﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Edited at https://subtitletools.com

2
00:00:15,830 --> 00:00:21,420
Mr.Me : ترجمــة

3
00:00:21,990 --> 00:00:23,180
...الــعــالم

4
00:00:23,890 --> 00:00:25,020
!نــعـم

5
00:00:25,460 --> 00:00:27,060
...انـشـد الـحـرية

6
00:00:27,060 --> 00:00:31,200
وســيــظــهــر عــالــمــك
واضــحــاً مـمـتـدًا أمـام عـيـنـيـك

7
00:00:31,810 --> 00:00:34,970
...وإذا كـان الـحـلـم الـلانـهـائـي يـقـود أرواحك

8
00:00:35,600 --> 00:00:37,080
!فـلـتـغـلـبه

9
00:00:37,400 --> 00:00:40,100
!مــتــحــمــلاً الاتــهــامــات خــلــف رايــتــك

10
00:00:45,100 --> 00:00:47,960
...لقد بدأت بحثي

11
00:00:47,960 --> 00:00:50,450
...بثورة من الماء...

12
00:00:50,450 --> 00:00:53,940
تـجـاه عـالـمٍ دائـمٍ لا حـدود له

13
00:00:55,270 --> 00:00:58,000
...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي

14
00:00:58,390 --> 00:01:00,080
سأذهب إلى أي مكان

15
00:01:00,410 --> 00:01:08,370
باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله

16
00:01:02,350 --> 00:01:08,380
"قـروب "قــطــعــة واحــدة

17
00:01:08,500 --> 00:01:13,830
...عندما هزت شمس الصيف الملونة شراع قلبي

18
00:01:14,100 --> 00:01:18,430
...طِــر بعيدا أيها البحر الأزرق الكئيب

19
00:01:18,600 --> 00:01:24,040
إنها إشارة الدخول الى عالمٍ جديدٍ قد انفتح

20
00:01:24,090 --> 00:01:27,970
طيري بعيدا أيتها السماء الزرقاء الكئيبة

21
00:01:28,180 --> 00:01:33,020
...أتمايل بين الأمواج, أستطيع الهرب يائسًا

22
00:01:33,220 --> 00:01:36,380
...إلى الأفق على الجانب الآخر

23
00:01:38,990 --> 00:01:40,810
!وهذا ما أرمي إليه...

24
00:01:40,810 --> 00:01:43,730
...لقد بدأت بحثي

25
00:01:43,990 --> 00:01:46,260
...بثورة من الماء...

26
00:01:46,260 --> 00:01:49,460
تجاه عالمٍ دائمٍ لاحدود له

27
00:01:50,980 --> 00:01:53,880
...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي

28
00:01:54,090 --> 00:01:56,010
سأذهب إلى أي مكان

29
00:01:56,200 --> 00:02:02,410
باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله

30
00:02:07,640 --> 00:02:14,690
صيـاد القراصنة سيء السمعة
المبارز التائه ,زورو

31
00:02:36,880 --> 00:02:40,420
نحن سنشرب جميع المشروب في الحانة

32
00:02:42,680 --> 00:02:43,840
اوي اوي , بيلي

33
00:02:43,840 --> 00:02:46,010
كيف تحب حانات الشراب الجافه جداً

34
00:02:46,010 --> 00:02:47,640
كيف لي ان اعرف !؟

35
00:02:49,060 --> 00:02:53,480
هذا الرجل ... عليه جائزة قدرها 5,000,000 بيلي

36
00:02:54,230 --> 00:02:55,600
5,000,000?

37
00:02:55,610 --> 00:02:56,730
.... ماذا نقول

38
00:02:57,770 --> 00:02:59,020
دعـه يكـون , يوساكو ....

