﻿1
00:00:09,999 --> 00:00:14,999
كلّ ما أعنيه هو أنني عندما أقول لفتاة‬
إن عمري ١٣ سنة، لا تكذّبني‬

2
00:00:14,999 --> 00:00:19,999
قلت فقط إن عمري ١٢ سنة‬ -
لكنّنا توأمان‬ -

3
00:00:19,999 --> 00:00:23,999
ستدرك أن أحدنا كاذب‬ -
متى تكفّان عن الجدل؟‬ -

4
00:00:24,999 --> 00:00:29,999
قريبًا أرجوكما، أو انقلا خلافكما‬
إلى زقاق مناسب‬

5
00:00:29,999 --> 00:00:32,999
لا تقلق يا سيّد (موزبي)‬
قريبًا ستهدأ الأمور‬

6
00:00:32,999 --> 00:00:36,999
كودي) و(الدودة الشريطيّة) ذاهبان‬)
إلى معسكر حسابيّ لأسبوعين‬

7
00:00:36,999 --> 00:00:40,999
معسكر الأرقام!‬
يقدّمون ٣ وجبات مربّعة في اليوم‬

8
00:00:41,000 --> 00:00:44,999
أفهمت؟ مربعة...‬
معسكر حساب‬

9
00:00:44,999 --> 00:00:47,999
أسبوعان من نيران المعسكرات وقوارب‬
الكنو والمعادلات التكعيبيّة‬

10
00:00:48,000 --> 00:00:52,999
يا للنعيم، هل سترافقه؟‬ -
إطلاقًا...‬ -

11
00:00:52,999 --> 00:00:56,999
قلت للمدرس إنني ما كنت لأمضي‬
أسبوعين مع جهابذة الحساب ولو بأجر‬

12
00:00:57,999 --> 00:01:00,999
أقلتها قبل أن ترسب‬
في الحساب أم بعدها؟‬

13
00:01:00,999 --> 00:01:05,000
فعلت ذلك عمدًا لأبتعد عنك‬

14
00:01:05,999 --> 00:01:09,999
ومن تتفادى برسوب امتحان الانكليزيّة؟‬

15
00:01:56,999 --> 00:01:58,999
مادي)!‬)

16
00:01:58,999 --> 00:02:00,999
إحزري إلى أين "موا=أنا" ذاهبة؟‬

17
00:02:00,999 --> 00:02:03,999
إلى دروس الفرنسيّة لتعلم‬
كلمة عدا عن "موا"‬

18
00:02:04,000 --> 00:02:09,999
بل دائرة المرور لجلب شهادة قيادة‬ -
ستتعلمين القيادة؟‬ -

19
00:02:09,999 --> 00:02:13,000
إنه أمر سهل!‬
أراقب سائقي منذ سنوات‬

20
00:02:13,999 --> 00:02:17,999
عليّ أن أنجح في امتحانهم الأبله أوّلاً،‬
امتحنيني يا فتاة الحلوى‬

21
00:02:17,999 --> 00:02:20,999
حسنًا‬

22
00:02:20,999 --> 00:02:22,999
إليك سؤال‬

23
00:02:22,999 --> 00:02:26,999
متى يسمح بصفّ السيارة‬
قرب منعطف أحمر‬

24
00:02:26,999 --> 00:02:32,999
إن كنت أرتدي الأخضر، أبدًا، فستتضارب‬
الألوان، إلاّ إن كان عيد الميلاد‬

25
00:02:32,999 --> 00:02:35,999
ستبيلن حسنًا!‬

26
00:02:39,999 --> 00:02:41,999
لا تنس أخذ لحافك‬

27
00:02:41,999 --> 00:02:46,999
لا أحتاج إليه، قرّرت النضج‬ -
لكنه قد ينفعك‬ -

28
00:02:46,999 --> 00:02:53,999
إن صادفت دبّاً غرزليًا مثلاً، يمكنك‬
إخراج اللحاف ليستغرق في الضحك‬

29
00:02:53,999 --> 00:02:57,999
أو يمكنني أن أريه تقريرك المدرسي‬

30
00:02:58,999 --> 00:03:01,999
حسنًا، وضعت اسمك على كلّ ملابسك‬

31
00:03:01,999 --> 00:03:06,999
هذا هاتفي المحمول، إتصل في الطوارئ‬
كرغبتك في سماع صوت أمّك‬

