﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
آل فانتوم
AlPhantom

2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Edited at https://subtitletools.com

3
00:00:15,800 --> 00:00:21,730
لم أرى نهاية العالم بعيناي أبداً

4
00:00:16,660 --> 00:00:21,700
www.ALPhantom.com

5
00:00:21,730 --> 00:00:28,610
!لهذا أبدأ معكُم رِحلة، يُمكننا فِعل هذا

6
00:00:38,910 --> 00:00:42,290
التّرحال من بحرٍ إلى آخر

7
00:00:44,080 --> 00:00:47,330
بحثاً عن كنز ون بيس

8
00:00:49,630 --> 00:00:52,630
على الرّغم من حقيقة ضحك الجّميع و قولهم

9
00:00:54,680 --> 00:00:57,340
!بأنّه ليس سوى خيال

10
00:00:57,720 --> 00:01:03,890
الإندفاع بسبب الإثارة هو بُوصلتنا الوَحيدة

11
00:01:05,350 --> 00:01:09,060
فقط استمرّوا بالتّظاهر بمعرفتكم بكلّ شيء

12
00:01:09,060 --> 00:01:16,030
!الكُتب التّعليميّة ليست سوى دلائل

13
00:01:16,030 --> 00:01:18,700
كِلا المَطر و دُموعنا سيتوقّفان في النّهاية

14
00:01:18,700 --> 00:01:21,700
!إرفعوا رُؤوسكم، و اسحبوا المِرساة

15
00:01:21,700 --> 00:01:24,410
حالما تهدأ العاصفة في قُلوبكم

16
00:01:24,410 --> 00:01:26,960
خُذوا مَقبض الدّفّة، الآن، إنتصروا

17
00:01:26,960 --> 00:01:29,670
بحُلول وَقت هُبوب رِياح الغد

18
00:01:29,670 --> 00:01:32,420
إنتعشوا، إنشروا الشّراع، و املأوا صُدوركم

19
00:01:32,420 --> 00:01:34,760
يجعلني هذا أتوق لرُؤية أحدهم

20
00:01:34,760 --> 00:01:41,760
تُوجد الكثير من الحقائق التي لا يُمكن تصوّرها

21
00:01:42,680 --> 00:01:46,310
لا تتجاهلوا الأمر

22
00:01:46,310 --> 00:01:53,030
المَنطق السّليم ليس سوى طريقة تفكير الجّماهير

23
00:01:54,690 --> 00:02:00,370
لم أرى نهاية العالم أبداً بعيناي

24
00:02:00,370 --> 00:02:05,290
لهذا علينا الإنطلاق، أنا قُبطانٌ يعيش بمُوجب قوانينه

25
00:02:05,290 --> 00:02:11,080
من يقول مُستحيل؟ لم يبدأ أيّ شيءٍ بعد

26
00:02:11,080 --> 00:02:16,050
!أُريد مَعرفة كلّ شيءٍ الآن، نعم، يُمكننا

27
00:02:16,050 --> 00:02:19,340
!نعم، يُمكننا! يُمكنك

28
00:02:19,340 --> 00:02:22,010
في هذه اللّحظة

29
00:02:22,010 --> 00:02:24,720
!يُمكننا! يُمكنني

30
00:02:24,720 --> 00:02:27,430
هذا الشّعور الرّائع

31
00:02:27,430 --> 00:02:34,690
!الآن، الآن، نعم، يُمكننا

32
00:02:40,660 --> 00:02:42,200
!نعم، يُمكننا

33
00:02:46,790 --> 00:02:50,330
الهدف هو الجّزيرة الأخيرة - رافتيل

34
00:02:50,330 --> 00:02:54,920
!و كنز ون بيس العظيم

35
00:02:55,710 --> 00:02:59,170
...مع هذا، لَم يصل أيّ شخصٍ إلى الجّزيرة الأُسطوريّة

36
00:02:59,170 --> 00:03:02,910
.عدا عن غولد رودجر، ملك القراصنة...

