
00:08:44,751 --> 00:08:46,459
"!أمزح معك"

113
00:08:46,792 --> 00:08:49,709
خبر عاجل، (أرنولد) خارج البيت"
"بعد الساعة 10

114
00:08:49,876 --> 00:08:52,584
هل هذه نهاية العالم؟"
"لا بد أنك معجب بها كثيراً

115
00:08:52,709 --> 00:08:55,042
"خرج (أرنولد) الليلة"

116
00:08:55,626 --> 00:08:58,667
إذاً، تركت بطولة ألعاب الفيديو"
"كي تقوم فتاة مثيرة بتخديرك؟

117
00:08:58,792 --> 00:09:01,042
لا، لا، لا يا رجل -
"لطيف، هذا لطيف" -

118
00:09:01,167 --> 00:09:03,459
نعم، سمعت أنها وضعت حبة مخدر"
"في مشروبيكما

119
00:09:03,584 --> 00:09:06,751
"وأنك فقدت صوابك حين أخبرتك بذلك" -
!ماذا؟ تباً -

120
00:09:06,876 --> 00:09:08,292
"أرنولد)، هل أنت تحت تأثير مخدر؟)"

121
00:09:08,417 --> 00:09:11,709
تباً يا رجل@! تعرف أنهم يجرون فحص للمخدرات
في الدم في العمل

122
00:09:11,876 --> 00:09:15,959
"خرج (أرنولد) الليلة" -
!يا لهذا -

123
00:09:16,125 --> 00:09:20,250
"خرج (أرنولد) الليلة"

124
00:09:20,667 --> 00:09:24,459
"خرج (أرنولد) الليلة" -
الجو حار جداً -

125
00:09:24,667 --> 00:09:28,417
"خرج (أرنولد) الليلة" -
كيف الحال؟ -

126
00:09:28,542 --> 00:09:30,459
"وهو واقع في الحب"

127
00:09:30,584 --> 00:09:32,876
"لا، إنه يتعرض للغدر" -
"لا يهم" -

128
00:09:32,999 --> 00:09:37,292
!تباً -
"خرج (أرنولد) الليلة" -

129
00:09:37,459 --> 00:09:39,999
"خرج (أرنولد) الليلة"

130
00:09:40,125 --> 00:09:43,042
كأس جعة واحدة؟ قصدت بذلك
برميل جعة، صحيح؟

131
00:09:43,167 --> 00:09:45,083
!لا -
"قُضي عليك" -

132
00:09:46,125 --> 00:09:50,999
يا صاح! لا أصدق أنه فاتتني مشاهدتك"
"وأنت تغني الكاريوكي فوق طاولة

133
00:09:51,334 --> 00:09:53,209
"وتقفز عن المسرح" -
ماذا؟ -

134
00:09:53,876 --> 00:09:56,250
"أنت متوحش فعلاً يا صاح" -
!وجهي -

135
00:10:00,959 --> 00:10:05,042
حسناً، التقيت بها في حانة
وذهبنا إلى حفلة، ماذا حدث بعد ذلك؟

136
00:10:06,751 --> 00:10:08,042
حسناً

137
00:10:08,667 --> 00:10:09,999
حسناً

138
00:10:11,250 --> 00:10:14,417
حسناً، حسناً، حسناً

139
00:10:15,542 --> 00:10:17,125
حسناً

140
00:10:22,000 --> 00:10:23,667
"معطف أصفر"

141
00:10:26,751 --> 00:10:28,999
"(كيكي ألفاريز)"

142
00:10:30,667 --> 00:10:33,334
"سقوط"

143
00:10:36,834 --> 00:10:38,709
"سقوط"

144
00:10:42,209 --> 00:10:45,209
"سقوط"

145
00:10:48,542 --> 00:10:51,167
نعم، نعم، حسناً

146
00:10:59,042 --> 00:11:00,626
تلك هي

147
00:11:06,876 --> 00:11:08,999
"إنه ينادي"

148
00:11:12,667 --> 00:11:15,501
"إنه يناديني"

149
00:11:16,042 --> 00:11:17,501
"...أنا"

150
00:11:19,334 --> 00:11:20,918
"...أنا"

151
00:11:22,751 --> 00:11:25,501
"أسقط"

152
00:11:26,292 --> 00:11:28,501
"إنه يناديني"

153
00:11:28,959 --> 00:11:31,250
"أنا أسقط"

