1
00:00:00,320 --> 00:00:02,120
سابقاً في امرجنس

2
00:00:02,220 --> 00:00:04,970
هل هي جسد بشري
بذكاء اصطناعي معدل؟

3
00:00:05,070 --> 00:00:06,360
كل شيء معدل فيها

4
00:00:06,360 --> 00:00:08,190
لدي شئ اسمه سرطان

5
00:00:08,190 --> 00:00:08,940
هذه ستجعلني افضل

6
00:00:09,860 --> 00:00:11,190
لا
لن يفعلوا

7
00:00:11,190 --> 00:00:13,400
ايملي كان تحزم هذا

8
00:00:13,400 --> 00:00:15,110
وبدا مهما
لذا سرقته

9
00:00:15,110 --> 00:00:16,110
هل تريدين محتواه؟

10
00:00:18,110 --> 00:00:19,400
اعتقد اني اعرف شخصية
يمكنها فتح هذا

11
00:00:19,400 --> 00:00:21,440
لم اعد اعبث مع هذه الاشياء

12
00:00:21,440 --> 00:00:22,780
انها خطيرة جدا

13
00:00:22,780 --> 00:00:24,940
القرص الصلب
هذه كانت بوليصةتأميني-

14
00:00:24,940 --> 00:00:27,020
انها الشئ الوحيد الذي يبقيني حية

15
00:00:27,020 --> 00:00:29,360
لقد خسرت تقنية متخصصة جدا مؤخراً

16
00:00:29,360 --> 00:00:31,400
والتي ربما تكون خطيرة لك

17
00:00:31,400 --> 00:00:33,440
دعيني آخذك الي مكانما
يمكنني ان ابقيك آمنة

18
00:00:33,440 --> 00:00:35,280
لا تفتحي الباب لاي احد غيري

19
00:00:35,280 --> 00:00:37,520
إن كان العمل خطأ
انسحب منه

20
00:00:37,520 --> 00:00:38,940
يجب ان تقوم بنفس الشيء

21
00:01:11,020 --> 00:01:12,690
مرحبا
هل انتم بخير يا رفاق؟

22
00:01:15,720 --> 00:01:17,680
يا رباه

23
00:01:17,680 --> 00:01:19,090
سأتصل بالطوارئ

24
00:01:31,390 --> 00:01:34,930
مرحبا يا رجل
سيرسلون سيارة اسعاف

25
00:01:34,930 --> 00:01:36,810
اين تذهب؟

26
00:01:36,810 --> 00:01:38,810
انتظر حتى تصل الشرطة

27
00:01:41,980 --> 00:01:43,640
يا رباه

28
00:01:47,000 --> 00:01:54,500
{\an8}{\fs50\fad(1000,1500)\c&H000000&\3c&H00FFFF&\4c&H0060ff&\fnArabic Typesetting\fs38}تعديل التوقيت
{\an8}{\fs50\fad(1000,1500)\c&#008008&\3c&FFE87C&\4c&GREEN&\fnArabic Typesetting\fs36}kaser

29
00:01:56,220 --> 00:01:57,620
عشاء طيب يا ابي

30
00:01:57,720 --> 00:01:58,680
اشكرك

31
00:01:58,780 --> 00:02:00,070
هلا اغسل هذه المرة؟

32
00:02:00,070 --> 00:02:02,110
سأوافق دوما علي هذا

33
00:02:02,110 --> 00:02:03,230
تفضلي

34
00:02:03,230 --> 00:02:05,730
تنظيف الاشياء
مرضي جدا

35
00:02:05,730 --> 00:02:06,980
كل شئ تقولينه الان

36
00:02:06,980 --> 00:02:08,150
يناسبني حقا

37
00:02:08,150 --> 00:02:09,480
ميا, هل يجذب انتباهك؟

38
00:02:09,480 --> 00:02:10,900
لا

39
00:02:10,900 --> 00:02:12,190
احزري ماذا؟

40
00:02:12,190 --> 00:02:13,570
جيري تي يقول
ان هناك افتتاح

41
00:02:13,570 --> 00:02:15,020
في هاردوير هيفن

42
00:02:15,020 --> 00:02:16,570
جلب لي مقابلة بالغد

43
00:02:16,570 --> 00:02:18,320
مقابلة عمل؟
انت؟

44
00:02:18,320 --> 00:02:20,110
يوم او يومان في الاسبوع
هذا كل شيء

45
00:02:20,110 --> 00:02:21,820
اليكس يمكنها مراقبة بيبر بالغد

46
00:02:21,820 --> 00:02:24,190
واعرف ان بين ثلاثتنا

47
00:02:24,190 --> 00:02:26,230
يمكننا انجاح موقف اي رعاية

48
00:02:26,230 --> 00:02:27,980
اجل

49
00:02:27,980 --> 00:02:30,070
بالتأكيد , انا متأكدة اننا نستطيع حل اي شئ

50
00:02:30,070 --> 00:02:31,280
اعتقد انه من الرائع ان

51
00:02:31,280 --> 00:02:33,440
جدي لديه مثل هذه الحيوية
في عمره

52
00:02:33,440 --> 00:02:35,520
ايتها المتحاذقة

53
00:02:37,480 --> 00:02:39,480
حسنا, لدي فصلين آخرين
متبقين من كتابي

54
00:02:39,480 --> 00:02:41,020
لذا اريد من الجميع الهدوء

55
00:02:41,020 --> 00:02:42,020
حسنا

56
00:02:42,020 --> 00:02:43,690
ابي
ميا تريدك ان تكون هادئاً

57
00:02:43,690 --> 00:02:46,190
انها تريدنا ان نكون هادئين؟
اجل-

58
00:02:46,190 --> 00:02:48,570
اذن يجب ان نكون هادئين اذن

59
00:02:48,570 --> 00:02:50,520
انتم اغبياء جداً

60
00:02:51,820 --> 00:02:53,780
متي يسعني الذهاب
للمدرسة؟

61
00:02:53,780 --> 00:02:56,150
هل تريدين الذهاب اليها؟

62
00:02:56,150 --> 00:02:58,570
اتساءل إن كنت ذهبت اليها من قبل؟

63
00:03:06,230 --> 00:03:07,780
حسنا, العاملة الاجتماعية قالت

64
00:03:07,780 --> 00:03:09,520
اننا يجب ان ننتظر فترة اطول لهذا

65
00:03:09,520 --> 00:03:12,190
لكني سأكون سعيدة اكثر

66
00:03:12,190 --> 00:03:15,570
لاعطي بعض الواجب
إن شئت

67
00:03:15,570 --> 00:03:16,730
تعالي هنا

68
00:03:21,730 --> 00:03:23,690
"لعبة المصارعة"

