﻿1
00:00:08,380 --> 00:00:15,050
ســلايــرز

2
00:00:12,300 --> 00:00:15,050
التـــــالي

3
00:00:19,010 --> 00:00:22,000
memagurushii   jikan no mure ga

4
00:00:19,010 --> 00:00:22,000
تتحـرك الأمـور بسـرعة و اللحظـات تـدق دقـا

5
00:00:22,230 --> 00:00:25,570
hashiri nukeru   machi wa SABANNA

6
00:00:22,230 --> 00:00:25,570
و كمـا بالسـافـانا .. أركـضُ بأرجـاء المدينـة

7
00:00:25,570 --> 00:00:29,150
mogaku you ni   nukedasu you ni

8
00:00:25,570 --> 00:00:29,150
ومثـل المعـانـاةْ  لتحـريـر نفسـي من بين البشـر

9
00:00:29,290 --> 00:00:32,540
أريد تجـربـه كـم هـي تلكَ القـوة

10
00:00:29,290 --> 00:00:32,540
kono chikara wo   tameshite mitakute

11
00:00:32,680 --> 00:00:36,240
kitto dokoka ni "kotae" aru

12
00:00:32,680 --> 00:00:36,240
أعلـم بـأن تلكَ " الإجـابـة " موجـودةٌ بمكـان مـا

13
00:00:36,610 --> 00:00:39,480
umarete-kita kotae ga

14
00:00:36,610 --> 00:00:39,480
الإجـابة التي كـلٌ منـا

15
00:00:40,040 --> 00:00:43,100
hito wa minna, sore wo motome

16
00:00:40,040 --> 00:00:43,100
يبحــث عنهـا منـذ ولادتـه

17
00:00:43,320 --> 00:00:46,520
yarusenai   nogasenai

18
00:00:43,320 --> 00:00:46,520
و عندمـا يبدو بأنه لا مفـر و أننـي ضائعـة

19
00:00:46,520 --> 00:00:49,140
yume ni mukau no

20
00:00:46,520 --> 00:00:49,140
أعــود إلى أحـلامــي

21
00:00:49,220 --> 00:00:53,100
kizutsuku koto wa kowakunai

22
00:00:49,220 --> 00:00:53,100
! لسـتٌ خائفـةً مـن أن أتـأذى

23
00:00:53,150 --> 00:00:56,350
dakedo kesshite tsuyokunai

24
00:00:53,150 --> 00:00:56,350
لكنـني لسـتُ بالقـوةٍ بأي شكـل لهـذا

25
00:00:56,480 --> 00:00:59,970
tada, nanimo shinai mama de

26
00:00:56,480 --> 00:00:59,970
إلا أنـي لـم أعـد أطيــق

27
00:00:59,970 --> 00:01:03,330
kuyandari wa shitakunai

28
00:00:59,970 --> 00:01:03,330
ألا أقـوم بأي شـئ  مطلقـا

29
00:01:03,410 --> 00:01:06,700
Here we go! go!   hashiri-tsudzukeru

30
00:01:03,410 --> 00:01:06,700
هيــا بنـا ! هيـا! سـأستمـر بالركـض

31
00:01:06,700 --> 00:01:10,380
dare ni mo tomerare wa shinai

32
00:01:06,700 --> 00:01:10,380
! ولـن يوقفـني أي مـن كــان

33
00:01:10,450 --> 00:01:13,640
mirai no jibun e to

34
00:01:10,450 --> 00:01:13,640
أريـد أن أعثـر على نفسـي المستقبلـية

35
00:01:13,710 --> 00:01:17,620
Give a reason for life   todoketai

36
00:01:13,710 --> 00:01:17,620
وأعطيهـا سبـبـا للحيــاة

37
00:01:31,580 --> 00:01:35,070
متعقبيـن لإنجيـل كليـر ، وصلنـا إلى جبـال كاتاهتـو

38
00:01:35,150 --> 00:01:38,280
وهدفنـا كـانت قمـة التنيـن الأسطـوريـة موطـن التنانيـن

39
00:01:38,750 --> 00:01:41,410
... وبعدهـا قابلنـا تنينـاً ذهبيـاً يُدعـى ميلجاسيـا

40
00:01:41,490 --> 00:01:43,850
والذي بدى أن بينـه وبيـن زيلوس موضـوعـاً مزعجـاً