32
00:03:06,999 --> 00:03:11,999
أمّي...‬ -
سأشتاق إليك كثيرًا‬ -

33
00:03:11,999 --> 00:03:15,999
حالة طارئة! لا أستطيع التنفس!‬

34
00:03:15,999 --> 00:03:17,999
آسفة‬

35
00:03:17,999 --> 00:03:23,999
ستفتقد أخاك أيضًا‬ -
كالجرح البطيء الاندمال‬ -

36
00:03:23,999 --> 00:03:26,999
لم تفترقا قطّ! قطّ!‬

37
00:03:26,999 --> 00:03:31,999
عدا عن الـ ١٠ دقائق الأولى‬
قبل ولادة (كودي)‬

38
00:03:31,999 --> 00:03:35,999
أسرع كي لا تفوتك الحافلة‬ -
نعم، لا تفوّت حافلة تلامذة يغنون‬ -

39
00:03:36,000 --> 00:03:39,999
إثنان، أربعة، ستة، ثمانية‬
لما الحصول على صديقة أمر صعب‬

40
00:03:39,999 --> 00:03:43,999
إلى اللقاء يا (زاك)‬ -
كما تشاء‬ -

41
00:03:48,999 --> 00:03:50,999
مرحى!‬

42
00:03:54,999 --> 00:03:58,999
كودي) ماذا تريد أن تشاهد؟‬)

43
00:03:58,999 --> 00:04:03,999
لا أعرف يا (زاك)،‬
طالما كان مملاً وتعليميًا‬

44
00:04:03,999 --> 00:04:06,999
المصارعة إذًا!‬

45
00:04:15,999 --> 00:04:17,999
أمي أن ضجر‬

46
00:04:17,999 --> 00:04:19,999
إتصل بـ(ماكس)‬ -
خارج المدينة‬ -

47
00:04:19,999 --> 00:04:21,999
آدم)‬) -
الجدري‬ -

48
00:04:21,999 --> 00:04:25,999
داني)‬) -
هو الذي أعدى (آدم)‬ -

49
00:04:25,999 --> 00:04:30,999
لمَ لا تذهب إلى غرفة الألعاب؟‬ -
لا يوجد من ألعب معه‬ -

50
00:04:30,999 --> 00:04:35,999
ماذا لو نظفت البوشار ورتّبت فراشك‬
الذي أمرتك بترتيبه منذ عام؟‬

51
00:04:35,999 --> 00:04:38,999
لا أستطيع‬
فكلّه بوشار‬

52
00:04:40,999 --> 00:04:44,999
قطعة أقلّ للتنظيف،‬
هيّا ابدأ‬

53
00:04:46,999 --> 00:04:48,999
موزبي)، أبلغتك الأنباء السارة؟‬)

54
00:04:48,999 --> 00:04:54,999
نعم، أحد التوأمين مسافر لأسبوعين،‬
إنه كالوقوع في الحبّ‬

55
00:04:54,999 --> 00:04:56,999
ليس هذا‬

56
00:04:56,999 --> 00:04:59,999
حصلت على شهادة القيادة المؤقتة،‬
مرحى لي!‬

57
00:05:00,999 --> 00:05:03,999
مرحى لك!‬

58
00:05:03,999 --> 00:05:07,999
وأنت الآن مستعدة لخوض الشوارع‬ -
نعم‬ -

59
00:05:07,999 --> 00:05:11,999
حتى أن والدي اشترى لي سياّرة للتدرب‬
عليها، صديقتي (بورش) ستعلّمني‬

60
00:05:11,999 --> 00:05:16,999
الشابة التي صدمت يخت والدها بالمواني‬
رقم ١٠ و١١ و١٢‬

61
00:05:16,999 --> 00:05:21,999
كانت تضع الواقي الشمسي‬ -
لن أسمح بذلك‬ -

62
00:05:21,999 --> 00:05:25,999
أنت بحاجة إلى توجيهات جيّدة‬
وآمنة وأنا سأعلمك‬

63
00:05:25,999 --> 00:05:27,999
أنت؟‬ -
لم لا؟‬ -

64
00:05:27,999 --> 00:05:31,999
ساعدتك في اتخاذ خطواتك الأولى‬
في هذه الردهة‬

65
00:05:31,999 --> 00:05:34,999
في حذائي (غوتشي)‬

66
00:05:34,999 --> 00:05:37,999
وعلّمتك التزلج وركوب الدراجة‬

67
00:05:37,999 --> 00:05:42,999
أنت في ألبومنا العائليّ أكثر من والدي‬
أو أيّ من زوجاته السابقات‬

68
00:05:42,999 --> 00:05:45,999
ومن البديهيّ أن أعلمك القيادة...‬

69
00:05:46,000 --> 00:05:48,999
في هذه المرحلة أيضًا...‬

70
00:05:48,999 --> 00:05:55,999
لنجرّب غدًا في الصباح الباكر‬ -
نعم، سألتقيك ظهرًا‬ -

