﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Edited at https://subtitletools.com

2
00:03:24,400 --> 00:03:25,970
..العنقاء مخلوق

3
00:03:26,060 --> 00:03:27,870
يتعافى بسرعة

4
00:03:27,870 --> 00:03:29,680
مهما حدث له

5
00:03:29,680 --> 00:03:32,650
ويعودوا اقوى مما كانوا عليه

6
00:03:35,050 --> 00:03:36,090
..انا

7
00:03:41,040 --> 00:03:42,910
انا آسف اليكم جميعا

8
00:03:43,000 --> 00:03:47,890
انا كابتن فاشل لم اتمكن من اثبات جدارتي حتى لاقرب اصدقائي

9
00:03:48,450 --> 00:03:49,710
لكن

10
00:03:49,710 --> 00:03:51,260
لكن,مرة اخرى

11
00:03:51,260 --> 00:03:54,070
..سوف اري ذلك لفيجارو

12
00:03:54,110 --> 00:03:59,180
منظر سفينتنا في هذا البحر بعلمنا المرفرف

13
00:03:59,370 --> 00:04:02,340
هيي ,اعد العلم

14
00:04:02,820 --> 00:04:04,920
يبدو ان لوفي عاد

15
00:04:04,970 --> 00:04:06,550
ليأخذ العلم

16
00:04:06,800 --> 00:04:09,270
صحيح!لقد انتهى كل شيء

17
00:04:09,700 --> 00:04:12,060
لا,بامكاننا فعل شيء ما

18
00:04:12,760 --> 00:04:13,770
صحيح

19
00:04:13,840 --> 00:04:17,900
لا ادري كيف عرف لوفي بسرقة العلم

20
00:04:18,050 --> 00:04:20,680
لكن لا يبدو انه كان موجود وقت السرقة

21
00:04:20,740 --> 00:04:21,480
صحيح

22
00:04:21,480 --> 00:04:23,490
لذا,مازال لدينا فرصة

23
00:04:24,180 --> 00:04:26,050
اعرف مكان العلم

24
00:04:26,570 --> 00:04:27,840
اتركوا هذا لي

25
00:04:28,150 --> 00:04:28,970
اجل

26
00:04:29,040 --> 00:04:30,690
كما هو متوقع من روبين

27
00:04:31,320 --> 00:04:34,370
هناك فرق كبير بين الاعتماد عليك والاعتماد على صاحب الراس الخضراء

28
00:04:37,750 --> 00:04:40,900
عديني ان تبقى كأخت كبيرة لي

29
00:04:41,830 --> 00:04:43,810
اذا فعلتي,سأنقذك

30
00:04:48,650 --> 00:04:52,440
لقد ضربتنا بالفعل, نحن عائلة اشينو

31
00:04:53,900 --> 00:04:57,090
اذا انت من سرق العلم ؟

32
00:04:57,180 --> 00:04:58,180
ايها البالونة العارية

33
00:04:58,670 --> 00:05:02,940
هاا,ماذا ستفعل حيال ذلك ايها القذر؟

34
00:05:05,230 --> 00:05:08,910
سأهزمك بسرعة واسترجع العلم

35
00:05:09,200 --> 00:05:17,850
!المعركة الحاسمة الحامية

36
00:05:09,200 --> 00:05:17,850
لوفي ضد دون الحارق

37
00:05:23,460 --> 00:05:26,530
ها,اذا انت مستخدم فاكهة الشيطان؟

38
00:05:26,910 --> 00:05:32,500
لقد مر وقت طويل منذ ان خرجت بنفسي لأصطياد احد القراصنة

39
00:05:32,590 --> 00:05:35,130
يبدو انك قوي,قبعة القش

40
00:05:35,620 --> 00:05:37,220
..دون اشينو

41
00:05:37,440 --> 00:05:41,700
اذا انه زعيم صيادي الجوائز ؟

42
00:05:42,000 --> 00:05:44,340
..فاكهة اتسو اتسو هذا يعني

43
00:05:44,460 --> 00:05:47,650
ان تغير الحرارة المفاجىء بسببه

44
00:05:47,990 --> 00:05:50,050
سوف تركل مؤخرتي؟

45
00:05:50,410 --> 00:05:56,730
بالمناسبة , هنالك الكثير من القراصنة حاولوا مثلك