154
00:11:31,375 --> 00:11:33,792
اللعنة! طبعاً يا (أرنولد)، هيا يا رجل

155
00:11:33,918 --> 00:11:36,334
(دانتي دوبري) تظهر معه (سيسلي فالجونسون)
"في أغنية "آسف أنني لست آسفاً

156
00:11:36,459 --> 00:11:38,292
أعني، أرجوك يا رجل

157
00:11:39,125 --> 00:11:41,334
"الليلة"

158
00:11:41,959 --> 00:11:44,501
"أشعر بحبك"

159
00:11:44,834 --> 00:11:47,334
"إنه يناديني"

160
00:11:47,667 --> 00:11:51,250
"أنا أسقط"

161
00:11:57,042 --> 00:11:58,417
لا؟

162
00:11:58,876 --> 00:12:00,209
حسناً

163
00:12:03,292 --> 00:12:04,834
"...الليلة"

164
00:12:06,000 --> 00:12:08,792
...ماذا؟ لا بد أن هذا

165
00:12:18,792 --> 00:12:20,584
"الليلة"

166
00:12:21,751 --> 00:12:24,000
"أشعر بحبك"

167
00:12:24,751 --> 00:12:27,000
"إنه يناديني"

168
00:12:27,792 --> 00:12:30,709
"أنا أسقط"

169
00:12:30,876 --> 00:12:36,751
"الليلة، أنا أرتعش"

170
00:12:37,209 --> 00:12:39,918
"أحضني أرجوك"

171
00:12:40,042 --> 00:12:46,083
"لأنني خائفة من القيام بوثبة الأمل تلك"

172
00:12:46,250 --> 00:12:51,999
"لكنني متحمس جداً بحيث لا أطيق الانتظار"

173
00:12:52,209 --> 00:12:55,167
"...لذلك خذي" -
"...لذلك خذ" -

174
00:12:55,292 --> 00:12:57,626
"يدي" -
"يدي" -

175
00:12:57,751 --> 00:13:00,375
"وأغمضي عينيك" -
"وأغمض عينيك" -

176
00:13:00,501 --> 00:13:04,959
"وسنمشي معاً نحو تلك الحافة" -
"وسنمشي معاً نحو تلك الحافة" -

177
00:13:05,042 --> 00:13:08,000
"احضني بقوة أكبر، إنني أسقط" -
"احضنيني بقوة أكبر، إنني أسقط" -

178
00:13:08,125 --> 00:13:11,042
"بينما نتأرجح على حافة الهاوية" -
"بينما نتأرجح على حافة الهاوية" -

179
00:13:11,167 --> 00:13:14,083
"لن نكون آسفين إن سقطنا" -
"لن نكون آسفين إن سقطنا" -

180
00:13:14,209 --> 00:13:16,125
"آسفان"

181
00:13:16,959 --> 00:13:19,209
"لسنا آسفين"

182
00:13:20,250 --> 00:13:22,000
"آسفان"

183
00:13:23,000 --> 00:13:27,167
"لسنا آسفين"

184
00:13:28,501 --> 00:13:30,751
كان ذلك ممتعاً -
نعم -

185
00:13:31,876 --> 00:13:35,209
أتتذكر الفيديو المصور لهذه الأغنية؟ -
بالطبع -

186
00:13:35,334 --> 00:13:38,999
"طبعاً، "(دانتي)، أنا خائفة من هذه المشاعر

187
00:13:39,834 --> 00:13:41,542
"(لا تخافي يا (سيسلي"

188
00:13:42,250 --> 00:13:43,834
"انظري في عينَي"

189
00:13:44,751 --> 00:13:47,751
"...لذا" -
"...لذا" -

190
00:13:47,918 --> 00:13:50,375
"...خذ" -
"...خذي" -

191
00:13:50,584 --> 00:13:52,834
"يدي" -
"يدي" -

192
00:13:52,959 --> 00:13:56,375
"...وأغمضي عينيك و" -
"...وأغمض عينيك و" -

193
00:13:56,501 --> 00:14:00,000
"سنمشي معاً نحو الحافة" -
"سنمشي معاً نحو الحافة" -

194
00:14:00,209 --> 00:14:03,167
"أحضني بقوة، إنني أسقط" -
"أحضنيني بقوة، إنني أسقط" -

195
00:14:03,334 --> 00:14:06,209
"بينما نتأرجح على حافة الهاوية" -
"بينما نتأرجح على حافة الهاوية" -

196
00:14:06,417 --> 00:14:09,292
"لسنا آسفين إن سقطنا" -
"لسنا آسفين إن سقطنا" -