71
00:06:06,999 --> 00:06:09,999
مرحبًا‬ -
مرحبًا‬ -

72
00:06:09,999 --> 00:06:11,999
مرحبًا أنا (وورن)‬
أهلاً بكما في معسكر الأرقام‬

73
00:06:12,999 --> 00:06:14,999
أنا (كودي) وهذا (الدودة الشريطيّة)‬ -
إننا من (بوسطن)‬ -

74
00:06:14,999 --> 00:06:19,999
إنها بعيدة‬ -
ليس فعلاً، ١٨٨.٢ ميلاً‬ -

75
00:06:19,999 --> 00:06:22,999
وسرعة الحافلة ٥٨ ميلاً/الساعة‬
دون رياح مقاومة‬

76
00:06:22,999 --> 00:06:26,999
أي أنكما قطعتما المسافة‬
في ٣ ساعات و٢٠ دقيقة‬

77
00:06:26,999 --> 00:06:31,999
بل ٣ ساعات ونصف‬ -
توقفنا لأكل ٢.٦ (تاكو)‬ -

78
00:06:31,999 --> 00:06:36,999
يا إلهي، معسكر الحساب‬
أفضل مما توقّعت‬

79
00:06:36,999 --> 00:06:40,999
ظلّ الزاوية، جيب الزاوية‬
٣،١٤١٥٩‬

80
00:06:40,999 --> 00:06:43,000
مرحى للأرقام!‬

81
00:06:49,999 --> 00:06:52,999
إستبان)!‬)

82
00:06:53,999 --> 00:06:57,999
لقد أخفتني أيّها الشعب الأشقر،‬
أعني المواطن...‬

83
00:06:57,999 --> 00:06:59,999
هذه ملابس أمك النظيفة‬ -
إنتظر‬ -

84
00:07:00,999 --> 00:07:02,999
ألا تريد البقاء معي؟‬ -
لا، لديّ عمل‬ -

85
00:07:03,000 --> 00:07:07,999
ستأتي مجموعة من محترفي كمال‬
الأجسام، ولا يحملون أمتعتهم بنفسهم‬

86
00:07:07,999 --> 00:07:12,999
لمَ لا تسترخ قليلاً وتلعب معي لعبة‬
قتال المخلوقات الفضائيّة‬

87
00:07:12,999 --> 00:07:15,999
لكنها لن تصدر قبل شهر‬

88
00:07:15,999 --> 00:07:20,999
لديّ مصادري‬ -
أنت تعرف نقطة ضعفي! ضعها!‬ -

89
00:07:23,999 --> 00:07:26,999
نلت منك أيها المخلوق!‬ -
بل لم تصبني‬ -

90
00:07:27,000 --> 00:07:31,999
لمَ انفجر رأسك إذًا؟‬ -
لا يهم، فأنا (زايلون)‬ -

91
00:07:31,999 --> 00:07:34,999
وداعًا أيّها الـ(زايلون)‬

92
00:07:34,999 --> 00:07:37,999
إنتظر دورك‬ -
ستفقد فرصك كلّها‬ -

93
00:07:37,999 --> 00:07:43,999
وأنا سأفقد صبري‬ -
أنا آسف جدًا يا سيّد (موزبي)‬ -

94
00:07:43,999 --> 00:07:49,000
دورك، إحذر مسدس التفجير الفضائيّ‬

95
00:07:49,999 --> 00:07:52,999
لا تكترث إلا بانفجاري الفضائيّ!‬

96
00:07:52,999 --> 00:07:55,999
لم تأكل الفاصولياء الحارة ثانيةً؟‬

97
00:07:55,999 --> 00:07:59,999
عد إلى عملك بينما ما زال لديك عمل‬ -
نعم سيّدي‬ -

98
00:08:01,999 --> 00:08:07,999
أحسنت يا (زاك)، إنك تعطّل فندقي‬
من غرفتك المريحة‬

99
00:08:07,999 --> 00:08:10,999
لكنني ضجر‬ -
هذا شأنك‬ -

100
00:08:10,999 --> 00:08:13,999
لكن موظفي الفندق ليسوا رفاق لعبك‬

101
00:08:13,999 --> 00:08:18,999
إنك لست ندًا لي‬
وكأنك لا تحاولين!‬

102
00:08:19,999 --> 00:08:24,999
وحطّمت رقم المليون!‬
رقم قياسيّ شخصيّ جديد!‬

103
00:08:24,999 --> 00:08:26,999
إستيقظي يا (موريال)!‬

104
00:08:26,999 --> 00:08:32,999
أريد أن أريك شيئاً‬ -
ليس الآن (غنثر)، أنا متعبة‬ -

105
00:08:33,999 --> 00:08:39,999
لا بأس، سأخبر (كودي)،‬
على الأقلّ يمكنني أن أغيظه‬

