﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Edited at https://subtitletools.com

2
00:00:15,000 --> 00:00:20,050
تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

3
00:00:20,260 --> 00:00:24,220
أتـطـلـع إلـى الـوصـول إلـى تـلـك الـسـمـاء الـكـبـيـرة

4
00:00:24,470 --> 00:00:30,530
أؤمــن أنـه سـيـأتـي يـوم ويـتـحـقـق ذلـك

5
00:00:30,230 --> 00:00:31,530
هـــــي

6
00:00:30,910 --> 00:00:34,020
هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

7
00:00:33,920 --> 00:00:35,620
نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

8
00:00:34,910 --> 00:00:37,950
هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـنـتـقـاسـم الأحـلام

9
00:00:38,150 --> 00:00:38,750
هــووو

10
00:00:38,800 --> 00:00:42,330
هـيـا لـنـنـطـلـق جـمـيـعـا ... ولـنـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

11
00:00:42,030 --> 00:00:44,530
نـحـن نـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

12
00:00:42,910 --> 00:00:46,330
هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

13
00:00:46,630 --> 00:00:48,620
.. فـقـدنـا طـريـقـنـا فـي الظـلام

14
00:00:48,620 --> 00:00:50,220
وتــعــثــرنــا بــالألــغــاز

15
00:00:50,320 --> 00:00:52,420
.. مـن دون مـعـرفـة وجـهـتـنـا

16
00:00:52,420 --> 00:00:54,420
ســـوف نــتــوقــف

17
00:00:54,470 --> 00:00:55,620
.. أمــم أنـــت وأنـــا

18
00:00:55,620 --> 00:00:57,620
.. لـنـتـشـارك هــذا الـشـعـور مـع الـعـالـم

19
00:00:57,620 --> 00:00:58,520
أنــهــا الأثــارة

20
00:00:58,620 --> 00:00:59,610
.. قــلــبــي

21
00:00:59,610 --> 00:01:00,610
..  أشـعـر بـنـبـضـاتـه

22
00:01:00,610 --> 00:01:02,710
تـقـودنـي للأمــام      أووو يــااه

23
00:01:02,810 --> 00:01:03,900
لـــنـــتـــقــــاســـم الــــمــــوســــيــــقــــى الـــــرائـــــعـــــه

24
00:01:03,800 --> 00:01:04,600
فــــــي أي وقــــــت

25
00:01:04,770 --> 00:01:05,800
نــــتــــقــــاســــم نــــفــــس حــــلــــمــــنــــا الـــــوحــــيـــــد

26
00:01:05,600 --> 00:01:06,800
صــــدقــــنــــي

27
00:01:06,820 --> 00:01:07,900
نــــتــــقــــاســــم الأوقـــــــات الـــــجــــمــــيــــلــــة

28
00:01:07,800 --> 00:01:08,600
وأمــــســــك بــــيــــدي

29
00:01:08,620 --> 00:01:10,420
لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحــيــد

30
00:01:10,420 --> 00:01:14,170
حــتـى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـالـمـحـاولـه

31
00:01:14,470 --> 00:01:18,570
مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

32
00:01:18,670 --> 00:01:22,070
الأن جــاء الــوقــت الـمـنـاســب , لـلـتـغـلـب عـلـى الـصـعـاب

33
00:01:22,070 --> 00:01:26,970
أؤمـن بـأن يـوم الـغـد الـمـشـرق سـيـأتـي

34
00:01:28,870 --> 00:01:32,310
هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

35
00:01:32,010 --> 00:01:33,310
نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

36
00:01:33,070 --> 00:01:36,520
هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

37
00:01:36,770 --> 00:01:40,440
نـسـتـمـر بـالـبـحـث حـتـى نـصـل لأمـاكـن بـعـيـده

38
00:01:40,440 --> 00:01:44,200
نـواجـه ونـتـقـدم لـلأمـام ... أريـد مـشـاركـة هـذة الـطـريـقـه