41
00:01:43,920 --> 00:01:46,920
إلى أنـه وافـق أن يكـون مرشـدنا إلى إنجيـل كليــر

42
00:01:46,990 --> 00:01:49,330
... رائــع ! ولكـن لم يكـن هنالكَ وقـتٌ للإحتفـال

43
00:01:49,400 --> 00:01:51,890
إذ أن صـديقنـا القديـم، الوحش سيجـرام، ظهـر ثانيـةً

44
00:01:51,970 --> 00:01:55,090
أيمكنني حقـاً الوصـول إلى إنجيــل كليــر ؟

45
00:01:55,850 --> 00:02:01,860
!  حقيقــة الألــف عــام

46
00:01:55,850 --> 00:02:01,860
! ملك التنين الشيطاني الخائن

47
00:02:15,920 --> 00:02:18,150
! لا أستطيـع رؤيـة أي منهمـا

48
00:02:18,220 --> 00:02:19,850
! يالهـا من معركــة

49
00:02:25,400 --> 00:02:27,890
لـن يوصلـنا هـذا لأي شيء

50
00:02:27,970 --> 00:02:31,100
أتعتقـد أن بإمكـانك الهـرب منـي ؟

51
00:02:39,210 --> 00:02:41,270
لقـد إختفـيا

52
00:02:41,350 --> 00:02:45,040
لا، لايزالان يتقـاتلان، إلا أن أرض المعركـة قـد تغيـرت

53
00:02:45,120 --> 00:02:47,350
من هـذا العالـم إلى المستـوى النجمـي

54
00:02:47,420 --> 00:02:50,790
قـد تكون معركـةً رائعـة ، ومع ذلكَ فنحـن بأمـانِ هنـا على الأرجح

55
00:02:50,790 --> 00:02:52,620
لا يمكـنني الجـزم بهـذا

56
00:03:05,340 --> 00:03:06,570
إبقى في الخلف

57
00:03:10,980 --> 00:03:12,240
مـا تظـنُ هـذه الأشـياء ؟

58
00:03:12,310 --> 00:03:16,580
تذكـاراتٌ من سـيجرام؟، يبـدو أن عليـنا مواجهتهمـا

59
00:03:38,770 --> 00:03:42,000
أهـو هنـا ؟ إنجيــل كليــر ؟

60
00:03:42,940 --> 00:03:45,640
.. هـذا المكـان تم إنشـاؤه جنبـاً إلى جنـب إنجيـل كليـر

61
00:03:45,710 --> 00:03:48,980
منـذُ ألفِ سنـةٍ مضـت، أثنـاء حـرب سقـوط الوحـوش

62
00:03:49,050 --> 00:03:51,680
إتبعـيني عن قرب، أيتها البشـريـة

63
00:03:51,750 --> 00:03:53,910
هنالكَ الوحوش يتجولـون داخـل هـذا الفـراغ

64
00:03:54,420 --> 00:03:57,790
... حسناً حسناً، هـذا مفهـوم لسـتُ غبيـة كثيـرا لكـي لا

65
00:03:59,960 --> 00:04:01,390
! مارتينـا

66
00:04:01,460 --> 00:04:03,050
!لمَ أنـتِ هنـا ؟

67
00:04:04,500 --> 00:04:08,870
لن أسمـحَ لكِ بالهربِ يا لينا
أنا من سيحصـل على إنجيـل كليــر

68
00:04:08,940 --> 00:04:11,870
! وبإستعماله سأعيـد بنـاء مملكـة زونــا

69
00:04:12,670 --> 00:04:15,660
مارتينـا أبتعدي عن هـذا الأمـر

70
00:04:15,740 --> 00:04:18,230
! ما الذي تقوليـنه ؟ بـل إبتعـدي أنتِ عـن هـذا الأمـر

71
00:04:18,310 --> 00:04:19,440
!ماذا قلتِ؟

72
00:04:19,510 --> 00:04:21,100
!ما الذي تظنينـه ؟

73
00:04:32,330 --> 00:04:33,620
! جوهـــرة

74
00:04:38,500 --> 00:04:40,630
! صمتـاً كلتاكمــا

75
00:04:41,400 --> 00:04:45,060
هـذا الفـراغُ هـو متاهـةٌ تقـعُ بالقـرب من المستـوى النجمـي

76
00:04:45,140 --> 00:04:49,040
خطـوة واحـدة خاطئـة و ستتوهـان للأبـد في هـذا المكــان