106
00:08:39,999 --> 00:08:43,999
مرحبًا، هنا (كودي) على هاتف أمي‬
أترك رسالة وتذكّر:"الأرقام صديقتك"‬

107
00:08:43,999 --> 00:08:46,999
لمَ لا تجيب قطّ؟!‬

108
00:08:46,999 --> 00:08:52,999
لديّ أنباء هامة! حطمت رقمي القياسيّ‬
في لعبة القتال الفضائيّ!‬

109
00:08:59,999 --> 00:09:01,999
هيّا يا (كودي)، سنذهب إلى البحيرة‬

110
00:09:01,999 --> 00:09:05,999
ربما لاحقًا، تلقيت ١٦ رسالة من (زاك)‬
أريد الاتصال به‬

111
00:09:05,999 --> 00:09:10,000
لكننا سنقدّر ما سعة البحيرة‬ -
ثم نحسب محتواها من الأكسجين‬ -

112
00:09:10,999 --> 00:09:14,999
ونقدّر عدد السمك‬ -
أنتما مغامران!‬ -

113
00:09:18,999 --> 00:09:23,999
أولاً، هل عدّلت المرايا؟‬ -
ثلاثتها‬ -

114
00:09:23,999 --> 00:09:27,999
ويمكنني رؤية نفسي جيّدًا‬ -
لا، إنها ليست للتجميل‬ -

115
00:09:27,999 --> 00:09:31,999
مرآة الرؤية الخلفية لرؤية ما خلفك‬

116
00:09:32,999 --> 00:09:37,999
ليس خلفيّتك بل ما خلفك‬ -
لن أرى نفسي وأنا أستمتع!‬ -

117
00:09:37,999 --> 00:09:41,999
لكن القيادة ليست متعة بل أمر جاد‬

118
00:09:41,999 --> 00:09:44,999
هل وضعت حزام الأمان؟‬ -
كدت أفعل‬ -

119
00:09:44,999 --> 00:09:48,999
لكن هذا الزي سهل التجعد ففكرت...‬ -
افعلي ذلك!‬ -

120
00:09:48,999 --> 00:09:51,999
إنه القانون!‬

121
00:09:55,000 --> 00:09:57,999
حسنًا...‬

122
00:09:57,999 --> 00:10:03,999
هل تعرفين مغيّر التروس؟‬ -
أتعني الـ"صتلقأ"؟‬ -

123
00:10:03,999 --> 00:10:07,999
ماذا؟‬ -
صتلقأ"‬" -

124
00:10:07,999 --> 00:10:11,999
هل تعنين الأحرف التي عند ذراع التروس‬
وهي ص.ت.ل.ق.أ؟‬

125
00:10:11,999 --> 00:10:14,999
لست طفلة، أعرف كيف تُكتب‬

126
00:10:14,999 --> 00:10:17,999
ليست قابلة للتهجي،‬
إنه مغيّر تروس‬

127
00:10:17,999 --> 00:10:21,999
الأحرف ترمز لـ صف، تراجع،‬
لا تعشيق، قيادة، أول‬

128
00:10:21,999 --> 00:10:24,999
إنك توتّرني بهذا الحديث التقني‬

129
00:10:24,999 --> 00:10:28,999
آسف، لنسترخ ونشعل الراديو‬

130
00:10:28,999 --> 00:10:32,999
أتريدين الإصغاء إلى "آم" أم "فيم"!‬

131
00:10:33,999 --> 00:10:36,999
لنجرب الضوء الأزرق‬

132
00:10:36,999 --> 00:10:39,999
لا، الأزرق الذي ليس أصفر‬

133
00:10:39,999 --> 00:10:42,999
أمي، أرسل إلينا (كودي)‬
بطاقة من معسكر الحساب‬

134
00:10:42,999 --> 00:10:47,999
رائع، كيف حاله؟‬ -
ليس جيّدًا، قال إنها أمطرت البارحة‬ -

135
00:10:47,999 --> 00:10:54,999
كما قال إنه اكتسب أصدقاء جدد‬
وحسَب محيط أيل‬

136
00:10:56,999 --> 00:11:00,999
يبدو أنه يستمتع‬ -
أمي، إقرئي بين السطور‬ -

137
00:11:00,999 --> 00:11:04,999
أليس وضحًا أنه تعس‬
ويريد العودة إلى المنزل‬

138
00:11:04,999 --> 00:11:09,999
كيف عرفت؟‬ -
إنه تخاطر التوائم‬ -

139
00:11:09,999 --> 00:11:12,999
وكأن دماغي تلقى المكالمات منه‬

140
00:11:12,999 --> 00:11:16,999
يبدو أن الخطّ كان سيئاً فأنهِ المكالمة‬

141
00:11:16,999 --> 00:11:21,999
لا، أعرف دومًا، أتذكرين‬
عندما كسر ساقه وشعرت بذلك؟‬