39
00:01:44,670 --> 00:01:48,540
لـقـد بـدأت بـالإنـتـشـار ... هـذة الـصـفـة رائـعـة

40
00:01:48,540 --> 00:01:52,500
أحـس بـشـعـور الـحـريـة الـرائـع يـسـري فـي أنـحـاء جـسـدي

41
00:01:52,960 --> 00:01:53,920
لـــــنـــــتــــشــــارك الـــمـــــوســـيـــقــــى

42
00:01:53,820 --> 00:01:54,720
حــــتــــى لـــــو كــــنــــت بــــعــــيــــدا

43
00:01:54,740 --> 00:01:55,890
لـــنـــتـــشـــارك حـــلـــمـــنـــا الـــوحـــيـــد

44
00:01:55,690 --> 00:01:56,890
أخــــبـــــرنـــــي مـــــا هـــــو

45
00:01:56,890 --> 00:01:57,820
لــــنـــتـــشــــارك الــلــــحـــظــــات الـــجـــمـــيـــلـــة

46
00:01:57,720 --> 00:01:58,720
هـــــذا صـــحـــيـــح , أضـــحـــك

47
00:01:58,840 --> 00:02:00,110
لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحـــيــد الأن

48
00:02:00,300 --> 00:02:04,800
حــتــى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـــالــمــحــاولـــه

49
00:02:04,810 --> 00:02:08,520
مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

50
00:02:08,940 --> 00:02:12,240
الأن جــاء الــوقــت الــمــنــاســب , لـلــتــغــلــب عــلــى الــصــعــاب

51
00:02:12,240 --> 00:02:17,240
أؤمــن بــأن يــوم الــغــد الــمــشــرق سـيــأتــي

52
00:02:18,370 --> 00:02:26,750
أنــت كــنــت تــنــتــظــر خــلــف ذلــك الــجــدار الــخــفـــي

53
00:02:26,870 --> 00:02:37,040
ســأكــون هــنــاك قــريــبــا جـــدا ... أؤمــن أن عــالــمــنــا واحــد

54
00:02:37,040 --> 00:02:40,270
هــــيــــا جــــمــــيــــعــــا لـــنـــنـــطـــلـــق ... لـــنــتـــقـــاســـم الـــمـــوســـيـــقـــى

55
00:02:40,170 --> 00:02:41,270
هــــي

56
00:02:40,910 --> 00:02:44,610
هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـــنـــتـــقـــاســـم عــالــمـنــا الــوحــيــد

57
00:02:47,770 --> 00:02:50,390
. هذا الوقت هو عصر القراصنة العظيم

58
00:02:50,910 --> 00:02:55,830
من أجل الحصول على الكنز الأسطوري
. ون بيس " الذي تركه ملك القراصنة غولد روجر "

59
00:02:56,020 --> 00:02:58,920
. الصراع بين العديد من القراصنة قد بدأ

60
00:02:59,710 --> 00:03:04,460
.. فتى قام باكل فاكهة الـ " جومو جومو " يدعى مونكي دي لوفي

61
00:03:04,750 --> 00:03:06,850
. والذي يطمح لان يكون ملك القراصنة بعد  ابحاره

62
00:03:07,450 --> 00:03:11,070
. هو ورفاقه خاضوا العديد من المغامرات

63
00:03:11,580 --> 00:03:16,130
. حتى حكومة العالم لم تعد قادرة على تجاهل وجودهم

64
00:03:17,360 --> 00:03:19,350
. هذا سيكون ممتعاً جداً

65
00:03:19,850 --> 00:03:22,430
أي نوع من المغامرات ينتظرنا يا ترى ؟

66
00:03:23,190 --> 00:03:25,820
. و بتوجه الطاقم نحو العالم الجديد

67
00:03:26,310 --> 00:03:29,490
. حتى اليوم لايزالون يتابعون ترحالهم في الخط العظيم

68
00:03:35,130 --> 00:03:40,210
الشيشيبوكاي بارثولوميو كوما أبعد لوفي من شابوندي أرخبيل

69
00:03:40,210 --> 00:03:41,750
وأنفصل عن طاقمه

70
00:03:42,430 --> 00:03:45,990
وهبط على جزيرة محرمة على الرجال

71
00:03:45,990 --> 00:03:47,940
أمازون ليلي

72
00:03:47,940 --> 00:03:50,730
...وهناك حكم عليه بالموت

73
00:03:50,730 --> 00:03:51,990
... وانتهى به الأمر...

