﻿1
00:00:04,027 --> 00:00:05,665
‫ساعد أمي بحمل الأكياس

2
00:00:07,507 --> 00:00:11,023
‫- مرحباً (رايموند)
‫- دعيني أحمل هذا عنك، أمي

3
00:00:12,427 --> 00:00:17,422
‫(رايموند)، علي القول
‫أنني أحب أن تناديني هكذا

4
00:00:18,547 --> 00:00:22,302
‫نعم يا (راي)، لقد
‫سمعت، هذا لطيف

5
00:00:22,427 --> 00:00:24,065
‫سأطمئن على الأولاد

6
00:00:26,107 --> 00:00:29,862
‫أنظر يا (راي)، لقد أحضرت
‫لك كل حلواك المفضلة

7
00:00:29,907 --> 00:00:32,706
‫- لا تدع (ديبرا) ترى ذلك
‫- الشوكولا!

8
00:00:33,427 --> 00:00:35,065
‫شكراً يا أمي

9
00:00:42,187 --> 00:00:45,737
‫لم أسمعك، سأربط جرساً حول عنقك

10
00:00:52,747 --> 00:00:56,138
‫مرحبا (لويس)، لم أقصد الإزعاج

11
00:00:56,187 --> 00:00:59,020
‫(رايموند) يساعدني بالأغراض وحسب

12
00:00:59,067 --> 00:01:03,743
‫- إنه ولد لطيف
‫- نعم بالطبع

13
00:01:04,827 --> 00:01:07,103
‫(لويس)، إنك هنا لمدة قصيرة

14
00:01:07,147 --> 00:01:10,742
‫دعيني أفرغ تلك الأغراض، إذهبي
‫وإستمتعي مع أحفادك

15
00:01:10,827 --> 00:01:12,500
‫- متأكدة يا (ماري)؟
‫- بالطبع

16
00:01:12,547 --> 00:01:14,504
‫(رايموند) سيبقى ويساعدني

17
00:01:14,747 --> 00:01:16,306
‫حسناً، هذا رائع

18
00:01:16,907 --> 00:01:18,261
‫شكراً

19
00:01:30,067 --> 00:01:32,502
‫لذا أنت و(لويس) متفقان

20
00:01:33,067 --> 00:01:35,661
‫نعم، لا بأس بها على ما أظن

21
00:01:37,067 --> 00:01:39,980
‫أنتما تبدوان متقاربان

22
00:01:40,507 --> 00:01:42,384
‫تعني موضوع الوالدة؟

23
00:01:42,427 --> 00:01:45,101
‫أتذكرين؟ لقد ناديتها مرة
‫في عيد الشكر بهذا الإسم

24
00:01:45,947 --> 00:01:49,417
‫لا أعرف، أظنها تحب ذلك،
‫لذا، أرمي لها عظمة

25
00:01:51,867 --> 00:01:55,064
‫أعتقد أنه من الرائع
‫أنك مازلت تفعل ذلك

26
00:01:55,147 --> 00:01:56,785
‫- حقاً؟
‫- بالطيع

27
00:01:57,227 --> 00:02:00,902
‫أنا سعيدة لأجلك، لديك والدتين الآن

28
00:02:01,387 --> 00:02:04,140
‫هذه الأم الجديدة وتلك التي أعطاها الله

29
00:02:12,627 --> 00:02:14,140
‫علي أن أجلب ذلك الجرس

30
00:02:23,947 --> 00:02:29,784
‫حسناً، الأولاد ناموا وأعتقد
‫أنني سأنام أيضاً

31
00:02:29,827 --> 00:02:32,501
‫- شكراً أمي، ليلة سعيدة
‫- ليلة سعيدة يا عزيزتي

32
00:02:32,547 --> 00:02:34,299
‫ليلة سعيدة يا (رايموند)