142
00:11:21,999 --> 00:11:26,000
لأنك سقطت عليه وكسرتها‬ -
وعرفت ذلك على الفور‬ -

143
00:11:26,999 --> 00:11:28,999
إنه أمر مثير‬

144
00:11:29,999 --> 00:11:33,999
لعلّك أنت اشتقت إليه‬

145
00:11:33,999 --> 00:11:35,999
لا تكوني سخيفة!‬

146
00:11:35,999 --> 00:11:40,999
أتدركين أنه نسي لحافه،‬
لا شكّ أنه في حالة يرثى لها...‬

147
00:11:40,999 --> 00:11:43,999
إنك توتّرني‬ -
أحاول أن أحول دون كارثة‬ -

148
00:11:43,999 --> 00:11:46,999
لكننا لا نتحرّك حتى‬

149
00:11:48,999 --> 00:11:50,999
حسنًا...‬

150
00:11:50,999 --> 00:11:54,999
لنبدأ من جديد، هل أدخلت المفتاح؟‬

151
00:11:54,999 --> 00:11:58,999
منذ ساعة‬ -
لأنك كنت تضعين ماكياجك، مرتين‬ -

152
00:11:58,999 --> 00:12:02,999
أعذرني لمحاولتي إضفاء الجمال‬
على الشوارع العامة‬

153
00:12:02,999 --> 00:12:07,999
شغّلي السيارة‬
وضعي الذراع على القيادة‬

154
00:12:09,999 --> 00:12:13,999
إنها القاف من "صتلقأ"‬

155
00:12:14,999 --> 00:12:17,999
إنني قلق بشأنه،‬
فهو هناك في البرية‬

156
00:12:17,999 --> 00:12:20,999
وقد يكون الآن متدلّيًا من جرف أو شلاّل‬

157
00:12:20,999 --> 00:12:24,999
وجماعات الذئاب والدببة تنهش فيه‬

158
00:12:24,999 --> 00:12:27,999
إنه معسكر حساب‬

159
00:12:27,999 --> 00:12:31,999
أسوأ ما يمكنه التعرض له‬
هو الجلوس على فرجاره‬

160
00:12:31,999 --> 00:12:36,999
عزيزي، الخطر المحيط بنا هنا‬
أكبر من الخطر هناك‬

161
00:12:37,000 --> 00:12:39,999
الأمام لا الخلف!‬

162
00:12:46,999 --> 00:12:49,999
يا إلهي! هل أنتما بخير؟‬

163
00:13:00,999 --> 00:13:03,999
لن أنظف ذلك!‬

164
00:13:13,999 --> 00:13:16,999
موزبي)‬) -
السيدة الشرّيرة‬ -

165
00:13:16,999 --> 00:13:20,999
أتسخر من قيادتي‬ -
لا تستخدمي عبارة سخرية‬ -

166
00:13:20,999 --> 00:13:25,999
لعلمك، سأستخدم مدرّب قيادة محترف‬ -
أرشح ممثل مشاهد مجازفة هوليوديّ‬ -

167
00:13:25,999 --> 00:13:29,999
أو ربما جندي بحرية...‬
شخص اعتاد الاصطدام بالأشياء‬

168
00:13:29,999 --> 00:13:32,999
إصطدمت لأنك وتّرتني‬
فلم أميّز بين فوق وتحت‬

169
00:13:33,999 --> 00:13:37,999
قودي عصا قافزة إذًا!‬

170
00:13:37,999 --> 00:13:42,999
ما الأمر؟‬ -
يعتقد (موزبي) أن الحادث كان ذنبي‬ -

171
00:13:42,999 --> 00:13:44,999
لا!‬

172
00:13:44,999 --> 00:13:48,999
يا رفاق، أنا قلق بشأن (كودي)،‬
إنه لا يجيب على الهاتف‬

173
00:13:48,999 --> 00:13:53,999
ربما يستمتع بوقته‬ -
لكنه معسكر حساب!‬ -

174
00:13:54,999 --> 00:13:57,999
ما رأي أمك؟‬ -
إنها تنكر‬ -

175
00:13:57,999 --> 00:14:01,999
يجب أن أذهب إلى المعسكر‬ -
يمكنني قيادتك‬ -

176
00:14:02,999 --> 00:14:05,999
سأري (موزبي) كم أنا جيّدة بدونه‬

177
00:14:05,999 --> 00:14:11,999
لقد اخترقت مبنًى للتو‬ -
لا مباني على الطرقات السريعة‬ -

178
00:14:11,999 --> 00:14:16,999
نعم، لكن هناك سيارات وشاحنات‬
وأيل جميل بين حين وآخر‬