69
00:03:23,690 --> 00:03:25,820
اجل
ميا احبت هذا

70
00:03:25,820 --> 00:03:28,280
اذن
اقرأيها

71
00:03:28,280 --> 00:03:29,610
وبعدها اكتبي لي تقرير عنها

72
00:03:29,610 --> 00:03:31,110
سأبدأ في الحال

73
00:03:35,360 --> 00:03:36,480
ابقي هنا

74
00:03:38,480 --> 00:03:39,650
ما الخطب؟

75
00:03:39,650 --> 00:03:41,020
يا رباه

76
00:03:41,020 --> 00:03:42,280
حسنا
ابريل-

77
00:03:42,280 --> 00:03:43,570
يا ابي

78
00:03:43,570 --> 00:03:44,820
تعال هنا
لا بأس

79
00:03:44,820 --> 00:03:46,070
حسنا
يجب ان تذهب الى المشفي-

80
00:03:46,070 --> 00:03:47,940
ميا, احضري صندوق الاسعاف

81
00:03:47,940 --> 00:03:49,230
ميا, احضري صندوق الاسعاف

82
00:03:49,230 --> 00:03:50,820
على رسلك
حسنا-

83
00:03:50,820 --> 00:03:52,650
حسنا

84
00:03:54,070 --> 00:03:55,190
لا بأس

85
00:03:55,190 --> 00:03:56,650
لا يوجد جرح خارجي

86
00:03:59,730 --> 00:04:00,900
يا فتيات , اصعدن لاعلي
كلاكما

87
00:04:00,900 --> 00:04:01,860
هل هو بخير؟

88
00:04:01,860 --> 00:04:03,520
ميا
خذي بيبر الى اعلي

89
00:04:03,520 --> 00:04:05,230
حسنا

90
00:04:05,230 --> 00:04:06,610
من اطلق النار عليك يا بيني؟

91
00:04:06,610 --> 00:04:08,440
الرصاصة ما تزال داخله
يحتاج الي طبيب

92
00:04:08,440 --> 00:04:10,280
لا
لا للطبيب , انا

93
00:04:10,280 --> 00:04:12,190
توقف , لا بأس
بيني, ابق مكانك

94
00:04:12,190 --> 00:04:13,940
انها نيويورك

95
00:04:17,940 --> 00:04:19,320
هل هذه لوحة رخصة؟

96
00:04:19,320 --> 00:04:21,690
نيويورك
ار دي زد

97
00:04:21,690 --> 00:04:22,980
هذه لوحة رخصة

98
00:04:22,980 --> 00:04:24,020
حسنا انتظر

99
00:04:24,020 --> 00:04:25,520
حسنا , بيني

100
00:04:27,610 --> 00:04:28,900
هيا يا بيني

101
00:04:32,650 --> 00:04:33,900
شكرا

102
00:04:33,900 --> 00:04:36,110
ايضا , ابتعدي عن الدرج

103
00:04:36,110 --> 00:04:38,280
حسنا
ار دي زي

104
00:04:38,280 --> 00:04:41,070
كتبتها
حسنا؟

105
00:04:44,230 --> 00:04:47,320
ابريل
لقد ماتت

106
00:04:48,940 --> 00:04:50,230
اعرف

107
00:04:52,400 --> 00:04:54,610
لا بأس

108
00:04:57,320 --> 00:04:59,280
سأتصل ب آبي
اجل-

109
00:05:09,570 --> 00:05:11,280
سأقتلك

110
00:05:11,280 --> 00:05:12,360
لماذا؟

111
00:05:12,360 --> 00:05:13,730
الملل

112
00:05:13,730 --> 00:05:15,650
يجب ان تساعديني في السودوكو

113
00:05:17,020 --> 00:05:19,400
انت تحبين الرياضيات والبرمجة
صحيح؟

114
00:05:19,400 --> 00:05:21,440
انها نفس الشئ
وممتعة

115
00:05:21,440 --> 00:05:23,570
ربما ستكون جريمة انتحار

116
00:05:25,150 --> 00:05:26,360
من الطارق؟

117
00:05:26,360 --> 00:05:27,520
فرانكي

118
00:05:27,520 --> 00:05:28,730
تغيير المناوبة

119
00:05:28,730 --> 00:05:29,780
مرحبا , تريث

120
00:05:29,780 --> 00:05:31,570
هل ستذهب؟

121
00:05:31,570 --> 00:05:34,360
اجل, لكن يسعني
ترك هذه معك

122
00:05:34,360 --> 00:05:36,480
فقط تأكدي انك تبدأي
بالمستوي المتوسط الصعوبة

123
00:05:36,480 --> 00:05:38,900
لان مستوي الخبراء صعب جداً

124
00:05:38,900 --> 00:05:40,360
السودوكو مريع

125
00:05:40,360 --> 00:05:41,480
انا وانت سنستمتع كثيرا

126
00:05:41,480 --> 00:05:43,230
لغز ب5000 قطعة

127
00:05:43,230 --> 00:05:44,780
صنع في فيرمونت

128
00:05:44,780 --> 00:05:47,730
وطُبع من صورة
اخذتها في الاسكا

129
00:05:47,730 --> 00:05:49,280
خذني معك

130
00:05:49,280 --> 00:05:50,730
بمجرد ان الرئيس ايفنز

131
00:05:50,730 --> 00:05:52,070
تقول ان الساحل مؤمن

132
00:05:52,070 --> 00:05:53,820
لكن حتى حينه

133
00:05:53,820 --> 00:05:55,520
استمتعا

134
00:06:03,730 --> 00:06:06,360
حالفك الحظ ان هذه الرصاصة
لم تكن اكثر عمقاً

135
00:06:06,360 --> 00:06:08,280
ربما كانت أودت بحياتك

136
00:06:09,610 --> 00:06:11,650
حسناً

137
00:06:11,650 --> 00:06:13,900
الاصابات الداخلية ستتلاشي

138
00:06:13,900 --> 00:06:16,190
اريد ان اراك مجددا خلال 10 ايام
وانزع هذه عنك

139
00:06:16,190 --> 00:06:18,190
حسنا , شكرا

140
00:06:18,190 --> 00:06:21,400
جو , تعرفين اني ملتزمة قانونياً

141
00:06:21,400 --> 00:06:23,360
بالابلاغ عن جروح بداعي اطلاق النار
للسلطات

142
00:06:23,360 --> 00:06:25,860
نبأ سار
انا السلطات

143
00:06:27,480 --> 00:06:29,230
لا يسعنا ان نترك شرطة نيويورك
تحقق في الامر

144
00:06:29,230 --> 00:06:30,730
واخر رجل احضرناه الي المشفي

145
00:06:30,730 --> 00:06:32,650
لم يتم انقاذه

146
00:06:32,650 --> 00:06:35,320
لا بأس

147
00:06:35,320 --> 00:06:37,480
لكن يجب ان اعرف من يكون هذا الرجل

148
00:06:37,480 --> 00:06:38,940
وماذا يجري بحق الجحيم

149
00:06:38,940 --> 00:06:40,610
انه محرر صحفي

150
00:06:40,610 --> 00:06:43,400
كان يساعدني في تحقيق
عما حصل مع بيبر

151
00:06:43,400 --> 00:06:45,690
تعنين ان هذه تجارب طبية مزعومة؟

152
00:06:45,690 --> 00:06:47,570
اجل
شئ من هذا القبيل

153
00:06:47,570 --> 00:06:50,570
شئ من هذا القبيل" ليست اجابة

154
00:06:50,570 --> 00:06:52,650
آبي, اعرف

155
00:06:55,150 --> 00:06:56,610
كيف انتهي به المطاف مصاباً بالرصاص؟

156
00:06:59,230 --> 00:07:00,570
هل انت مستعد لاخبار كلانا؟

157
00:07:03,520 --> 00:07:04,780
اجل

158
00:07:04,780 --> 00:07:07,070
انا حرفياً انقذت حياتك

159
00:07:08,690 --> 00:07:10,690
حسناً

160
00:07:10,690 --> 00:07:13,900
صديقتي كانت تساعدني
في حل شيفرة ملفات

161
00:07:13,900 --> 00:07:18,150
ربما تفسر حالة بيبر

162
00:07:18,150 --> 00:07:21,730
لكنها قالت انها ارادت
ان تتوقف

163
00:07:21,730 --> 00:07:23,480
وانها خائفة

164
00:07:23,480 --> 00:07:25,570
لذا صديقتي ماتت

165
00:07:25,570 --> 00:07:27,980
وهذا بسبب اني ورطتها

166
00:07:27,980 --> 00:07:29,150
والان انا اورطكما

167
00:07:29,150 --> 00:07:30,860
وانتما تبدوان لطفاء

168
00:08:45,820 --> 00:08:47,730
بيبر؟

169
00:08:47,730 --> 00:08:49,400
مرحبا
ماذا تفعلين؟

170