37
00:03:03,930 --> 00:03:06,350
.إنّه عصر القراصنة العظيم

38
00:03:06,350 --> 00:03:10,500
،بينما يتقاتل وُحوش العالَم الجّديد بين بعضهم بشراسة

39
00:03:10,770 --> 00:03:16,570
!قراصنة قُبّعة القشّ في مركز العاصفة

40
00:03:16,570 --> 00:03:19,700
.قُبطانهم هو الرّجل المَطّاط الذي أكل فاكهة الغومو-غومونو

41
00:03:19,700 --> 00:03:21,700
!مونكي دي لوفي

42
00:03:22,450 --> 00:03:23,370
!زورو

43
00:03:23,660 --> 00:03:24,510
!نامي

44
00:03:24,870 --> 00:03:25,910
!يوسوب

45
00:03:26,080 --> 00:03:27,130
!سانجي

46
00:03:27,410 --> 00:03:28,430
!تشوبر

47
00:03:28,660 --> 00:03:29,630
!روبين

48
00:03:29,790 --> 00:03:30,930
!فرانكي

49
00:03:31,080 --> 00:03:31,980
!بروك

50
00:03:32,540 --> 00:03:35,790
...هذه المجموعة المُتماسكة من القراصنة التّسعة

51
00:03:35,790 --> 00:03:40,550
!يشقّون طريقهم عبر البَحر الشّاسع مُعلّقين أنظارهم على ون بيس...

52
00:03:40,880 --> 00:03:44,800
!سأُصبح ملِك القراصنة

53
00:03:48,520 --> 00:03:53,770
،لاستعادة سانجي الذي كان يتمّ الضّغط عليه للزّواج و قام بترك أصدقاءه خلفه

54
00:03:53,770 --> 00:03:58,900
.تسلّل لوفي و الآخرون إلى داخل هول كيك آيلند حيث تُوجد الإمبراطورة بيغ ماما

55
00:03:58,900 --> 00:04:02,860
.غابة الإغراء هي الغابة التي لا مَهرب منها

56
00:04:02,860 --> 00:04:07,240
،بعد اكتشاف لوفي و نامي بأنّ بوند كان زوج بيغ ماما

57
00:04:07,240 --> 00:04:10,750
.كراكر، أحد جنرالات الحلوى الـ3 قد ظهر

58
00:04:10,870 --> 00:04:17,290
!كراكر كن، أفلِتني
...لا أُريد سوى أن أرى لولا و تشيفون

59
00:04:17,290 --> 00:04:20,380
!أُريد أن أرى إبنتاي فقط

60
00:04:22,260 --> 00:04:25,590
!ما-ماذا ستفعل بي؟

61
00:04:25,720 --> 00:04:28,720
.أخبرَتني ماما بما تُريدني أن أفعله بك

62
00:04:29,180 --> 00:04:31,810
ماذا؟ هل فعلَت؟

63
00:04:31,930 --> 00:04:33,480
.قالت بأنّه يُمكنني أن أقتُلك

64
00:04:33,600 --> 00:04:35,940
!ماذا؟

65
00:04:40,190 --> 00:04:42,490
!فـ-فكّر بالأمر

66
00:04:42,490 --> 00:04:47,570
!أنا زوج وَالِدتك، كراكر كن

67
00:04:47,700 --> 00:04:51,120
!كُنتَ كذلك! لَم تعُد الآن

68
00:04:51,120 --> 00:04:58,750
.تعتبر ماما أزواجها الـ43 السّابقين كغُرباء لا رابطة بيننا و بينهم بالدّم

69
00:04:59,630 --> 00:05:05,050
!كيف تجرؤ
!لكنّني مُرتبطٌ بإبنتاي بالدّم بالتّأكيد

70
00:05:05,180 --> 00:05:06,050
!هذا يكفي

71
00:05:06,180 --> 00:05:11,220
!أُريد فقط تقديم برَكاتي لإبنتاي

72
00:05:11,520 --> 00:05:18,230
.كان كراكر على وَشك إعطاء بوند ضربةً قاتلةً بما أنّه كشف سرّ بيغ ماما للوفي و نامي