77
00:04:49,110 --> 00:04:51,200
كمـا هـو حالنـا الآن

78
00:04:51,280 --> 00:04:55,480
مهلاً، خطـوة واحـدة التي ستجعلنـا نضيـع، صحيـح ؟

79
00:04:55,650 --> 00:04:57,170
تأخرتي

80
00:05:03,060 --> 00:05:04,850
كـنتُ أمــزح

81
00:05:04,920 --> 00:05:07,550
توقــف عن السخـافـة و أرشــدني

82
00:05:07,630 --> 00:05:09,030
فهمت فهمت

83
00:05:15,870 --> 00:05:19,500
ومع ذلك، أظننـي أعرف لمَ يضـع زيلـوس ثقـةً كبيـرة بكِ

84
00:05:19,570 --> 00:05:21,870
حقا ؟ لكـنني لا أستطيـعُ المنافسـة
مـع أحـد معـارف زيلـوس القـدامى مثلك يا ميلجـاسيا-سان، صحيـح ؟

85
00:05:21,870 --> 00:05:24,840
حقا ؟ لكـنني لا أستطيـعُ المنافسـة
مـع أحـد معـارف زيلـوس القـدامى مثلك يا ميلجـاسيا-سان، صحيـح ؟

86
00:05:24,910 --> 00:05:26,710
معرفـة قـديمـة للوحوش ؟

87
00:05:26,780 --> 00:05:28,840
! توقفـي عن الإستهـزاء بي

88
00:05:28,920 --> 00:05:31,350
! وإلا سينتهـي بكِ الأمـر باكيــة

89
00:05:32,220 --> 00:05:35,310
ليس هـذا ما أعنيه، بالرغـم من أننـي فهمـتُ قصـدها

90
00:05:35,390 --> 00:05:38,050
معرفــة قديمــة؟

91
00:05:38,120 --> 00:05:41,150
لمَ تظنيـنـي أصطحبتـكِ لهـذا الحـد ؟

92
00:05:41,630 --> 00:05:44,260
لماذا تعتقدين أنني أوافق على طلب زيلوس؟

93
00:05:44,330 --> 00:05:48,390
... حسـناً أعــرف أنكمـا لستمـا صـديقيـن، ولكـن

94
00:05:48,870 --> 00:05:51,560
ذلك لأننـي أخــاف منـه

95
00:06:26,310 --> 00:06:28,670
منـذ ألف عام مضت، أثنـاء حـرب سقـوط الوحوش

96
00:06:28,740 --> 00:06:33,700
واجهنا شخصاً دمر عشيرة كاملة من التنانيـن بمفـرده

97
00:06:34,210 --> 00:06:36,700
خصمنـا كـان زيلــوس

98
00:06:38,280 --> 00:06:41,010
!قـام بتصفيـة سـرب كامـل من التنانيـن بمفـرده ؟

99
00:06:41,090 --> 00:06:44,180
لا يجـدر بكِ تحـدي الوحوش لأيّة معركـة

100
00:06:44,260 --> 00:06:48,160
لا يوجـد شيء متهـورٌ كمحاولة التغلب على أحدهم في قتال

101
00:06:49,160 --> 00:06:52,860
متهـور ؟! إن لم تحاول أن تكون مجازفـاً بعض الشيء فحينهـا

102
00:06:52,930 --> 00:06:54,760
كما هـو متوقـعٌ منـكِ

103
00:06:54,830 --> 00:06:55,990
! العمـة أكـوا

104
00:06:56,070 --> 00:06:58,400
إذن وصلتِ إلى هنـا يا لينـا

105
00:06:58,470 --> 00:07:02,430
والتنيـنُ الذهـبي أيضـاً، مضـت فتـرة طويـلة

106
00:07:02,510 --> 00:07:03,770
! إنها السيـدة العجـوز ثانيـةً

107
00:07:04,010 --> 00:07:05,940
! رمـح إلميكيـــا

108
00:07:16,020 --> 00:07:17,320
سيف الضوء

109
00:07:49,220 --> 00:07:54,180
ليس سيئـاً، على ما يبدو أن الرمادي يدافـع و الأحمـر يتولى الهجـوم

110
00:08:12,450 --> 00:08:16,780
! تلك الأشيـاء تبـدو و كأنها تسخـر منـا

111
00:08:20,220 --> 00:08:23,750
! حان الوقـت لنريهمـا كيف تكون قـوة العـدالة

112
00:08:29,730 --> 00:08:33,600
! لقد جئت إلى هنـا كما طلبتـي مني يا عمـة أكـوا