39
00:02:59,480 --> 00:03:00,570
اوي , جوني

40
00:03:00,570 --> 00:03:03,360
نحن لانستطيع الاستمرار بمتابعة الرجال الصغار للأبد

41
00:03:03,360 --> 00:03:06,870
صيـادو الجوائز لابد ان يظهروا معدنهم ويطاردون الرجال الكبار

42
00:03:06,870 --> 00:03:11,960
لكن ... اذا تعبنا من إمساكهم , سنكون نسير مابين الحياة والموت .. سأترك الـ 5,000,000 بيلي

43
00:03:31,350 --> 00:03:32,600
اعطني بعض الطعام

44
00:03:33,690 --> 00:03:34,850
أيُ مال ؟

45
00:03:34,850 --> 00:03:35,980
لايوجد لحد الأن

46
00:03:36,650 --> 00:03:37,310
... لكن

47
00:03:37,980 --> 00:03:41,780
سأجعل البعض منه اذا جمعت جائزة الرجل خلفي

48
00:03:45,700 --> 00:03:47,870
! مالذي يقوله ذالك الوقـح

49
00:03:48,410 --> 00:03:49,700
... قبـل ان تستطيع ان تأخذ مني جزاءً

50
00:03:50,330 --> 00:03:51,620
! سأمزقـك لأجــزااء

51
00:04:01,300 --> 00:04:03,800
لاتجعلني اظهر نفسي كثيـراً

52
00:04:03,800 --> 00:04:05,090
أنا جائع جــداً

53
00:04:06,470 --> 00:04:08,010
أجبني على شيئ

54
00:04:08,010 --> 00:04:10,300
هل يوجد على رأسك جائـزة ؟

55
00:04:10,310 --> 00:04:12,390
! نعـم , أحصل على حمولة من هـذا

56
00:04:12,390 --> 00:04:14,600
رأسي يقـدر بـ 5,000,000 بيلي

57
00:04:14,600 --> 00:04:15,560
اوه نعــم ؟

58
00:04:15,560 --> 00:04:16,480
هذا لابـد انه يكفـي

59
00:04:16,480 --> 00:04:17,020
مــاذا !؟

60
00:04:27,660 --> 00:04:29,070
هـذا هـو مــالك

61
00:04:29,070 --> 00:04:30,490
الأن اعطني بعض الطعـام

62
00:04:30,490 --> 00:04:31,950
حـ حـاضر , سيدي ! حـالاً

63
00:04:34,330 --> 00:04:36,750
هذاك الرجل ... انـهُ جيـــد

64
00:04:37,370 --> 00:04:39,500
حسناً , انا لا اراه في ملصقـات المطلوبين

65
00:04:39,920 --> 00:04:42,750
...إذا كان صيـاد جوائز, الشعب المحليون لابد ان يعترفوا بـه

66
00:04:42,960 --> 00:04:46,170
تَعتقدُ بأنّه قَدْ يَكُونُ ذلك صياد القراصنة الرجلِ السيئ السمعةِ

67
00:04:46,170 --> 00:04:48,340
سمعت بـه لابد انه قـوي جـداً

68
00:04:48,340 --> 00:04:52,550
لا , صياد القراصنة يستخدم ثلاث سيـوف

69
00:04:52,560 --> 00:04:55,680
و واحد منها هو ميتو بالغمـد الابيـض

70
00:04:56,350 --> 00:05:01,480
بالإضافـة , يقال انهُ شيطان بشكل انسان

71
00:05:01,480 --> 00:05:03,400
هو لايبدو عليـه ذالك

72
00:05:03,870 --> 00:05:04,650
.... في تلك الحالـة

73
00:05:05,780 --> 00:05:09,860
! لانستطيع تركه يذهب بعـد ان اخـذ هـدفنـا

74
00:05:09,860 --> 00:05:10,530
!اوي , جونــي

75
00:05:13,990 --> 00:05:15,580
اوي,اوي, اخي

76
00:05:15,580 --> 00:05:20,420
اذا كنت صياد جوائز , يجب ان اطلبك اتباع القواعد

77
00:05:21,630 --> 00:05:24,090
لانريد اثارة المشاكل لأننا في الحانة

78
00:05:24,090 --> 00:05:26,000
كنا ننتظره لكي يغادر قبل ان نقبض عليـه

79
00:05:27,130 --> 00:05:30,470
لقد شـاهدنـا ذالك الرجل اولاً

80
00:05:35,270 --> 00:05:36,060
! اوووووي , اووووووي

81
00:05:36,810 --> 00:05:38,350
هل سمعتنـي !؟

82
00:05:38,350 --> 00:05:40,190
! لدينا قوانين بين صيادي الجوائز

83
00:05:44,900 --> 00:05:45,690
عيون الصقـر

84
00:05:47,070 --> 00:05:49,530
هل تعرف عيون الصقـر ميهووك ؟

85
00:05:49,530 --> 00:05:52,160
هل تقصد ميهووك الشيشبوكاي ؟

86
00:05:52,740 --> 00:05:58,000
انا في طريقي لهزيمته وحصولي على افضل مبارز في العالم