74
00:03:51,990 --> 00:03:55,860
بأن يقاتل الأخوات الأصغر لأميرة الأفعاعي هانكوك في الحلبة

75
00:03:58,730 --> 00:04:03,620
أريد رؤية رقصة الأفعى " سلمندرا " لماريقولد بعيني

76
00:04:04,070 --> 00:04:07,440
وتفرع الأفعى لساندسونيا أيضا

77
00:04:09,840 --> 00:04:12,430
لا يوجد فيهم أي شقوق ؟

78
00:04:15,630 --> 00:04:17,760
أنتم الثلاثة أنتظروا هنا

79
00:04:18,410 --> 00:04:21,970
أسف على هذا , بسببي أنتم الثلاثة تحولتم إلى أحجار

80
00:04:22,960 --> 00:04:24,240
حسنا إذا

81
00:04:24,900 --> 00:04:27,730
أظن أنه علي أن أهزمكم , أليس كذلك ؟

82
00:04:28,900 --> 00:04:30,400
مستحيل

83
00:04:34,820 --> 00:04:37,410
مالذي قاله هذا الفتى للتو ؟

84
00:04:37,410 --> 00:04:40,160
هل يفكر أنه يمكنه هزيمة الأختان ؟

85
00:04:40,160 --> 00:04:41,300
مضحك

86
00:04:41,300 --> 00:04:43,280
...أنه يجعل الناس تضحك في إعدامة

87
00:04:43,280 --> 00:04:44,950
هذا الرجل مضحك

88
00:04:45,870 --> 00:04:49,170
أقتلاه , ساندرسونيا , ماريقولد

89
00:04:49,170 --> 00:04:51,350
لجريمة أقتحامة لجزيرة النساء

90
00:04:51,350 --> 00:04:53,630
ولجريمة أهانتي

91
00:04:53,630 --> 00:04:55,880
أجعلوة يرى فن العقاب

92
00:04:59,380 --> 00:05:01,160
خذ هذا , وهذا , وهذا

93
00:05:03,180 --> 00:05:04,300
ماهذا ؟

94
00:05:06,720 --> 00:05:09,100
سم ؟ كان هذا قريبا

95
00:05:15,430 --> 00:05:16,480
لقد أرتدت الضربة

96
00:05:22,830 --> 00:05:24,150
...هذا مؤلم

97
00:05:24,150 --> 00:05:26,450
لماذا ؟ أنا مطاطي

98
00:05:26,820 --> 00:05:31,400
قومو قومو نو , الرشاش

99
00:05:28,220 --> 00:05:30,470
رقصة الأفعى

100
00:05:32,120 --> 00:05:33,420
مالذي يجري ؟

101
00:05:33,420 --> 00:05:35,420
أنها تتوقع كل حركاتي

102
00:05:35,310 --> 00:05:36,330
ضربة الأفعى الساحقة

103
00:05:38,120 --> 00:05:38,920
هذا مؤلم

104
00:05:44,970 --> 00:05:46,930
هي , مالذي تفعلينه ؟

105
00:05:46,930 --> 00:05:48,520
لا تلمسيهم

106
00:05:48,910 --> 00:05:50,640
ماذا إن تحطموا ؟

107
00:05:50,640 --> 00:05:52,390
لقد أنقذت حياتي

108
00:05:52,390 --> 00:05:53,730
سأحطمهم

109
00:05:53,730 --> 00:05:55,690
توقفي

110
00:05:58,230 --> 00:06:02,650
أخبرتك أن تتوقي , تبا

111
00:06:22,080 --> 00:06:24,300
المحاربات يغمى عليهن

112
00:06:24,300 --> 00:06:27,430
هذة كانت الهاكي الملكية

113
00:06:27,430 --> 00:06:28,550
هذة مزحة , أليس كذلك

114
00:06:28,550 --> 00:06:33,020
واحد في المليون من يستطيع إستخدام "هاكي" الشخص المختار

