[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: اسم المدونة,JF Flat,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00222830,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.3,2,7,7,13,1 Style: Trans,Al-Jazeera-Arabic-Bold,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,7,7,13,1 Style: ملاحظات,Al-Jazeera-Arabic-Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0063110F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,7,7,13,1 Style: اغنية,JF Flat,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B7492,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,7,7,13,1 Style: اغنية #2,Rosemary,53,&H007ED0DE,&H000000FF,&H00160561,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,7,7,13,1 Style: إضافي,Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D8C23,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 Style: إضافي - Copy,Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(1126,66)} : ترجمة وانتاج وتدقيق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(944,66)}Areej Dialogue: 0,0:00:00.00,0:27:55.02,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(128,33)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:11.24,0:01:15.20,Trans,,0,0,0,,لن أسمح لك بفعلها-\Nعلي فعلها،لقد كنت أعمل عليهم لأسابيع- Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:18.92,Trans,,0,0,0,,لا يمكن فعلها،إنه جنون\Nأنت مجنون Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:23.84,Trans,,0,0,0,,توماسو جيراديني هل ترسم عصفورا أم تُزقزق مثله؟ Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:23.48,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(634,38)}زقزقة:صوت العصافير Dialogue: 0,0:01:23.80,0:01:25.00,Trans,,0,0,0,,آسف استاذي Dialogue: 0,0:01:27.44,0:01:31.16,Trans,,0,0,0,,لا،لا،لا\Nصقر لا بطة تتبختر Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:35.20,Trans,,0,0,0,,ابدأ مجددا جوسيبي Dialogue: 0,0:01:36.16,0:01:38.96,Trans,,0,0,0,,النسر هو طائر الطبيعة الأكثر روعة Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:41.28,Trans,,0,0,0,,إنه ضد الطبيعة Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:43.32,Trans,,0,0,0,,تقول ذلك فتاة تعيش كالأولاد Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:45.24,Trans,,0,0,0,,معجزة الخلق Dialogue: 0,0:01:45.54,0:01:47.78,Trans,,0,0,0,,إنه يستخدم الطبيعة تعلمي منهُ Dialogue: 0,0:01:47.90,0:01:52.40,Trans,,0,0,0,,أريد أن أرى ذلك،أريد أن أرى طيورا تحلق وتنقَض Dialogue: 0,0:01:52.40,0:01:55.56,Trans,,0,0,0,,لا تهبط على الأرض مثل بودينج كوزيمو Dialogue: 0,0:01:55.62,0:01:57.12,Trans,,0,0,0,,ما المشكلة مع البودينج خاصتي؟ Dialogue: 0,0:01:57.12,0:02:01.04,Trans,,0,0,0,,على أي حال أنت لن تذهب لأي مكان\Nليس وهو يراقبنا Dialogue: 0,0:02:02.02,0:02:03.88,Trans,,0,0,0,,كوزيمو أحضر لي معطفي Dialogue: 0,0:02:06.82,0:02:08.72,Trans,,0,0,0,,ليس هذا، أفضل واحد Dialogue: 0,0:02:10.40,0:02:12.66,Trans,,0,0,0,,لقد تم اختياري من قبل إحدى Dialogue: 0,0:02:12.74,0:02:17.06,Trans,,0,0,0,,أفضل وأغنى النبلاء في فلورنسا\Nلأرسم صورته Dialogue: 0,0:02:18.58,0:02:20.10,Trans,,0,0,0,,والمتدرب الذي ينجح Dialogue: 0,0:02:20.12,0:02:25.64,Trans,,0,0,0,,في استخلاص روح الطائر في الطيران سيكون مساعدًا لي Dialogue: 0,0:02:51.66,0:02:54.00,Trans,,0,0,0,,جميل أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:57.44,0:03:00.64,Trans,,0,0,0,,لا إنه ليس جميل، إنه خطر Dialogue: 0,0:03:02.08,0:03:04.62,Trans,,0,0,0,,هناك المئات من الأسباب التي تمنعك من فعلها Dialogue: 0,0:03:04.64,0:03:07.34,Trans,,0,0,0,,ستقتل نفسك-\Nأين روحك للمغامرة؟- Dialogue: 0,0:03:08.74,0:03:10.26,Trans,,0,0,0,,فقط تخيلي ذلك Dialogue: 0,0:03:10.44,0:03:12.86,Trans,,0,0,0,,تخيلي مالذي سترينه من الأعلى هناك Dialogue: 0,0:03:13.30,0:03:14.44,Trans,,0,0,0,,عاليًا في الغيوم Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:16.46,Trans,,0,0,0,,الرياح في وجهك Dialogue: 0,0:03:17.54,0:03:19.50,Trans,,0,0,0,,تطير-\N تحلق- Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:22.00,Trans,,0,0,0,,تنقض-\N تحلق في الجو- Dialogue: 0,0:03:23.26,0:03:28.76,Trans,,0,0,0,,لا ذلك مستحيل\Nوهل وضحت هذا النقطة مسبقًا؟ Dialogue: 0,0:03:29.24,0:03:30.98,Trans,,0,0,0,,أنت ستقتل نفسك Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:33.98,Trans,,0,0,0,,بعض من الإيمان،انظري Dialogue: 0,0:03:48.92,0:03:53.22,Trans,,0,0,0,,اذًا الأجنحة موصولة هنا في القسم الخارجي Dialogue: 0,0:03:53.28,0:03:56.62,Trans,,0,0,0,,ومن ثم،هذه..القطعة الداخلية\Nيمكنك أن تثنيه مع كابل تحكم Dialogue: 0,0:03:59.32,0:04:00.08,Trans,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:29.08,0:04:30.10,Trans,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:32.72,Trans,,0,0,0,,لندعوه بالرجل الميكانيكي Dialogue: 0,0:04:35.12,0:04:36.28,Trans,,0,0,0,,من صمم هذا؟ Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:37.48,Trans,,0,0,0,,ولد فقط Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:41.16,Trans,,0,0,0,,ولد مبتكر وموهوب\Nلكن الولد مع ذلك Dialogue: 0,0:04:41.38,0:04:43.36,Trans,,0,0,0,,من دون الموارد ليراه مبنيًا\N Dialogue: 0,0:04:43.38,0:04:45.98,Trans,,0,0,0,,من دون الخبرة أو النضج Dialogue: 0,0:04:46.54,0:04:49.24,Trans,,0,0,0,,حسنا،كما ترى لحيتي رمادية Dialogue: 0,0:04:51.46,0:04:52.66,Trans,,0,0,0,,اذا هل يمكنك بنائه؟ Dialogue: 0,0:04:57.22,0:04:58.22,Trans,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:04:59.16,0:05:01.94,Trans,,0,0,0,,أنا أكثر المهندسيين موهبة في كل فلورنسا Dialogue: 0,0:05:02.26,0:05:03.50,Trans,,0,0,0,,سنقدم لك كل ما تحتاجه Dialogue: 0,0:05:06.82,0:05:10.02,Trans,,0,0,0,,وأنت لن تخبر أي من هذا لأي أحد Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:19.14,Trans,,0,0,0,,حسنا افعل ما تريده Dialogue: 0,0:05:19.22,0:05:23.02,Trans,,0,0,0,,ستفعل على أي حال لكن لا تتوقع مني أن أراك تقتل نفسك\N Dialogue: 0,0:05:23.10,0:05:26.58,Trans,,0,0,0,, حسنا -\N سأبقى هنا- Dialogue: 0,0:05:30.54,0:05:31.46,Trans,,0,0,0,,هنا تماما Dialogue: 0,0:05:41.60,0:05:42.62,Trans,,0,0,0,,!مريم المقدسة Dialogue: 0,0:05:45.86,0:05:47.94,Trans,,0,0,0,,لم أواجه هذا النوع من المشاكل عندما كنت أتسكع مع الفتيات\N Dialogue: 0,0:05:48.30,0:05:50.50,Trans,,0,0,0,,....الفتيات لا يرمون أنفسهم من البنايات مع Dialogue: 0,0:05:50.58,0:05:53.24,Trans,,0,0,0,,آلات غريبة مربوطة بهم Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:56.40,Trans,,0,0,0,,ليس الذين أعرفهم على أي حال Dialogue: 0,0:05:58.72,0:05:59.76,Trans,,0,0,0,,عفوا Dialogue: 0,0:06:01.64,0:06:04.74,Trans,,0,0,0,,\Nرائع أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:07.98,Trans,,0,0,0,,بالفعل جميلة سيدي Dialogue: 0,0:06:08.96,0:06:11.92,Trans,,0,0,0,,أتريدني رسمك مع النسر؟ Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:13.58,Trans,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:16.64,Trans,,0,0,0,,سيكون شرفا سعادتك Dialogue: 0,0:06:17.18,0:06:17.74,Trans,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:19.44,0:06:21.62,Trans,,0,0,0,,اسف ابي أنا لم الاحظ Dialogue: 0,0:06:21.66,0:06:22.76,Trans,,0,0,0,,لا لا ادخل لورينزو Dialogue: 0,0:06:22.98,0:06:26.64,Trans,,0,0,0,,دعني أقدم لك..أنت لا تعرف السيد فيريكو أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:29.82,Trans,,0,0,0,,...لا،لا بالطبع لا أعرفه..لم Dialogue: 0,0:06:30.56,0:06:31.48,Trans,,0,0,0,,لم يحصل لي الشرف Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:33.48,Trans,,0,0,0,,الشرف كله لي Dialogue: 0,0:06:38.52,0:06:39.36,Trans,,0,0,0,,حسنا إذًا إنصرف Dialogue: 0,0:06:39.44,0:06:41.90,Trans,,0,0,0,,السيد فيريكو وأنا لدينا شروط علينا مناقشتها Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:49.96,Trans,,0,0,0,,ابني ربما أتساهل معه أكثر من اللازم،ما الذي تظنه؟ Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:51.98,Trans,,0,0,0,,لن أعرف ذلك سيدي Dialogue: 0,0:06:52.22,0:06:54.72,Trans,,0,0,0,,إنني لا أملك أطفال-\N بالطبع- Dialogue: 0,0:07:00.20,0:07:04.44,Trans,,0,0,0,,سآخذ 20 أخرى منك \N إنه كبيع الشطائر الساخنة Dialogue: 0,0:07:04.76,0:07:09.20,Trans,,0,0,0,,قوة الاقناع،تصرف بثقة\Nوالناس سيصدقون أي قمامة قديمة Dialogue: 0,0:07:09.28,0:07:12.44,Trans,,0,0,0,,حتى هؤلاء الجميلات حقيقات-\Nحقا ذلك؟- Dialogue: 0,0:07:15.24,0:07:17.98,Trans,,0,0,0,,سيد ريزو لقد أسأت الفهم Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:20.48,Trans,,0,0,0,,تلك التي بعتها لك كانت صفقة حقيقية Dialogue: 0,0:07:21.22,0:07:23.94,Trans,,0,0,0,,لن أبيع مطلقا لخبير مثلك شيء مزيف Dialogue: 0,0:07:27.08,0:07:27.78,Trans,,0,0,0,,أمسكه Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:39.40,Trans,,0,0,0,,ماذا...هذا الطريق\Nلقد ذهب ذلك الطريق Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:48.02,Trans,,0,0,0,,ماك أنت الرجل Dialogue: 0,0:07:50.78,0:07:53.16,Trans,,0,0,0,,القديسة مريم!سريعون بالنسبة لرجال كبار Dialogue: 0,0:07:58.70,0:08:00.06,Trans,,0,0,0,,....انظر لأين Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:03.44,Trans,,0,0,0,,عرفت أنه أنت\Nمن الذي أغضبك هذه المرة Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:06.46,Trans,,0,0,0,,لا أحد،لاشيء مثل الجري ليشعرك بأنك على قيد الحياة وأنت؟ Dialogue: 0,0:08:06.82,0:08:08.14,Trans,,0,0,0,,شخص يعمل باجتهاد مثلك يتهرب من العمل Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:11.34,Trans,,0,0,0,,أنا لا أتهرب...حسنا أنا نوعا ما Dialogue: 0,0:08:10.60,0:08:12.08,Trans,,0,0,0,,لا تخبريني ليو Dialogue: 0,0:08:12.30,0:08:13.22,Trans,,0,0,0,,أين هو على أي حال؟ Dialogue: 0,0:08:18.72,0:08:19.98,Trans,,0,0,0,,!القديسة مريم Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:22.00,Trans,,0,0,0,,إنه حقًا سيفعلها-\Nلقد حاولت إيقافه- Dialogue: 0,0:08:22.04,0:08:23.92,Trans,,0,0,0,,لا يمكنك إيقاف ليو عندما يضع شيئ في رأسه Dialogue: 0,0:08:28.76,0:08:29.78,Trans,,0,0,0,,سيكون بخير Dialogue: 0,0:08:43.14,0:08:44.10,Trans,,0,0,0,,الرجل الطائر Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:45.66,Trans,,0,0,0,,ياله من خاسر Dialogue: 0,0:08:45.78,0:08:46.88,Trans,,0,0,0,,الصمت! Dialogue: 0,0:09:18.70,0:09:21.12,Trans,,0,0,0,,! ليو ! ليو Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:22.56,Trans,,0,0,0,,تحدث معي هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:24.52,0:09:25.42,Trans,,0,0,0,,ليو Dialogue: 0,0:09:27.24,0:09:28.48,Trans,,0,0,0,,لم يُكسر أي شيء،فقط انقطع نفسي Dialogue: 0,0:09:28.80,0:09:32.82,Trans,,0,0,0,,إنه ليس مضحكا،كان من الممكن أن-\Nأقتل نفسي..لم أفعل لقد طرت- Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:34.98,Trans,,0,0,0,,هل رأيته؟ لقد فعلتها Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:37.52,Trans,,0,0,0,,لقد حلقت للحظات..لكن Dialogue: 0,0:09:38.64,0:09:43.22,Trans,,0,0,0,,إذا أمكنك الإحساس بها\Nأحاسيسي لم تكن حية فقط Dialogue: 0,0:09:43.36,0:09:44.98,Trans,,0,0,0,,لقد كانت تغني Dialogue: 0,0:09:46.26,0:09:49.86,Trans,,0,0,0,,تَطِن..ياله من طنين-\Nحتى وقَعت- Dialogue: 0,0:09:50.66,0:09:53.76,Trans,,0,0,0,,استطيع إصلاحه،استطيع الطيران لمدة أطول \N التحكم في الهبوط،أعلم أنني استطيع Dialogue: 0,0:09:53.80,0:09:55.92,Trans,,0,0,0,,جيد لأنني أود أن أقدم لك عرضًا Dialogue: 0,0:09:58.12,0:10:03.16,Trans,,0,0,0,,إنهم ليسوا للبيع كذلك هناك ثغرة في التصميم Dialogue: 0,0:10:03.28,0:10:06.04,Trans,,0,0,0,,ستصلحه ثم ستبيعهم لي Dialogue: 0,0:10:06.58,0:10:07.92,Trans,,0,0,0,,حدد السعر الذي تريده Dialogue: 0,0:10:09.52,0:10:10.84,Trans,,0,0,0,,إنهم ليسو للبيع سيدي Dialogue: 0,0:10:10.92,0:10:13.26,Trans,,0,0,0,,حسنا إذا لم تحدد الثمن سأحدد الثمن\N Dialogue: 0,0:10:13.38,0:10:14.90,Trans,,0,0,0,,صديقك الصغير هنا Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:17.36,Trans,,0,0,0,,إنه ليس صديقي،لم أره من قبل في حياتي أبدًا Dialogue: 0,0:10:17.46,0:10:18.36,Trans,,0,0,0,,وأنا لست صغيرا Dialogue: 0,0:10:19.74,0:10:23.24,Trans,,0,0,0,,وكما كنت أقول صديقك الصغير\Nهنا باعني هذا...