00:08:49,400 --> 00:08:53,360
اني كنت اقرأ في فراشي

171
00:08:53,360 --> 00:08:57,730
وبعدها

172
00:08:57,730 --> 00:08:59,070
لا اتذكر

173
00:08:59,070 --> 00:09:00,610
اعتقد ان هذا الرجل نام

174
00:09:00,610 --> 00:09:02,110
سوف اتلصص عليه
لاحقا

175
00:09:02,110 --> 00:09:03,070
يا فتيات
سأصعد اليكما

176
00:09:03,070 --> 00:09:04,940
خير لكما ان تكونا في الفراش

177
00:09:04,940 --> 00:09:06,730
حسنا , طابت ليلتكِ
اراك لاحقا

178
00:09:27,860 --> 00:09:31,110
كيف تشعر؟

179
00:09:32,780 --> 00:09:35,940
حسنا

180
00:09:35,940 --> 00:09:39,150
هذا ربما يسعدك قليلا

181
00:09:39,150 --> 00:09:41,440
هذه اللوحة التي ذكرتها

182
00:09:44,280 --> 00:09:46,820
انها سيارة

183
00:09:46,820 --> 00:09:49,070
تابعه لصناعات اوجر

184
00:09:50,900 --> 00:09:53,440
نستطيع ان نربط مباشرةً
كيندريد بجريمة

185
00:09:56,320 --> 00:09:57,690
نلنا منه يا بيني

186
00:09:57,690 --> 00:09:59,820
لا اخال هذا

187
00:09:59,820 --> 00:10:01,440
اسمع
الامر معقد

188
00:10:01,440 --> 00:10:03,480
لكن معا بكل شئ لدينا
ثمة دعوى جيدة

189
00:10:03,480 --> 00:10:04,520
لا استطيع

190
00:10:04,520 --> 00:10:06,280
لقد احضرت ابريل
في هذا

191
00:10:06,280 --> 00:10:08,360
صحيح وريتشارد كيندريد
قتلها

192
00:10:09,650 --> 00:10:11,400
كيندريد

193
00:10:11,400 --> 00:10:12,860
ليس انت

194
00:10:12,860 --> 00:10:14,280
انظري الي ما يرغب
في فعله

195
00:10:14,280 --> 00:10:15,280
الامر لا يستحق

196
00:10:15,280 --> 00:10:17,110
انسحبي
لا-

197
00:10:18,280 --> 00:10:20,360
حتي لو توقفنا
لن يفعل

198
00:10:20,360 --> 00:10:24,900
السبيل الوحيد لانهاء الامر
هو ان نسقطه

199
00:10:30,520 --> 00:10:32,070
ما هذا؟

200
00:10:32,070 --> 00:10:33,520
صباح الخير يا سيد كيندريد

201
00:10:33,520 --> 00:10:35,150
هلا تمانع في الاستدارة
وتواجهني؟

202
00:10:35,150 --> 00:10:36,820
شكرا جزيلا
ضع يديك خلف ظهرك

203
00:10:36,820 --> 00:10:38,820
انت رهن الاعتقال
بداعي السطو

204
00:10:38,820 --> 00:10:42,610
والاعتداء على ضابط شرطة
والخطف والقتل

205
00:10:44,020 --> 00:10:45,110
اوتعلم؟
لدي قائمة كاملة

206
00:10:45,110 --> 00:10:45,900
سأتلوها عليك في السيارة

207
00:10:50,280 --> 00:10:52,440
وأنا تساهلت معك

208
00:10:56,320 --> 00:10:58,150
انتبه لرأسك

209
00:11:10,070 --> 00:11:11,780
صباح الخير

210
00:11:11,780 --> 00:11:12,980
ماذا حصل لك؟

211
00:11:12,980 --> 00:11:14,940
انا
تعرض لاطلاق ناار-

212
00:11:14,940 --> 00:11:17,020
اجل, لم اعرف إن كان علينا ان
هل هي تؤلم؟-

213
00:11:17,020 --> 00:11:18,360
انها تلدغ قليلا
اجل

214
00:11:18,360 --> 00:11:21,360
انا اسف يا سيداتي

215
00:11:21,360 --> 00:11:25,900
بدونا اننا تخطينا التعريفات المناسبة

216
00:11:25,900 --> 00:11:27,190
أدعى بيني

217
00:11:27,190 --> 00:11:28,900
انا ميا
وهذه بيبر

218
00:11:30,570 --> 00:11:31,900
مرحبا

219
00:11:32,780 --> 00:11:34,020
اهلا

220
00:11:34,020 --> 00:11:36,150
لديك دم على الاريكة

221
00:11:36,150 --> 00:11:38,610
اجل

222
00:11:38,610 --> 00:11:40,610
اسف
هذه كانت وقاحة مني

223
00:11:40,610 --> 00:11:42,070
حسنا يا فتيات

224
00:11:42,070 --> 00:11:43,610
انا متأكد ان الوسيم يأكل

225
00:11:43,610 --> 00:11:44,900
يمكنكما ان تحدقا به
خلال تناول الافطار

226
00:11:44,900 --> 00:11:46,070
اغسلا ايديكما

227
00:11:49,020 --> 00:11:52,190
شكرا

228
00:11:52,190 --> 00:11:54,780
لاصدقك القول, نلت استجوابات شرطية اسهل

229
00:11:54,780 --> 00:11:55,940
يسرني اننا ساعدناك

230
00:11:58,480 --> 00:11:59,480
اسمع
ربما المرة القادمة

231
00:11:59,480 --> 00:12:00,650
ربما تريد ان تفكر مرتين حيال

232
00:12:00,650 --> 00:12:02,190
الظهور في منزل يعج بالاطفال

233
00:12:02,190 --> 00:12:03,480
عندما يحاول شخص ما قتلك

234
00:12:05,650 --> 00:12:08,780
هل هناك اي موسيقي تريد ان تسمعها
يا سيد كيندريد؟

235
00:12:08,780 --> 00:12:10,780
انها جولة طويلة من القيادة
الي سوثهولد

236
00:12:10,780 --> 00:12:13,280
لدي اذاعيات جيدة

237
00:12:13,280 --> 00:12:14,440
احب الاذاعة الجيدة
اجل

238
00:12:14,440 --> 00:12:16,900
هناك واحدة جديدة
عن الاشباح

239
00:12:16,900 --> 00:12:18,480
عظيم
لا ادري-

240
00:12:18,480 --> 00:12:20,440
ربما هو يريد ان يفكر
في اعترافه

241
00:12:20,440 --> 00:12:22,690
هذا سيكون الشئ الذكي لفعله
صحيح؟

242
00:12:22,690 --> 00:12:24,860
اجل
يفترض ان يكون ذكيا, صحيح؟-

243
00:12:24,860 --> 00:12:26,190
هذا يعتمد بحق على

244
00:12:26,190 --> 00:12:28,400
المدة التي يريد فيها الاعتراف

245
00:12:28,400 --> 00:12:30,650
كم تبقى من هذه الجولة؟

246
00:12:30,650 --> 00:12:32,690
لنرى
الخرائط مكتوب بها

247
00:12:32,690 --> 00:12:34,650
"بقية حياتك"
لذا

248
00:12:34,650 --> 00:12:35,980
هذا ليس دقيقاً دوماً

249
00:12:37,570 --> 00:12:39,780
لا اسأل لاني اشعر بالملل

250
00:12:39,780 --> 00:12:41,690
فأنا لست كذلك

251
00:12:41,690 --> 00:12:43,480
بل افكر فيك

252
00:12:43,480 --> 00:12:47,610
اريد ان اتأكد انك تستمتعين بحق
بجولتنا

253
00:12:47,610 --> 00:12:50,780
وتتذوقين كل دقيقة

254
00:12:50,780 --> 00:12:52,280
لان الان

255
00:12:52,280 --> 00:12:55,070
انت تعيشين في عالم
حيث فزت فيه

256
00:12:55,070 --> 00:12:58,190
ضابطة الشرطة الحقيرة

257
00:12:58,190 --> 00:13:02,190
اثبتت انها تستطيع ان تسقطني

258
00:13:02,190 --> 00:13:03,980
المدير التنفيذي القوي والكبير

259
00:13:03,980 --> 00:13:05,440
ولبقية هذه الجولة

260
00:13:05,440 --> 00:13:09,610
يجب ان تفكري في ان جميع
من في هذه السيارة سواسية

261
00:13:09,610 --> 00:13:12,230
لاننا حالما نصل
ستجدين

262
00:13:12,230 --> 00:13:16,650
ان العالم الحقيقي كان ينتظرك
خارج هذه السيارة

263
00:13:16,650 --> 00:13:17,860
طوال الوقت

264
00:13:20,400 --> 00:13:23,280
انت تظنين انك تعرفين اين قوتك
تبدأ وخاصتي تنتهي