179
00:14:16,999 --> 00:14:20,999
ليست فكرة صائبة‬ -
لن تخبري أحدًا‬ -

180
00:14:20,999 --> 00:14:23,999
إلاّ إن فعلت ذلك‬ -
أمسكي بها!‬ -

181
00:14:23,999 --> 00:14:26,999
لم تر شيئاً‬ -
إستمتعوا!‬ -

182
00:14:26,999 --> 00:14:31,999
لا يمكنكم فعل ذلك، يستلزم‬
القانون وجود سائق مسؤول معكما‬

183
00:14:31,999 --> 00:14:34,999
رحلة بالسيارة!‬

184
00:14:37,999 --> 00:14:40,999
موريال)، أحقًا لديك‬)
شهادة قيادة صالحة؟‬

185
00:14:40,999 --> 00:14:44,999
إسترخي يا حلوة،‬
إنك تفسدين متعتنا‬

186
00:14:45,999 --> 00:14:50,999
لندن)، ألا يمكنك تجاوز ٢٠ ميلاً‬) -
لماذا؟‬ -

187
00:14:51,000 --> 00:14:54,999
لأننا على شارع سريع‬
وحتى الدراجات تتجاوزنا‬

188
00:14:54,999 --> 00:15:00,999
أريد الذهاب والعودة سالمة‬ -
إريد الذهاب والعودة قبل سنّ الـ٣٠‬ -

189
00:15:00,999 --> 00:15:05,999
إنها الشرطة!‬
كونوا طبيعيّين‬

190
00:15:05,999 --> 00:15:10,999
أنّى لشخص اُجبر على ركوب سيارة‬
تقود بسرعة ٢٠ ميلاً على طريق سريعة‬

191
00:15:10,999 --> 00:15:15,999
أن يكون طبيعيًا‬ -
إبدئي بالتزام الصمت‬ -

192
00:15:16,999 --> 00:15:17,999
المعذرة يا آنسة‬

193
00:15:17,999 --> 00:15:21,999
ما الأمر أيها الشرطيّ،‬
لم أكن مسرعة‬

194
00:15:21,999 --> 00:15:25,999
فعلاً، عادةً أو قف السيارات السريعة‬
لأنها مسرعة‬

195
00:15:25,999 --> 00:15:28,999
لكنني اضطررت إلى تحويل الترس‬
إلى الأوّل للّحاق بك‬

196
00:15:28,999 --> 00:15:33,999
ما زالت تتعلم القيادة‬
فلا تقسُ عليها أيها الأمسح‬

197
00:15:34,999 --> 00:15:38,999
طالما أنت مبتدئة فسأكتفي بإنذارك‬

198
00:15:38,999 --> 00:15:42,999
لكن القيادة ببطء خطرة أيضًا،‬
لذا أسرعي في المستقبل‬

199
00:15:42,999 --> 00:15:45,999
لا تقلق، أنا أعلّمها‬

200
00:15:45,999 --> 00:15:48,999
إضغطي على الوقود!‬

201
00:15:50,999 --> 00:15:53,999
إستبان)، هل رأيت (زاك)،‬)
أبحث عنه في كل مكان؟‬

202
00:15:53,999 --> 00:15:56,999
زاك)؟ من (زاك)؟‬)

203
00:15:56,999 --> 00:16:00,999
لم أسمع به قبلاً، عليّ أن أذهب‬ -
إستبان)‬) -

204
00:16:00,999 --> 00:16:03,999
أتحبّ أفلام الطبيعة؟‬ -
نعم‬ -

205
00:16:03,999 --> 00:16:06,999
هل شاهدت ما تفعله الدبة الأم‬
لحماية دياسمها؟‬

206
00:16:06,999 --> 00:16:11,999
لندن) تقوده إلى معسكر الرياضيّات‬)
مع (موريال) و(مادي)، لا تأكليني...‬

207
00:16:12,999 --> 00:16:16,999
موزبي)، قصد (زاك) معسكر الحساب‬) -
رائع، ذهب كلاهما‬ -

208
00:16:16,999 --> 00:16:19,999
إنه كالوقوع في الحب ثانيةً‬

209
00:16:19,999 --> 00:16:24,000
لم تفهم، (لندن) هي التي تقود‬ -
كلاّ‬ -

210
00:16:24,999 --> 00:16:28,999
لن يصعب العثور عليهم، لنبحث‬
عن السيارة التي تقود إلى الخلف‬

211
00:16:30,999 --> 00:16:35,999
كم أحب سرعة الطرقات‬
والريح التي تداعب شعري‬

212
00:16:35,999 --> 00:16:39,999
ماذا عن الحشرات على خدك؟‬ -
إن التزمت الصمت كما قلت‬ -