197
00:14:09,459 --> 00:14:12,417
"لنمشِ معاً نحو الحافة" -
"لنمشِ معاً نحو الحافة" -

198
00:14:12,542 --> 00:14:15,375
"أحضني بقوة، إنني أسقط" -
"أحضنيني بقوة، إنني أسقط" -

199
00:14:15,584 --> 00:14:18,459
"بينما نتأرجح على حافة الهاوية" -
"بينما نتأرجح على حافة الهاوية" -

200
00:14:18,626 --> 00:14:21,792
"لسنا آسفين إن سقطنا" -
"لسنا آسفين إن سقطنا" -

201
00:14:21,918 --> 00:14:23,792
"آسفان"

202
00:14:24,375 --> 00:14:27,334
"لسنا آسفين"

203
00:14:27,667 --> 00:14:30,334
"آسفان"

204
00:14:30,542 --> 00:14:35,626
"لسنا آسفين"

205
00:14:36,999 --> 00:14:38,542
ماذا؟ -
...ماذا؟ أنا -

206
00:14:38,667 --> 00:14:40,334
لِمَ فعلت ذلك؟ -
...أنا فقط -

207
00:14:40,792 --> 00:14:45,834
أنا... ظننتك معجبة بي
ظننتك تعطينني إشارات

208
00:14:46,125 --> 00:14:50,000
لا، كنت ألهو فقط
إنه غناء كاريوكي فحسب

209
00:14:50,125 --> 00:14:53,334
نعم، حسناً، ظننتك معجبة بي
هذا كل ما في الأمر

210
00:14:53,626 --> 00:14:57,417
أنا... نعم، أعتقد أنك شاب رائع
لكنني كنت أمرح فحسب

211
00:14:57,542 --> 00:14:59,250
لم أرد منك أن تقبّلني

212
00:14:59,375 --> 00:15:02,709
قلت لذلك الشاب إنني حبيبك
لِمَ قلت ذلك إن لم تكوني معجبة بي؟

213
00:15:02,834 --> 00:15:06,751
ذلك الرجل حبيبي السابق، لا أعرف
انتهت علاقتنا نهاية سيئة

214
00:15:07,042 --> 00:15:09,083
أصبح مخيفاً جداً، أردت الخروج من الحانة فحسب

215
00:15:09,209 --> 00:15:11,501
...حسناً، كنت تستغلينني فحسب إذاً، هذا

216
00:15:11,667 --> 00:15:14,918
لم يكن علي الخروج الليلة
كل هذا بلا مغزى

217
00:15:15,000 --> 00:15:18,125
لِمَ هو بلا مغزى؟ ظننت أننا كنا مستمتعين -
لأنني أفسدت الأمر مجدداً -

218
00:15:18,250 --> 00:15:21,250
...أنا... أنا لا

219
00:15:22,667 --> 00:15:26,250
ألتقي بفتاة وأقع في حبها
وأفسد الأمر في الليلة نفسها

220
00:15:26,459 --> 00:15:28,375
حسناً، حب؟ لقد التقينا الليلة فقط

221
00:15:28,501 --> 00:15:30,292
لقد أفسدت الأمر -
حسناً -

222
00:15:30,417 --> 00:15:35,999
أظن أنك إن لم تكن تخبر الفتيات اللاتي تلتقي
بهنّ للتو أنك تحبهنّ لما كنت في هذا الوضع

223
00:15:36,083 --> 00:15:38,542
هلا تتركينني وشأني؟ أرجوك
دعيني وشأني فحسب

224
00:15:38,667 --> 00:15:40,125
نعم، حسناً، آسفة -
دعيني وشأني، حسناً؟ -

225
00:15:40,250 --> 00:15:42,417
!دعيني وشأني فحسب

226
00:15:42,999 --> 00:15:45,459
!دعيني وشأني فحسب

227
00:16:13,042 --> 00:16:14,542
!تباً

228
00:16:16,459 --> 00:16:18,209
كيف انتهى بي الأمر هنا؟

229
00:16:28,999 --> 00:16:33,959
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

230
00:16:37,751 --> 00:16:42,083
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

231
00:16:42,209 --> 00:16:46,501
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

232
00:16:46,626 --> 00:16:50,876
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

233
00:16:50,999 --> 00:16:55,709
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

234
00:16:55,834 --> 00:16:59,125
"كيف انتهى بي الأمر هنا؟"

235
00:16:59,250 --> 00:17:02,459
"كيف انتهى بي الأمر هنا؟"

236
00:17:02,584 --> 00:17:05,083
"...كيف انتهى بك الأمر"