73
00:05:42,710 --> 00:05:44,300
هل كان هذا بدافع الشّفقة؟

74
00:05:45,470 --> 00:05:49,680
!قابلتُه للكثير من المرّات
!بالتّأكيد أصبحتُ مُتعلّقاً به

75
00:05:52,790 --> 00:06:01,190
!عدوٌّ يُقدّر بـ800 مليون
!لوفي بمُوَاجهة كراكر ذا الأذرُع الألف

76
00:06:01,480 --> 00:06:05,650
!قوموا بالإخلاء! سنتأذّى نحن أيضاً

77
00:06:14,330 --> 00:06:15,790
!أُهربوا

78
00:06:50,410 --> 00:06:52,780
!غير سيكوند

79
00:06:56,910 --> 00:06:59,210
...غومو غومونو

80
00:06:59,750 --> 00:07:02,580
!ريد هوك...

81
00:07:15,970 --> 00:07:17,270
!لَم أنتهي

82
00:07:18,060 --> 00:07:19,890
!قُبّعة القشّ

83
00:07:22,350 --> 00:07:23,650
...ماذا؟! ماذا بحقّ الله

84
00:07:32,240 --> 00:07:35,620
!ماذا؟! يملك ذِراعاً أُخرى

85
00:07:35,620 --> 00:07:37,740
!كيف يكون هذا مُمكناً؟

86
00:07:37,870 --> 00:07:39,580
!ها أنا ذا

87
00:07:46,340 --> 00:07:48,800
!ماذا؟! يملك أُخرى

88
00:07:56,560 --> 00:07:59,640
!أوقِف هذه المُقاومة العقيمة، قُبّعة القشّ

89
00:08:21,710 --> 00:08:27,000
!هل هذه حقّاً بطاقة فيفر بيغ ماما؟

90
00:08:42,980 --> 00:08:44,520
!لوفي! كلّا

91
00:08:44,650 --> 00:08:46,190
!هل أنتَ بخير؟

92
00:08:54,660 --> 00:08:56,910
!كـ-كراكر كن

93
00:08:59,700 --> 00:09:01,330
!يملك أذرعاً إضافيّة

94
00:09:01,580 --> 00:09:02,910
!سُحقاً

95
00:09:04,040 --> 00:09:05,670
!ذلك الوَغد

96
00:09:05,790 --> 00:09:13,090
.أنا فارس البسكوت - كراكر، أحد جنرالات الحلوى الـ3

97
00:09:13,470 --> 00:09:15,680
...أُعرَف أيضاً بلَقب

98
00:09:16,340 --> 00:09:19,180
.كراكر ذا الأذرُع الألف...

99
00:09:19,180 --> 00:09:23,230
.إن قرعتُها مرّة، تُصبح إثنتان

100
00:09:23,680 --> 00:09:26,400
،إن قرعتُها ثانيةً

101
00:09:27,980 --> 00:09:29,940
.تُصبح ثلاثة

102
00:09:30,070 --> 00:09:30,940
!ماذا؟

103
00:09:31,070 --> 00:09:33,570
.ستستمرّ بالتّضاعف

104
00:09:39,700 --> 00:09:41,990
.تضاعفَت قدماه أيضاً

105
00:09:43,620 --> 00:09:46,620
.لا تحلُم بهزيمتي حتّى

106
00:09:44,620 --> 00:09:50,040
كراكر ذا الأذرُع الألف - أحد جنرالات الحلوى الـ3
من قراصنة بيغ ماما - المُكافأة: 860 مليون بيلي

107
00:09:46,620 --> 00:09:50,040
!لَن أسمح لكَ بإفساد حفلة شاي ماما

108
00:09:50,170 --> 00:09:54,130
!تملك أطرافاً إضافيّة. ماذا في ذلك؟
!غير سيكوند

109
00:09:57,180 --> 00:09:59,260
...غومو غومونو

110
00:09:59,930 --> 00:10:01,050
...جيت...