87
00:05:58,000 --> 00:06:01,370
,بعض الاوقات احتاج لجلب بعض الجوائز لأحصل على طعام

88
00:06:01,370 --> 00:06:03,630
لكن انا لست صائد جوائز

89
00:06:03,840 --> 00:06:05,710
افضل مبارز سيوف بالعالم ؟

90
00:06:05,710 --> 00:06:07,000
هل سمعت ذالك , شريكي ؟

91
00:06:07,010 --> 00:06:09,050
! هذا مستحيل ! لافرصـة

92
00:06:09,050 --> 00:06:10,800
! انت فقط تحلــم

93
00:06:10,800 --> 00:06:12,800
انا قررت , منذو كنـتُ طفلاً

94
00:06:13,390 --> 00:06:15,350
لايهمني ماذا يقول غـيري

95
00:06:15,350 --> 00:06:17,430
... حتى اذا كان حلـم طفولتـك

96
00:06:17,430 --> 00:06:18,930
.... هــذا فقـط

97
00:06:20,520 --> 00:06:22,230
أنا لا اعلم يارجال انكم وضعتوا اشارتكم عليه

98
00:06:22,850 --> 00:06:23,730
اسف بخصوص ذالك

99
00:06:24,310 --> 00:06:26,060
خذوا هذا الرجل للمارينز

100
00:06:26,730 --> 00:06:28,480
الجــائزة لـكــم

101
00:06:28,480 --> 00:06:29,320
حـ حقيقي !؟

102
00:06:29,740 --> 00:06:32,740
لكن تأكدوا من دفـع حسابي هنـا

103
00:06:41,660 --> 00:06:43,080
! حصلنا على الجائزة الاولى , جونـي

104
00:06:43,080 --> 00:06:44,630
! الـ 5,000,000 بيلي

105
00:06:44,630 --> 00:06:48,300
! الأن نستطيع التوقف عن صيد الجوائز لفتره ونستطيع الاكـل

106
00:06:48,300 --> 00:06:49,460
اوي , مـاذا بـك ؟

107
00:06:49,800 --> 00:06:50,960
هل انت لست سعيـد ؟

108
00:06:51,670 --> 00:06:52,510
... هيي

109
00:06:54,050 --> 00:06:55,930
لماذا اردت ان تصبح صــائد جوائز ؟

110
00:06:56,140 --> 00:06:58,100
هه ؟ لمـاذا ؟

111
00:06:58,100 --> 00:06:59,560
أليس واضحـاً ؟

112
00:06:59,560 --> 00:07:00,720
لكي أكــّل

113
00:07:01,390 --> 00:07:05,100
انا ولدت في قرية ريفيه فقيرة

114
00:07:05,100 --> 00:07:09,480
قطاع الطرق يأتون دائمـاً لمهاجمتهـا

115
00:07:09,480 --> 00:07:10,730
... لكن عنـدها

116
00:07:10,940 --> 00:07:15,700
عصـابة صـائدي الجوائز تلاحقـهم

117
00:07:23,160 --> 00:07:27,830
اشتقت لأصبح مثل صـائد الجوائز الذي يتحدى قطاعين الطرق بكل انـاقة

118
00:07:27,840 --> 00:07:30,420
انا هنا الأن اشكر تلك التطلعـات

119
00:07:31,800 --> 00:07:36,010
! يُمكن في يوماً ما سأستطيع قهر الرجال السيئين مثلهم

120
00:07:36,010 --> 00:07:37,930
هذا ما أُخبر بـِه نفسـي

121
00:07:37,930 --> 00:07:42,350
وبعد سنوات قليلة , قررت ان انضم لـ صـائدي الجوائـز

122
00:07:42,730 --> 00:07:45,390
في الحقيقة, انا دائماً كنت اطمح لفعلها ايضاً

123
00:07:45,400 --> 00:07:48,190
عندما سمعت " الافضـل في العالم "  ماقاله ذالك الرجل