115
00:06:34,010 --> 00:06:36,350
لم أرى من قبل أحد يستطيع إستخدامه

116
00:06:36,350 --> 00:06:38,730
...بالأضافة إلى أختي

117
00:06:38,730 --> 00:06:44,110
هذا الفتى قادر على الوقوف في وجهنا جميعا

118
00:06:44,650 --> 00:06:47,690
...أنه يملك الهاكي الملكية , تماما كما لدي

119
00:06:48,320 --> 00:06:49,940
مالذي يجري ؟

120
00:06:49,940 --> 00:06:53,790
ألم يكن مجرد فتى عادي ؟

121
00:06:53,790 --> 00:06:55,600
حسنا

122
00:06:55,600 --> 00:06:57,830
أعترف أنكن أقوياء

123
00:06:59,140 --> 00:07:01,140
...لنتابع

124
00:07:01,140 --> 00:07:02,200
هذا القتال...

125
00:07:03,200 --> 00:07:10,200
مــعـــركـــة بــالـــقـــوة الــكـــامــلــة
الـمــطــاط ضــد الأفــعــى

126
00:07:32,970 --> 00:07:34,660
مالذي تنتظرونه ؟

127
00:07:34,660 --> 00:07:37,620
لا يوجد شيء تخافونه من ذلك الرجل

128
00:07:38,050 --> 00:07:39,480
أنسة سونيا

129
00:07:39,480 --> 00:07:41,300
أنسة ماري

130
00:07:41,300 --> 00:07:43,590
أقتلوا هذا الرجل

131
00:07:44,500 --> 00:07:48,260
هذا صحيح , لا يوجد ما نخافة منه , ماري ؟

132
00:07:48,260 --> 00:07:50,680
صحيح , حتى لو كان يملك قوة هاكي هائلة

133
00:07:50,680 --> 00:07:52,850
طالما أنه لا يستطيع التحكم بها , فهي ليست أكثر من حماسة زائدة

134
00:07:56,560 --> 00:07:58,060
لكن أولا

135
00:07:58,450 --> 00:08:01,600
إذا كنا سنتقاتل جميعا , علي تحريكها من هنا

136
00:08:01,600 --> 00:08:03,650
سيكون هذا سيء لو تحطمت

137
00:08:04,280 --> 00:08:06,850
تبدو هادئ جدا

138
00:08:06,850 --> 00:08:10,160
يبدو أنك لا تزال لم تفهم الحالة التي أنت فيها

139
00:08:10,160 --> 00:08:13,390
هذا التمثال لا يهمني أبدا

140
00:08:13,390 --> 00:08:14,080
مارجريت

141
00:08:19,760 --> 00:08:23,630
ستدافع عن هذا التمثال , حتى لو كان هذا يعني أن تتلقى الهجوم عنه