265
00:13:23,280 --> 00:13:24,440
وانا متأكد ان هذا مريح جدا

266
00:13:24,440 --> 00:13:27,190
لكنه خيالي

267
00:13:27,190 --> 00:13:29,440
لذا سأكررها

268
00:13:29,440 --> 00:13:31,230
انا افكر بكِ

269
00:13:35,480 --> 00:13:37,020
اذن الاشباح؟

270
00:13:37,020 --> 00:13:38,070
اجل, لك هذا
حسناً-

271
00:13:43,480 --> 00:13:45,110
هل انت من استراليا؟

272
00:13:45,110 --> 00:13:46,440
لا
انا من ويلز

273
00:13:46,440 --> 00:13:48,070
انها بجانب انجلترا

274
00:13:48,070 --> 00:13:49,820
هل هناك حيتان
في ويلز؟

275
00:13:49,820 --> 00:13:53,070
احياناً, اجل

276
00:13:53,070 --> 00:13:53,940
هل سبق ورأيت حوت؟

277
00:13:53,940 --> 00:13:56,280
لا اظن هذا

278
00:13:56,280 --> 00:13:57,860
لماذا اطلق احدهم النار عليك؟
انت-

279
00:13:57,860 --> 00:13:59,440
كلام قليل
وأكل كثير

280
00:13:59,440 --> 00:14:01,610
الى متي ستبقى معنا؟

281
00:14:01,610 --> 00:14:04,020
انا متأكد ان بيني يريد
ان يذهب للمنزل

282
00:14:04,020 --> 00:14:05,940
بمجرد ان يستطيع

283
00:14:07,690 --> 00:14:09,110
اجل
اوتعلمون؟

284
00:14:09,110 --> 00:14:10,480
هذا صحيح

285
00:14:10,480 --> 00:14:12,940
انا

286
00:14:12,940 --> 00:14:14,190
شكرا على حسن الضيافة

287
00:14:14,190 --> 00:14:15,280
لكن يجب ان ارحل

288
00:14:15,280 --> 00:14:18,020
رائحته الفطائر هنا
في

289
00:14:18,020 --> 00:14:19,150
صباح الخير

290
00:14:19,150 --> 00:14:20,900
ابي
هذا بيني

291
00:14:20,900 --> 00:14:23,020
لقد تعرض لاطلاق نار
ماذا؟-

292
00:14:23,020 --> 00:14:24,610
اجل
نحن في خدمة كاملة الان

293
00:14:24,610 --> 00:14:26,070
نزف الدم على الاريكة
ايضا

294
00:14:33,900 --> 00:14:36,190
هاري
يجب ان يكون لديك قدم صدق

295
00:14:36,190 --> 00:14:38,280
طوافة
هذا لا يجب ان يدوم طويلا

296
00:14:38,280 --> 00:14:40,980
رئيسة ايفنز
انا هارسون سيلفيرا

297
00:14:40,980 --> 00:14:42,190
محامي السيد كيندريد

298
00:14:42,190 --> 00:14:43,480
مرحبا بك

299
00:14:43,480 --> 00:14:44,610
سأحجز لموكلك

300
00:14:44,610 --> 00:14:46,230
إن كنت تريد ان تذهب
وتنتظر في مكتبي

301
00:14:46,230 --> 00:14:50,230
اعتقد ان هذا مكان رئيسك

302
00:14:50,230 --> 00:14:51,980
يبدو انه متشوق جدا لمحادثة

303
00:14:53,110 --> 00:14:54,980
كان يجب ان تتصلي بي يا جو

304
00:14:54,980 --> 00:14:57,150
لم ارد ان اخاطر في هروبة

305
00:14:57,150 --> 00:14:58,320
مكتبي يمكن الوثوق به

306
00:14:58,320 --> 00:14:59,650
انه ليس مكتبك
انه هو

307
00:14:59,650 --> 00:15:02,900
كيندريد متورط بشكل مباشر
او غير مباشر

308
00:15:02,900 --> 00:15:05,110
في انتحال شخصية عميل فدرالي

309
00:15:05,110 --> 00:15:08,690
والخطف والاعتداء على ضابط شرطة

310
00:15:08,690 --> 00:15:10,610
والسطو
وقتلين

311
00:15:10,610 --> 00:15:12,150
اخبريه عن
الجثث

312
00:15:12,150 --> 00:15:14,230
لقد امر بتدمير
جثتين في المشرحة

313
00:15:14,230 --> 00:15:15,400
ليعيق تحقيقنا

314
00:15:15,400 --> 00:15:16,730
ماذا تعني بتدمير؟

315
00:15:16,730 --> 00:15:20,150
كانوا ينصهرون في سائل

316
00:15:20,150 --> 00:15:22,020
مهلا, ماذا؟
هل هذا فيلم شاهدتيه؟

317
00:15:22,020 --> 00:15:23,650
لديه مصادر غير محدودة

318
00:15:23,650 --> 00:15:25,570
وقدرة على صنع
تقنيات عالية

319
00:15:25,570 --> 00:15:27,730
اجل, لقد قتل عن بعد
رجله الخاص

320
00:15:27,730 --> 00:15:28,820
عبر البلوتوث

321
00:15:30,230 --> 00:15:31,780
حسنا
اعرف كيف يبدو الامر

322
00:15:31,780 --> 00:15:33,110
اشعر انك لا تعرفين

323
00:15:33,110 --> 00:15:34,360
حتي اليوم

324
00:15:34,360 --> 00:15:36,440
لم يكن لدينا شئ لنتهمه هو او شركته
بأي من هذا

325
00:15:36,440 --> 00:15:37,900
لكن الان لدينا

326
00:15:37,900 --> 00:15:39,980
تقصدين المركبة المستعملة
في اطلاق النيران البارحة؟