113
00:08:33,670 --> 00:08:36,070
! والآن، أرجوكِ أن تعطيني مكافئتـي بسـرعة

114
00:08:36,140 --> 00:08:38,400
قليلاً لقد سلكتِ طريقاً طويلاً

115
00:08:38,470 --> 00:08:40,130
لمَ لا ترتاحي قليلاً و تشربي بعض الشاي ؟

116
00:08:40,210 --> 00:08:42,140
...المعذرة عمــة

117
00:08:42,210 --> 00:08:45,800
!أين إنجيـل كلـير ؟، أيــن هـو إنجيـل كليــر ؟

118
00:08:47,450 --> 00:08:49,380
أهنـالك شكـوك لديكِ ؟

119
00:08:50,780 --> 00:08:53,150
هل تشكين يا لينا-سان؟

120
00:08:59,490 --> 00:09:01,260
لا أعلم

121
00:09:01,330 --> 00:09:05,630
لستُ واثقة كيف ستكون إستفادتي بالمعرفة عند إنجيل كليـر

122
00:09:06,770 --> 00:09:10,460
لكننـي متأكدة أنني أريـد معرفتها الآن

123
00:09:10,770 --> 00:09:13,140
حتى نتمكـن من النجاة من هـذا العنـاء

124
00:09:14,170 --> 00:09:16,330
لتتمكنـي من النجـاة

125
00:09:16,940 --> 00:09:19,710
كما توقعت ما ستقولينـه تماماً

126
00:09:22,350 --> 00:09:24,870
أظن أن علينا الذهاب لكي تريـه

127
00:09:26,150 --> 00:09:27,810
! لنذهـب الآن

128
00:09:37,730 --> 00:09:39,130
هذا؟

129
00:09:39,200 --> 00:09:42,530
أجل مصـدر المعرفـة اللامتناهيــة

130
00:09:42,840 --> 00:09:45,000
إنجيـل كليــر الحقيقـي

131
00:09:48,570 --> 00:09:50,700
ذ ... ذلكَ إنجيـل كليـــر

132
00:09:51,810 --> 00:09:55,370
! بواسطتـه أستطيـع إحيـاء مملكـة زونـا

133
00:09:56,420 --> 00:09:58,540
! وأخيـراً، سأتمكن من تحقيـقَ طموحـاتي

134
00:10:01,250 --> 00:10:03,980
! ما خطبـك يا هـذا ؟

135
00:10:04,760 --> 00:10:08,390
سأُبقـي هـذه الآدميـة المتطفلـة هنـا

136
00:10:08,460 --> 00:10:11,590
مهلاً ما الذي يدعوك للقـول أنني آدمية متطفلـة ؟

137
00:10:11,930 --> 00:10:14,560
! أنتِ، لينا إياكي وأن تجرئي على التقدم عليّ

138
00:10:22,440 --> 00:10:26,100
مصـدر المعرفـةِ اللامتناهيـة ... إنجيـل كليــر

139
00:10:26,980 --> 00:10:29,280
أيمكـن له فعـلاً أن يجعلنـي أهـزم أيّ من الوحوش ؟

140
00:10:43,900 --> 00:10:47,460
أيتها البشريـة، ما الذي ترغبيـن بمعرفتـه ؟

141
00:10:56,640 --> 00:10:58,300
ما الذي يحـدث ؟

142
00:10:58,640 --> 00:11:02,580
وعـي لينـا الآن في إتصـال كامـل مع إنجيـل كليــر

143
00:11:03,650 --> 00:11:05,480
إنجيـل كليـر يحمـل ذكريـات

144
00:11:05,550 --> 00:11:08,750
ملك تنيـن المـاء، منـذ أن تم القضـاء عليـه

145
00:11:08,820 --> 00:11:10,950
فيضـان من العلـم اللامتناهــي

146
00:11:12,430 --> 00:11:14,920
ما الذي ترغبيـن بمعرفتـه ؟

147
00:11:15,390 --> 00:11:18,890
أولاً، لمـاذا إنقلـب جـاف على العـرق الوحوش ؟

148
00:11:18,960 --> 00:11:22,090
أخبـرني بالسـبب، فأنا لا أستطيـع معرفـته

149
00:11:22,300 --> 00:11:23,700
حســناً

150
00:11:41,010 --> 00:11:44,610
كان ذلك منـذ ألف سنـة، في خضـم حـرب سقـوط الوحـوش