33
00:02:37,307 --> 00:02:39,025
‫ليلة سعيدة لك

34
00:02:41,827 --> 00:02:43,898
‫ولك ولك ولك

35
00:02:45,587 --> 00:02:47,544
‫صوت الموسيقى، أحب هذا الفيلم

36
00:02:57,667 --> 00:03:00,181
‫- ما كان هذا؟
‫- ماذا؟

37
00:03:00,227 --> 00:03:02,104
‫لماذا لم تناديها أمي؟

38
00:03:02,747 --> 00:03:06,297
‫لا أعرف، لماذا على أي
‫أحد أن يفعل أي الشيء؟

39
00:03:08,587 --> 00:03:11,898
‫أعني، كنت تفعل ذلك
‫وتوقفت عن ذلك

40
00:03:12,427 --> 00:03:14,577
‫كنت أتساءل، هل علي
‫فعل ذلك بإستمرار؟

41
00:03:14,627 --> 00:03:18,336
‫لا أناديك كل يوم يا قردي الصغير

42
00:03:22,027 --> 00:03:24,587
‫نعم، لكنك تعرف أنها تحب كلمة أمي

43
00:03:24,627 --> 00:03:28,097
‫إسمعي، أنا أخلط الأمر أختار مواقعي

44
00:03:28,147 --> 00:03:29,945
‫أحافظ على حيوية الأمر

45
00:03:30,507 --> 00:03:35,024
‫أعرف، لكني أحب ذلك، أنكما تتقربان
‫من بعضكما، كان هذا لطيفاً

46
00:03:35,067 --> 00:03:36,944
‫بدأنا نشعر بالعائلة

47
00:03:37,467 --> 00:03:38,980
‫أعطيهم فرصة

48
00:03:40,987 --> 00:03:42,625
‫(راي)، هيا

49
00:03:42,987 --> 00:03:47,345
‫إسمعي، هذا يجعل الأمر مربكاً هنا

50
00:03:47,387 --> 00:03:51,096
‫مربكاً؟ يمكنك أن تناديها أمي
‫وهي تناديك (رايموند)

51
00:03:51,147 --> 00:03:53,900
‫صحيح، وفجأة المكان يعج بالأمهات

52
00:03:54,067 --> 00:03:56,138
‫أنت أم، وهي أم

53
00:03:56,827 --> 00:03:58,386
‫وهذه هناك

54
00:04:00,707 --> 00:04:04,541
‫مهلاً، هل طلبت منك أمك
‫ألا تنادي أمي بـ"أمي"؟

55
00:04:05,307 --> 00:04:07,025
‫لا، لم تفعل ذلك

56
00:04:07,587 --> 00:04:09,976
‫لكنها ضبطتني أقولها اليوم

57
00:04:11,307 --> 00:04:14,584
‫ورياح جليدية عصفت من خلال ذلك الباب

58
00:04:21,747 --> 00:04:25,024
‫ماذا تعني أنها ضبطتك؟
‫هل كنت تخفي ذلك عنها؟

59
00:04:25,067 --> 00:04:30,983
‫لا، أحاول التأكد من أن الجميع بهذه
‫العائلة يحظى بإستقرار عاطفي

60
00:04:33,107 --> 00:04:35,417
‫لذا ستخضع لأمك ثانية

61
00:04:36,107 --> 00:04:39,099
‫- أرجوك؟
‫- لا بأس يا (راي)

62
00:04:39,147 --> 00:04:42,026
‫إعتقدت أن هذا سيكون
‫جيداً لأمي، ولك أيضاً

63
00:04:42,187 --> 00:04:44,497
‫الأمور بينكما بدت صحية

64
00:04:44,707 --> 00:04:47,586
‫علاقتكما بدأت تزهر

65
00:04:48,067 --> 00:04:51,423
‫تريد إفساد أمر جيد؟ حسناً،
‫لن تكون المرة الأولى

66
00:04:51,787 --> 00:04:53,061
‫هيا

67
00:04:53,747 --> 00:04:56,182
‫حتى أنت لا تنادين أمي بـ"أمي"

68
00:04:56,707 --> 00:04:57,777
‫نعم

69
00:05:00,227 --> 00:05:02,503
‫لا، مهلاً، لماذا نثير هذا الموضوع؟

70
00:05:02,547 --> 00:05:04,220
‫لم لا تنادين أمي بـ"أمي"؟

71
00:05:04,427 --> 00:05:07,863
‫- ماذا؟ هل تمازحني؟
‫- نعم، أرأيتي؟

72
00:05:08,187 --> 00:05:12,977
‫من السهل عليك إستعمال الغراء عندما
‫لا تكوني مضطرة لقتل الحصان بنفسك

73
00:05:17,387 --> 00:05:18,343
‫ماذا؟

74
00:05:19,867 --> 00:05:22,620
‫لا، أصر على ذلك، هذا يبدو منطقياً

75
00:05:24,467 --> 00:05:28,745
‫نعم، (راي)، أعتقد أن العلاقة بين
‫والدتك وببني مختلفة قليلاً