142
00:08:25,380 --> 00:08:26,930
لا علاقة لها بما يحدث هنا , اليس كذلك ؟

143
00:08:28,290 --> 00:08:30,680
ما علاقتها بهذا القتال أصلا

144
00:08:33,970 --> 00:08:34,890
حسنا

145
00:08:34,890 --> 00:08:37,110
دعوه يحرك هذا التمثال

146
00:08:37,110 --> 00:08:38,270
أختي الكبرى

147
00:08:38,270 --> 00:08:42,360
سندع هذا الرجل يقاتل بما يريده قلبة

148
00:08:42,360 --> 00:08:45,830
بعدها , سنقضي عليه بدون رحمة

149
00:08:45,830 --> 00:08:50,950
ونريه كم هم الرجال مثيرون للشفقة

150
00:08:51,630 --> 00:08:52,530
أجل

151
00:09:07,500 --> 00:09:09,930
فقط أنتظري هنا لمدة أطول

152
00:09:10,950 --> 00:09:13,940
سوف أعرف ماذا سأفعل بعد أن أهزم هاتان الأثنتان

153
00:09:18,720 --> 00:09:20,480
حسنا , تقدما

154
00:09:21,390 --> 00:09:24,550
اوه , هل أنت مستعد ؟

155
00:09:24,550 --> 00:09:27,690
هل أنت مستعد لتهزم منا ؟

156
00:09:27,690 --> 00:09:29,190
...لقد أخبرتك بالفعل

157
00:09:30,270 --> 00:09:33,120
...أنتم هو من سيهزم

158
00:09:34,130 --> 00:09:37,040
أنت وقح أكثر من السابق

159
00:09:42,510 --> 00:09:43,920
هذا مؤلم , تبا

160
00:09:49,510 --> 00:09:52,380
لست خائف من هجومك وأنت حتى لا تستطيعين ضربي به

161
00:09:57,230 --> 00:09:59,350
ماهذا الدخان ؟

162
00:10:02,100 --> 00:10:05,500
أي شيء يلمسه سمي يذوب

163
00:10:05,500 --> 00:10:06,940
لكن هذا ليس كل شيء

164
00:10:06,940 --> 00:10:09,600
هجوم السم من ماريقولد

165
00:10:09,600 --> 00:10:11,860
هذا الرجل لا يملك فرصة

166
00:10:12,260 --> 00:10:14,780
هذا لا شيء

167
00:10:14,780 --> 00:10:16,500
هاه ؟

168
00:10:17,900 --> 00:10:20,520
ماهذا ؟ أشعر بالدوار

169
00:10:20,520 --> 00:10:24,200
لن أقلل من شأنك بعد الأن

170
00:10:24,920 --> 00:10:26,650
ستكون فريستنا

171
00:10:26,650 --> 00:10:28,490
سأضعفك بسمي

172
00:10:28,490 --> 00:10:32,510
وسأعصرك , بعدها سأقضي عليك

173
00:10:40,430 --> 00:10:45,270
إذا أستنشقت سمي بكثرة فستفقد وعيك بسرعه

174
00:10:56,570 --> 00:10:58,450
هذا مؤلم , تبا

175
00:10:58,450 --> 00:11:00,450
المسدس

176
00:11:01,300 --> 00:11:02,850
المسدس

177
00:11:04,380 --> 00:11:05,570
مالذي حدث ؟

178
00:11:05,570 --> 00:11:07,380
هل بدأء يؤثر في الغاز بهذة السرعة ؟

179
00:11:11,910 --> 00:11:14,760
كما توقعت , أنه عمليا ميت

180
00:11:15,150 --> 00:11:17,120
مهما تحاول بصعوبة , لا يهم

181
00:11:17,120 --> 00:11:20,470
طالما أنك لا تستطيع إستخدامن قدرتك , فأنت لست أكثر من فأر بالنسبة لنا