111
00:10:01,510 --> 00:10:04,430
!بوليت...

112
00:10:05,310 --> 00:10:07,310
...غومو غومونو

113
00:10:07,310 --> 00:10:10,060
!هوك ويب...

114
00:10:17,860 --> 00:10:22,830
!لوفي! كلّا! لا تدخُل في قتالٍ بكامل قوّتك
!هذا لَيس هدفنا

115
00:10:22,830 --> 00:10:25,830
!يجب أن نخرُج من هُنا و أن نستعيد سانجي كن

116
00:10:28,420 --> 00:10:31,130
...لا أعرف سوى كيف أُقاتل

117
00:10:31,130 --> 00:10:34,550
!بكلّ قوّتي...

118
00:10:40,720 --> 00:10:43,510
!همف! يا لكَ من شقيٍّ وَقح

119
00:10:43,510 --> 00:10:47,770
أُنظر إلى هذا السّيف! ألَيس رائعاً؟

120
00:10:47,770 --> 00:10:52,980
!يُدعى بريتزيل
!إنّه السّيف الوَحيد من نوعه في العالَم

121
00:10:52,980 --> 00:10:57,240
!سأُعلّمكَ درساً عن قسوة العالَم الجّديد

122
00:10:57,950 --> 00:11:02,950
!ماذا؟! السّيف الوَحيد من نوعه في العالَم؟
!لكنّكَ تملك 6

123
00:11:03,580 --> 00:11:05,160
!هـ-هاي

124
00:11:09,790 --> 00:11:11,500
!لنهرب للآن، لوفي

125
00:11:11,670 --> 00:11:13,250
!مُستحيل

126
00:11:13,840 --> 00:11:15,800
!غير ثيرد

127
00:11:18,630 --> 00:11:21,090
...غومو غومونو

128
00:11:22,430 --> 00:11:24,680
!إيليفنت غن...

129
00:11:40,570 --> 00:11:44,240
!لا مكان لتهربوا إليه، أيّها المُغفّلون

130
00:11:49,000 --> 00:11:50,250
!سُحقاً

131
00:12:06,350 --> 00:12:09,850
!رول بريتزيل

132
00:12:50,220 --> 00:12:51,770
!هذا هو أخي

133
00:12:51,890 --> 00:12:53,060
...لوفي

134
00:13:13,080 --> 00:13:14,540
!أوه، لا

135
00:13:14,620 --> 00:13:19,250
!إنّهما فردان من جماعة الإمبراطورة
!كان يجدُر بنا أن نكون أكثر حذراً

136
00:13:19,750 --> 00:13:23,590
!حتّى لوفي يُعاني من وَقتٍ عصيبٍ مع تابعها

137
00:13:31,770 --> 00:13:33,680
!لوفي! أُهرب

138
00:13:36,400 --> 00:13:37,900
...ما-ماذا بحقّ الله

139
00:13:40,400 --> 00:13:44,530
!توَقّفا! سأُقاتلكما

140
00:13:44,650 --> 00:13:47,200
!أنا أيضاً-جو

141
00:14:17,060 --> 00:14:21,020
.أعرف كيف تشعرين
شعرتِ بالخوف فجأة، صحيح؟

142
00:14:22,820 --> 00:14:26,860
الجّيل الأسوأ؟
!ما "الأسوأ" بشأنه؟

143
00:14:26,860 --> 00:14:30,820
،بعد إصابتكم بالغُرور في النّصف الأوّل من الغراند لاين

144
00:14:30,820 --> 00:14:38,250
-"أتى العديد من التّابعين إلى هُنا قائلين "سيُصبح قُبطاننا ملك القراصنة
.فقط ليُصابوا بعدها بالإحباط

145
00:14:38,250 --> 00:14:41,170
!رأيتُ العديد من هذه الحالات

146
00:14:41,170 --> 00:14:47,590
.حتّى في العامان السّابقان، أتى العديد من هؤلاء القراصنة للتّجوّل في منطقة ماما