151
00:11:48,690 --> 00:11:52,390
... ملك التنيـن المـاء، الذي هـزم من قبـل سيـد الظـلام و جــاف

152
00:11:52,460 --> 00:11:55,760
إستخدم قوته الأخيرة ليأسـر سيـد الظـلام

153
00:11:55,830 --> 00:11:59,860
وليختـم جـاف بداخـل جسـد بشــري

154
00:12:00,830 --> 00:12:03,670
وبأن يجعلـه يـولد من جـديد في جسـد بشــري

155
00:12:03,740 --> 00:12:06,830
كان يأمـل بأن تسـلب قوتـه كالوحوش

156
00:12:06,910 --> 00:12:09,810
وبرغـم ذلك و مع ولادتـه بهيئة بشريـة المرة تلو الأخـرى

157
00:12:09,880 --> 00:12:12,370
إتحـدت روح جـاف مع الروح البشريـة

158
00:12:12,450 --> 00:12:15,570
وإنقلـب بهـذا على الجنس الوحوش

159
00:12:16,250 --> 00:12:17,580
سؤالي التالـي

160
00:12:17,650 --> 00:12:21,050
أهنـالك أيّة طريقـة للحصـول على القـوة لهـزم الوحوش ؟

161
00:12:22,660 --> 00:12:25,060
... لتتخطـى قــوة الوحوش

162
00:12:25,120 --> 00:12:28,490
فعليـك إمتلاك مصـدر أعظـم للقـوة

163
00:12:28,560 --> 00:12:31,430
فهمت، هـذا أمـرٌ منطقــي

164
00:12:32,700 --> 00:12:35,030
حسـنٌ ، سأغيـر ســؤالي

165
00:12:37,670 --> 00:12:39,570
أخبـرني عن سيـد سـادة الظلام

166
00:12:39,640 --> 00:12:43,340
أخبـرني بكـل ما تعـرفه عن إلـه الكوابيــس

167
00:12:43,740 --> 00:12:45,770
لا بأس

168
00:12:54,050 --> 00:12:58,650
أولئك كيانـات أكبـر بكثيــر من أن تُفهـم

169
00:12:58,730 --> 00:13:02,590
ومع ذلك، سأخبـركي بمـا يمكـن أن يقـال

170
00:13:03,430 --> 00:13:07,590
الأصــل لكل الظلمــات، والإلهـه الحقيقـي للعـرق الوحوش

171
00:13:07,930 --> 00:13:12,200
الذي يتـوق شـوقاً لإستعادة هيئتـه الحقيقيــة

172
00:13:12,270 --> 00:13:17,110
ظلمـة تتجــاوز سـواد الظلمـات، وأكثـر قتامـة عن قتامـة الليـــل

173
00:13:17,180 --> 00:13:20,770
تلمـعُ كضيـاء الذهـب في بحــر الفوضــى

174
00:13:22,420 --> 00:13:27,110
فـراغٌ بداخــل كل شــئ، مصــدر الفوضـى كلهـا

175
00:13:27,520 --> 00:13:29,420
والذي يملكُ السيادة على جميـع الأحـلام المرعبــة

176
00:13:29,490 --> 00:13:34,120
بإختصـار، إلـــه الكوابيـــس

177
00:13:36,100 --> 00:13:38,060
! أخبـرني بالجـزء الأخيـر ثانيـةً

178
00:13:38,130 --> 00:13:41,860
مصــدر الفوضـى كلهـا

179
00:13:41,930 --> 00:13:44,100
والذي يملكُ السيادة على جميـع الأحـلام المرعبــة

180
00:13:44,170 --> 00:13:45,830
...  باختصــار

181
00:13:49,810 --> 00:13:53,470
إلـه الكوابيــس

182
00:13:58,020 --> 00:13:59,680
!  دوري أنــا

183
00:14:04,990 --> 00:14:07,930
مصــدر الفوضـى كلهـا ؟

184
00:14:11,230 --> 00:14:16,260
... إله الكوابيـس... لا يمكن، لم أكـن أتخيـل

185
00:14:16,340 --> 00:14:20,240
! وأنا ألقـي تعويـذة تستدعـي قـوة ذلكَ الشيء ؟

186
00:14:20,840 --> 00:14:22,830
! إذن فـ رقيق جيجـا بالفعــل

187
00:14:26,310 --> 00:14:27,470
... لا

188
00:14:29,850 --> 00:14:31,840
دعـوني أرى إنجيـل كلـير أيضاً

189
00:14:37,990 --> 00:14:40,930
... من الجيـد رؤيتـك ثانيـة يا ملك تنيـن المـاء، وأيـضاً