46
00:05:57,090 --> 00:05:59,190
هل تريد ان تعرف ماذا حدث لهم؟

47
00:05:59,320 --> 00:06:00,550
جومو جومو نو

48
00:06:00,940 --> 00:06:03,510
عليك ان تسمع كلام الناس للنهاية

49
00:06:03,600 --> 00:06:05,260
بيستول

50
00:06:12,100 --> 00:06:14,970
كل ما المسه

51
00:06:14,970 --> 00:06:16,350
ينصهر

52
00:06:22,860 --> 00:06:24,680
هل مازلت تخطط للفوز؟

53
00:06:25,140 --> 00:06:30,540
جومو جومو نو اونو

54
00:06:33,040 --> 00:06:34,030
مؤلم

55
00:06:36,540 --> 00:06:38,730
لوفي لا يمكنه ضربه

56
00:06:38,730 --> 00:06:40,370
لم يلمسه حتى

57
00:06:40,660 --> 00:06:41,810
تبا لك

58
00:06:42,550 --> 00:06:45,920
جوم جومو نو جاتلينج جن

59
00:06:46,280 --> 00:06:48,170
الم تفهم بعد؟

60
00:06:54,030 --> 00:06:55,060
لوفي

61
00:06:55,230 --> 00:07:01,480
ها ها ها, لا يمكنك وضع اصبع علي

62
00:07:01,680 --> 00:07:03,940
تبا

63
00:07:04,030 --> 00:07:05,730
انه ساخن جدا لا يمكنني الوصول له

64
00:07:08,670 --> 00:07:11,340
~انظر الى هذا ~تزلج تزلج

65
00:07:11,510 --> 00:07:12,960
مـ-ماذا؟

66
00:07:14,820 --> 00:07:17,640
يمكنني فعل هذا ايضا

67
00:07:17,740 --> 00:07:25,050
بتمرير الحرارة الى قدماي واذابة الجليد استطيع التزلج هكذا