قطعة من الخردة Dialogue: 0,0:10:23.24,0:10:24.90,Trans,,0,0,0,,الآن ستعطيني الأجنحة Dialogue: 0,0:10:24.94,0:10:28.72,Trans,,0,0,0,,أو سأتاكد أنه سيتعفن في سجن قذر مملوء بالجرذان Dialogue: 0,0:10:28.80,0:10:31.56,Trans,,0,0,0,,ليس له علاقة بليو-\Nشكرا جزيلا- Dialogue: 0,0:10:31.84,0:10:35.24,Trans,,0,0,0,,لقد وضعت نفسك في هذا،اخرج بنفسك-\Nأريد هؤلاء الجناحان- Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:37.90,Trans,,0,0,0,,أريد قوة الطيران Dialogue: 0,0:10:38.74,0:10:40.70,Trans,,0,0,0,,سيجعلني أكثر قوة من الدوق Dialogue: 0,0:10:41.18,0:10:44.02,Trans,,0,0,0,,أكثر قوة من كل آل ميديتشي مجتمعة Dialogue: 0,0:10:53.48,0:10:56.66,Trans,,0,0,0,,سيأخذ وقتًا-\Nنعم،لديك يومان- Dialogue: 0,0:10:56.86,0:10:58.44,Trans,,0,0,0,,وحينها ستثبت ذلك Dialogue: 0,0:10:59.64,0:11:03.60,Trans,,0,0,0,,وفي حالة أنك أردت خيانتي سآخذ ضمان صغير Dialogue: 0,0:11:04.02,0:11:04.98,Trans,,0,0,0,,أنا لست صغيرًا Dialogue: 0,0:11:13.88,0:11:15.50,Trans,,0,0,0,,إنها القوة بالنسبة لوزن الجسم Dialogue: 0,0:11:16.52,0:11:20.02,Trans,,0,0,0,,أنا ثقيل جدًا لأكون معلق في طائرة مع أبعاد ذلك الجناح Dialogue: 0,0:11:20.48,0:11:24.28,Trans,,0,0,0,,قبعة مناسبة بائسة،أنا دائما أفوت كل المرح \N هل ريشي مستقيم؟ Dialogue: 0,0:11:26.32,0:11:29.20,Trans,,0,0,0,,هل أحد ما غيري استوعب أنه كان على وشك قتل نفسه Dialogue: 0,0:11:29.98,0:11:31.32,Trans,,0,0,0,,وسيفعل ذلك مجددا Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:34.24,Trans,,0,0,0,,فتيات Dialogue: 0,0:11:36.32,0:11:37.46,Trans,,0,0,0,,لا أنا لا أمتلك هذا Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:39.54,Trans,,0,0,0,,أنا شجاعة مثلك في كل يوم Dialogue: 0,0:11:39.60,0:11:41.62,Trans,,0,0,0,,نعم صحيح- \N !أنا كذلك- Dialogue: 0,0:11:44.34,0:11:46.36,Trans,,0,0,0,,أحتاج أن أطير..يجب أن يكونوا أكثر سمكًا Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:49.62,Trans,,0,0,0,,فقط أنا لست متأكدا إذا كنت استطيع فعله في الوقت Dialogue: 0,0:11:50.10,0:11:51.64,Trans,,0,0,0,,إلى أين سيقود هذا ماك؟ Dialogue: 0,0:11:52.20,0:11:54.68,Trans,,0,0,0,,....سيكون بخير،هو دائما Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:57.12,Trans,,0,0,0,,يومك المحظوظ Dialogue: 0,0:12:05.54,0:12:08.20,Trans,,0,0,0,,هذا جديد بالنسبة لي،كل هذا Dialogue: 0,0:12:12.72,0:12:14.12,Trans,,0,0,0,,ربما ستقوم بصفقة أفضل Dialogue: 0,0:12:27.78,0:12:28.62,Trans,,0,0,0,,أحتاج طائرًا Dialogue: 0,0:12:29.04,0:12:30.32,Trans,,0,0,0,,سأحضر لك ببغاء من السوق Dialogue: 0,0:12:30.36,0:12:33.48,Trans,,0,0,0,,لا أريد واحدًا يطير \N نسر أو صقر Dialogue: 0,0:12:33.96,0:12:37.34,Trans,,0,0,0,,أبي اشترى هذا الصقر الرائع،ألم يخبرك فروكيو؟ Dialogue: 0,0:12:37.44,0:12:40.84,Trans,,0,0,0,,إنه يرسم لوحته معه،أغلى طائر في فلورنسا Dialogue: 0,0:12:43.68,0:12:44.42,Trans,,0,0,0,,اوه،لا Dialogue: 0,0:12:47.92,0:12:50.80,Trans,,0,0,0,,بالتأكيد مستحيل،أعرف ماذا تفكر وذلك مستحيل Dialogue: 0,0:12:50.98,0:12:53.14,Trans,,0,0,0,,سيسلخني وأنا على قيد الحياة \N سيطعمني للأسماك Dialogue: 0,0:12:53.48,0:12:54.98,Trans,,0,0,0,,من المستحيل أن أفعلها،مستحيل Dialogue: 0,0:13:20.02,0:13:20.52,Trans,,0,0,0,,!اصمت Dialogue: 0,0:13:27.06,0:13:27.70,Trans,,0,0,0,,!اصمت Dialogue: 0,0:13:37.92,0:13:40.90,Trans,,0,0,0,,مرحبا- \N إنها جميلة جدا- Dialogue: 0,0:13:41.36,0:13:42.26,Trans,,0,0,0,,كيف عرفتِ أنها انثى؟ Dialogue: 0,0:13:42.34,0:13:44.86,Trans,,0,0,0,,أحتاج أن أتكيف مع الأجنحة لزيادة الصلابة Dialogue: 0,0:13:44.88,0:13:46.32,Trans,,0,0,0,,صغير جدا-\Nماذا؟- Dialogue: 0,0:13:46.42,0:13:49.40,Trans,,0,0,0,,القفص،هل يأخذها والدك للصيد؟ Dialogue: 0,0:13:49.44,0:13:52.82,Trans,,0,0,0,,لا إنها فقط للعرض -\N التباهي تقصد- Dialogue: 0,0:13:54.84,0:13:56.04,Trans,,0,0,0,,ماريتا المسكينة Dialogue: 0,0:13:57.08,0:13:59.90,Trans,,0,0,0,,ماريتا؟