190
00:14:41,560 --> 00:14:43,460
لينـا إينفرس

191
00:14:43,530 --> 00:14:44,660
... جــاف

192
00:14:44,730 --> 00:14:46,890
إذن، تمكـنت من الوصـول إلى هـذا البعـد

193
00:14:47,430 --> 00:14:52,000
نعم، تكبـدت الكثيـر من المصاعـب لأعثـر عليكم أخـيراً

194
00:14:52,510 --> 00:14:55,170
! والآن، جاء وقـت إنهاء هـذا الأمـر

195
00:15:00,880 --> 00:15:05,180
إذن فقـد تحالفـتَ مع عـدو سيد الجحيم ؟

196
00:15:05,250 --> 00:15:08,880
سخافــة، نحـن التنانيـن لا نخضـع لأمـر أحــد

197
00:15:08,960 --> 00:15:10,750
إذن لمَ تحمـي هـذه الفتـاة ؟

198
00:15:12,590 --> 00:15:16,460
! ولم تظننـي أفعـل ؟، لكـي نستطيـع الإستمـرار بالحيـاة

199
00:15:18,030 --> 00:15:20,900
هكـذا إذن، لم تتـرك لي خيـاراً آخــر

200
00:15:20,970 --> 00:15:23,400
!أعلينـا إعـادة الحــرب سقـوط الوحـوش مـرةً أخـرى ؟

201
00:15:23,470 --> 00:15:25,660
إنه وقـت العجـوزة لتشتـرك بهـذا

202
00:15:25,740 --> 00:15:29,230
أحدهـم يحـارب لأجـل الحيـاة، والآخـر لأجـل الدمــار

203
00:15:29,610 --> 00:15:32,580
وبنهايـة الأمـر، لن يخضـع أحـد للآخــر

204
00:15:32,650 --> 00:15:35,110
حسـنٌ، حـان وقـتُ الوداع

205
00:15:39,290 --> 00:15:40,880
! دعـوني أرى إنجيـل كليــر أنا أيضـاً

206
00:15:41,690 --> 00:15:45,950
... عيشـي حياتكِ بحـقٍ  يا لينـا، وكونـي صـادقـة مع نفسـك

207
00:15:50,730 --> 00:15:52,320
!!  أيتها العمـــة

208
00:15:57,900 --> 00:15:59,200
! رمـح إلميكيـــا

209
00:16:09,120 --> 00:16:10,080
! تمكنـت منك

210
00:16:15,090 --> 00:16:16,650
! جـوري وراءك

211
00:16:18,090 --> 00:16:19,850
! لهــب جـــاف

212
00:16:25,770 --> 00:16:28,200
! أنقذتيـني يا أميليـا

213
00:16:29,040 --> 00:16:30,940
! لديهـما القدرة على تغييــر لونيهمـا

214
00:16:42,010 --> 00:16:45,180
لمـاذا لم أتمكـن من رؤيـة إنجيـل كليــر أيضـاً ؟

215
00:16:45,250 --> 00:16:47,580
! كل ما أردتـه إعادة بنـاء زونــا

216
00:16:49,760 --> 00:16:51,380
هذا جيدٌ لا بأس

217
00:16:51,460 --> 00:16:54,220
!أنـتَ ... أكنـتَ قلقـاً عليّ أنـا ؟

218
00:16:54,930 --> 00:16:58,660
! ... إسمعني كانوا سيئين جـداً معـي، وليـنا تمكنت من رؤيـته و أنا لا

219
00:16:58,730 --> 00:17:00,130
حسناً حسناً

220
00:17:01,270 --> 00:17:03,570
كانـت تلك أغبـى عـودة شاهـدتها بحيـاتي

221
00:17:08,770 --> 00:17:10,710
! رتبــة فيسـفان

222
00:17:16,780 --> 00:17:18,650
! والآن تـذوق طعـم قبضـة العـدالة

223
00:17:19,150 --> 00:17:21,620
! أيهـا الوحوش الذين تنشـرون الشـر في العالـم

224
00:17:21,690 --> 00:17:25,620
! أتركـوا أجسـادكم تتـذوق غضــب العـدالـة

225
00:17:33,430 --> 00:17:36,060
... إستعمـلت تعـويذة لتركـز القـوة السحريـةَ بيـن يديهـا