68
00:07:25,290 --> 00:07:26,580
مثيــــــــر

69
00:07:26,930 --> 00:07:28,030
كم هذا ممتع

70
00:08:00,850 --> 00:08:03,320
لقد رأيت الان القوة الحقيقية لفاكهة اتسو اتسو

71
00:08:04,530 --> 00:08:06,990
كما هو متوقع برجل ال300 مليون بيلي

72
00:08:07,260 --> 00:08:08,800
انت لست سيئا

73
00:08:09,740 --> 00:08:10,380
ماذا تفعلون؟

74
00:08:10,790 --> 00:08:12,640
..لكن

75
00:08:12,740 --> 00:08:14,450
المواجهة الحقيقية بدأت الآن

76
00:08:14,730 --> 00:08:16,170
مـ-ماذا؟

77
00:08:17,150 --> 00:08:18,660
اتسو جيشا

78
00:08:17,150 --> 00:08:19,150
الاعصار الساخن

79
00:08:21,680 --> 00:08:22,700
لا استطيع رؤية شيء

80
00:08:22,830 --> 00:08:23,700
ماذا تظن انك فاعل؟

81
00:08:25,220 --> 00:08:26,300
اتسو ماكي

82
00:08:25,220 --> 00:08:27,220
الحلزون الساخن

83
00:08:30,420 --> 00:08:32,940
علمنا موجود بهذا المنزل

84
00:08:34,580 --> 00:08:36,240
جيرو,لنذهب

85
00:08:36,870 --> 00:08:37,740
..لكن

86
00:08:37,790 --> 00:08:38,980
لوفي سيكون بخير

87
00:08:39,320 --> 00:08:40,060
حسنا

88
00:08:42,680 --> 00:08:43,630
لحظة

89
00:08:48,280 --> 00:08:49,870
احب الاطفال

90
00:08:52,700 --> 00:08:54,270
..لكن

91
00:08:54,350 --> 00:08:55,970
فقط اذا كانوا اولادي

92
00:08:58,280 --> 00:08:59,210
شوبر

93
00:09:01,190 --> 00:09:03,350
هيي,ايها البالونة العارية

94
00:09:03,530 --> 00:09:06,670
لا تغضب سوف اهزمك الآن

95
00:09:10,580 --> 00:09:12,090
اتركني انهي هذا

96
00:09:12,470 --> 00:09:15,640
شيشي بايل اون

97
00:09:12,470 --> 00:09:16,470
ضربة الجسد

98
00:09:17,770 --> 00:09:19,490
لوفي

99
00:09:21,670 --> 00:09:22,680
تبا

100
00:09:22,760 --> 00:09:24,830
لا يمكنني ترك بابا يغضب اكثر

101
00:09:24,910 --> 00:09:27,820
مهما حدث , رأس قبعة القش لأبي

102
00:09:27,820 --> 00:09:29,840
اذا على الاقل علي ان آخذ المئة مليون الخاصة بهذا الشخص