-\Nيمكنني فك أسلاك التحصين للدعم- Dialogue: 0,0:14:02.52,0:14:05.84,Trans,,0,0,0,,هل سمعت ذلك يا ليو؟ ليسا سمت الصقر ماريتا Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:05.84,Trans,,0,0,0,,!توم- Dialogue: 0,0:14:06.28,0:14:07.42,Trans,,0,0,0,,الجميع نائمون Dialogue: 0,0:14:07.46,0:14:09.66,Trans,,0,0,0,,هذا ليس المقصد،أحد منكم يخطئ مرة وينتهي الأمر Dialogue: 0,0:14:10.16,0:14:12.10,Trans,,0,0,0,,نعم حسنا آسف يا توم Dialogue: 0,0:14:14.50,0:14:17.08,Trans,,0,0,0,,إذا استطعت التحكم بالأطراف سأستطيع التحكم بالزوايا Dialogue: 0,0:14:25.12,0:14:26.12,Trans,,0,0,0,,من الأفضل أن أذهب Dialogue: 0,0:14:26.38,0:14:29.14,Trans,,0,0,0,,شكرا،لورينزوا حقا أقدر ذلك \N وكذلك ماك Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:31.36,Trans,,0,0,0,,أنا أفعله من أجلك ليس من أجل ماك Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:35.06,Trans,,0,0,0,,يسحبنا لفوضـاه-\Nأعلم أنك لا تقصد هذا Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:36.80,Trans,,0,0,0,,أو أنت Dialogue: 0,0:14:43.24,0:14:46.86,Trans,,0,0,0,,إذا أين هو؟ أنا أنتظر Dialogue: 0,0:14:50.16,0:14:52.38,Trans,,0,0,0,,ما ثمن الإخلاص؟ Dialogue: 0,0:14:54.52,0:14:58.76,Trans,,0,0,0,,أعلم أن واحد منكم قد أخذه وباعه\N والباقون يحمون السارق،حسنا؟ Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:08.74,Trans,,0,0,0,,أنا رجل عقلاني،اعترف وسأكون متسامحًا Dialogue: 0,0:15:11.48,0:15:13.12,Trans,,0,0,0,,لورينزو- \N نعم والدي؟- Dialogue: 0,0:15:13.68,0:15:19.10,Trans,,0,0,0,,هل رأيت أو سمعت شيئًا الليلة الماضية؟-\Nلا يا والدي،لا شيء- Dialogue: 0,0:15:21.22,0:15:25.68,Trans,,0,0,0,,أريد إجابات،وإذا لم أحصل عليهم ستفصلون جميعكم Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:29.98,Trans,,0,0,0,,هل كلامي واضح؟-\Nنعم سعادتك- Dialogue: 0,0:15:39.28,0:15:42.44,Trans,,0,0,0,,كوسيمو ! أين ذلك الصبي الشيطاني؟ Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:44.98,Trans,,0,0,0,,بسرعة ضعه بعيدًا،إنه قادم-\Nلقد نفذ منا الوقت- Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:48.10,Trans,,0,0,0,,أحضر لي قهوة- \N حاضر استاذ- Dialogue: 0,0:15:50.40,0:15:51.20,Trans,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:51.86,0:15:54.42,Trans,,0,0,0,,كان لديك الأمس بالكامل لإنهائه Dialogue: 0,0:15:55.46,0:15:56.40,Trans,,0,0,0,,وواحد آخر Dialogue: 0,0:15:56.56,0:16:00.18,Trans,,0,0,0,,ماذا كنتم تفعلون بالأمس؟\Nمن المؤكد أنكم كنتم تثرثون Dialogue: 0,0:16:01.18,0:16:02.38,Trans,,0,0,0,,!احذر Dialogue: 0,0:16:02.72,0:16:03.96,Trans,,0,0,0,,أنت تسكبه في كل مكان Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:09.66,Trans,,0,0,0,,ما خطبه؟-\Nألم تسمع؟- Dialogue: 0,0:16:10.42,0:16:14.74,Trans,,0,0,0,,أحدما سرق صقر من السيد بييرو ديميديتشي شخصيُا Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:16.62,Trans,,0,0,0,,اللوحة تم إلغاؤها Dialogue: 0,0:16:21.08,0:16:23.52,Trans,,0,0,0,,يجب أن نصل لماك\N نعمل خلال الليل Dialogue: 0,0:16:23.66,0:16:25.20,Trans,,0,0,0,,سيقتلنا لو اكتشف ذلك Dialogue: 0,0:16:25.66,0:16:29.44,Trans,,0,0,0,,توماسو غيرارديني ستبدل الأماكن مع جوسيبي Dialogue: 0,0:16:29.90,0:16:32.64,Trans,,0,0,0,,لا أريد سماع أي صوت منكما كلاكما Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:37.22,Trans,,0,0,0,,لقد فزت Dialogue: 0,0:16:37.98,0:16:40.82,Trans,,0,0,0,,مجددا-\Nلست جيدًا في هذا،أليس كذلك؟- Dialogue: 0,0:16:42.04,0:16:43.20,Trans,,0,0,0,,أراهن أنها تستطيع الطبخ أيضا Dialogue: 0,0:16:43.70,0:16:44.64,Trans,,0,0,0,,مثل الملاك Dialogue: 0,0:16:45.20,0:16:47.90,Trans,,0,0,0,,أفضل ما يمكن أن يحصل عليه رجل،أمي العجوز Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:50.34,Trans,,0,0,0,,سأود لقائها إذا Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:51.58,Trans,,0,0,0,,إذا خرجت من هنا يومًا Dialogue: 0,0:16:51.64,0:16:55.20,Trans,,0,0,0,,حسنا إذا كان الامر عائد لي....لكن الرئيس،ليس رجل لطيفًا Dialogue: 0,0:16:55.72,0:16:57.92,Trans,,0,0,0,,لكنه رئيس جيد رغم ذلك؟