182
00:11:21,670 --> 00:11:22,930
أستسلم فهذا أفضل لك

183
00:11:38,640 --> 00:11:39,640
لقد فعلتها

184
00:11:39,640 --> 00:11:40,990
! انه يقع في خندق المسامير

185
00:11:47,380 --> 00:11:49,220
أستطيع الرؤية بوضوح الأن

186
00:11:49,220 --> 00:11:50,170
لقد شفيت

187
00:11:50,170 --> 00:11:51,380
لقد خرج السم

188
00:11:55,210 --> 00:11:56,720
يده , أنها يد الرجل

189
00:12:04,970 --> 00:12:06,260
أنظري إلى هذا

190
00:12:06,260 --> 00:12:07,560
ياله من فتى مثابر

191
00:12:07,560 --> 00:12:09,510
انسه ماري , انسه سونيا

192
00:12:09,510 --> 00:12:11,730
أنه لا يزال حي

193
00:12:13,480 --> 00:12:17,900
ولكن ماذا علي أن أفعل بشأن ذلك الدخان السام؟

194
00:12:35,070 --> 00:12:36,650
البالون

195
00:12:37,080 --> 00:12:39,470
طر بعيدا

196
00:13:00,610 --> 00:13:01,460
حسنا

197
00:13:01,460 --> 00:13:03,530
أخيرا أبعدته

198
00:13:03,880 --> 00:13:06,790
لقد أبعدت كل من السم والدخان

199
00:13:08,150 --> 00:13:10,370
الأن أستطيع القتال بدون قلق

200
00:13:16,380 --> 00:13:18,680
ذلك الرجل أخذ نفس عميق

201
00:13:18,680 --> 00:13:20,540
وأبعد السم والدخان

202
00:13:20,540 --> 00:13:21,890
غير معقول

203
00:13:23,850 --> 00:13:25,900
الرجال حقا مخلوقات غامضة

204
00:13:25,900 --> 00:13:26,810
صحيح

205
00:13:31,830 --> 00:13:34,270
أقلت تقاتل بدون قلق ؟

206
00:13:36,000 --> 00:13:37,900
وانت مصاب بجروح سيئه

207
00:13:37,900 --> 00:13:39,650
مازلت تهيننا بكلامك

208
00:13:42,100 --> 00:13:43,620
...حسنا

209
00:13:53,170 --> 00:13:56,420
لن أخفي قوتي الحقيقية بعد الأن

210
00:13:57,600 --> 00:13:58,810
قير سيكندو

211
00:14:01,120 --> 00:14:02,920
ما هذا ؟

212
00:14:02,920 --> 00:14:05,090
البخار يخرج من جسمه

213
00:14:05,650 --> 00:14:08,010
هل يستطيع الرجال فعل هذا ؟

214
00:14:08,730 --> 00:14:10,890
اي نوع من المخلوقات هم ؟

215
00:14:12,810 --> 00:14:14,290
بخار

216
00:14:14,290 --> 00:14:15,770
هناك بخار يخرج منه

217
00:14:15,770 --> 00:14:17,280
القوة الكاملة

218
00:14:17,280 --> 00:14:20,480
أتعني أنك لم تقاتل بقوتك الكاملة حتى الأن

219
00:14:20,480 --> 00:14:23,140
...وإذا كان هناك بخار يخرج من جسمك

220
00:14:23,140 --> 00:14:24,610
كيف سيساعدك هذا ؟...

221
00:14:24,610 --> 00:14:28,260
نستطيع توقع كل حركاتك

222
00:14:28,260 --> 00:14:31,080
وهل نسيت أن هجماتك لا تؤثر فينا

223
00:14:33,230 --> 00:14:34,920
سوف إحاول مرة أخرى

224
00:14:37,190 --> 00:14:39,490
جيت

225
00:14:40,670 --> 00:14:41,670
لا فائدة

226
00:14:43,740 --> 00:14:44,430
المسدس

227
00:14:49,700 --> 00:14:50,850
أختي سونيا

228
00:14:53,190 --> 00:14:56,730
يبدو أنه لم يكن يمزح عندما قال أنه سيظهر قوته الكاملة

229
00:15:01,030 --> 00:15:04,900
إذا كان الأمر كذلك , إذا سأستخدم قوتي كاملة لقتلك

230
00:15:07,050 --> 00:15:08,120
ثعابين الشعر الملكية

231
00:15:09,630 --> 00:15:11,350
تفرع الأفعى

232
00:15:14,040 --> 00:15:21,050
تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

233
00:15:21,050 --> 00:15:28,510
تــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق
MAT Fansubs - إستخراج فريق