147
00:14:48,050 --> 00:14:50,050
.كابتن" كيد"

148
00:14:50,050 --> 00:14:52,140
.زئير البحر" أبو"

149
00:14:52,140 --> 00:14:54,100
.غانغ" بيغي"

150
00:14:54,100 --> 00:14:56,350
.الكاهن المجنون" أوروغ"

151
00:14:56,680 --> 00:15:02,730
،عدا عن بيغي الذي وَجد موقفه على الفور و أصبح حليفاً لنا

152
00:15:02,730 --> 00:15:10,490
!تمّ إبعاد الجّميع دون حتّى رُؤية ماما أو سماع إسمها

153
00:15:11,200 --> 00:15:14,280
...الوَحيد الذي صمد كان

154
00:15:14,280 --> 00:15:16,750
!الكاهن المجنون" أوروغ"...

155
00:15:17,960 --> 00:15:22,580
!كان بالوقاحة الكافية لهزيمة أحد جنرالات الحلوى

156
00:15:22,580 --> 00:15:26,090
.كانوا 4 جنرالات حلوى حتّى وَقتٍ قصير

157
00:15:41,810 --> 00:15:43,560
!هذه هي النّهاية

158
00:15:44,650 --> 00:15:50,280
.أظنّ أنّه لا يُمكنني رُؤية وَجه الإمبراطورة بهذه السّهولة

159
00:16:17,810 --> 00:16:21,270
.لَقد ضربتني بشدّة

160
00:16:23,310 --> 00:16:25,900
!عِقاب

161
00:16:39,160 --> 00:16:40,410
!ماذا؟

162
00:16:41,040 --> 00:16:44,330
هل هذا كلّ ما لَديك، أيّها "الكاهن المجنون" أوروغ؟

163
00:16:46,340 --> 00:16:49,380
!رول بريتزيل

164
00:17:00,890 --> 00:17:03,060
.لكن هذه كانت النّهاية

165
00:17:03,060 --> 00:17:07,520
!أغضب ماما و ضربه أخي كراكر بشدّة

166
00:17:09,020 --> 00:17:11,860
!لا مكان لَديه للهرب

167
00:17:11,860 --> 00:17:15,780
!أُراهن على أنّه ميّتٌ في حُفرةٍ في مكانٍ ما الآن