226
00:17:36,140 --> 00:17:39,370
لتتمكـن من مجابهـة الوحوش بيدهـا العارتيـن، ليس بغريب عن أميليـا

227
00:17:39,570 --> 00:17:41,560
ذاك الوحش؟

228
00:17:44,580 --> 00:17:47,640
إلى أيّ حـد يمكـن لتلك الأشيـاء الغريبـة أن تسـبب المتاعـب ؟

229
00:17:47,710 --> 00:17:49,440
! في الواقـع، الكثير منهــا

230
00:17:49,520 --> 00:17:51,920
! حسـنُ، أضـرباهمـا معـاً بنفـس الوقــت

231
00:17:51,980 --> 00:17:55,080
لا تتحـدثي بهـذه السهـولة مع أن لديـكِ وجهـة نظـر

232
00:17:56,420 --> 00:17:57,980
! أستـــرال فايـــن

233
00:18:18,610 --> 00:18:20,100
! إنتصـــرنا

234
00:18:20,180 --> 00:18:22,200
! أميليـا ! زيــل

235
00:18:24,350 --> 00:18:25,580
! أميليــا

236
00:18:35,190 --> 00:18:37,060
! أميليــا !  جرحهـا غائــر

237
00:18:37,130 --> 00:18:38,930
! سحقــاً، أميليــا

238
00:18:39,000 --> 00:18:40,690
! لا تحركهـا

239
00:18:44,200 --> 00:18:47,230
! لا فائـدة، تعـويذة الشفـاء لن تعالـج شيئـاً بهـذا السـوء

240
00:18:47,310 --> 00:18:51,110
! سيلفيــل ... لو أن سيلفيــل معنـا هنـا

241
00:19:04,620 --> 00:19:05,820
!ميلجـاسيـا-سان؟

242
00:19:05,890 --> 00:19:08,620
سأهتـم بهـا، يمكـنكي التعامـل مع هـذا

243
00:19:11,900 --> 00:19:13,630
هـل العمـةُ أكـوا ... ؟

244
00:19:15,800 --> 00:19:17,930
... إهتـم بأميليــا

245
00:19:24,680 --> 00:19:25,340
!لينـا ؟

246
00:19:26,280 --> 00:19:28,540
لن يظهـر زيلـوس لبعـض الوقـت

247
00:19:28,610 --> 00:19:31,710
وأخشـى أنه محجـوزٌ في بعــدر آخــر

248
00:19:31,780 --> 00:19:34,690
ما يعنـي توفـر الوقـت لي لأقتلكـم جميعــاً

249
00:19:35,290 --> 00:19:37,620
"إلـه الأحـلام الذي يرعــب"

250
00:19:37,690 --> 00:19:42,090
"يا سيف القسـوة و الظلام، حـرر نفسـكَ من أغلال السماوات"

251
00:19:42,160 --> 00:19:44,560
"وتوحـد مع قـوتي، توحـد مع جســدي"

252
00:19:44,630 --> 00:19:46,600
! "ولنسلك مســار الدمــار ســويــا"

253
00:19:46,670 --> 00:19:48,760
"قـوة يمكنهـا تدميـر حتى أرواح الآلهـــة"

254
00:19:49,300 --> 00:19:51,390
!  ســــيف راجنـــا

255
00:19:56,880 --> 00:19:58,570
والآن أعــرف كيـف أستعملــه

256
00:19:58,640 --> 00:20:01,270
... كيـف أن إنجيـل كليــر الآن أخبـرني عن سيــد الظـلام

257
00:20:01,650 --> 00:20:05,080
!!  ذلك السحــر، ذلك السحـر الذي تستعمليـنه

258
00:20:05,650 --> 00:20:07,850
! إنـه سيــف راجنــا بطاقتـه الكاملــة

259
00:20:12,360 --> 00:20:15,850
أظنـنتَ بأنك تستطيــع الهرب منــي يا سيجــرام ؟