76
00:05:28,787 --> 00:05:32,417
‫- حقاً؟ وكيف ذلك؟
‫- إسمع، أراها كل يوم

77
00:05:32,467 --> 00:05:34,219
‫نحن معاً طوال الوقت

78
00:05:34,347 --> 00:05:37,385
‫هذا سبب جيد لتناديها أمي

79
00:05:37,707 --> 00:05:40,745
‫يمكن لعلاقتكما أن تصبح صحية أكثر

80
00:05:41,987 --> 00:05:43,785
‫هذا صحيح

81
00:05:44,747 --> 00:05:48,422
‫يمكن لعلاقتكما أن تزهر أكثر

82
00:05:51,947 --> 00:05:53,984
‫لا شيء يقال اليوم؟

83
00:06:01,587 --> 00:06:02,861
‫لك

84
00:06:11,227 --> 00:06:13,184
‫- مرحباً يا جماعة
‫- مرحباً يا (ديب)

85
00:06:13,707 --> 00:06:16,620
‫- ما الذي يحدث؟
‫- لا شيء أتناول (الزيبوليز)

86
00:06:18,347 --> 00:06:21,624
‫هل (ماري) هنا؟ أردت
‫أن أقترض ملعقتها الكبيرة

87
00:06:21,867 --> 00:06:23,266
‫تلك هي؟

88
00:06:23,427 --> 00:06:25,862
‫نعم، شكراً

89
00:06:30,587 --> 00:06:32,783
‫- هل أنت بخبر؟
‫- نعم

90
00:06:33,067 --> 00:06:35,536
‫فكرت بإلقاء التحية على (ماري)

91
00:06:39,827 --> 00:06:42,262
‫لماذا تريدي أن تفعلي شيئاً كهذا؟

92
00:06:43,307 --> 00:06:45,981
‫ما من سبب، مجرد مصافحة

93
00:06:46,227 --> 00:06:48,104
‫دعيني أدعوها لك

94
00:06:54,107 --> 00:06:56,144
‫ستأتي قريباً

95
00:06:59,107 --> 00:07:01,383
‫أتدري؟ هذا غير مهم

96
00:07:01,427 --> 00:07:03,418
‫ربما أعود لاحقاً، شكراً

97
00:07:03,467 --> 00:07:05,697
‫ما الأمر يا (فرانك)؟
‫هل تحتاج إلى التجشؤ؟

98
00:07:06,667 --> 00:07:08,419
‫ها هي يا (ديب)

99
00:07:08,467 --> 00:07:11,141
‫- شكراً يا (فرانك)
‫ما الأمر يا (ديبرا)؟

100
00:07:11,187 --> 00:07:12,461
‫لا شيء

101
00:07:13,307 --> 00:07:17,460
‫لذا، كيف حالك يا "ما... ري"؟

102
00:07:20,587 --> 00:07:23,022
‫أنا بخير يا عزيزتي،
‫شكراً، كيف حالك؟

103
00:07:23,467 --> 00:07:27,620
‫جيدة، فكرت بإلقاء
‫التحية وحسب

104
00:07:27,867 --> 00:07:29,540
‫هذا لطف منك

105
00:07:30,667 --> 00:07:33,022
‫لذا، مرحباً

106
00:07:34,667 --> 00:07:36,419
‫حسناً، مرحباً بك

107
00:07:37,787 --> 00:07:39,505
‫أصدر شرارات

108
00:07:42,027 --> 00:07:45,179
‫وكنت أريد أيضاً إقتراض ملعقتك
‫الكبيرة، إذا كنت موافقة

109
00:07:45,227 --> 00:07:48,618
‫- أريد تحضير الجولاش
‫- ستحاولي ذلك مرة أخرى؟

110
00:07:49,907 --> 00:07:53,537
‫هذا جيد يا عزيزي، عودي
‫ثانية لإمتطاء ذلك الحصان

111
00:07:54,547 --> 00:07:56,902
‫حسناً، شكراً

112
00:07:59,107 --> 00:08:00,097
‫لذا، إسمعي...