124
00:07:48,190 --> 00:07:50,770
جعلني انظر للخلف واتذكر تلك الايـام

125
00:07:51,690 --> 00:07:53,610
اوي,اوي, لماذا انت تريد الحصول على كل (تعاطفي) ؟

126
00:07:53,610 --> 00:07:55,070
ذالك ليـس انت ؟

127
00:07:55,070 --> 00:07:55,990
اوه , انطــم

128
00:07:59,870 --> 00:08:00,450
مـاذا يحـدث ؟

129
00:08:01,830 --> 00:08:02,620
مـاذا حـدث !؟

130
00:08:02,620 --> 00:08:03,910
هل حدث شـيء !؟

131
00:08:03,910 --> 00:08:04,750
! قطاعين الطرق

132
00:08:04,750 --> 00:08:07,290
! قطاعين الطرق ديك هاجموا المخازن على حافة البلدة

133
00:08:07,290 --> 00:08:08,460
قطاعين الطرق ديـك ؟؟

134
00:08:11,050 --> 00:08:11,800
! وجــدته

135
00:08:12,300 --> 00:08:15,260
! اللعنـة , هذا الملعـون يسـاوي 10,000,000 بيلي

136
00:08:20,390 --> 00:08:21,350
! حسناً يا أولاد

137
00:08:21,350 --> 00:08:22,390
! اسلبوا مارغبتم

138
00:08:22,600 --> 00:08:24,560
! هييي

139
00:08:29,480 --> 00:08:31,570
هم متأكدين انه يوجد الكثير مخفي هنـاك

140
00:08:31,570 --> 00:08:33,320
حصلنا على عتلة صامته اليوم

141
00:08:38,200 --> 00:08:39,240
هل ذلك هم ؟

142
00:08:39,780 --> 00:08:40,950
هيي , مـاذا نفعــل ؟

143
00:08:40,950 --> 00:08:42,660
! هم سوف يأخذونه كلـه

144
00:08:42,660 --> 00:08:46,040
! لاتوجد طريقة لردع قطاعين الطرق

145
00:08:46,040 --> 00:08:48,330
!  اذا حصلوا على حياتك , لاشيء ممكن ان يعود بها مره اخرى

146
00:08:48,330 --> 00:08:49,290
.... اللعنــــــــه

147
00:08:52,090 --> 00:08:53,800
! حسناً, التــالي

148
00:08:53,800 --> 00:08:55,710
! افرغوا المكان كاملاً

149
00:08:55,720 --> 00:08:57,090
!هييي

150
00:09:01,470 --> 00:09:03,600
مـاذا يفعـل القرويين الحمقى هنـا ؟

151
00:09:03,600 --> 00:09:05,390
فقط ضربة من ليلي-ليفريد الصفراء الجبناء

152
00:09:05,390 --> 00:09:07,890
! لايمتلكون احشاء للصمود امامـي

153
00:09:07,890 --> 00:09:10,020
او ربمـا هم هنا للمشاهـده فقط

154
00:09:10,190 --> 00:09:12,560
أولئك الذين يسرقون و أولئك الذين يسرق منهم

155
00:09:12,570 --> 00:09:15,230
في هذا العمر , اما واحد او الأخرون

156
00:09:15,240 --> 00:09:20,500
!ان يكون ضعيفاً هذا ذنبـه... فقط الاغبياء هم من يواجهون الاقوياء

157
00:09:39,590 --> 00:09:41,930
يبدوا ان لك اخر احشاء للرجل

158
00:09:43,430 --> 00:09:45,310
! اللعنـــه

159
00:09:45,770 --> 00:09:46,970
! هـاري , لاتفعـل

160
00:09:46,980 --> 00:09:48,140
! أنت لاشيء بالنسبة لـه

161
00:09:48,140 --> 00:09:49,180
!هــاري

162
00:09:51,310 --> 00:09:52,520
! أنا ذاهب لمسـاعدتـه

163
00:09:52,520 --> 00:09:53,980
أوي ,لاتفعـل ذلك , ياشريكي

164
00:09:53,980 --> 00:09:55,940
!إذا هاجمناه , سنكون نسير على خط بين الحياة والموت