327
00:15:39,980 --> 00:15:41,400
انها مسجلة باسم شركته

328
00:15:41,400 --> 00:15:45,150
وتم الابلاغ عن سرقتها منذ اسبوع

329
00:15:45,150 --> 00:15:46,820
هذا محال

330
00:15:46,820 --> 00:15:49,230
لقد فحصت هذه الالواح
بنفسي البارحة

331
00:15:49,230 --> 00:15:51,690
لم يكن هناك شئ
عن كونها مسروقة

332
00:15:51,690 --> 00:15:53,780
ماركوس
انهم الفاعلون

333
00:15:53,780 --> 00:15:55,230
لقد غيروا السجلات
بطريقة ما

334
00:15:55,230 --> 00:15:56,860
جو
اريد مذكرة-

335
00:15:56,860 --> 00:15:59,110
لفحص منازله
وممتلكات اوجر

336
00:15:59,110 --> 00:16:00,480
واريدك ان تستدعي

337
00:16:00,480 --> 00:16:02,360
عماله وسجلاتهم المالية

338
00:16:02,360 --> 00:16:03,860
ليس لديك اي شئ

339
00:16:03,860 --> 00:16:04,980
ما كل هذا اذن؟

340
00:16:06,150 --> 00:16:07,940
انها قصة مثيرة وغريبة جدا

341
00:16:10,780 --> 00:16:13,110
كان محقاً

342
00:16:13,110 --> 00:16:14,150
سيفلت من الامر

343
00:16:14,150 --> 00:16:15,570
غير صحيح

344
00:16:15,570 --> 00:16:17,520
لكن يجب ان تعطيني
شئ اعمل عليه

345
00:16:17,520 --> 00:16:18,940
اجلبي لي دليل مادي

346
00:16:18,940 --> 00:16:20,860
وسأكون معك
في الليل والنهار

347
00:16:20,860 --> 00:16:23,190
اتصلي بي عندما تفعلين

348
00:16:32,780 --> 00:16:34,360
ايد

349
00:16:34,360 --> 00:16:35,480
مرحبا, مرحبا

350
00:16:35,480 --> 00:16:36,520
مرحبا

351
00:16:36,520 --> 00:16:37,940
انت

352
00:16:37,940 --> 00:16:39,230
مريضك يبلي حسنا
هذا الصباح

353
00:16:39,230 --> 00:16:40,780
انه بخير جدا

354
00:16:40,780 --> 00:16:42,570
هل تناولت الغداء؟

355
00:16:42,570 --> 00:16:44,570
اجل

356
00:16:44,570 --> 00:16:46,190
اجل

357
00:16:46,190 --> 00:16:48,070
اردت ان ارحب بك

358
00:16:50,480 --> 00:16:51,610
مرحبا

359
00:16:51,610 --> 00:16:55,110
اذن
لقد عاد

360
00:16:55,110 --> 00:16:57,110
اسفة

361
00:16:57,110 --> 00:16:59,070
ماذا ستفعلين؟

362
00:17:00,820 --> 00:17:03,610
لم اخبر جو او اي شخص بعد

363
00:17:03,610 --> 00:17:05,400
لذا اقدّر

364
00:17:05,400 --> 00:17:06,980
إن ابقيت هذا بيننا

365
00:17:06,980 --> 00:17:07,980
حسنا؟

366
00:17:07,980 --> 00:17:09,360
بالطبع

367
00:17:09,360 --> 00:17:12,320
حسنا
اشكرك

368
00:17:12,320 --> 00:17:14,650
لست مضطرا لفعل هذا لوحدك

369
00:17:14,650 --> 00:17:16,190
اجل
صحيح

370
00:17:17,320 --> 00:17:18,440
حسنا

371
00:17:18,440 --> 00:17:20,150
حسنا , حسنا

372
00:17:30,440 --> 00:17:34,280
الحياة كما تعرفين

373
00:17:34,280 --> 00:17:36,900
ستتغير

374
00:17:36,900 --> 00:17:39,900
لك ولكل شخص يساعدك

375
00:17:42,440 --> 00:17:44,190
انه عالم جديد برمته الان

376
00:17:47,110 --> 00:17:49,230
اتصل بفرانكي
واجلب ايملي هنا

377
00:17:51,440 --> 00:17:53,940
لا مهلا
لا تتصل

378
00:17:53,940 --> 00:17:55,900
اذهب بنفسك

379
00:17:55,900 --> 00:17:57,150
الان

380
00:18:44,280 --> 00:18:46,440
مرحبا

381
00:18:46,440 --> 00:18:48,650
ايها الضابط؟

382
00:18:48,650 --> 00:18:51,110
هل كل شيء بخير؟

383
00:18:51,110 --> 00:18:52,780
هل تعرف

384
00:18:52,780 --> 00:18:54,940
اين احصل علي خدمة اتصال هنا؟

385
00:18:54,940 --> 00:18:56,780
كنت اترجل في كل المكان

386
00:18:56,780 --> 00:18:58,520
ولا توجد اشارة استقبال

387
00:18:58,520 --> 00:19:01,020
على بعد ميلين علي الطريق
في الاتجاه المعاكس

388
00:19:01,020 --> 00:19:02,730
اشكرك ايها الضابط

389
00:19:23,570 --> 00:19:24,860
انه هو

390
00:19:24,860 --> 00:19:26,650
هذا هو الرجل الذي قتل أبريل

391
00:19:26,650 --> 00:19:28,650
بئساً
كان يجدر بي ايقافه

392
00:19:28,650 --> 00:19:31,070
كيف عثر علي ايملي؟

393
00:19:31,070 --> 00:19:34,360
اعتقد اني ربما اعرف

394
00:19:34,360 --> 00:19:38,230
لقد صنعت موديم

395
00:19:38,230 --> 00:19:40,320
كريس
لا اعرف كيف-

396
00:19:40,320 --> 00:19:42,230
استعملت فرش منظفات

397
00:19:43,230 --> 00:19:44,780
ولم اعتقد انها ذات صلة

398
00:19:45,980 --> 00:19:48,780
عفوا

399
00:19:48,780 --> 00:19:49,650
لماذا كان هذا؟

400
00:19:49,650 --> 00:19:51,020
لا شيء

401
00:19:53,730 --> 00:19:56,980
بيني
لا تقم بشئ غبي

402
00:19:56,980 --> 00:19:58,150
لا يهم ما افعله

403
00:19:58,150 --> 00:19:59,940
سيسبقنا بعشرة خطوات
علي اي حال

404
00:20:05,730 --> 00:20:06,820
ابتعدي

405
00:20:06,820 --> 00:20:09,360
اشعر بالملل

406
00:20:09,360 --> 00:20:11,150
اجل, كدت ان تحرقين نفسك

407
00:20:11,150 --> 00:20:12,650
بخدعة الموديم هناك

408
00:20:12,650 --> 00:20:14,570
لذا ربما تجدين هواية جديدة

409
00:20:14,570 --> 00:20:17,070
حسنا , حل سهل حقيقي
لكل مشاكلنا

410
00:20:17,070 --> 00:20:18,780
فقط اعيدي لي قرصي

411
00:20:18,780 --> 00:20:20,110
وسأخرج من حياتك

412
00:20:22,360 --> 00:20:25,940
كيندرد قتل المرأة التي حلت شفرته

413
00:20:25,940 --> 00:20:27,690
القرص اختفى

414
00:20:27,690 --> 00:20:29,520
اذن انا ميتة

415
00:20:29,520 --> 00:20:32,020
ايملي

416
00:20:32,020 --> 00:20:33,940
هلا تحصلين علي الملفات مجددا؟
ماذا؟-

417
00:20:33,940 --> 00:20:35,730
الملفات الوحيدة

418
00:20:35,730 --> 00:20:37,320
من السرفر الشخصي لكيندرد؟

419
00:20:37,320 --> 00:20:39,110
لا

420
00:20:39,110 --> 00:20:40,820
اقصد انه اوصده

421
00:20:40,820 --> 00:20:42,280
انه غير قابل للاختراق الان

422
00:20:42,280 --> 00:20:43,780
لابد ان هناك سبيل اخر

423
00:20:43,780 --> 00:20:45,320
عليك ان تقبلي بالواقع

424
00:20:45,320 --> 00:20:46,940
نحن محطمون

425
00:20:46,940 --> 00:20:48,520
سأخرج من هنا

426
00:20:48,520 --> 00:20:50,360
ماذا عن الامور التي ليست
على سيرفره الشخصي؟

427
00:20:50,360 --> 00:20:51,730
ماذا عن السريفر
في شركة المحاماة

428
00:20:51,730 --> 00:20:52,780
او شركة المحاسبة؟

429
00:20:52,780 --> 00:20:53,900
المخطط المالي؟

430
00:20:54,940 --> 00:20:56,110
هذا مثير

431
00:20:56,110 --> 00:20:57,190
هل تظني ان بوسعك
دخوله؟

432
00:20:57,190 --> 00:20:59,400
اجل

433
00:20:59,400 --> 00:21:00,570
ربما

434
00:21:00,570 --> 00:21:01,940
لكن لن يكون لديهم
اي شئ

435
00:21:01,940 --> 00:21:03,280
في قسم الذكاء الاصطناعي خاصته

436
00:21:03,280 --> 00:21:04,520
احتاج الي افتتاحية

437
00:21:04,520 --> 00:21:06,020
دليل على وجود جريمة

438
00:21:06,020 --> 00:21:08,070
كي اجد قاضي يصدر استدعاء

439
00:21:08,070 --> 00:21:09,400
كي يمكنني ان اتخلص منه

440
00:21:10,980 --> 00:21:12,860
كيف حال سعة الاتصال لديكم؟

441
00:21:49,360 --> 00:21:50,320
مرحبا

442
00:21:52,360 --> 00:21:54,860
كيف الحال؟
انت بخير؟

443
00:21:54,860 --> 00:21:57,230
كنت افكر
في شئ

444
00:21:57,230 --> 00:22:00,480
وأنا اتيت الي هنا
واظن

445
00:22:00,480 --> 00:22:03,280
حسنا

446
00:22:03,280 --> 00:22:04,520
أبلغيني ان حصل هذا مجددا

447
00:22:04,520 --> 00:22:06,070
حسنا؟

448
00:22:06,070 --> 00:22:07,980
هل تريدين بعض البيتزا؟
اجل-

449
00:22:07,980 --> 00:22:10,980
يا رباه
احضرت بيتزا-

450
00:22:10,980 --> 00:22:12,730
حسنا , سأخرج
لا-

451
00:22:12,730 --> 00:22:14,150
لم لا تبقى يا اليكس؟

452
00:22:14,150 --> 00:22:15,320
من اللطيف ان نحظي بالجميع

453
00:22:15,320 --> 00:22:17,360
اجل
حسنا

454
00:22:17,360 --> 00:22:19,980
ماذا لدينا؟

455
00:22:19,980 --> 00:22:21,520
هل اردت ان تخبر
الجميع بشئ؟

456
00:22:23,440 --> 00:22:25,980
ما الذي يجعلك تظنين هذا؟

457
00:22:28,780 --> 00:22:30,230
اجل
هل حصلت علي تلك الوظيفة؟

458
00:22:30,230 --> 00:22:32,900
حسنا

459
00:22:34,730 --> 00:22:36,280
العمل

460
00:22:36,280 --> 00:22:38,320
لا تقل اي شئ
حتي اعود

461
00:22:38,320 --> 00:22:40,070
مرحبا

462
00:22:40,070 --> 00:22:41,230
سوف آكل

463
00:22:41,230 --> 00:22:42,860
وبعدها سأذهب للعمل
لبضعة ساعات

464
00:22:42,860 --> 00:22:44,280
هل كل شئ بخير؟

465
00:22:44,280 --> 00:22:46,110
لا حقا

466
00:22:46,110 --> 00:22:48,020
اذن ما الامر؟

467
00:22:48,020 --> 00:22:49,150
هل سنحصل علي تخفيض

468
00:22:49,150 --> 00:22:50,900
في هاردوير هيفن
ام ماذا؟

469
00:22:50,900 --> 00:22:52,650
حسنا
اتضح اني

470
00:22:52,650 --> 00:22:55,070
لم اذهب الي تلك
المقابلة

471
00:22:55,070 --> 00:22:56,400
حسنا

472
00:23:01,780 --> 00:23:03,020
لقد خسرت عملي

473
00:23:03,020 --> 00:23:04,730
ابي
لماذا؟

474
00:23:04,730 --> 00:23:06,570
الشركة تم بيعها

475
00:23:06,570 --> 00:23:08,650
ماذا؟

476
00:23:08,650 --> 00:23:10,900
مكان ما يسمي
صناعات اوجر؟

477
00:23:13,780 --> 00:23:15,440
كنت اول الضحايا

478
00:23:23,610 --> 00:23:24,980
مرحبا

479
00:23:26,360 --> 00:23:27,520
شكرا

480
00:23:31,280 --> 00:23:33,320
خلت انك كنت ستعودين الي العمل؟

481
00:23:33,320 --> 00:23:35,730
اتصلت ولا يوجد تقدم

482
00:23:35,730 --> 00:23:37,280
لذا انا هنا

483
00:23:44,440 --> 00:23:46,690
انا اسفة بحق

484
00:23:48,400 --> 00:23:49,980
انها ليست غلطتك

485
00:23:51,980 --> 00:23:53,400
انها نوعا ما

486
00:23:55,780 --> 00:24:00,440
صناعات اوجر يمتلكها رجل يسمي
ريتشارد كيندريد

487
00:24:00,440 --> 00:24:02,820
انه يلاحق بيبر

488
00:24:05,690 --> 00:24:08,820
قبضت عليه هذا الصباح
لكني اضطررت الى ان اطلق سراحه