113
00:08:00,147 --> 00:08:02,787
‫كدت أنسى، لقد أحضرت لك كتاباً

114
00:08:04,107 --> 00:08:08,146
‫كتاب الطبخ للمبتدئين

115
00:08:09,387 --> 00:08:12,857
‫رأيت الكتاب في متجر الكتاب وفكرت بك

116
00:08:13,227 --> 00:08:14,581
‫أليس ذلك ظريفاً

117
00:08:15,027 --> 00:08:18,736
‫نعم، هذا... تعمق بالتفكير

118
00:08:20,267 --> 00:08:21,860
‫سأرحل الآن

119
00:08:22,147 --> 00:08:25,617
‫- هل أنت بخبر؟
‫- بعض الصداع، يأتي ويختفي

120
00:08:25,987 --> 00:08:28,263
‫وقد بدأ الآن بقوة

121
00:08:28,307 --> 00:08:31,538
‫مهلاً، إجلسي، سأجلب لك الأسبرين

122
00:08:31,587 --> 00:08:32,907
‫لدي ثلاثة أنواع

123
00:08:35,107 --> 00:08:37,906
‫أحياناً أصاب بالصداع عندما
‫آتي أيضاً يا (ديب)

124
00:08:39,227 --> 00:08:44,347
‫أي نوع من الصداع هو؟ خفيف، كالمطرقة
‫أو ينتقل من خلف الجمجمة؟

125
00:08:45,587 --> 00:08:47,066
‫تفضلي يا عزيزتي

126
00:08:51,147 --> 00:08:53,024
‫أتمنى أن تشعري بتحسن

127
00:08:54,987 --> 00:08:57,706
‫شكراً... يا أمي

128
00:09:09,987 --> 00:09:11,819
‫عفواً، ما كان هذا؟

129
00:09:13,307 --> 00:09:16,538
‫قلت شكراً يا أمي

130
00:09:16,747 --> 00:09:18,624
‫لست مضطرة لقول هذا يا عزيزتي

131
00:09:19,227 --> 00:09:22,026
‫لا أردت ذلك

132
00:09:24,867 --> 00:09:26,301
‫لا بأس

133
00:09:39,807 --> 00:09:41,605
‫إسمي ليس (جودي)

134
00:09:50,967 --> 00:09:54,676
‫- ما الذي يجري؟ ماذا حدث؟
‫- لقد رفضتني

135
00:09:55,727 --> 00:09:58,560
‫- ما الذي تتحدثي عنه؟
‫- والدتك

136
00:09:59,127 --> 00:10:03,564
‫ذهبت إلى هناك وناديتها أمي وخذلتني

137
00:10:05,647 --> 00:10:06,682
‫حقاً؟

138
00:10:07,167 --> 00:10:09,363
‫قلت لها أنني أردت منادتها أمي

139
00:10:09,407 --> 00:10:11,478
‫وقالت لا بأس وحسب

140
00:10:15,567 --> 00:10:20,801
‫- لماذا أجبرتني على فعل ذلك؟
‫- هذا غير صحيح، لم أجبرك على ذلك

141
00:10:21,087 --> 00:10:24,762
‫كنت أحاول الفوز بالنقاش، لم
‫أعتقد أنك فعلاً ستجربي الأمر

142
00:10:26,007 --> 00:10:29,887
‫لا أصدقها! والدتك لا تصدق

143
00:10:29,927 --> 00:10:31,156
‫أنا أصدقك

144
00:10:32,327 --> 00:10:35,126
‫- مرحباً (ديب)
‫- جيد، لقد كنتم هناك

145
00:10:35,207 --> 00:10:37,881
‫ألم يكن أكثر الأشياء إهانة
‫رأيتموها من قبل؟

146
00:10:37,927 --> 00:10:39,361
‫فظاظة يا (رايموند)

147
00:10:42,127 --> 00:10:46,007
‫شعرت بالأسى عليك يا عزيزتي،
‫عانيت من متاعب في إنهاء غدائي

148
00:10:48,527 --> 00:10:51,246
‫ماذا حصل؟ بعدما قالت لا، ماذا فعلتي؟

149
00:10:51,447 --> 00:10:53,324
‫جلست هناك كالحمقاء

150
00:10:53,447 --> 00:10:54,517
‫ونحن أيضاً

151
00:10:57,007 --> 00:10:59,760
‫(ماري) تابعت أعمالها
‫وكأن شيئاً لم يكن

152
00:10:59,887 --> 00:11:03,437
‫أعرف كيف تشعرين يا (ديب)،
‫هذه هي طبيعتها

153
00:11:03,567 --> 00:11:06,958
‫فقط أناس معينين يسمح لهم
‫بالدخول في عالم العواطف