103
00:09:29,950 --> 00:09:32,160
واهديه بها

104
00:09:32,440 --> 00:09:35,360
للأسف صياد جوائز مثلك

105
00:09:35,360 --> 00:09:38,180
لا يمكنه فعل ذلك

106
00:09:51,390 --> 00:09:52,570
ليس جيدا

107
00:09:52,570 --> 00:09:56,100
تظن انه يمكنك اللعب معي في منطقتي؟

108
00:09:56,100 --> 00:09:58,340
قريبا سيتغير المد

109
00:10:09,100 --> 00:10:10,750
اجسامنا غُطت بالثلج

110
00:10:10,810 --> 00:10:12,250
..بارد

111
00:10:12,550 --> 00:10:15,740
شباب,هل مازلتم تسمون انفسكم قراصنة العنقاء؟

112
00:10:15,830 --> 00:10:17,540
..حتى لو قلت ذلك

113
00:10:19,740 --> 00:10:21,360
الآن

114
00:10:21,360 --> 00:10:23,520
يمكنني الحصول على رأسك

115
00:10:29,170 --> 00:10:31,240
هذا مؤلم ايها اللقيط

116
00:10:31,630 --> 00:10:34,120
ها؟ لم يحدث شيئا لك؟

117
00:10:34,120 --> 00:10:36,450
في البداية كان ساخن بجنون..لكن

118
00:10:36,450 --> 00:10:38,940
اختفى الثلج بسرعة ولمست الماء

119
00:10:39,150 --> 00:10:40,410
حقا؟

120
00:10:40,470 --> 00:10:45,120
هذه المرة سأجعل فمك الكريه لا ينطق مرة اخرى

121
00:10:45,120 --> 00:10:47,770
ثانية اخرى وسينتهي كل شيء

122
00:10:49,580 --> 00:10:52,370
نتسوريو اب! 3000 درجة

123
00:10:53,530 --> 00:10:55,430
هذا الدخان رائع

124
00:10:55,510 --> 00:10:56,820
ليس الدخان

125
00:10:56,820 --> 00:10:59,350
حسنا,انا بخير مالم المسك , صحيح؟

126
00:11:13,670 --> 00:11:16,880
جومو جومو نو

127
00:11:16,970 --> 00:11:19,110
بازوكا

128
00:11:22,390 --> 00:11:24,200
رررائع!!لقد قذفه

129
00:11:24,450 --> 00:11:25,280
رائع

130
00:11:25,550 --> 00:11:26,770
لوفي

131
00:11:27,230 --> 00:11:29,310
ليس لدينا وقت للاحتفال

132
00:11:29,310 --> 00:11:33,580
بهذه الطريقة لوفي سيعيد العلم بنفسه

133
00:11:33,780 --> 00:11:36,400
آآه سيء سيء

134
00:11:36,480 --> 00:11:38,600
سيعرف اننا اضعنا العلم

135
00:11:39,090 --> 00:11:40,440
ماذا تفعل روبين كل هذا الوقت؟

136
00:11:45,420 --> 00:11:48,140
تبا لك ,قبعة القش

137
00:11:57,120 --> 00:12:00,430
استخدام سلاسل ضعيفة كهذه سيسبب لك المشاكل

138
00:12:00,430 --> 00:12:02,120
لقد انتهى كل شيء بالنسبة لك

139
00:12:05,670 --> 00:12:08,100
يريدون تجميد اجسادنا

140
00:12:08,170 --> 00:12:10,350
وجعلنا لا نتحرك

141
00:12:10,350 --> 00:12:11,180
اللعنة

142
00:12:11,180 --> 00:12:12,460
اوغاد

143
00:12:12,460 --> 00:12:13,530
شباب

144
00:12:13,530 --> 00:12:16,730
لنقترب من بعضنا لنشعر بالدفئ

145
00:12:22,170 --> 00:12:24,120
مقرف

146
00:12:24,210 --> 00:12:26,860
لا , هذه الرائحة مقرفة

147
00:12:26,860 --> 00:12:29,890
غبي! هذا ليس احد منا

148
00:12:30,320 --> 00:12:33,180
شباب, جاهزين؟

149
00:12:34,280 --> 00:12:35,820
القتال كل شخص وحده افضل

150
00:12:35,880 --> 00:12:37,990
بالتأكيد,كابتن ستانسن

151
00:12:38,290 --> 00:12:39,320
فهمتم ؟

152
00:12:39,320 --> 00:12:40,120
هيا

153
00:12:48,010 --> 00:12:49,400
بازل , استعد

154