\Nيدفع جيدًا،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:58.06,0:16:59.34,Trans,,0,0,0,,!عجوز بخيل Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:02.48,Trans,,0,0,0,,هنا،اقترب قليلا سأخبرك سرا صغيرًا Dialogue: 0,0:17:11.06,0:17:11.94,Trans,,0,0,0,,كله مسروق Dialogue: 0,0:17:13.28,0:17:16.82,Trans,,0,0,0,,حصل على الكثير ولا يعرف على ماذا حصل \N تفضل،ألق نظرة Dialogue: 0,0:17:17.18,0:17:19.12,Trans,,0,0,0,,انظر إذا كان هناك شيء باهظ،لن يفتقده Dialogue: 0,0:17:19.56,0:17:21.38,Trans,,0,0,0,,أعتقد أنني بما يكفي من المشاكل يا صديقي Dialogue: 0,0:17:29.60,0:17:30.60,Trans,,0,0,0,,ماذا تعتقد أن صديقك يفعل؟ Dialogue: 0,0:17:30.72,0:17:32.66,Trans,,0,0,0,,لا أقصد بأن أكون سلبيًا أو لاشيء Dialogue: 0,0:17:34.28,0:17:36.80,Trans,,0,0,0,,لكنه لا يمكنه الطيران،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:38.10,Trans,,0,0,0,,ليو؟ Dialogue: 0,0:17:40.16,0:17:41.48,Trans,,0,0,0,,ذلك الولد يمكن أن يفعل أي شيء Dialogue: 0,0:17:52.22,0:17:54.42,Trans,,0,0,0,,هنا،ماريتا ستحبين هذا..بذور لذيذة Dialogue: 0,0:18:02.06,0:18:02.72,Trans,,0,0,0,,أترين؟ Dialogue: 0,0:18:06.60,0:18:07.14,Trans,,0,0,0,,!ليو Dialogue: 0,0:18:09.90,0:18:11.02,Trans,,0,0,0,,!ليو،استيقظ Dialogue: 0,0:18:11.32,0:18:12.32,Trans,,0,0,0,,!ليو Dialogue: 0,0:18:14.58,0:18:15.42,Trans,,0,0,0,,إنهم جاهزون Dialogue: 0,0:18:18.90,0:18:21.22,Trans,,0,0,0,,أسرع أسرع سيد مكيافيلي Dialogue: 0,0:18:21.28,0:18:24.40,Trans,,0,0,0,,امسكه بقوة لوكا،نحن نعرف ماذا يمكن لمرواغ صغير أن يفعل Dialogue: 0,0:18:24.44,0:18:25.34,Trans,,0,0,0,,لست صغيرًا Dialogue: 0,0:18:41.62,0:18:44.34,Trans,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟-\Nلقد ظننت أننا يجب أن نعيدها لوالدك- Dialogue: 0,0:18:44.36,0:18:45.96,Trans,,0,0,0,,أحد ما قد يشاهدك Dialogue: 0,0:18:54.24,0:18:55.70,Trans,,0,0,0,,من الأفضل أن تأمل أن لا يخذلك Dialogue: 0,0:18:55.88,0:18:58.48,Trans,,0,0,0,,لن يفعل،هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:18:59.28,0:19:00.66,Trans,,0,0,0,,نعم،ِلا شكر لك Dialogue: 0,0:19:06.94,0:19:10.98,اغنية,,0,0,0,,♪ "Song 2" by Blur ♪ Dialogue: 0,0:19:43.34,0:19:45.44,Trans,,0,0,0,,مخيلة ولد Dialogue: 0,0:19:45.54,0:19:48.54,Trans,,0,0,0,,لاشيء أكثر،إنه مستحيل Dialogue: 0,0:19:55.44,0:19:57.74,Trans,,0,0,0,,كلشيء ممكن Dialogue: 0,0:20:00.06,0:20:01.96,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1044,59)} ♪ حسنا سأستلقي وأنا هادئ ♪ Dialogue: 0,0:20:02.26,0:20:06.28,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(924,61)} ♪ طوال الوقت لم أكن متأكدا سبب احتياجي لك ♪ Dialogue: 0,0:20:08.06,0:20:10.08,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1130,59)}♪ سررت بلقائك ♪ Dialogue: 0,0:20:24.30,0:20:26.52,Trans,,0,0,0,,عندما يصطدم بالأرض احضر الأجنحة Dialogue: 0,0:20:27.56,0:20:28.62,Trans,,0,0,0,,لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:20:29.64,0:20:33.16,Trans,,0,0,0,,ماذا قلت؟-\N أعرف كل شيء بشأن مخبئك الصغير للسلع المسروقة- Dialogue: 0,0:20:33.30,0:20:36.10,Trans,,0,0,0,,بلغ عني وسنتعفن كلانا في السجن Dialogue: 0,0:20:36.56,0:20:37.54,Trans,,0,0,0,,الصفقة ألغيت Dialogue: 0,0:20:37.64,0:20:38.90,Trans,,0,0,0,,لن يعطيك أجنحته Dialogue: 0,0:20:39.58,0:20:41.62,Trans,,0,0,0,,لعبت جيدًا،لكن أخبرني هذا Dialogue: 0,0:20:41.72,0:20:43.72,Trans,,0,0,0,,ماذا سيوقفني من أخذهم؟ Dialogue: 0,0:20:43.98,0:20:46.42,Trans,,0,0,0,,!ليو لا تهبط Dialogue: 0,0:20:46.44,0:20:47.56,Trans,,0,0,0,,أطلق عليه Dialogue: 0,0:20:48.30,0:20:50.16,Trans,,0,0,0,,!لوكا لا- \N !أوقفه لوكا- Dialogue: 0,0:20:51.52,0:20:53.62,Trans,,0,0,0,,ليو! لا تأتي للأسفل Dialogue: 0,0:20:55.90,0:20:56.96,Trans,,0,0,0,,أطلق عليه Dialogue: 0,0:20:58.82,0:20:59.96,Trans,,0,0,0,,!ليو Dialogue: 0,0:21:06.10,0:21:06.94,Trans,,0,0,0,,!ليو Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:14.28,Trans,,0,0,0,,إنه لا يتحرك Dialogue: 0,0:21:15.72,0:21:18.02,Trans,,0,0,0,,إنه ميت أليس كذلك؟ يا الهي ! أعتقد أنه ميتد Dialogue: 0,0:21:18.04,0:21:19.82,Trans,,0,0,0,,!اخرس يا لورينزو..ليو Dialogue: 0,0:21:20.72,0:21:24.34,Trans,,0,0,0,,ليو! ليو ! من فضلك ليو Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:30.54,Trans,,0,0,0,,أنا بخير أنا بخير Dialogue: 0,0:21:34.66,0:21:36.10,Trans,,0,0,0,,لقد حطمت الجناح أترون Dialogue: 0,0:21:39.42,0:21:41.74,Trans,,0,0,0,,لا تفعل ذلك مجددا بي Dialogue: 0,0:21:45.98,0:21:48.04,Trans,,0,0,0,,أنت وأصدقائك لن تريدوا أن تعبثوا معي Dialogue: 0,0:21:48.16,0:21:51.20,Trans,,0,0,0,,انظر صديقك نسي طائره Dialogue: 0,0:21:54.08,0:21:56.60,Trans,,0,0,0,,ياله من قفص جميل Dialogue: 0,0:21:57.06,0:21:58.74,Trans,,0,0,0,,!ياقوت حقيقي Dialogue: 0,0:22:00.16,0:22:03.92,Trans,,0,0,0,,أحضر لي الأجنحة أو سأحتفظ بالطائر لديك ساعة واحدة Dialogue: 0,0:22:03.94,0:22:05.82,Trans,,0,0,0,,حينها سأتخلص منه،حسنا؟ Dialogue: 0,0:22:06.66,0:22:09.72,Trans,,0,0,0,,أتمنى أنك سعيد الآن،كنت على وشك أن تتسبب في مقتله Dialogue: 0,0:22:09.78,0:22:11.08,Trans,,0,0,0,,لقد قلت أنا آسف Dialogue: 0,0:22:11.56,0:22:14.48,Trans,,0,0,0,,والدي سيفصل كل الخدم- \Nماذا سنفعل؟- Dialogue: 0,0:22:16.74,0:22:18.06,Trans,,0,0,0,,هناك شيء واحد يمكننا فعله Dialogue: 0,0:22:20.14,0:22:21.98,Trans,,0,0,0,,إعطاء ريزو الأجنحة Dialogue: 0,0:22:42.48,0:22:43.50,Trans,,0,0,0,,أيجب أن ألاحقه؟ Dialogue: 0,0:22:43.50,0:22:44.72,Trans,,0,0,0,,لا دعه يحتفظ به Dialogue: 0,0:22:44.84,0:22:47.40,Trans,,0,0,0,,لدي قوة الطيران،ماذا أريد من طائر؟ Dialogue: 0,0:22:47.90,0:22:49.58,Trans,,0,0,0,,!سأكون طائرًا Dialogue: 0,0:22:50.72,0:22:51.98,Trans,,0,0,0,,لقد بدّل الأقفاص Dialogue: 0,0:22:53.60,0:22:55.18,Trans,,0,0,0,,ألم تلاحظ أنه بدلّهم؟ Dialogue: 0,0:22:55.26,0:22:56.14,Trans,,0,0,0,,لا تغضب على ليو Dialogue: 0,0:22:56.40,0:22:58.00,Trans,,0,0,0,,لقد تخلّى عن جناحيه لذلك المعتوه Dialogue: 0,0:22:58.50,0:22:59.98,Trans,,0,0,0,,سيكونون بلا فائدة Dialogue: 0,0:23:00.06,0:23:03.22,Trans,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟-\Nإنهم مصممون من أجلي،طولي ووزني- Dialogue: 0,0:23:03.40,0:23:06.34,Trans,,0,0,0,,غونزو السمين لن يطير أبدًا-\Nهذا ما يستحقه- Dialogue: 0,0:23:06.42,0:23:07.02,Trans,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:23:07.10,0:23:08.26,Trans,,0,0,0,,لا إنه ليس جيد Dialogue: 0,0:23:08.62,0:23:10.76,Trans,,0,0,0,,إذا لم يستطع الطيران يمكن أن يلاحقنا مجددا Dialogue: 0,0:23:11.62,0:23:14.58,Trans,,0,0,0,,إذا ماذا نفعل؟-\N.....ربما يكون هناك شيء- Dialogue: 0,0:23:14.74,0:23:17.72,Trans,,0,0,0,,حقا؟-\Nنعم،نوقعه مع والدك- Dialogue: 0,0:23:17.76,0:23:18.26,Trans,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:23:21.14,0:23:22.24,Trans,,0,0,0,,لن يعجبك ذلك يا صديقي Dialogue: 0,0:23:22.78,0:23:23.52,Trans,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:32.74,0:23:34.52,Trans,,0,0,0,,أنا أخذت صقرك،لقد كان أنا Dialogue: 0,0:23:34.66,0:23:37.92,Trans,,0,0,0,,أردت إثارة إعجاب أصدقائي وأعلم أنه كان خاطئًا Dialogue: 0,0:23:38.02,0:23:39.86,Trans,,0,0,0,,لكنني وضعته فقط أرضًا لثانية في السوق Dialogue: 0,0:23:39.90,0:23:41.12,Trans,,0,0,0,,وهذا الرجل أخذه وهرب معه Dialogue: 0,0:23:41.50,0:23:42.22,Trans,,0,0,0,,أي رجل؟ Dialogue: 0,0:23:43.28,0:23:44.06,Trans,,0,0,0,,ضخم Dialogue: 0,0:23:44.46,0:23:46.40,Trans,,0,0,0,,....شعر بني غامق ولحية Dialogue: 0,0:23:46.64,0:23:49.70,Trans,,0,0,0,,الكثير من سلاسل الذهب وقرط ألماسي في أذنه Dialogue: 0,0:23:49.84,0:23:51.74,Trans,,0,0,0,,ريزو- \N هل تعرفه؟- Dialogue: 0,0:23:52.50,0:23:55.98,Trans,,0,0,0,,أعلم أنه سارق- \N على الأقل لقد عرفت أن الخدم يمكن الوثوق بهم- Dialogue: 0,0:23:56.26,0:23:57.54,Trans,,0,0,0,,لقد فصلتهم بالفعل Dialogue: 0,0:23:58.42,0:24:01.84,Trans,,0,0,0,,لكن يمكنك إرجاعهم-\Nأنا لا أتراحع أبدًا،يجعل الشخص يبدو ضعيفًا- Dialogue: 0,0:24:02.28,0:24:03.70,Trans,,0,0,0,, هذه مسؤوليتك لورينزو Dialogue: 0,0:24:04.28,0:24:07.30,Trans,,0,0,0,,في المرة القادمة فكر مرتين قبل أن تأخذ شيء ملكي Dialogue: 0,0:24:08.48,0:24:11.86,Trans,,0,0,0,,أنا الشخص الذي يجب أن تعاقبه-\Nلا تقلق لورينزو أنا عازم على ذلك- Dialogue: 0,0:24:16.56,0:24:18.18,Trans,,0,0,0,,هل ستضع ريزو في السجن؟ Dialogue: 0,0:24:19.94,0:24:20.68,Trans,,0,0,0,,شيء كهذا Dialogue: 0,0:24:30.40,0:24:31.50,Trans,,0,0,0,,أريد تحريرها Dialogue: 0,0:24:31.78,0:24:33.92,Trans,,0,0,0,,لا استطيع،يجب أن أعيدها Dialogue: 0,0:24:34.22,0:24:35.86,Trans,,0,0,0,,لا يجب أن تكون في قفص Dialogue: 0,0:24:36.26,0:24:37.08,Trans,,0,0,0,,لا أستطيع Dialogue: 0,0:24:37.24,0:24:41.94,Trans,,0,0,0,,لورينزو لقد شعرت بضخامة السماء،الحرية Dialogue: 0,0:24:41.98,0:24:43.04,Trans,,0,0,0,,لا يمكننا أن نحرمها هذا Dialogue: 0,0:24:49.42,0:24:53.96,Trans,,0,0,0,,يا له من شرف سعادتك،أيمكنني أن أقدم لك مشروبًا منعشًا؟ Dialogue: 0,0:24:54.28,0:24:58.00,Trans,,0,0,0,,بسرعة،بسرعة ! مشروب لزائرنا الخاص Dialogue: 0,0:24:58.32,0:25:00.26,Trans,,0,0,0,,أنا خادمك الأكثر تواضعًا Dialogue: 0,0:25:00.50,0:25:01.92,Trans,,0,0,0,,لديك شيء يخصني Dialogue: 0,0:25:02.06,0:25:04.98,Trans,,0,0,0,,يخصك؟ لا أظن ذلك سيدي Dialogue: 0,0:25:05.36,0:25:08.82,Trans,,0,0,0,,صقر-\Nلا لا بالتأكيد أنت مخطئ- Dialogue: 0,0:25:14.50,0:25:17.92,Trans,,0,0,0,,...إذا فقط علمت أنه يخصك سعادتك،لم أكن Dialogue: 0,0:25:19.00,0:25:21.04,Trans,,0,0,0,,لقد حصلت عليه فقط بسبب الأجنحة Dialogue: 0,0:25:21.80,0:25:24.40,Trans,,0,0,0,,أجنحة؟ماذا تعني بالأجنحة؟ Dialogue: 0,0:25:28.66,0:25:30.08,Trans,,0,0,0,,أجنحة؟أقلت أجنحة؟ Dialogue: 0,0:25:30.14,0:25:32.54,Trans,,0,0,0,,ليس أجنحة حقًا،فقط Dialogue: 0,0:25:32.56,0:25:34.18,Trans,,0,0,0,,شيء أعجبت به Dialogue: 0,0:25:34.56,0:25:36.08,Trans,,0,0,0,,لعبة طفل Dialogue: 0,0:25:36.58,0:25:39.14,Trans,,0,0,0,,دعني أدفع لك من أجل الصقر يا سيدي Dialogue: 0,0:25:39.18,0:25:40.86,Trans,,0,0,0,,سأدفع لك ضعف قيمته،كم ثمنه؟ Dialogue: 0,0:25:42.60,0:25:43.68,Trans,,0,0,0,,أريد الأجنحة Dialogue: 0,0:25:46.34,0:25:48.74,Trans,,0,0,0,,إنه ليس كأنهم يعملون أو شيء Dialogue: 0,0:25:48.78,0:25:52.02,Trans,,0,0,0,,نعم ذلك سيكون سخيف Dialogue: 0,0:25:53.32,0:25:55.00,Trans,,0,0,0,,سنرى،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:55.24,0:25:58.44,Trans,,0,0,0,,لأنك ستجربهم من أجلي Dialogue: 0,0:26:20.24,0:26:23.02,Trans,,0,0,0,,سأكون طائرًا Dialogue: 0,0:26:37.60,0:26:42.18,Trans,,0,0,0,,قف باستقامة،لن تحرك عضلة،هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:26:45.34,0:26:46.54,Trans,,0,0,0,,كم من الوقت سيستغرق ذلك يا سيد؟ Dialogue: 0,0:26:46.58,0:26:51.32,Trans,,0,0,0,,اسبوع؟ربما اسبوعان- \N خذ وقتك،نريده أن يكون مثالي- Dialogue: 0,0:27:10.08,0:27:11.94,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1108,57)}♪ لقد تفحصت عقلي ♪ Dialogue: 0,0:27:13.66,0:27:16.04,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1088,63)}♪ بواسطة طائرة نفاثة ♪ Dialogue: 0,0:27:17.34,0:27:18.96,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1140,61)}♪ لم يكن سهلًا ♪ Dialogue: 0,0:27:20.94,0:27:22.90,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1146,65)}♪ لكن لا شيء ♪ Dialogue: 0,0:27:26.62,0:27:28.82,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1062,63)}♪ عندما أشعر بمعدن ثقيل ♪ Dialogue: 0,0:27:30.38,0:27:32.42,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1112,57)}♪ وأنا الدبابيس والإبر ♪ Dialogue: 0,0:27:34.02,0:27:36.00,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1058,61)}♪ عندما أستلقي وأنا هادئ ♪ Dialogue: 0,0:27:36.20,0:27:41.18,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(916,61)}♪ طوال الوقت لم أكن متأكدًا سبب احتياجي لك ♪ Dialogue: 0,0:27:42.54,0:27:45.06,اغنية #2,,0,0,0,,{\pos(1120,55)}♪ سررت بلقائك ♪ Dialogue: 0,0:27:30.38,0:27:55.02,إضافي - Copy,,0,0,0,,حقوق الترجمة محفوظة لمدونة \N areejsub9.blogspot.com