154
00:11:08,007 --> 00:11:10,476
‫(البابا)، (فرانك سيناترا)

155
00:11:10,607 --> 00:11:13,326
‫(بلاسيدو دومينجو) و(رايموند)

156
00:11:15,687 --> 00:11:18,247
‫عليك نسيان الأمر وحسب

157
00:11:24,367 --> 00:11:26,165
‫نعم، مثله

158
00:11:27,967 --> 00:11:31,323
‫أعرف ما سأفعل، ربما
‫سأبدا بمنادتها (ماري)

159
00:11:32,167 --> 00:11:34,636
‫لكنها لن تلاحظ، مرحباً (ماري)

160
00:11:35,007 --> 00:11:38,079
‫مرحباً (روبي)، هل رأيت
‫(بلاسيدو دومينجو)؟

161
00:11:39,727 --> 00:11:41,365
‫أو (رايموند)؟

162
00:11:42,887 --> 00:11:44,366
‫أقول...

163
00:11:44,567 --> 00:11:47,207
‫إذا كان ذلك يشعرك بتحسن
‫يمكنك أن تناديني أبي

164
00:11:47,567 --> 00:11:50,161
‫- شكراً
‫- ماذا عن (دادي الكبير)؟

165
00:11:52,407 --> 00:11:54,637
‫- رأيت ذلك مرة في فيلم
‫- لم أفهم يا (ديب)

166
00:11:54,727 --> 00:11:57,924
‫- لماذا تريدي مناداتها أمي على أي حال؟
‫- إعتقدت أن ذلك سيكون لطيفاً وحسب

167
00:11:57,967 --> 00:11:59,878
‫(راي) نادى أمي (ماما)

168
00:12:00,327 --> 00:12:03,558
‫الفرق هو أن أمي جيدة ولطيفة

169
00:12:04,047 --> 00:12:05,958
‫والدتك من جهة أخرى

170
00:12:06,767 --> 00:12:08,246
‫تحتاجي لبعض المساعدة؟

171
00:12:12,327 --> 00:12:16,639
‫إسمعي، حاولتي، لم ترغبي حقاً
‫في منادتها أمي على أية حال

172
00:12:16,687 --> 00:12:18,724
‫هذا قبل أن أعلم أنها لا تريدني

173
00:12:19,927 --> 00:12:23,443
‫لا أعلم، لماذا فعلت هذا بي؟

174
00:12:23,847 --> 00:12:27,442
‫لماذا لا تريدني أن أناديها أمي؟ كان
‫لدينا بعض الخلافات عبر السنين

175
00:12:27,487 --> 00:12:29,558
‫لكني ظننت أننا أقرب لبعض من هذا

176
00:12:30,807 --> 00:12:33,196
‫ربما تظن أنني لست جيدة كفاية

177
00:12:33,807 --> 00:12:36,481
‫أذكر تلك السنة التي أخذت
‫فيها دروس الأوبرا

178
00:12:41,527 --> 00:12:44,519
‫هيا يا (ديبي)، لا تحزني

179
00:12:45,087 --> 00:12:47,840
‫شكراً لإعلامي كيف لي أن أشعر

180
00:12:48,127 --> 00:12:50,926
‫لدي صداع، سأستلقي قليلاً

181
00:12:57,287 --> 00:13:00,120
‫- ماذا أفعل، هل أذهب إلى هناك؟
‫- ماذا ستقول لها؟

182
00:13:00,247 --> 00:13:03,877
‫- لا أعرف، ما رأيك؟
‫- أنه يجب ألا تذهب إلى هناك

183
00:13:05,527 --> 00:13:07,245
‫هل أتحدث إلى أمي؟

184
00:13:10,047 --> 00:13:11,560
‫ماذا ستقول لها؟

185
00:13:12,887 --> 00:13:17,563
‫إسمعني، الأمر يتعلق بالمشاعر،
‫هل تعرف شيئاً عن المشاعر؟