00:12:49,360 --> 00:12:50,850
خلفك

155
00:12:58,750 --> 00:13:00,380
اين الاعلام؟

156
00:13:05,650 --> 00:13:06,380
لنذهب

157
00:13:13,010 --> 00:13:15,570
لكي يتعبني شخص هكذا

158
00:13:15,650 --> 00:13:16,930
فأنت اكيد الاول

159
00:13:17,410 --> 00:13:18,290
قبعة القش

160
00:13:19,220 --> 00:13:20,660
اذا مازال يمكنك القتال؟

161
00:13:20,770 --> 00:13:24,820
والاول ايضا ليغضبني هكذا

162
00:13:24,820 --> 00:13:27,790
نتسوريو اب! 5000 درجة

163
00:13:27,790 --> 00:13:29,710
بيض الاتسوياكي

164
00:13:33,300 --> 00:13:34,310
دون اشينو

165
00:13:34,400 --> 00:13:35,400
قبعة القش

166
00:13:37,440 --> 00:13:39,650
بما انه لا اخبار جديدة من روبين تشان

167
00:13:39,650 --> 00:13:42,020
ليس لدينا خيار الا ان نعيد العلم بأنفسنا

168
00:13:42,130 --> 00:13:44,640
اجل,علينا ان نسبق لوفي

169
00:13:44,720 --> 00:13:46,570
سوف اراقب لوفي

170
00:13:46,570 --> 00:13:48,230
انتهى الاجتماع

171
00:13:49,930 --> 00:13:51,140
هل انت بخير يا جيرو؟

172
00:13:51,140 --> 00:13:51,850
كابتن

173
00:13:52,480 --> 00:13:55,060
آسف,لقد جعلتك تقلق كل هذا الوقت

174
00:13:55,110 --> 00:13:58,080
لم اقلق ابدا

175
00:13:58,150 --> 00:14:00,070
المهم الآن ان نعيد العلم

176
00:14:00,450 --> 00:14:01,330
اجل

177
00:14:01,330 --> 00:14:05,320
سوف نستعيد مجد قراصنة العنقاء

178
00:14:06,590 --> 00:14:07,120
حسنا

179
00:14:07,710 --> 00:14:09,610
كابتن! مشكلة كبيرة

180
00:14:09,610 --> 00:14:13,630
سفينتنا تبتعد لوحدها

181
00:14:13,720 --> 00:14:14,430
ماذا؟

182
00:14:14,910 --> 00:14:17,080
اترك امر السفينة لنا

183
00:14:17,360 --> 00:14:18,650
تقدم انت وجيرو

184
00:14:18,960 --> 00:14:20,170
نعتمد عليك ستانسن

185
00:14:20,550 --> 00:14:21,810
لنذهب , جيرو

186
00:14:21,970 --> 00:14:22,410
اجل

187
00:14:33,520 --> 00:14:35,450
انت سريع في الهرب

188
00:14:35,450 --> 00:14:37,420
لكن كل شيء انتهى

189
00:14:38,620 --> 00:14:39,860
لنرى اذا كنت ستحتمل ذلك؟

190
00:14:39,880 --> 00:14:42,080
اتسو اتسو نو جاتلينج جن

191
00:14:42,230 --> 00:14:44,130
ماذا ؟ حركتي؟

192
00:14:44,180 --> 00:14:44,850
مستحيل

193
00:14:45,690 --> 00:14:46,760
انه سريع

194
00:14:47,690 --> 00:14:50,500
اوي,لم تتغير سرعة الكرات اطلاقا

195
00:14:51,090 --> 00:14:52,290
غـ-غبي

196
00:14:52,290 --> 00:14:53,650
اسرع واهرب يا لوفي

197
00:15:02,080 --> 00:15:02,970
لوفي

198
00:15:06,270 --> 00:15:07,120
لقد فاجأني هذا

199
00:15:09,600 --> 00:15:11,920
لا اهتم بالجائزة بعد الآن

200
00:15:12,000 --> 00:15:15,200
لك خصيصا سأغير حرارة المكان

201
00:15:15,260 --> 00:15:17,820
درجة 300 مليون ستكون جيدة صحيح؟

202
00:15:17,890 --> 00:15:19,920
صحيح,قبعة القش؟

203
00:15:21,360 --> 00:15:23,270
انا لست ساونا

204
00:15:23,270 --> 00:15:24,170
ايها البالونة العارية

205
00:15:25,040 --> 00:15:49,010
زورونا في
www.AnimeSoftSubs.com
او
www.SekaiAnime.com ~
JShi : تنسيق ~