165
00:10:00,530 --> 00:10:01,860
ليـس ذلـك

166
00:10:01,870 --> 00:10:03,070
....هـذا الفتـى

167
00:10:07,660 --> 00:10:09,120
! هو فقط يشبهني في ذلك اليـوم

168
00:10:13,420 --> 00:10:15,880
...في ذلك الوقت القصير قبل ان اعرف الانانيـه

169
00:10:19,880 --> 00:10:21,970
! عندما كنت فتى قابل للتحوير

170
00:10:25,350 --> 00:10:26,890
!اوووي , جـونـي

171
00:10:28,890 --> 00:10:31,390
مـاذا تريدون يامغفلـين ؟

172
00:10:31,390 --> 00:10:32,230
مـن أنتـم ؟

173
00:10:34,730 --> 00:10:37,070
! نحـن صـائدوا جـوائز مشهـورين

174
00:10:37,440 --> 00:10:38,650
مــاذا ؟

175
00:10:44,620 --> 00:10:48,490
Mr.Me : ترجمــة

176
00:10:51,660 --> 00:10:56,440
CrY Me A RiveR : تدقيق وتوقيـت

177
00:11:10,350 --> 00:11:12,640
إذاً انتـم صـائدوا جـوائـز

178
00:11:12,640 --> 00:11:14,690
و تسعـون خلـفي ؟

179
00:11:14,690 --> 00:11:17,730
انتم يامغفلين متهورون وتثيرون اعصابي

180
00:11:18,070 --> 00:11:19,110
مــاذا !؟

181
00:11:19,110 --> 00:11:22,030
إذا كانت حاجتكم المال , سأعطيكم بعضاً منه واخرجوا

182
00:11:22,030 --> 00:11:23,990
طالمـا انك لاتملك تغـيير احتيـاطي

183
00:11:23,990 --> 00:11:26,160
! نحـن لانـريده

184
00:11:26,700 --> 00:11:31,410
! اليوم احسسنا ان نكون ابطال العدالـه للتغيير

185
00:11:31,410 --> 00:11:32,830
هاه , اوي , جـوني

186
00:11:33,080 --> 00:11:35,210
حلفـاء العـداله ؟

187
00:11:40,070 --> 00:11:40,700
أوي

188
00:11:40,800 --> 00:11:41,840
شريكي

189
00:11:41,840 --> 00:11:44,090
هل تساعدني لنكـون رجال ؟

190
00:11:44,090 --> 00:11:44,550
جـوني - ؟

191
00:11:47,850 --> 00:11:49,300
... جوني ... أنت

192
00:11:51,350 --> 00:11:52,220
حسناً

193
00:11:54,020 --> 00:11:57,230
! في هذا العصر لايوجد عـداله أو خبث

194
00:11:57,230 --> 00:11:58,860
! قاعدة الاقوياء

195
00:11:58,860 --> 00:12:00,440
! ذلـك كـل ماهنـالك

196
00:12:02,990 --> 00:12:04,650
! نحـن جـادون بهـذا الشئن

197
00:12:04,650 --> 00:12:05,570
! اللعنـه عليـك

198
00:12:05,570 --> 00:12:10,450
نحن سلمنا هذا الصباح صاحب الجائزة 5,000,000 بيلي للمارينز

199
00:12:11,740 --> 00:12:13,200
للمـارينز هذا الصبـاح ؟

200
00:12:17,170 --> 00:12:18,630
... بيلـي

201
00:12:18,630 --> 00:12:21,800
انتـم مـن أمسـك بأخي الصغـير !؟

202
00:12:49,280 --> 00:12:51,450
هل كاتانا الذي تركته هنا انتهى ؟

203
00:12:52,160 --> 00:12:52,870
نعـم

204
00:13:03,760 --> 00:13:04,960
مذهـله صناعـة الرجـل

205
00:13:05,670 --> 00:13:07,010
كـانت مهمـة ليست سهلـه

206
00:13:07,010 --> 00:13:09,760
انت عنيف عل كاتانا الجميــل

207
00:13:09,760 --> 00:13:11,510
.... أيّ عــادي كاتانـا

208
00:13:11,510 --> 00:13:15,470
كـان سيقابـل نفس مصـير الـ كاتانا الاثنين الذي جلبتهم