168
00:17:22,370 --> 00:17:23,790
!لَقد اختفَت

169
00:17:34,420 --> 00:17:35,800
!إسمعي

170
00:17:36,300 --> 00:17:40,100
!وَصلتُم إلى نهايةٍ مُغلقةٍ في العالَم الجّديد

171
00:17:46,560 --> 00:17:50,860
قتال أحد الأباطرة؟
!هذا لَيس سوى حُلم

172
00:17:50,860 --> 00:17:53,610
!لا يُمكنكم رُؤية ماما حتّى

173
00:17:53,610 --> 00:17:58,070
التّسلّل إلى حفلة الشّاي؟
!إفساد الزّفاف؟

174
00:17:58,070 --> 00:18:03,540
!و استعادة صديقكم؟
!هذا لَن يحصل

175
00:18:03,540 --> 00:18:09,380
!ستموتون في هذه الغابة دون رُؤية ماما حتّى

176
00:18:12,550 --> 00:18:14,550
...عـ-عصاي

177
00:18:17,130 --> 00:18:21,560
!الآن، تعالي إلى عالَم المِرآة

178
00:18:22,760 --> 00:18:24,810
!أفلِتيني

179
00:18:26,770 --> 00:18:30,400
!تعالي! تعالي! تعالي إليّ

180
00:18:30,400 --> 00:18:35,780
!سأُمزّق وَجهكِ و جسدكِ ببُطءٍ في البُعد الآخر

181
00:18:36,700 --> 00:18:38,240
!كلّا

182
00:18:40,200 --> 00:18:41,780
!أفلِتيني

183
00:18:47,750 --> 00:18:50,830
!أفلِتيني
!أبعدي يَداكِ عنّي

184
00:18:58,050 --> 00:18:59,340
!لا تفعلي

185
00:19:15,150 --> 00:19:16,400
!بوند تشان

186
00:19:20,700 --> 00:19:22,530
!إستسلِمي فقط

187
00:19:22,660 --> 00:19:24,910
!أفلِتيها، برولي

188
00:19:37,340 --> 00:19:38,880
!شُكراً لك

189
00:19:39,050 --> 00:19:41,010
!زوج أُمّي بوند

190
00:19:41,010 --> 00:19:45,010
!أعني، بوند
!ما فعلتَه للتّوّ كان خيانةً لماما

191
00:19:45,510 --> 00:19:47,060
!خيانة؟

192
00:19:47,180 --> 00:19:50,230
!أنتَ رجلٌ ميّت! لَن يُنقذكَ أحد

193
00:20:00,740 --> 00:20:02,910
...ثندربولت

194
00:20:02,910 --> 00:20:04,410
!تيمبو...

195
00:20:53,290 --> 00:20:56,790
!إنّها شديدة القوّة! عصا المُناخ خاصّتي

196
00:20:57,710 --> 00:21:00,880
.ستعود برولي

197
00:21:00,880 --> 00:21:06,760
.يُمكنها الظّهور في أيّ مكانٍ فيه مِرآة

198
00:21:07,350 --> 00:21:09,470
!أعتذر. فعلتَ هذا لتُساعدني

199
00:21:10,520 --> 00:21:16,440
.كنتُ مُستهدفاً لأُقتَل على أيّة حال

200
00:21:16,440 --> 00:21:18,940
.من قِبل زوجتي السّابقة

201
00:21:22,780 --> 00:21:27,120
بالمُناسبة، هل أنتِ صديقة لولا؟

202
00:21:27,240 --> 00:21:28,330
.أه-هاه

203
00:21:39,630 --> 00:21:42,340
!فهمت. لا خطأ في هذا

204
00:21:42,340 --> 00:21:45,470
.وَالِدة لولا هي بيغ ماما

205
00:21:46,890 --> 00:21:52,680
.وَاقع خوف تلك الأشجار في الغابة من بطاقة فيفر هو الدّليل

206
00:21:52,680 --> 00:21:56,810
!سأستغلّها جيّداً، لولا

207
00:22:22,050 --> 00:22:25,880
!رول بريتزيل

208
00:22:30,140 --> 00:22:32,680
...غومو غومونو

209
00:22:32,680 --> 00:22:37,810
!جيت ستامب غاتلينغ...

210
00:22:45,190 --> 00:22:50,070
!لا فائدة، قُبّعة القشّ
!لَن تنجح تقنيّاتكَ القتاليّة ضدّي

211
00:22:52,080 --> 00:22:53,540
!سُحقاً

212
00:22:56,460 --> 00:22:58,080
!أُهربوا

213
00:22:58,250 --> 00:23:02,710
!لا تتوَرّطوا بقتالهما

214
00:23:07,420 --> 00:23:10,140
!إستسلِم، قُبّعة القشّ

215
00:23:10,300 --> 00:23:14,560
!إخرس! سأذهب لرُؤية سانجي

216
00:23:24,400 --> 00:23:28,950
!قوّة كراكر الإستثنائيّة تترك لوفي عاجزاً تماماً

217
00:23:28,950 --> 00:23:34,330
!يتمّ رميه في الأرجاء و سحقه، لكن عندما يسمع عدوّه يستهزئ بسانجي، ينفجر غضباً أخيراً

218
00:23:34,330 --> 00:23:39,920
!هجمة لوفي القاتلة باستخدام غير فورث و قوّة كراكر المَخفيّة تتصادمان

219
00:23:40,040 --> 00:23:44,960
!في الحلقة القادمة من ون بيس
"!نِزالٌ بالقوّة الكاملة! غير فورث ضدّ قُدرة بيس-بيس"

220
00:23:44,960 --> 00:23:48,420
!سأُصبح ملِك القراصنة