237
00:17:05,209 --> 00:17:09,459
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

238
00:17:09,584 --> 00:17:13,792
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

239
00:17:13,918 --> 00:17:18,167
"لشرب كأس من الجعة" -
"لاحتساء كأس من الجعة" -

240
00:17:18,292 --> 00:17:22,626
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"

241
00:17:22,751 --> 00:17:27,125
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" -
"...كيف" -

242
00:17:27,250 --> 00:17:31,417
"...انتهى بك الأمر" -
"لاحتساء كأس من الجعة" -

243
00:17:31,542 --> 00:17:35,834
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط" -
"هنا" -

244
00:17:35,959 --> 00:17:42,375
"جئت لاحتساء كأس من الجعة فقط"
"لِمَ شربت أكثر من كأس من الجعة؟"

245
00:17:42,501 --> 00:17:44,042
"...كيف انتهى بك"

246
00:17:44,167 --> 00:17:47,375
"كيف انتهى بي الأمر هنا؟"

247
00:17:47,501 --> 00:17:52,334
"كيف انتهى بك الأمر هنا؟" -
"كيف انتهى بي الأمر هنا؟" -

248
00:17:52,459 --> 00:17:55,667
"كيف انتهى بي الأمر هنا؟"

249
00:17:55,792 --> 00:17:58,999
"كيف انتهى بي الأمر هنا؟"

250
00:17:59,083 --> 00:18:03,709
"كيف انتهى بي الأمر هنا؟"

251
00:18:19,751 --> 00:18:21,792
يا للهول! ماذا؟

252
00:18:22,542 --> 00:18:24,334
ما الأمر الآن يا رجل؟

253
00:18:32,125 --> 00:18:33,751
فيديو

254
00:18:34,709 --> 00:18:37,626
"...أنا فقط... لست" -
"أين تريدين الذهاب؟ أنت فتاتي" -

255
00:18:37,751 --> 00:18:40,876
لا أستطيع الذهاب إلى أي مكان"
"جئت هنا لأكون مع أصدقائي

256
00:18:40,999 --> 00:18:42,999
"وظهرت أنت فجأة، كيف؟" -
"لا أثق بك" -

257
00:18:43,083 --> 00:18:46,792
كيف عرفت؟ لأنك دخلت بيتي"
"دخلت شقتي

258
00:18:47,250 --> 00:18:50,125
"إنك تثيرين غضبي" -
"لا يهمني، ابتعد عني فحسب" -

259
00:18:51,918 --> 00:18:53,459
"ما مشكلتك يا رجل؟"

260
00:18:53,626 --> 00:18:55,125
"هل أنت بخير؟" -
"نعم" -

261
00:18:55,250 --> 00:18:59,209
هل أنت بخير؟ ما خطبك يا رجل؟"
"تضع يديك على فتاة

262
00:18:59,459 --> 00:19:01,751
"ما مشكلتك؟" -
"اخرس أيها القذر" -

263
00:19:01,876 --> 00:19:04,125
"ما بك؟" -
"ماذا؟" -

264
00:19:04,417 --> 00:19:06,459
"هذا لطيف جداً يا رجل، لطيف جداً"

265
00:19:06,626 --> 00:19:08,209
"!تباً لك يا رجل"

266
00:19:09,334 --> 00:19:10,792
مهلاً

267
00:19:16,083 --> 00:19:17,626
السقوط

268
00:19:18,542 --> 00:19:19,876
!يا لهذا

269
00:19:24,501 --> 00:19:27,083
"لا تدفعني يا رجل، أنا لا أعرفك أصلاً"

270
00:19:27,584 --> 00:19:31,000
"(كريس)، (كريس)" -
"...لطيف جداً، لا بد أن هذا يجعلك" -

271
00:19:31,125 --> 00:19:33,459
رجلاً حقيقياً، صحيح؟
هذا يجعلك رجلاً حقيقياً؟

272
00:19:33,584 --> 00:19:35,250
تباً لك يا رجل

273
00:19:38,125 --> 00:19:39,542
!لا

274
00:19:40,792 --> 00:19:43,167
!لا، لا، لا، لا

275
00:19:44,667 --> 00:19:46,083
!لا

276
00:19:46,459 --> 00:19:48,209
!هذا ليس... تباً

277
00:19:48,334 --> 00:19:50,584
!لا، لا، لا

278
00:19:50,918 --> 00:19:54,125
!لا، لا، لا، لا

279
00:20:01,709 --> 00:20:03,250
حسناً

280
00:20:04,459 --> 00:20:06,083
!تباً

281
00:20:12,959 --> 00:20:15,459
!هيا، هيا

282
00:20:16,209 --> 00:20:17,542
...ماذا

283
00:20:21,292 --> 00:20:22,751
"مرحباً؟"