186
00:13:18,447 --> 00:13:19,801
‫بالطبع لا تعرف

187
00:13:20,487 --> 00:13:22,000
‫ولا واحد منا يعرف

188
00:13:23,007 --> 00:13:28,127
‫لذا، إجلس وإصمت وأرخي سروالك

189
00:13:29,087 --> 00:13:30,998
‫ماذا يمكننا فعل غير ذلك؟

190
00:13:33,927 --> 00:13:35,486
‫لدي بعض الفضلات

191
00:13:44,367 --> 00:13:47,041
‫مرحباً عزيزي، لدي بعض
‫(الزيبوليز) الإضافية

192
00:13:47,127 --> 00:13:50,597
‫إذا تركتها في البيت والدك
‫سيأكلها حتى ينفجر

193
00:13:51,367 --> 00:13:53,927
‫- لذا، أظنك تحدثتي إلى (ديبرا)
‫- نعم، كيف حال صداعها؟

194
00:13:53,967 --> 00:13:55,640
‫ليس جيداً يا أمي

195
00:13:55,687 --> 00:13:58,918
‫لماذا قلت لها أنه لا يمكنها
‫مناداتك أمي؟ إنها مستاءة

196
00:13:58,967 --> 00:14:02,005
‫- حقاً؟
‫- بالطبع! ألم تلاحظي ذلك؟

197
00:14:02,047 --> 00:14:05,039
‫حتى (روبرت) وأبي تمكنا من
‫معرفة ذلك، يا جماعة، هل لاحظتم؟

198
00:14:16,127 --> 00:14:19,040
‫تقصد أن (ديبرا) تريد
‫فعلاً أن تناديني أمي؟

199
00:14:19,087 --> 00:14:20,646
‫نعم، تريد ذلك

200
00:14:20,687 --> 00:14:23,918
‫تفعل ذلك لأنها تريدك
‫أن تنادي (لويس) أمي

201
00:14:23,967 --> 00:14:26,402
‫لا، لا، لا، لا

202
00:14:26,447 --> 00:14:29,200
‫قلت أربع لا، هذا يستحق أكثر من هذا

203
00:14:31,687 --> 00:14:34,725
‫حسناً إذاً، لماذا فجأة

204
00:14:34,767 --> 00:14:37,805
‫بعد 12 عاماً، أنا فجأة أمي؟

205
00:14:39,887 --> 00:14:44,836
‫ربما (ديبرا) هي من الأشخاص الذين
‫يحتاجون وقتاً للتحمية، هذا كل شيء

206
00:14:45,007 --> 00:14:48,159
‫لقد بدأت مناداتي عزيزي
‫منذ أسبوعين

207
00:14:49,687 --> 00:14:53,806
‫إسمعي، دعيها تناديك أمي
‫وحسب، ما العيب في ذلك؟

208
00:14:54,087 --> 00:14:56,647
‫لأن هذا لم يكن طلباً حقيقياً

209
00:14:56,687 --> 00:14:58,086
‫لم يكن أصلياً

210
00:14:58,127 --> 00:15:01,677
‫وتعرفني يا (رايموند)، أنا
‫لا شيء إذا لم أكن أصلية

211
00:15:02,847 --> 00:15:04,201
‫نعم، أعرف

212
00:15:04,447 --> 00:15:07,678
‫كلنا نعرف كم أنت إنسانة أصلية

213
00:15:10,007 --> 00:15:12,317
‫إسمعي، كنت محقة، حسناً؟

214
00:15:12,367 --> 00:15:15,200
‫(ديبرا) فعلت ذلك لأنها
‫تحب أن أنادي أمها أمي

215
00:15:15,247 --> 00:15:17,716
‫وقلت أن عليها أن تناديك أمي لأن...

216
00:15:18,287 --> 00:15:20,198
‫لا أعرف، أحب مضايقتها وحسب

217
00:15:20,247 --> 00:15:26,357
‫لكن أتعلمين؟ لقد قامت
‫بعمل لطيف يا أمي

218
00:15:26,407 --> 00:15:29,206
‫وعندما صديتها جرحتي مشاعرها

219
00:15:29,367 --> 00:15:32,200
‫كيف أؤذي مشاعرها
‫إذا لم تكن حقيقية؟

220
00:15:33,487 --> 00:15:35,763
‫لا أدعي أني أفهم أي من هذا

221
00:15:37,287 --> 00:15:38,516
‫فكري بالأمر

222
00:15:38,767 --> 00:15:43,204
‫إذا كانت مشاعرها قد جرحت ألا
‫يعني هذا أنها كانت حقيقية