209
00:13:15,890 --> 00:13:16,730
.. حسناً

210
00:13:17,440 --> 00:13:18,480
سأكـون يقضـاً اكثر

211
00:13:33,950 --> 00:13:37,200
! سـ .. أصبح أقـوى منهــا

212
00:13:37,620 --> 00:13:39,870
! حتى يصـل اسمي السمــاء

213
00:13:39,870 --> 00:13:41,210
! سـأصبـح قـوويـاً

214
00:13:42,210 --> 00:13:45,210
! سأصبح اقـوى سيــّاف في العـالم

215
00:13:52,140 --> 00:13:53,510
شكراً لك لأصـلاحـه

216
00:13:53,510 --> 00:13:55,510
كـان بودي ان ادفـع لعمـلك

217
00:13:55,520 --> 00:13:57,220
لكني الان مفلـس

218
00:13:57,230 --> 00:13:58,600
انسـى

219
00:13:58,600 --> 00:14:01,140
أنـه ليس كل يوم ترى مثل هـذا الشـيء

220
00:14:01,150 --> 00:14:02,940
أنـهُ من دواعـي سـروري

221
00:14:02,940 --> 00:14:06,230
هـذا السيـف الممل القديم لايقارن بـه

222
00:14:08,240 --> 00:14:10,650
اوي, اوي, انتظر مكـانك . لابد انك تمزح

223
00:14:10,660 --> 00:14:11,780
كيف لك ان تعمـل ذالك ؟

224
00:14:12,030 --> 00:14:14,780
! بهـذا الشكـل, سـوف تكسـر كـل كاتانـا تمسـه

225
00:14:14,780 --> 00:14:16,990
... اللعنـه , كسـرت واحداً اخر

226
00:14:17,000 --> 00:14:19,370
انا اسف. اعـدك ان ادفـع لك لاحقاً

227
00:14:23,130 --> 00:14:25,590
.حـوت الجبـل ديـك

228
00:14:25,590 --> 00:14:28,840
ذلك قاطع الطريق الذي يحارب حاملاً مدفع عملاق وعلى راسه جائزة 10,000,000 بيلي

229
00:14:28,840 --> 00:14:29,920
قاطع طريق ؟

230
00:14:29,920 --> 00:14:31,050
جائـزة ؟

231
00:14:47,860 --> 00:14:49,280
!... اللعنــه

232
00:14:52,490 --> 00:14:52,910
! هـذا جـنون

233
00:14:52,910 --> 00:14:55,370
! هـم لايستطيعون فقط ضربـه

234
00:15:03,580 --> 00:15:05,880
مـاذا حـدث معـكم يامغفلـين ؟

235
00:15:05,880 --> 00:15:08,750
هـل فعلاً امسكتم بأخي الصغـير ؟

236
00:15:09,510 --> 00:15:11,840
!نحـن فقط أدرنا بيـلي

237
00:15:11,840 --> 00:15:14,050
انـه شخـصاً اخر من هزمـه!  ماذا بخصوص ذلك ؟

238
00:15:14,180 --> 00:15:16,010
بمـاذا  أنت تتفـاخر !؟

239
00:15:16,010 --> 00:15:18,220
أفكر انكم الاثنين ضعيفين جـداً

240
00:15:18,430 --> 00:15:20,040
البــخ ..."اخررس"0

241
00:15:36,740 --> 00:15:38,030
يـا إلهـي

242
00:15:38,030 --> 00:15:39,620
انتما الاثنـان لاتعرفان متى تسكتـان

243
00:15:43,500 --> 00:15:44,370
!هيي ياقبيح الوجـه

244
00:15:45,710 --> 00:15:46,250
..اوووي

245
00:15:46,710 --> 00:15:47,920
أنت ايضاً

246
00:15:48,500 --> 00:15:49,920
!نلت كفايتي منـك

247
00:15:57,260 --> 00:15:58,350
! زعيـم

248
00:15:58,510 --> 00:16:01,220
!قـد حصلنا على الكثير من السلب في العربـات

249
00:16:01,220 --> 00:16:02,600
انتهينا , هاه ؟

250
00:16:02,600 --> 00:16:05,060
اظن انه حان الوقت لنمضي في طريقنا

251
00:16:05,060 --> 00:16:07,850
هؤلاء المغفلين لايستحقون إضـاعة وقتي

252
00:16:09,440 --> 00:16:10,900
! أنتظــر

253
00:16:12,570 --> 00:16:15,360
! أنتظـر هنــا , يامجـرم

254
00:16:15,360 --> 00:16:21,160
...نحـن كنا نتجنب السير بين الحياة والموت لعشرات المرات مع المطلوبين, لكـن