260
00:20:16,060 --> 00:20:17,090
!زيلــوس ؟

261
00:20:32,240 --> 00:20:33,730
... زيلــوس

262
00:20:33,810 --> 00:20:34,840
! لينـا

263
00:20:36,950 --> 00:20:38,470
.. تدخلــتَ بالأمــر

264
00:20:38,550 --> 00:20:42,040
ياللعجــب ! لقـد أبليتـي حسـناً يا لينــا

265
00:20:42,120 --> 00:20:44,110
... كما كـنتُ أتوقــع

266
00:20:53,070 --> 00:20:54,050
هـو ثانيـــةً ؟

267
00:20:54,130 --> 00:20:55,290
!جـــاف ؟

268
00:20:56,570 --> 00:20:59,700
! بضربـة واحـدة تمكـن ملك تنيـن الشياطيـن جـاف من إسقـاطِ زيلــوس

269
00:20:59,770 --> 00:21:02,470
!مـا الذي سنفعلــه نحـن الآن ؟

270
00:21:14,700 --> 00:21:18,250
شـئٌ مـا قـد بدأ بالسيطـرة

271
00:21:14,700 --> 00:21:18,250
Nani ka ni ayatsurareta

272
00:21:18,350 --> 00:21:23,200
أحـلام حياتـكَ و آمالكَ قـد ضاعــت

273
00:21:18,350 --> 00:21:23,200
jinsei nante yume mo kibou mo nai shi...

274
00:21:23,210 --> 00:21:26,450
هـل أنـتَ راضٍ بحيـاتـكَ الآن ؟

275
00:21:23,210 --> 00:21:26,450
Ima no your life manzoku na no?

276
00:21:28,800 --> 00:21:32,540
جـائنــي إحسـاسٌ بنهايـة العالـم

277
00:21:28,800 --> 00:21:32,540
Seikimatsu ka to

278
00:21:32,550 --> 00:21:36,880
وأمضــي كـلَ يــوم بالاستعــداد

279
00:21:32,550 --> 00:21:36,880
omowaseru mainichi ni sonaete

280
00:21:36,890 --> 00:21:40,050
لـذا دع محـركـكَ يــدور

281
00:21:36,890 --> 00:21:40,050
Sorosoro enjin kakeyou

282
00:21:40,060 --> 00:21:45,880
و تخلـص من كـل ذلك المنطـق الصــدئ كلــه

283
00:21:40,060 --> 00:21:42,350
Sabi-tsuite 'ru joushiki

284
00:21:42,350 --> 00:21:46,900
zenbu nugisutete

285
00:21:46,900 --> 00:21:51,220
تريـدُ أن تكــونَ حـديثَ العالــم

286
00:21:46,900 --> 00:21:51,220
Sekai-juu uwasa ni naritai

287
00:21:51,230 --> 00:21:54,390
و تريـدُ أن تملكَ مستقبـلاً براقـاً

288
00:21:51,230 --> 00:21:54,390
kagayaku mirai mo te ni iretai

289
00:21:54,400 --> 00:21:56,900
ذلكَ وتلكَ أحلامـكَ الحقيقيــة

290
00:21:54,400 --> 00:21:56,900
Are mo kore mo honki

291
00:21:56,910 --> 00:22:00,500
ولا تـدع أحـداً يقــف بطريقــك

292
00:21:56,910 --> 00:22:00,500
no yume dare hitori jama wa sasenai

293
00:22:01,680 --> 00:22:05,670
Sekai-juu uwasa ni naru kurai

294
00:22:01,680 --> 00:22:05,670
لكــي تكــونَ حـديـثَ العالــم

295
00:22:05,680 --> 00:22:09,340
دع عظمتـكَ الداخليــةَ تنفجـــر خارجـاً

296
00:22:05,680 --> 00:22:09,340
tobikiri hajiketa sugoi hito ni

297
00:22:09,350 --> 00:22:11,680
لديـكَ استراحـةٌ واحـــدةٌ فقـط في الحيــاة

298
00:22:09,350 --> 00:22:11,680
Isshou de ichido no Break

299
00:22:11,690 --> 00:22:14,550
فدعنــا إذن نـودع نفســكَ الخجــولــة

300
00:22:11,690 --> 00:22:14,550
Ijiketa jibun ni Bye-Bye shimashou

301
00:22:14,550 --> 00:22:17,200
It's all right

302
00:22:14,600 --> 00:22:17,200
سيكـون الأمـر بخيـــر