223
00:15:45,647 --> 00:15:48,161
‫قرأت في مكان ما هذا
‫كأنه إمتحان للمشاعر

224
00:15:51,087 --> 00:15:53,317
‫أتذكري ذلك الرجل (تين مان)؟

225
00:15:53,367 --> 00:15:56,359
‫أعرف أنه لدي قلب لأنه محطم

226
00:16:01,287 --> 00:16:05,042
‫ثم قال الجميع (تين مان) المسكين

227
00:16:09,727 --> 00:16:12,765
‫- (ديبرا)
‫- سآخذ شراباً وأرحل عن طريقك

228
00:16:12,847 --> 00:16:14,565
‫لا (ديبرا) عزيزتي، مهلاً

229
00:16:16,767 --> 00:16:18,917
‫(ديبرا)، أنا آسفة

230
00:16:19,287 --> 00:16:21,517
‫كان علي السماح لك بمناداتي أمي

231
00:16:21,927 --> 00:16:26,956
‫إذا كان هذا ما تريدنه فعليك
‫ذلك، لأنني أريدك أن تفعلي

232
00:16:28,287 --> 00:16:31,837
‫- لا بأس
‫- لا، إن... لا

233
00:16:32,807 --> 00:16:37,677
‫لا، ليس لا بأس، (رايموند) قال
‫لي أنك أتيتي لأنه أجبرك

234
00:16:37,727 --> 00:16:39,001
‫لم أقل هذا

235
00:16:39,567 --> 00:16:41,797
‫قال أنه فعل ذلك لأنه يحب مضايقتك

236
00:16:45,287 --> 00:16:48,996
‫لم يكن لدي أدنى فكرة
‫كم عنيت بالنسبة لك

237
00:16:49,047 --> 00:16:51,561
‫وأنه يمكن أن تنجرحي مما قلته

238
00:16:53,847 --> 00:16:56,282
‫لم أريد هذا

239
00:16:57,247 --> 00:17:01,002
‫أريدك أن تفكري بنفسك كإبنة لي

240
00:17:01,447 --> 00:17:03,677
‫لأنني أفكر بك بهذه الطريقة

241
00:17:12,367 --> 00:17:14,358
‫ستناديني أمي؟

242
00:17:14,727 --> 00:17:17,526
‫- أظنني سأفعل
‫- هذا رائع

243
00:17:19,967 --> 00:17:21,287
‫إفعلي ذلك

244
00:17:30,927 --> 00:17:35,046
‫- أمي
‫- هذا لطيف جداً

245
00:17:36,207 --> 00:17:39,518
‫- هل تحبين بعض الشاي المثلج؟
‫- هل أحب بعض الشاي المثلج؟

246
00:17:40,207 --> 00:17:43,723
‫- أمي؟
‫- أحب الحصول على الشاي

247
00:17:50,327 --> 00:17:53,319
‫- أترين؟ الآن بدأ يزهر
‫- نعم

248
00:17:53,927 --> 00:17:56,203
‫مهلاً، ماذا يعني هذا بالنسبة لي؟

249
00:17:56,247 --> 00:17:59,638
‫- ماذا علي أن أنادي والدة (ديبرا)؟
‫- ما رأيك؟

250
00:18:00,167 --> 00:18:03,205
‫حسناً، إنها لا تأتي كثيراً إلى هنا

251
00:18:03,247 --> 00:18:06,603
‫أعياد الميلاد وعيد الشكر
‫وعيد ميلاد هنا وهناك

252
00:18:07,207 --> 00:18:09,278
‫حسناً، يمكنك مناداتها أمي

253
00:18:09,327 --> 00:18:10,681
‫شكراً أمي

254
00:18:11,847 --> 00:18:14,965
‫هذا تغيير لطيف عن الطريقة
‫التي يقولها الأولاد

255
00:18:15,207 --> 00:18:18,120
‫لا تقولي لـ(روبي)، لكنني
‫أردته أن يكون فتاة

256
00:18:26,127 --> 00:18:27,925
‫قد أضطر لأقول له ذلك

257
00:18:31,047 --> 00:18:33,926
‫- مرحباً جميعاً
‫- مرحباً

258
00:18:35,047 --> 00:18:36,037
‫أمي

259
00:18:36,807 --> 00:18:38,878
‫مرحباً يا (رايموند)

260
00:18:40,047 --> 00:18:43,165
‫- لذا، كيف كانت الحديقة؟
‫- كانت ممتعة للأولاد