213
00:16:40,999 --> 00:16:43,999
لما عانيت من تلك المشكلة‬

214
00:16:44,999 --> 00:16:49,999
كلاّ، الشرطة،‬
هل أسبقهم؟‬

215
00:16:49,999 --> 00:16:54,999
لا، توقّفي!‬ -
إبقي هادئة!‬ -

216
00:16:56,999 --> 00:17:00,999
رائع، لن نصل إلى المعسكر أبدًا!‬

217
00:17:01,999 --> 00:17:05,999
ألم أوقف السيارة لأنها كانت بطيئة؟‬

218
00:17:05,999 --> 00:17:11,999
كنت على عجلة لأنني أنقل‬
حفيدي العزيز إلى المستشفى‬

219
00:17:15,999 --> 00:17:17,999
لكنه بدا على ما يرام من قبل‬

220
00:17:17,999 --> 00:17:20,999
توقفنا لأكل الهود دوغ في طريقنا‬

221
00:17:20,999 --> 00:17:23,999
ليس متجر (ديرتي دانز)‬ -
ذلك هو‬ -

222
00:17:23,999 --> 00:17:27,999
أسرعي يا جدّتي‬
أكاد أموت‬

223
00:17:27,999 --> 00:17:30,999
لا، إبق معنا!‬

224
00:17:30,999 --> 00:17:33,999
الأحرى بكم أن تنطلقوا‬
ولكن كونوا حذرين‬

225
00:17:33,999 --> 00:17:36,999
نعم، أيها الضابط‬

226
00:17:39,999 --> 00:17:43,999
إليكم هذه:‬
أنا شكل هندسي مغلق‬

227
00:17:43,999 --> 00:17:47,999
على سطح كرويّ‬
تشكلني أقواس الدائرة‬

228
00:17:47,999 --> 00:17:50,999
صعّب الأسئلة‬ -
أنت مضلّع كرويّ‬ -

229
00:17:50,999 --> 00:17:52,999
أنتما ماهران‬

230
00:17:52,999 --> 00:17:54,999
ماذا حدث؟‬

231
00:17:54,999 --> 00:17:57,999
جلست على فرجاري‬

232
00:17:57,999 --> 00:18:01,999
على الأقل‬
ستتمكن من قياس زاوية جرحك‬

233
00:18:09,999 --> 00:18:14,999
كودي)!‬) -
زاك)! كيف وصلتم إلى هنا؟‬) -

234
00:18:14,999 --> 00:18:17,999
إختُطفت‬ -
وأنا قدت‬ -

235
00:18:17,999 --> 00:18:22,999
لو لم أتسلّم القيادة‬
لكنّا ما زلنا في مرأب الفندق‬

236
00:18:22,999 --> 00:18:27,999
الفتيات‬ -
نعم، جميلات‬ -

237
00:18:27,999 --> 00:18:30,999
لم يحدث ذلك قطّ في تاريخ المعسكر‬

238
00:18:31,999 --> 00:18:34,999
الشقراء لي‬ -
لا شيء لك، إبتهج‬ -

239
00:18:35,000 --> 00:18:37,999
جميلة!‬

240
00:18:39,999 --> 00:18:42,999
ما الذي يحدث؟‬ -
إننا هنا لتخليصك، احزم أمتعتك‬ -

241
00:18:42,999 --> 00:18:45,999
لماذا؟‬ -
عرفت أنك غير سعيد هنا‬ -

242
00:18:45,999 --> 00:18:51,999
تلقيت رسالة تخاطرية منك‬ -
لعلها من توأمك الآخر لأنني أستمتع‬ -

243
00:18:51,999 --> 00:18:56,999
كما أتعلّم الكثير‬ -
الوضع أسوأ مما توقّعت‬ -

244
00:18:57,999 --> 00:19:02,999
هلاّ أتحتم لي فرصة الحديث‬
إلى (زاك) على انفراد‬

245
00:19:02,999 --> 00:19:06,999
هيّا يا جميلة،‬
لنتجوّل في عالم الحسابات‬

246
00:19:06,999 --> 00:19:13,999
لديّ آلة حاسبة تعمل بضوء القمر‬ -
لنقدّر ثروتي إذًا‬ -

247
00:19:13,999 --> 00:19:16,999
إنتظروني!‬

248
00:19:16,999 --> 00:19:22,999
هل من شاب بين الـ ٢٥‬
والـ ٢٨ من العمر؟‬

249
00:19:23,999 --> 00:19:28,000
أتعرف ما يقول لي التخاطر التوأمي؟‬
لقد اشتقت إليّ‬