489
00:24:10,730 --> 00:24:13,520
انه يعاقبني بعقابك

490
00:24:17,570 --> 00:24:18,610
اليكس

491
00:24:18,610 --> 00:24:21,020
انا

492
00:24:27,110 --> 00:24:29,610
ما الذي يعتقده هذا الرجل؟
يمكنه العبث معي

493
00:24:29,610 --> 00:24:31,780
وانت تتوقفين عن التحقيق معه؟

494
00:24:33,440 --> 00:24:35,860
اعتقد ان هذه كانت خطته
اجل

495
00:24:38,570 --> 00:24:39,730
حسنا
انه غبي

496
00:24:43,020 --> 00:24:45,520
يبدو انه يجهل طباعك
ولا يعرفني

497
00:24:49,730 --> 00:24:52,730
جو
نالي من هذا الرجل, حسنا؟

498
00:24:52,730 --> 00:24:55,110
سأقوم بهذا

499
00:25:29,840 --> 00:25:31,380
ماذا ستفعلين؟

500
00:25:31,480 --> 00:25:33,360
ابي في بافلو

501
00:25:33,360 --> 00:25:36,280
كونه محاط بالثلوج لثلاثة اشهر
يبدو شيئا لطيفا

502
00:25:36,280 --> 00:25:37,820
اسف جدا يا غوين

503
00:25:37,820 --> 00:25:40,230
لن اسامح نفسي البتة

504
00:25:40,230 --> 00:25:42,150
لقد فعلت هذا
لانها احبت هذا

505
00:25:42,150 --> 00:25:45,190
لم تكن لتلومك
ولا انا

506
00:25:45,190 --> 00:25:47,070
سوف اجدا لرجل
الذي فعل هذا

507
00:25:47,070 --> 00:25:48,070
وسأجعله يدفع الثمن

508
00:25:48,070 --> 00:25:49,230
كانت لتخبرك ان تنسى الامر

509
00:25:49,230 --> 00:25:50,690
وان عليك ألا تكون غبياً

510
00:25:50,690 --> 00:25:52,320
فات الاوان

511
00:25:54,900 --> 00:25:56,020
كنت اتعقب حاسوبها

512
00:25:57,440 --> 00:25:58,940
لا اعرف السبب

513
00:25:58,940 --> 00:26:00,820
لدقيقة , فكرت

514
00:26:00,820 --> 00:26:03,280
في انها ما تزال بالخارج
في العالم

515
00:26:04,180 --> 00:26:06,010
كيف؟

516
00:26:06,010 --> 00:26:09,300
رقاقة محدد مواقع تعمل باستقلالية

517
00:26:09,300 --> 00:26:10,870
انها تضع واحدة
في كل شيء

518
00:26:10,970 --> 00:26:12,180
اذن يجب ان تخبري الشرطة

519
00:26:12,180 --> 00:26:13,510
محال

520
00:26:13,510 --> 00:26:15,800
إن تركت الشرطة تأخذ حاسوبها

521
00:26:15,800 --> 00:26:18,010
وكل شيء به

522
00:26:18,010 --> 00:26:19,260
سوف تطاردني للابد

523
00:26:20,920 --> 00:26:22,630
لكن

524
00:26:22,630 --> 00:26:25,010
يبدو انها وثقت بك

525
00:26:30,920 --> 00:26:32,130
جده

526
00:26:43,800 --> 00:26:45,300
ايفنز

527
00:26:45,300 --> 00:26:46,470
عرفت اين يعيش

528
00:26:46,470 --> 00:26:47,760
انتظره

529
00:26:47,760 --> 00:26:48,800
من؟

530
00:26:48,800 --> 00:26:50,630
الرجل الذي قتل ابريل

531
00:26:50,630 --> 00:26:52,510
مهلا
ماذا تفعل؟

532
00:26:52,510 --> 00:26:54,720
ارسل لك العنوان في حال
حصل شئ

533
00:26:54,720 --> 00:26:56,220
بيني , لا تفعل اي شئ

534
00:26:56,220 --> 00:26:58,340
...فقط ابقي

535
00:27:07,720 --> 00:27:09,050
اشرب هذا

536
00:27:09,050 --> 00:27:11,840
ما رأيك في ان تخبرينا
ما هذا اولا؟

537
00:27:11,840 --> 00:27:14,180
أليكس اعطاني هذا
عندما كنت مريضة

538
00:27:14,180 --> 00:27:16,720
وآبي اعطاه الي بيني
عندما كانت مريضة

539
00:27:16,720 --> 00:27:18,840
قالت ان به مصابيح كهربية

540
00:27:20,760 --> 00:27:22,130
هذا يبدو جيدًا

541
00:27:29,760 --> 00:27:31,510
ما الذي يجعلك تظنين
اني مريضا؟

542
00:27:31,510 --> 00:27:33,510
ألست كذلك؟

543
00:27:40,300 --> 00:27:43,550
كيف تعرفين الاشياء
التي تعرفينها؟

544
00:27:43,550 --> 00:27:48,010
الامر اشبه بأني اراها

545
00:27:48,010 --> 00:27:50,920
لكن ليس بعيناي

546
00:27:50,920 --> 00:27:53,010
هل هذا منطقي؟

547
00:27:55,260 --> 00:27:56,550
اجل

548
00:27:56,550 --> 00:27:58,970
اجل, نوعا ما

549
00:28:02,920 --> 00:28:04,220
مهلا
ماذا تقولين؟

550
00:28:04,220 --> 00:28:07,280
انت ترين الاشياء باصابعك
او بزر بطنك؟

551
00:28:08,180 --> 00:28:10,060
هل تعرفين ما الذي يجعلني
اشعر بتحسن؟

552
00:28:10,060 --> 00:28:12,810
الخروج والحصول على المثلجات

553
00:28:12,810 --> 00:28:14,270
اجل
هل تريدين فعل هذا؟

554
00:28:14,270 --> 00:28:15,560
لنجلب ميا

555
00:28:33,333 --> 00:28:34,613
اذن
ما الخطة هنا؟

556
00:28:35,140 --> 00:28:37,160
حاسوب ابريل في مكان ما
داخل هذا المبنى

557
00:28:37,460 --> 00:28:39,570
يجب ان يظهر
عاجلا ام اجلا

558
00:28:39,570 --> 00:28:41,690
وبعدها ماذا؟
هل ستقتل الرجل

559
00:28:41,690 --> 00:28:43,440
لن اقتل اي احد
ليس لدي سلاح

560
00:28:43,440 --> 00:28:45,570
ماذا؟ هل ستستجوبه؟

561
00:28:45,570 --> 00:28:47,320
هل تذكر ان لديك جرح
في كتفك؟

562
00:28:47,320 --> 00:28:49,570
لقد قتل ابريل

563
00:28:49,570 --> 00:28:51,360
اعرف

564
00:28:51,360 --> 00:28:53,150
لكن إن قبضنا عليه
وجعلناه يتحدث

565
00:28:53,150 --> 00:28:55,070
يمكننا ان نبدأ قضية
ضد كيندريد

566
00:28:57,070 --> 00:29:00,300
بيني
يجب ان تكون ذكياً في هذا

567
00:29:03,420 --> 00:29:06,280
قابلت بيبر

568
00:29:06,380 --> 00:29:09,300
اجل

569
00:29:09,300 --> 00:29:12,010
من قبل خلت انك كنت مجنونة

570
00:29:12,010 --> 00:29:14,970
لكنها مذهلة جدا

571
00:29:14,970 --> 00:29:18,050
اجل
انها بخير

572
00:29:23,700 --> 00:29:25,570
بيني
بيني

573
00:29:27,244 --> 00:29:29,404
انت

574
00:30:20,520 --> 00:30:21,730
هل انت بخير؟

575
00:30:23,650 --> 00:30:24,900
تعال هنا

576
00:30:28,480 --> 00:30:29,150
بماذا كنت تفكر؟

577
00:30:29,250 --> 00:30:30,580
اجل
لم اكن افكر

578
00:30:30,580 --> 00:30:33,460
لقد رأيته وبعدها
صرت غاضباً

579
00:30:33,460 --> 00:30:35,790
اجل
نتيجة عظيمة

580
00:30:35,790 --> 00:30:36,880
لم تقبض عليه

581
00:30:36,880 --> 00:30:37,880
لقد فر ولم نحصل علي شئ

582
00:30:39,920 --> 00:30:41,460
ليس لا شيء

583
00:30:50,290 --> 00:30:53,040
انه ليس مبني سيئ
بالنسبة لقاتل

584
00:30:53,040 --> 00:30:54,330
كم وحدة؟

585
00:30:54,330 --> 00:30:55,670
يبدو مئة
او اكثر

586
00:30:56,490 --> 00:30:57,990
هذا عظيم
اجل

587
00:30:57,990 --> 00:30:59,370
اعتقد انه مؤسس جيدا

588
00:30:59,370 --> 00:31:00,580
بحيث لا شئ
من هذا كان مخطط جيدا

589
00:31:00,580 --> 00:31:02,280
مفهوم
شكرا

590
00:31:05,910 --> 00:31:06,910
عفوا

591
00:31:06,910 --> 00:31:08,740
عفوا
شكرا

592
00:31:15,780 --> 00:31:17,700
المفاتيح؟

593
00:31:30,240 --> 00:31:31,280
406.