261
00:18:43,527 --> 00:18:45,404
‫سأذهب لأغتسل

262
00:18:45,807 --> 00:18:47,525
‫علي العودة إلى البيت أيضاً

263
00:18:47,567 --> 00:18:49,160
‫- إلى اللقاء يا أمي
‫- إلى اللقاء

264
00:18:52,127 --> 00:18:54,482
‫أظنها كانت تتكلم عني

265
00:18:55,447 --> 00:18:59,281
‫نعم، سأبدأ بمناداة (ماري)
‫أمي، أليس ذلك رائعاً؟

266
00:19:00,687 --> 00:19:02,246
‫هذا لطيف

267
00:19:04,207 --> 00:19:07,006
‫تعرفي، مثلك ومثل (رايموند)

268
00:19:10,087 --> 00:19:12,283
‫ما الأمر؟ ماذا هناك؟

269
00:19:12,327 --> 00:19:15,206
‫لا، لا شيء، لقد بدا الأمر غريباً وحسب

270
00:19:15,247 --> 00:19:19,002
‫أن أسمعك تناديها أمي لأنني أمك

271
00:19:23,287 --> 00:19:26,245
‫حسناً، أنا والدة (رايموند)
‫وليس لدي مشكلة

272
00:19:26,807 --> 00:19:31,643
‫آسفة لا يمكنني الشرح لكن
‫سماعي لـ(ديبرا) تقول ذلك

273
00:19:31,687 --> 00:19:33,883
‫أشعر بأن ذلك خطأ

274
00:19:35,127 --> 00:19:38,518
‫حسناً، أعذريني على قول هذا،
‫لكن أليس ذلك إدعاء؟

275
00:19:38,607 --> 00:19:41,565
‫أعني، ها أنا جاهزة لقبول هذا

276
00:19:41,607 --> 00:19:44,645
‫أعرف، أعذريني لقولي هذا

277
00:19:44,687 --> 00:19:48,317
‫لكن ربما في هذه الحالة،
‫الأمر لا يعود لك

278
00:19:50,207 --> 00:19:55,725
‫أعني، حسناً، لا تحصلي على
‫ما تريدينه ولو لمرة

279
00:20:01,047 --> 00:20:04,119
‫أيمكنني السؤال ما يعني هذا؟

280
00:20:19,727 --> 00:20:23,197
‫أتصرف حسبما أراه هنا

281
00:20:23,607 --> 00:20:26,486
‫على الأقل، أنا دوماً هنا،
‫ليس مثل بعض الأمهات

282
00:20:26,527 --> 00:20:30,407
‫حسناً، بعض الأمهات قد تقول
‫أنك هنا أكثر من اللازم

283
00:20:31,727 --> 00:20:36,358
‫حقاً؟ ربما علي الرحيل
‫وعيش حياة العزوبية

284
00:20:36,407 --> 00:20:39,206
‫- هذا لا يناسب سني
‫- عزوبية؟

285
00:20:39,247 --> 00:20:40,920
‫هذا صحيح يا فتاة المتعة

286
00:20:40,967 --> 00:20:44,278
‫حسناً، هذا يكفي

287
00:20:45,727 --> 00:20:49,766
‫من الأفضل أن نعود إلى سابق عهدنا

288
00:20:50,047 --> 00:20:52,357
‫لا مزيد من موضوع مناداة أمي

289
00:20:52,927 --> 00:20:55,760
‫- ربما هذه فكرة جيدة
‫- حسناً

290
00:20:56,767 --> 00:20:59,520
‫- لا بأس لي، لكنه صعب للآخرين
‫- حسناً

291
00:21:03,327 --> 00:21:05,682
‫هل كل شيء بخير؟
‫لأنني سأخرج الآن

292
00:21:07,567 --> 00:21:09,524
‫أعتقد أننا بخير

293
00:21:11,287 --> 00:21:16,077
‫حسناً، ليس من المفروض أن أناديك
‫أمي، ماذا يجب أن أناديك؟

294
00:21:16,127 --> 00:21:18,084
‫على راحتك

295
00:21:18,687 --> 00:21:19,916
‫حسناً إذاً

296
00:21:22,567 --> 00:21:23,716
‫أنت

297
00:21:29,967 --> 00:21:31,958
‫كل شيء بخير الآن

298
00:21:37,007 --> 00:21:38,964
‫تفضل (روبي)

299
00:21:39,447 --> 00:21:41,085
‫شكراً (ماري)

300
00:21:50,727 --> 00:21:52,047
‫أمي

301
00:22:33,687 --> 00:22:34,677
‫النهاية