206
00:15:39,830 --> 00:15:42,730
سوف امسحك من على وجه الارض,قبعة القش

207
00:15:47,270 --> 00:15:49,570
ساخن!ساخن!ساخن

208
00:15:50,270 --> 00:15:51,930
كله بسببك

209
00:15:51,930 --> 00:15:53,570
بسببك

210
00:15:53,660 --> 00:15:56,010
ابنتي العزيزة واولادي هُزموا

211
00:15:56,370 --> 00:15:57,720
لا يمكنني مسامحتك

212
00:16:07,450 --> 00:16:09,020
الحرارة ترتفع ببطء

213
00:16:09,100 --> 00:16:11,570
هل هي قوة فاكهة اتسو اتسو؟

214
00:16:12,480 --> 00:16:13,970
ليس هذا فقط

215
00:16:40,660 --> 00:16:43,450
هيي , سانجي , فرانكي ليس هنا

216
00:16:43,500 --> 00:16:45,100
اين ذهب؟

217
00:16:45,550 --> 00:16:46,840
دعه

218
00:16:46,950 --> 00:16:49,360
بالتأكيد لديه شيئا اخر شغله

219
00:16:52,680 --> 00:16:55,320
هذا عمل البطاريق بلا شك

220
00:16:55,280 --> 00:16:58,940
اجل,لقد اوقفونا من مطاردتهم حتى

221
00:16:59,040 --> 00:17:01,660
يدفعونا ثمن ما فعلناه لأصدقائهم

222
00:17:01,980 --> 00:17:04,230
كم مرة يظنون انهم سيخدعونا

223
00:17:06,600 --> 00:17:09,630
الكابتن سيعيد العلم بلا شك

224
00:17:09,740 --> 00:17:12,140
لكن مالم يكن لدينا سفينة

225
00:17:12,140 --> 00:17:14,420
فسيكون هذا بلا جدوى

226
00:17:21,670 --> 00:17:22,580
كابتن ستانسن

227
00:17:28,590 --> 00:17:30,740
ارجوك, روبين اوني تشان

228
00:17:33,940 --> 00:17:36,270
ارجوك ابقى معي للأبد

229
00:17:36,670 --> 00:17:38,710
عديني انك لن تذهبي الى اي مكان

230
00:17:39,230 --> 00:17:41,490
لا يمكنني , ليل

231
00:17:42,030 --> 00:17:42,890
لما؟

232
00:17:43,470 --> 00:17:44,410
روبين تشان

233
00:17:44,490 --> 00:17:45,240
روبين

234
00:17:45,700 --> 00:17:48,390
لماذا لا تسمعي ما اقول؟

235
00:17:51,740 --> 00:17:53,410
هذه الفتاة تتحكم بالنبات؟

236
00:17:53,740 --> 00:17:55,830
اذا,سوف القنك درسا

237
00:17:56,820 --> 00:17:59,800
لن اسامحك ان وضعت اصبعا على فتاة

238
00:17:59,970 --> 00:18:01,230
اوي,اوي,انت قاسي جدا

239
00:18:03,510 --> 00:18:06,590
اتركوا روبين تشوان,ايها النباتات اللعينة

240
00:18:08,130 --> 00:18:09,140
انا قادم ايضا

241
00:18:13,010 --> 00:18:15,090
هل اصدقائك مهمون لك ؟

242
00:18:15,440 --> 00:18:16,120
اجل

243
00:18:16,120 --> 00:18:18,100
لقد اتينا لاستعادة العلم

244
00:18:18,210 --> 00:18:20,200
علم قراصنة قبعة القش؟

245
00:18:20,600 --> 00:18:25,730
بابا دائما سعيد بمجموعة الاعلام التي لديه

246
00:18:25,830 --> 00:18:29,060
لم اهتم بهم قط

247
00:18:29,180 --> 00:18:33,340
اجل,انهم لايعنون شيئا للكثير من الناس

248
00:18:33,430 --> 00:18:34,760
,لكن

249
00:18:34,850 --> 00:18:36,880
,لنا نحن القراصنة

250
00:18:36,880 --> 00:18:38,690
انهم اهم من حياتنا

251
00:18:39,790 --> 00:18:41,400
لا يمكننا تركه ابدا

252
00:18:50,230 --> 00:18:51,600
..ان

253
00:18:51,670 --> 00:18:52,670
..العلم

254
00:18:54,560 --> 00:18:55,760
سيء

255
00:18:55,760 --> 00:18:57,180
بابا

256
00:18:57,250 --> 00:18:58,660
غاضب بشدة

257
00:19:00,870 --> 00:19:01,730
..انقـــ

258
00:19:03,380 --> 00:19:04,700
لن اقول الا

259
00:19:04,700 --> 00:19:06,830
انك اذا اكلته سوف يدمر بطنك

260
00:19:11,210 --> 00:19:11,950
ليل

261
00:19:23,850 --> 00:19:24,390
ليل

262
00:19:27,050 --> 00:19:29,120
كل شيء على مايرام