594
00:31:31,280 --> 00:31:32,580
جيد جدا
المفاتيح؟

595
00:31:32,580 --> 00:31:33,820
لا

596
00:31:33,820 --> 00:31:34,950
اتذكر
نحن نتصرف بذكاء الان؟

597
00:31:36,990 --> 00:31:38,990
ماركوس

598
00:31:38,990 --> 00:31:40,370
حصلت علي الدليل
الذي اردته

599
00:31:40,370 --> 00:31:42,530
الشرطة
لدينا مذكرة تفتيش

600
00:31:42,530 --> 00:31:44,620
آمن؟

601
00:31:44,620 --> 00:31:45,910
آمن

602
00:31:45,910 --> 00:31:47,450
ادخل

603
00:31:50,320 --> 00:31:51,950
مرحبا

604
00:31:51,950 --> 00:31:53,320
هناك شئ في الحوض

605
00:31:59,950 --> 00:32:01,280
حامض

606
00:32:01,280 --> 00:32:02,620
لقد دمره

607
00:32:18,240 --> 00:32:20,030
جو

608
00:32:20,030 --> 00:32:22,820
انظري الي هذا

609
00:32:22,820 --> 00:32:25,450
الثاني هو عنوان ابريل

610
00:32:25,450 --> 00:32:27,870
هناك احتفظنا ب ايملي

611
00:32:27,870 --> 00:32:30,030
لا اعرف هذا

612
00:32:30,030 --> 00:32:31,910
انا اعرفه

613
00:32:31,910 --> 00:32:33,280
ألان ويلكيس

614
00:32:33,280 --> 00:32:35,280
مؤسس مساعد لصناعات اوجر

615
00:32:35,280 --> 00:32:38,450
واشتبه في انه مصدري الغامض

616
00:32:38,450 --> 00:32:39,950
عندما حققت في امر كيندريد
لاول مرة

617
00:32:39,950 --> 00:32:42,160
لماذا تشتبه بهذا؟

618
00:32:42,160 --> 00:32:44,320
المصدر اختفى في لحظة
موت ويلكيس

619
00:32:44,320 --> 00:32:48,030
هو ميت؟

620
00:32:48,030 --> 00:32:50,240
لماذا رجل ميت يكون
في قائمة قتل؟

621
00:32:50,240 --> 00:32:51,820
اذن , المنزل هو
في ويستشستر

622
00:32:51,820 --> 00:32:53,950
ارملة ويلكيس ما تزال
تعيش هناك

623
00:32:53,950 --> 00:32:55,740
ووفقاً للشرطة المحلية

624
00:32:55,740 --> 00:32:58,030
ثمة اختراق مبلغ عنه
منذ 3 ايام

625
00:32:58,030 --> 00:33:00,030
ويلكيس كان متحفظاً

626
00:33:00,030 --> 00:33:02,320
معظم بحثه رحل معه

627
00:33:02,320 --> 00:33:03,780
منذ متى وهو ميت؟

628
00:33:03,780 --> 00:33:05,950
اربعة اعوام
حادثة ابحار

629
00:33:05,950 --> 00:33:09,450
لماذا يبحثون الان؟

630
00:33:09,450 --> 00:33:10,660
دخلت
الي ماذا؟-

631
00:33:10,660 --> 00:33:11,700
المحامون

632
00:33:11,700 --> 00:33:13,030
صدقي هذا او لا

633
00:33:13,030 --> 00:33:14,820
امنهم اسوء من خاصتك

634
00:33:14,820 --> 00:33:16,030
وجدت شيئ علي كيندريد؟

635
00:33:16,030 --> 00:33:18,030
لا, كله تم مسحه
من السرفر

636
00:33:18,030 --> 00:33:19,950
لكن احزري من لديه
نفس المحامي؟

637
00:33:19,950 --> 00:33:21,280
ويلكيس

638
00:33:21,280 --> 00:33:23,120
ووجدت عقد منقح
ولكنه لم

639
00:33:23,120 --> 00:33:25,080
يتم تنفيذه قط
مع صناعات اوجر

640
00:33:25,080 --> 00:33:26,870
هذا مؤرخ قبل يومين
من موت ويلكيس

641
00:33:26,870 --> 00:33:28,320
سيصبح نهائي

642
00:33:28,320 --> 00:33:29,990
عند موته
وكل حصص اسهم صناعات اوجر

643
00:33:29,990 --> 00:33:31,490
سيتم اعطائها الي ماري ويلكيس

644
00:33:31,490 --> 00:33:32,870
ارملته

645
00:33:32,870 --> 00:33:34,530
لكن لان العقد
لم يتم توقيعه قط

646
00:33:34,530 --> 00:33:36,490
الحصص تذهب
الى كيندريد

647
00:33:36,490 --> 00:33:37,910
لقد قتله

648
00:33:37,910 --> 00:33:39,700
سنبحث في الامر

649
00:33:47,820 --> 00:33:50,450
وسيد ماثيوس قال ان هناك
بعض الناس يظنون اننا

650
00:33:50,450 --> 00:33:53,870
لسنا ما نحن عليه
واننا دمى

651
00:33:53,870 --> 00:33:55,200
يتم التحكم بها عن طريق شئ اخر

652
00:33:55,200 --> 00:33:57,580
وهذا ما يعلمونه لك في المدرسة؟

653
00:33:57,580 --> 00:33:59,240
اجل
في مدرسة حقيقية؟-

654
00:33:59,240 --> 00:34:01,200
اجل
فكر بالامر يا جدي

655
00:34:01,200 --> 00:34:02,240
فعلت
هذا غباء

656
00:34:02,240 --> 00:34:03,580
انه مثير

657
00:34:03,580 --> 00:34:04,450
لا
ليس كذلك

658
00:34:04,450 --> 00:34:06,080
اين اليد؟

659
00:34:06,080 --> 00:34:07,660
اي يد؟

660
00:34:07,660 --> 00:34:09,160
في الدمية

661
00:34:09,160 --> 00:34:10,820
ليست دمية حقيقية

662
00:34:10,820 --> 00:34:13,160
انها الفكرة

663
00:34:13,160 --> 00:34:14,950
لا اصدق هذا

664
00:34:14,950 --> 00:34:17,200
اعتقد ان هذا مثير بحق

665
00:34:17,200 --> 00:34:18,740
شئ يجري

666
00:34:21,660 --> 00:34:23,740
يا جدي
افق

667
00:34:24,910 --> 00:34:26,410
لا يا جدي
افق رجاءا

668
00:34:26,410 --> 00:34:27,700
يا جدي

669
00:34:52,820 --> 00:34:53,740
هل انت بخير؟

670
00:35:02,160 --> 00:35:04,120
عفوا؟
عائلتي جاءت الي هنا

671
00:35:04,120 --> 00:35:05,580
مرحبا
جو يا جو

672
00:35:05,580 --> 00:35:07,030
مرحبا
مرحبا

673
00:35:07,030 --> 00:35:08,490
يا الهي
مرحبا

674
00:35:08,490 --> 00:35:09,820
مرحبا

675
00:35:10,820 --> 00:35:11,870
حسنا

676
00:35:11,870 --> 00:35:13,780
الجميع بخير
وما من احد تأذى

677
00:35:13,780 --> 00:35:15,410
حسنا
ماذا حصل؟

678
00:35:15,410 --> 00:35:16,870
جدي كان يقود

679
00:35:16,870 --> 00:35:18,280