234
00:15:30,290 --> 00:15:31,320
هيا

235
00:15:31,320 --> 00:15:33,520
ساندرسونيا

236
00:15:39,270 --> 00:15:40,870
لقد حطمت طرف الحلبة

237
00:15:40,870 --> 00:15:42,820
مع أنها فقط أفعى مصنوعه من شعرها

238
00:15:42,820 --> 00:15:45,280
تبدو كما لو أن أنيابها مصنوعه من المعدن

239
00:15:52,840 --> 00:15:54,510
لماذا لا يضربونه

240
00:15:54,510 --> 00:15:57,670
أستطيع التنبؤ بحركاته لكن لا أستطيع اللحاق به

241
00:16:38,960 --> 00:16:40,470
أختي سونيا

242
00:16:47,400 --> 00:16:48,300
لا فائدة

243
00:16:48,760 --> 00:16:52,260
هجومك سيرتد مني كما حدث من قبل

244
00:16:55,350 --> 00:16:57,400
إن أستطعت فقط مجارات سرعتك

245
00:16:57,400 --> 00:16:59,990
فأن هجومك الوحشي

246
00:16:59,990 --> 00:17:02,940
لن يخترق دفاعي

247
00:17:06,950 --> 00:17:07,550
جيت

248
00:17:10,810 --> 00:17:13,320
بازوكا

249
00:17:35,600 --> 00:17:36,450
سونيا

250
00:17:36,450 --> 00:17:37,140
ماري

251
00:17:40,120 --> 00:17:43,980
لماذا تضيعان الوقت هناك ؟

252
00:17:45,240 --> 00:17:46,690
أختي الكبرى

253
00:17:47,600 --> 00:17:50,300
...هل نسيتما أنكما هناك

254
00:17:51,420 --> 00:17:53,870
لعقاب ذلك الرجل...

255
00:17:53,870 --> 00:17:57,180
سامحينا يا أختي الكبرى

256
00:17:57,180 --> 00:17:59,540
سننهي أمره الأن

257
00:18:06,570 --> 00:18:07,740
ثعابين الشعر الملكية

258
00:18:09,490 --> 00:18:10,980
تفرع الأفعى

259
00:18:15,890 --> 00:18:16,990
أنها تحترق

260
00:18:17,860 --> 00:18:18,780
ثعابين الشعر الملكية

261
00:18:20,470 --> 00:18:21,330
سالمندرا

262
00:18:22,850 --> 00:18:24,770
لن تفلت مني

263
00:18:25,250 --> 00:18:26,400
لقد أستطاعوا محاصرته

264
00:18:26,400 --> 00:18:28,890
مهما كان رشيق , لا يوجد مهرب من هذا

265
00:18:28,890 --> 00:18:30,530
لا يوجد هجوم أقوى من هذا

266
00:18:45,780 --> 00:18:46,530
جيت

267
00:18:47,510 --> 00:18:50,310
جاتلينج

268
00:19:09,650 --> 00:19:10,930
لا

269
00:19:10,930 --> 00:19:12,080
أختي سونيا

270
00:19:12,080 --> 00:19:13,070
أبتعدي عني

271
00:19:15,320 --> 00:19:18,410
...ماذا ؟ هناك شيء يسحبني

272
00:19:19,270 --> 00:19:21,240
متى فعل هذا بذيولنا ...؟

273
00:19:21,620 --> 00:19:23,610
هذا يحرق , هذا يحرق

274
00:19:23,610 --> 00:19:26,010
أرجوكي أختي الكبيرة , أنتي تسحبينني أيضا معك

275
00:19:29,700 --> 00:19:31,680
أحترسي , سونيا

276
00:19:31,680 --> 00:19:33,330
هذا خندق المسامير

277
00:19:33,330 --> 00:19:35,720
تمسكي في حواف المدرج

278
00:19:44,040 --> 00:19:46,480
كان هذا قريبا

279
00:19:46,860 --> 00:19:48,940
ساندر سونيا

280
00:19:50,350 --> 00:19:52,250
يالهذا العار

281
00:19:59,350 --> 00:20:01,660
العلامة التي على ظهرها

282
00:20:01,660 --> 00:20:06,290
ستكون على مرأى من الجميع!