250
00:19:28,999 --> 00:19:31,999
إشتقت إليّ!‬ -
كلاّ!‬ -

251
00:19:31,999 --> 00:19:35,999
بلى!‬ -
لا! أمي هي التي اشتاقت إليك‬ -

252
00:19:35,999 --> 00:19:41,999
تنظر إلى صورك حين كنت رضيعًا‬
وتبكي وتأكل المثلّجات بالرفش!‬

253
00:19:41,999 --> 00:19:45,999
هذا غريب، فقد اتصلت بي‬
الليلة بعد العشاء‬

254
00:19:45,999 --> 00:19:49,999
وتفاخرت بالتزامها بحميتها‬

255
00:19:49,999 --> 00:19:52,999
لقد كذبت‬ -
بل كذبت أنت‬ -

256
00:19:52,999 --> 00:19:55,999
إشتقت إليّ!‬

257
00:19:55,999 --> 00:19:59,999
أهذا لحافي؟‬ -
نعم، حسبتك تفتقده‬ -

258
00:19:59,999 --> 00:20:04,999
نعم، شكرًا‬ -
أتشتاق إلى لحاف، لا إلى أخيك؟‬ -

259
00:20:06,999 --> 00:20:10,999
حسنًا، ربما اشتقت إليك قليلاً‬

260
00:20:10,999 --> 00:20:14,999
ولكن ليس لدرجة العودة‬
إلى المنزل باكرًا‬

261
00:20:14,999 --> 00:20:17,999
حسنًا، أتفهّم‬

262
00:20:17,999 --> 00:20:21,999
سننفصل يومًا ما‬ -
بالطبع‬ -

263
00:20:21,999 --> 00:20:26,999
عندما تصبح أستاذ رياضيّات‬
وأصبح سائق سيارات سباق وعميلاً سريّاً‬

264
00:20:26,999 --> 00:20:30,999
سأعود بعد ٦ أيام، هل ستطيق ذلك؟‬

265
00:20:30,999 --> 00:20:36,999
بالطبع، وإن كانت (لندن) تقود،‬
فلن نصل في غضون ٦ أيام‬

266
00:20:36,999 --> 00:20:41,999
وإن تسلمت (موريال) القيادة‬
فسأحتاج إلى اللحاف‬

267
00:20:42,999 --> 00:20:46,999
لمَ أجلس أنا في الوسط؟‬ -
كان بإمكانك العودة مع (موريال)‬ -

268
00:20:46,999 --> 00:20:50,999
هل ذكرت حبّي للجلوس في الوسط؟‬

269
00:20:50,999 --> 00:20:57,999
آمل أن تحب غرفتك، لأنك لن تبرحها‬
حتى سنّ القيادة، لا تخفني هكذا ثانيةً‬

270
00:20:57,999 --> 00:21:01,999
وعلى ذكر ذلك، عينك على الطريق!‬
تفحّصي المرآة!‬

271
00:21:01,999 --> 00:21:06,999
لا يمكنني فعل الأمرين معًا‬ -
كفاك! إنها تبلي حسنًا‬ -

272
00:21:06,999 --> 00:21:11,999
أليس فظيعًا؟‬
لقد انتقد قيادتي في طريقنا إليكم‬

273
00:21:11,999 --> 00:21:14,999
رغم أنه هو الذي كان يقود‬

274
00:21:14,999 --> 00:21:16,999
إنصافًا لـ(لندن) يجب أن أقول‬

275
00:21:16,999 --> 00:21:20,999
رغم أخذي دون موافقتي،‬
وسيتصل بك محاميّ‬

276
00:21:20,999 --> 00:21:23,999
فقد قادت بشكل جيّد‬

277
00:21:23,999 --> 00:21:26,999
لعلّني قد أميل إلى الانتقاد بعض الشيء‬

278
00:21:26,999 --> 00:21:28,999
لعلّني؟‬ -
قد؟‬ -

279
00:21:28,999 --> 00:21:31,999
أميل؟‬ -
بعض الشيء؟‬ -

280
00:21:31,999 --> 00:21:34,999
حسنًا، حسنًا...‬

281
00:21:35,999 --> 00:21:38,999
أنا آسف يا (لندن)‬

282
00:21:38,999 --> 00:21:42,999
لا بأس يا (موزبي)‬ -
يديك على المقود!‬ -

283
00:21:49,999 --> 00:21:52,999
أنا الفائز ثانيةً وأنت الخاسر‬

284
00:21:52,999 --> 00:21:55,999
لكننا تحسّنا بنسبة ٣٣.٨‬
عمّا مضى‬

285
00:21:55,999 --> 00:22:01,999
إن تابعت التحسن على هذا النحو‬
فسأربحك في ٢١ عامًا و٤ أشهر و٣ أيام‬

286
00:22:01,999 --> 00:22:04,999
سررت بعودتك يا صاح‬