263
00:19:29,750 --> 00:19:31,540
روبين اوني تشان

264
00:19:31,600 --> 00:19:33,760
اذا حدث شيء لك

265
00:19:33,760 --> 00:19:36,140
سأحزن

266
00:19:36,320 --> 00:19:38,870
لأنك اختي الصغيرة اللطيفة

267
00:19:39,800 --> 00:19:40,560
اليس كذلك؟

268
00:19:41,450 --> 00:19:43,660
اعلمي انك لست وحدك

269
00:19:43,660 --> 00:19:45,000
عائلتك تحبك

270
00:19:59,480 --> 00:20:00,560
..هذا

271
00:20:00,560 --> 00:20:01,360
..هل من الممكن

272
00:20:02,130 --> 00:20:03,610
المستوى الثاني

273
00:20:05,960 --> 00:20:09,070
انت ذاهب للعالم الجديد؟

274
00:20:09,180 --> 00:20:12,180
اجل , بعد ان استعيد علمي

275
00:20:12,530 --> 00:20:17,650
لن اتركك,لقد حددت اخر مكان لك

276
00:20:21,610 --> 00:20:23,720
حقيقة انني ذاهب فهي اكيدة

277
00:20:23,720 --> 00:20:26,430
لكن سوف اهزمك واذهب

278
00:20:27,700 --> 00:20:31,850
جومو جومو نو

279
00:20:31,930 --> 00:20:33,270
جيتو بيستول

280
00:20:45,880 --> 00:20:46,720
وجدته

281
00:20:59,160 --> 00:20:59,910
ساخن

282
00:21:06,300 --> 00:21:09,390
زورو ! زورو

283
00:21:09,780 --> 00:21:11,880
سوف اموت ولن اتركه

284
00:21:11,880 --> 00:21:14,600
هذا هو فخرنا

285
00:21:17,270 --> 00:21:18,180
جيرو

286
00:21:27,610 --> 00:21:29,090
..كـ-كابتن

287
00:21:29,780 --> 00:21:30,700
أنا

288
00:21:30,810 --> 00:21:32,580
احسنت , جيرو

289
00:21:42,230 --> 00:21:45,230
انفجار الانف الساخن المفاجىء

290
00:21:42,230 --> 00:21:44,550
اتسو تا اودوروكو هانا جيتو

291
00:21:50,010 --> 00:21:50,580
شوبر

292
00:21:52,350 --> 00:21:53,690
شباب

293
00:21:53,750 --> 00:21:56,960
لقد استعدته

294
00:21:58,490 --> 00:21:59,970
في الوقت المناسب

295
00:22:00,050 --> 00:22:01,710
اجل نامي سان

296
00:22:01,770 --> 00:22:04,790
الان يمكننا خداع لوفي .. ايه

297
00:22:04,890 --> 00:22:07,170
اوي,ماذا به هذا العلم؟

298
00:22:07,570 --> 00:22:08,830
اييييييييييييييه؟

299
00:22:11,170 --> 00:22:13,260
ماهذا؟

300
00:22:13,340 --> 00:22:15,610
لماذا اصبح كذلك؟

301
00:22:17,930 --> 00:22:20,070
يبدو اننا عدنا للبداية

302
00:22:24,290 --> 00:22:27,310
هل روبين و سانجي-كن فعلوها في الوقت المناسب؟

303
00:22:27,370 --> 00:22:28,900
لا تقل لي انه بين هؤلاء

304
00:22:47,570 --> 00:22:50,120
عائلتي الحبيبة

305
00:22:50,550 --> 00:22:52,440
ارضي الجميلة

306
00:22:53,320 --> 00:22:55,980
وحتى مجموعتي الثمينة

307
00:22:57,160 --> 00:22:59,940
مهما حدث سوف اهزمك بيدي هاتين

308
00:23:02,870 --> 00:23:04,950
فاكهة اتسو اتسو , اطلاق

309
00:23:07,280 --> 00:23:10,320
سايداينتسويو,10,000 درجة

310
00:23:13,750 --> 00:23:15,430
مازال يمكنك الزيادة من درجة حرارتك؟

311
00:23:21,310 --> 00:23:22,780
اظن ان علي ان اقول لكم

312
00:23:22,850 --> 00:23:25,250
مقابلتي مع شوبر اصبحت فيلم

313
00:23:25,720 --> 00:23:28,700
ون بيس! ارض الشتاء والساكورا الخلابة

314
00:23:36,680 --> 00:23:38,880
لقد اصبحت المعركة غير معقولة

315
00:23:38,880 --> 00:23:40,950
هيي لوفي,لا تخسر

316
00:23:41,240 --> 00:23:49,780
الحلقة القادمة

317
00:23:41,240 --> 00:23:49,780
!الانتظار في العالم الجديد

318
00:23:41,240 --> 00:23:49,780
وداعا ايها القراصنة الشجعان

319
00:23:45,990 --> 00:23:47,960
!سأكون ملك القراصنة