283
00:20:09,780 --> 00:20:10,880
هذا الرجل

284
00:20:11,520 --> 00:20:13,430
هذا الرجل سيقضي عليها

285
00:20:13,430 --> 00:20:14,350
هذا فظيع

286
00:20:14,350 --> 00:20:17,510
سوف يلقيها في الخندق وستطعن بوحشية

287
00:20:17,510 --> 00:20:18,840
أيها الرجل اللعين

288
00:20:18,840 --> 00:20:20,090
لا تتحركي

289
00:20:23,210 --> 00:20:25,510
حتى لو كنتي تنوين قتلي

290
00:20:25,510 --> 00:20:27,480
أنا لا أريد أقتلك

291
00:20:28,900 --> 00:20:30,800
تبا لك , لا تكن مغرور

292
00:20:30,800 --> 00:20:33,360
ماري , أقتليه الأن بما أنه لديك الفرصة

293
00:20:33,360 --> 00:20:35,780
مالذي تفعلينه ماري ؟

294
00:20:36,420 --> 00:20:38,700
لا أستطيع , سونيا

295
00:20:39,670 --> 00:20:42,780
حاليا , هذا الرجل

296
00:20:43,530 --> 00:20:45,080
يـحـمـيـنـا

297
00:20:47,240 --> 00:20:51,660
أنظري , رداء ساندرسونيا أحترق وظهرها إنكشف

298
00:20:51,660 --> 00:20:55,270
إذا تركها هذا الرجل , ستظهر عين قورقون للجميع

299
00:20:55,270 --> 00:20:56,190
هذا فظيع

300
00:20:56,190 --> 00:20:58,550
جميع من يشاهدهم سيتحول إلى حجر

301
00:20:59,230 --> 00:21:01,050
أنت تغطي ظهري ؟

302
00:21:01,050 --> 00:21:03,400
لقد قلتي هذا من قبل , أليس كذلك ؟

303
00:21:06,340 --> 00:21:08,430
لقد شاهد ظهري

304
00:21:12,730 --> 00:21:15,150
إذا الحل الوحيد لدينا هو أن نقتله أليس كذلك ؟

305
00:21:15,150 --> 00:21:17,440
لماذا , لم أشاهد سوى ظهرها

306
00:21:17,860 --> 00:21:20,550
الشيء الذي شاهدته على ظهري

307
00:21:20,550 --> 00:21:23,870
هو شيء لن نكشفه حتى لو متنا

308
00:21:24,760 --> 00:21:27,660
أنتي تفضلين أن تموتي على أن يشاهده أحد

309
00:21:30,040 --> 00:21:32,170
إذا لا تتحركي

310
00:21:39,240 --> 00:21:41,010
العرض إنتهى

311
00:21:41,010 --> 00:21:43,620
قبل أن تظهر عين قورقون

312
00:21:44,300 --> 00:21:45,850
ليخلي الجميع الحلبة

313
00:21:46,140 --> 00:21:47,090
هذا فظيع

314
00:21:47,090 --> 00:21:48,590
أخرجوا بسرعة من الحلبة

315
00:21:48,590 --> 00:21:50,260
سوف نتحول إلى أحجار

316
00:21:50,260 --> 00:21:52,210
أسرعوا , أسرعوا

317
00:21:52,210 --> 00:21:53,850
أنها لعنة قورقون

318
00:22:29,320 --> 00:22:32,520
...لقد كنت تقاتلني منذ قليل

319
00:22:32,520 --> 00:22:34,190
لماذا تساعدني ؟

320
00:22:34,920 --> 00:22:37,270
...هذا الشيء الذي لا تريدين أن يراه أحد

321
00:22:37,270 --> 00:22:39,400
لا عـلاقـة لــه بـقـتـالـنـا

322
00:22:41,260 --> 00:22:44,560
...ذلك الرجل الذي حكمتم عليه بالموت

323
00:22:44,560 --> 00:22:47,950
أنقذ حياتكم للتو

324
00:22:48,400 --> 00:22:50,930
قد تكونين خدعتي المملكة

325
00:22:50,930 --> 00:22:54,610
لكن لا يمكنك خداع نفسك

326
00:22:54,610 --> 00:22:55,830
يأميرة الأفاعي

327
00:22:56,500 --> 00:23:01,570
...الشيء الذي لديكم على ظهوركم أنتم الثلاث هو

328
00:23:15,570 --> 00:23:24,570
------- تمت -------