255
00:16:21,160 --> 00:16:23,200
... جعلك تذهب من امام اعيوننـا

256
00:16:23,200 --> 00:16:25,410
! سيكـون إذلالاً لايطـــاق

257
00:16:26,250 --> 00:16:27,750
لاتحاولوا ابداً

258
00:16:28,350 --> 00:16:30,720
لـن يكون الفـوز حليـفك

259
00:16:31,500 --> 00:16:34,420
... ربمـا هو ليس مايفعـله صيـادوا الجـوائز

260
00:16:34,420 --> 00:16:35,260
... لكــن

261
00:16:36,680 --> 00:16:40,970
بعض الاوقـات فقط تعرف انه حان وقت القتـال للمـوت

262
00:16:43,350 --> 00:16:45,810
انتـم اكبر مغفلين حمقي

263
00:16:45,810 --> 00:16:48,310
! أنت تعرف ذالك من البـداية

264
00:16:48,310 --> 00:16:50,150
أفتـرض ذلك

265
00:16:50,150 --> 00:16:52,820
! هيي أولاد , اقضوا عليهم

266
00:16:52,820 --> 00:16:54,190
!هييي

267
00:17:11,960 --> 00:17:13,380
! هيي , دعنـي اذهب

268
00:17:13,380 --> 00:17:14,760
! هؤلاء الشباب يقاتلون بسبببي

269
00:17:15,130 --> 00:17:16,720
... إذا كنت ذاهباً للقتـال

270
00:17:17,800 --> 00:17:18,720
.فكــر ....

271
00:17:19,300 --> 00:17:21,640
فكـر بما تستطيع ان تفعـل

272
00:17:38,150 --> 00:17:40,860
ياللشفقـه , يحتـاجون القليل من المساعـده

273
00:17:40,870 --> 00:17:44,490
ولاتوجد بقعـه واحده نظيفه في وجههم

274
00:17:44,490 --> 00:17:47,000
انها مسألة وقت وينتهي هذا

275
00:17:48,750 --> 00:17:52,710
سحقكـم الاثنين لايحسسني اني رابـح

276
00:17:53,460 --> 00:17:56,300
اظن انـهُ كان مصيركم

277
00:17:56,590 --> 00:18:00,380
أنتم لديكم حظ سيئ لكي تأتون لرأسي

278
00:18:00,640 --> 00:18:04,430
.سوف أقتلكما معاً ، لاتحزنا

279
00:18:08,100 --> 00:18:08,930
...حسناً إذاً

280
00:18:10,900 --> 00:18:11,600
.ها نحن

281
00:18:19,200 --> 00:18:21,240
أليس ذلك كافياً؟

282
00:18:21,240 --> 00:18:23,120
.القتال قد أنتهى

283
00:18:26,830 --> 00:18:27,540
....أنت

284
00:18:28,500 --> 00:18:29,290
...من هذا الصباح

285
00:18:29,870 --> 00:18:33,750
أسف ، هل أستطيع أخذ هدفكم مجدداً؟

286
00:18:35,090 --> 00:18:37,550
.أنا أحتاج المال

287
00:18:37,550 --> 00:18:38,590
...نـ-نعم

288
00:18:39,590 --> 00:18:40,420
OK!