وبعدها شعر بالنعاس

680
00:35:18,280 --> 00:35:19,450
حقا؟

681
00:35:19,450 --> 00:35:21,410
اجل
يبدو انه اغمي عليه

682
00:35:21,410 --> 00:35:22,870
انهم يفحصونه الان

683
00:35:22,870 --> 00:35:25,320
وهذه الشاحنة كانت تخرج
امامنا مباشرةً

684
00:35:25,320 --> 00:35:26,660
ولكن

685
00:35:26,660 --> 00:35:28,870
لكن ماذا؟

686
00:35:32,780 --> 00:35:35,320
لكن
لم تصدمنا

687
00:35:35,320 --> 00:35:37,820
وهذا ما وقع

688
00:35:37,820 --> 00:35:40,120
حسنا

689
00:35:40,120 --> 00:35:41,580
وبعدها سيارة اسعاف جاءت
وصعدنا بها

690
00:35:41,580 --> 00:35:43,080
وآبي اعطانا جيل-او

691
00:35:43,080 --> 00:35:44,370
حسنا

692
00:35:46,080 --> 00:35:50,660
هذا يبدو مخيفاً
لكن انه يوم ممتع نوعا ما

693
00:35:50,660 --> 00:35:51,870
انتهوا من جيل-او خاصتكم

694
00:35:51,870 --> 00:35:52,910
وسأتفقد حالة جدكم

695
00:35:52,910 --> 00:35:54,240
وبعدها سنقصد المنزل

696
00:35:54,240 --> 00:35:55,910
هاك

697
00:35:55,910 --> 00:35:59,200
اعتقد ان هذا ضغط كبير

698
00:36:00,200 --> 00:36:01,620
لكن هناك المزيد
من القصة

699
00:36:01,620 --> 00:36:03,030
إلام ترمي؟

700
00:36:04,370 --> 00:36:05,870
اوتعلمين؟
يجب ان

701
00:36:05,870 --> 00:36:07,530
يجب ان تذهبي
وتتحدثي مع ابيك

702
00:36:09,280 --> 00:36:11,160
مرحبا

703
00:36:11,160 --> 00:36:13,820
جو , عزيزتي
انا بغاية الاسف

704
00:36:13,820 --> 00:36:15,580
عندما افكر بهؤلاء الفتيات

705
00:36:15,580 --> 00:36:17,120
وما ربما قد حصل
ابي, لا تفعل -

706
00:36:17,120 --> 00:36:19,160
فالجميع بخير

707
00:36:19,160 --> 00:36:20,950
كيف حالك؟
ماذا قالوا؟

708
00:36:20,950 --> 00:36:22,740
سأذهب

709
00:36:22,740 --> 00:36:24,620
فعلا؟
اجل-

710
00:36:24,620 --> 00:36:26,320
لقد اغمي عليك
هل يعرفون السبب؟

711
00:36:26,320 --> 00:36:29,450
اجل
لديهم فكرة جيدة

712
00:36:29,450 --> 00:36:31,030
سأتحدث مع الطبيب

713
00:36:31,030 --> 00:36:34,620
لا داعي

714
00:36:34,620 --> 00:36:37,530
اسمعي
لقد اخفقت

715
00:36:37,530 --> 00:36:39,490
كان يجب ان اخبركِ
اسف لاني لم افعل

716
00:36:40,740 --> 00:36:41,910
تخبرني ب...؟

717
00:36:43,410 --> 00:36:45,370
السرطان عاد

718
00:36:45,370 --> 00:36:48,160
ماذا؟

719
00:36:48,160 --> 00:36:50,820
اسوء من ذي قبل

720
00:36:53,660 --> 00:36:55,490
اسف لاني لم اقل شيئا

721
00:36:55,490 --> 00:36:56,950
ابي

722
00:36:56,950 --> 00:36:59,450
اعتقد ان السبب هو

723
00:36:59,450 --> 00:37:03,530
اني اردت ان افكر
فيما سأفعله

724
00:37:03,530 --> 00:37:05,370
ماذا تقصد؟

725
00:37:08,030 --> 00:37:10,620
فعلنا هذا من قبل
يسعنا فعله مجددا

726
00:37:11,870 --> 00:37:13,280
اجل

727
00:37:13,280 --> 00:37:15,280
ليس هذه المرة يا عزيزتي

728
00:37:17,410 --> 00:37:19,240
حسنا
مهلا

729
00:37:19,240 --> 00:37:21,780
فقط

730
00:37:21,780 --> 00:37:23,450
لست مضطرا لتقرر الان

731
00:37:23,450 --> 00:37:25,490
اعرف

732
00:37:25,490 --> 00:37:27,160
لكني قررت

733
00:37:27,160 --> 00:37:28,820
ابي

734
00:37:28,820 --> 00:37:29,580
لا بأس

735
00:37:30,620 --> 00:37:32,030
سيد سوير؟

736
00:37:32,030 --> 00:37:33,200
اجل

737
00:37:33,200 --> 00:37:35,580
لدي اوراق خروجك هنا
حسنا -

738
00:39:17,410 --> 00:39:19,370
هل تستمتعين بالمتحف؟

739
00:39:19,370 --> 00:39:20,870
لا ادري

740
00:39:23,320 --> 00:39:25,820
اردت ان نحظي بمكان ما
حيث نستطيع التكلم

741
00:39:25,820 --> 00:39:27,280
فقط كلانا

742
00:39:27,280 --> 00:39:29,160
وان نعرف بعضنا

743
00:39:29,160 --> 00:39:32,320
والان لانك وجدت هذا المكان

744
00:39:32,320 --> 00:39:34,240
يمكننا الحديث كما يحلو لك

745
00:39:34,240 --> 00:39:35,740
أهذا مناسب لك؟

746
00:39:40,080 --> 00:39:43,120
هل ترين هذه اللوحة؟

747
00:39:43,120 --> 00:39:45,490
هذه اول مرة

748
00:39:45,490 --> 00:39:47,580
هذا الظل الازرق

749
00:39:47,580 --> 00:39:50,780
يتم استعماله
في الفن

750
00:39:50,780 --> 00:39:54,240
للابد

751
00:39:54,240 --> 00:39:56,410
الان انت ترين هذا الازرق في كل مكان

752
00:39:56,410 --> 00:40:00,080
لكن تخيلي ما كان يعنيه
الامر ان يكون حياً

753
00:40:00,080 --> 00:40:02,030
عندما تم الكشف عنه لاول مرة

754
00:40:04,950 --> 00:40:06,530
انه يحبس الانفاس

755
00:40:06,530 --> 00:40:08,910
لقد غير العالم

756
00:40:12,080 --> 00:40:14,370
هذه ماهيتك

757
00:40:14,370 --> 00:40:15,530
لون جديد

758
00:40:17,030 --> 00:40:18,410
من انت؟

759
00:40:21,160 --> 00:40:24,820
شخص يحبذ ان يراك بحق

760
00:40:26,410 --> 00:40:28,950
لماذا لا اتذكرك
عندما اعود؟

761
00:40:28,950 --> 00:40:31,320
هذا بيننا وحسب

762
00:40:33,280 --> 00:40:34,620
سأراك عما قريب

763
00:40:46,120 --> 00:40:48,240
يجب ان اطرح
عليك سؤالا

764
00:40:48,240 --> 00:40:50,240
ويجب ان تخبريني الحقيقة

765
00:40:52,200 --> 00:40:54,410
هل لديك قوى خارقة؟