284
00:20:24,292 --> 00:20:26,751
مرحباً، هل أنت والدة (أرنولد)؟

285
00:20:28,167 --> 00:20:31,459
(مرحباً، اسمي (فيكي

286
00:20:31,876 --> 00:20:33,918
أنا آسفة جداً بشأن ما حدث

287
00:20:38,876 --> 00:20:42,834
نعم، أظن ذلك، أنا صديقة له
أنا... لا أعرف

288
00:20:42,959 --> 00:20:44,999
التقيت بـ(أرنولد) الليلة الماضية

289
00:20:47,501 --> 00:20:53,000
كان حادثاً مروعاً، أنا آسفة جداً

290
00:20:56,375 --> 00:20:59,209
...أنا السبب، كان

291
00:20:59,751 --> 00:21:03,626
كان يحاول حمايتي، كنت فظة معه
وكان يحاول حمايتي

292
00:21:03,751 --> 00:21:06,959
...أريد أن تعرفي ذلك عن ابنك، أنا

293
00:21:08,292 --> 00:21:11,125
بالكاد عرفنا بعضنا وكان يساعدني

294
00:21:13,918 --> 00:21:15,459
نعم، نعم

295
00:21:16,083 --> 00:21:18,083
نعم، يمكنك أن تأتي لأخذ هاتفه

296
00:21:19,959 --> 00:21:21,834
سأرسل لك العنوان في رسالة نصية

297
00:21:24,125 --> 00:21:25,834
نعم، سأنتظرك هنا

298
00:21:41,959 --> 00:21:43,417
لا

299
00:21:43,709 --> 00:21:45,250
لا، لا، لا

300
00:21:45,417 --> 00:21:48,000
لا، أرجوك، أرجوك

301
00:21:55,667 --> 00:21:57,918
ليس عليك الشعور بالذنب، حسناً؟

302
00:22:09,459 --> 00:22:12,751
"لقد مشينا معاً نحو الحافة"

303
00:22:15,292 --> 00:22:17,125
"لقد احتضنتني بقوة"

304
00:22:18,999 --> 00:22:21,042
"كنت أسقط"

305
00:22:28,459 --> 00:22:31,667
"وتأرجحنا على حافة الهاوية"

306
00:22:34,083 --> 00:22:35,626
"وسقطت"

307
00:22:38,209 --> 00:22:41,417
"لكنني لست آسفاً"

308
00:22:43,000 --> 00:22:44,501
"آسفة"

309
00:22:45,918 --> 00:22:49,375
"لست آسفاً"

310
00:23:01,999 --> 00:23:03,792
"الليلة"

311
00:23:04,959 --> 00:23:07,209
"أشعر بحبك"

312
00:23:07,959 --> 00:23:10,209
"إنه يناديني"

313
00:23:10,999 --> 00:23:13,918
"أنا أسقط"

314
00:23:14,334 --> 00:23:19,834
"...لذلك خذي" -
"...لذلك خذ" -

315
00:23:20,209 --> 00:23:22,375
"يدي" -
"يدي" -

316
00:23:22,501 --> 00:23:25,125
"وأغمضي عينيك" -
"وأغمض عينيك" -

317
00:23:25,250 --> 00:23:29,709
"وسنمشي معاً نحو تلك الحافة" -
"وسنمشي معاً نحو تلك الحافة" -

318
00:23:29,834 --> 00:23:32,792
"احضني بقوة أكبر، إنني أسقط" -
"احضنيني بقوة أكبر، إنني أسقط" -

319
00:23:32,918 --> 00:23:35,834
"بينما نتأرجح على حافة الهاوية" -
"بينما نتأرجح على حافة الهاوية" -

320
00:23:35,959 --> 00:23:38,876
"لن نكون آسفين إن سقطنا" -
"لن نكون آسفين إن سقطنا" -

321
00:23:38,999 --> 00:23:40,918
"آسفان"

322
00:23:41,709 --> 00:23:43,999
"لسنا آسفين"

323
00:23:45,209 --> 00:23:46,792
"آسفان"

324
00:23:47,876 --> 00:23:52,292
"لسنا آسفين" -
"لسنا آسفين" -

325
00:23:52,417 --> 00:23:55,417
تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا
عمّان - الأردن