289
00:18:43,510 --> 00:18:44,430
...ذلك الرجل

290
00:18:47,680 --> 00:18:49,600
...سيف مع غِمد أبيض

291
00:18:52,230 --> 00:18:54,520
.أنا سأستعير سيفيكما

292
00:18:54,940 --> 00:18:56,570
...حسناً ، لكن

293
00:18:56,570 --> 00:18:57,610
-ماذا سوف تفـ

294
00:18:58,820 --> 00:19:00,280
ثلاثة سيوف؟

295
00:19:00,280 --> 00:19:01,530
!...لايمكن أن يكون

296
00:19:03,660 --> 00:19:05,410
!صائد القراصنة ، رورونوا زورو

297
00:19:09,120 --> 00:19:11,870
إذا هذا هو صائد القراصنة سيئ السمعة؟

298
00:19:12,420 --> 00:19:14,710
إذا ماالعمل الآن؟

299
00:19:15,290 --> 00:19:18,630
.أستعدت قوتي أخيراً

300
00:19:18,630 --> 00:19:21,670
.لكن إذا بالغت في هذا ، سيفي سينكسر

301
00:19:22,340 --> 00:19:25,050
أنا لا أستطيع أن أتهور في هذا الأمر

302
00:19:25,680 --> 00:19:27,180
...يجب أن أكون قادراً

303
00:19:27,180 --> 00:19:30,560
لكي أستخدم 100% من قوة أي سيف

304
00:19:34,150 --> 00:19:36,400
!رورونوا زورو

305
00:19:36,400 --> 00:19:38,320
، حتى إستخدام ثلاثة سيوف

306
00:19:38,320 --> 00:19:42,610
أنا لا أعتقد أنك ستكون قادراً على هزم أياً منا أبداً

307
00:19:44,910 --> 00:19:47,280
...فقط"إستخدام" ثلاثة سيوف

308
00:19:47,280 --> 00:19:49,410
.والتدرب على أسلوب الثلاث سيوف ليس نفس الشيئ

309
00:19:49,740 --> 00:19:51,540
أسلوب الثلاث سيوف؟

310
00:19:51,540 --> 00:19:53,330
.أنا أريد أن أرى ذلك

311
00:19:53,330 --> 00:19:54,920
!أقضوا عليه يا شباب

312
00:19:55,170 --> 00:19:56,630
!حاضر

313
00:20:08,970 --> 00:20:10,600
!واااو ! قضى عليهم كلهم

314
00:20:10,600 --> 00:20:12,020
!ذلك كان مدهش

315
00:20:14,350 --> 00:20:15,100
!أنتبه

316
00:20:24,150 --> 00:20:25,280
رائــع

317
00:20:25,280 --> 00:20:26,740
...واحده جيده

318
00:20:39,880 --> 00:20:42,170
.لقد أخبرتك ، لاتقف بجانبي أبداً

319
00:20:42,460 --> 00:20:44,840
.أنت سوف تصاب بالبرد هكذا

320
00:20:44,840 --> 00:20:48,140
الأشخاص الذين يصابون بالبرد لديهم قلوب ضعيفة

321
00:20:48,140 --> 00:20:53,100
.إذا ، في مكانٍ ما أحدهم سمع بشائعة عن صائد القراصنة رورونوا زورو

322
00:20:53,680 --> 00:20:56,390
.أنا لم أسمي نفسي صائد قراصنة أبداً

323
00:20:56,730 --> 00:21:00,360
إذاً من الذي أعطاك مثل هذا الإسم الرائع؟

324
00:21:01,440 --> 00:21:04,360
.من يعرف. لا علاقةله بي

325
00:21:22,460 --> 00:21:24,130
!ال-اللعنة! دم

326
00:21:30,390 --> 00:21:33,850
....هذا هو.... أسلوب الثلاث سيوف

327
00:21:40,810 --> 00:21:42,310
جيد ، ليس مكسوراً

328
00:21:43,440 --> 00:21:44,150
.شكراً للمساعده

329
00:21:46,440 --> 00:21:47,950
!رورونوا زورو

330
00:21:48,820 --> 00:21:50,660
.نحن أغرمنا بأسلوبك

331
00:21:50,660 --> 00:21:52,370
.نحن نريد تكريس أنفسنا لك

332
00:21:52,370 --> 00:21:56,700
...الأطفال الذين يبكوت يسكتون عند ذكر أسمائنا . صائدوا الجوائز الذين يعيشون الموت والحياة

333
00:21:56,700 --> 00:21:58,120
!يوساكو و جوني

334
00:21:59,540 --> 00:22:00,790
.مهما يجعلكم سعداء

335
00:22:06,100 --> 00:22:08,540
!!أخـي الكـبـيـر

336
00:22:08,840 --> 00:22:18,190
Mr.Me : ترجمـة
لمجهـوده في التوقيـت CrY Me A RiveR الشكر لــ
العمـل اهـداء لأسـر مكسـات ومحبي ون بيـس

337
00:22:09,020 --> 00:22:27,900
تقبلوا ارق
امنياتي
