[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: اسم المدونة,JF Flat,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B7492,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0.3,2,7,7,13,1 Style: Trans #1,Al-Jazeera-Arabic-Bold,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,7,7,13,1 Style: ملاحظات,Al-Jazeera-Arabic-Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0063110F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,7,7,13,1 Style: اغنية,JF Flat,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B7492,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,7,7,13,1 Style: اغنية #2,ANegaar,50,&H007ED0DE,&H000000FF,&H00160561,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,9,7,7,13,1 Style: إضافي,Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D8C23,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 Style: إضافي - Copy,Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,9,10,10,10,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #2,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00432D2E,0,0,0,0,104,102,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.54,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,, : ترجمة Dialogue: 0,0:00:01.54,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,, : إنتاج وتدقيق Dialogue: 0,0:00:01.54,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(1172,12)}Areej / mohad Dialogue: 0,0:00:01.54,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(1084,68)}Areej Dialogue: 0,0:00:00.00,0:27:25.34,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(128,33)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:08.94,0:00:11.52,Trans #2,,0,0,0,,! لا أستطيع أن أصدق ذلك Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:13.88,Trans #2,,0,0,0,,أعظم متسابق في ايطاليا Dialogue: 0,0:00:14.02,0:00:15.64,Trans #2,,0,0,0,,كيف فعلت ذلك يا أبي؟ Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:19.00,Trans #2,,0,0,0,,نحن عائلة ميديتشي لورينزو، و عليك أن تتذكر Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:22.58,Trans #2,,0,0,0,,بالنسبة لعائلة ميديتشي، أي شيء ممكن Dialogue: 0,0:00:26.12,0:00:28.60,Trans #2,,0,0,0,,أي شيء ممكن Dialogue: 0,0:01:11.64,0:01:15.74,Trans #2,,0,0,0,,لم تنتهوا ! الفُرَش نظيفة ، الأسطح ناصعة Dialogue: 0,0:01:15.80,0:01:17.92,Trans #2,,0,0,0,,و إلا لن يحصل إحد على عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:01:19.92,0:01:22.76,Trans #2,,0,0,0,,لدي الأخبار الأكثر إثارة Dialogue: 0,0:01:22.86,0:01:25.12,Trans #2,,0,0,0,,ماهي؟ -\Nخمن من سيأتي الى منزلي؟ - Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:27.52,Trans #2,,0,0,0,,لا أعرف -\Nجيفاني سالفاتوري - Dialogue: 0,0:01:27.68,0:01:28.96,Trans #2,,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:32.14,Trans #2,,0,0,0,,جيفاني سالفاتوري بنفسه؟ Dialogue: 0,0:01:35.26,0:01:37.16,Trans #2,,0,0,0,,إنه رياضي موهوب جدا Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:38.50,Trans #2,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:41.76,Trans #2,,0,0,0,,... من؟! هو المتسابق الأكثر شهرة Dialogue: 0,0:01:41.76,0:01:44.64,Trans #2,,0,0,0,,...الأشد وسامة -\N....موهوب بشكل مدهش- Dialogue: 0,0:01:46.76,0:01:51.12,Trans #2,,0,0,0,,سوف يتسابق لأجل فلورنسا، والدي أتى به من نابولي Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:54.28,Trans #2,,0,0,0,,تخيل امتلاك قوة كهذه Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:58.58,Trans #2,,0,0,0,,"أريد جيفاني، ها هو ذا" Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:03.08,Trans #2,,0,0,0,,سأذهب في رحلة بحرية نهاية الأسبوع، مع والدي Dialogue: 0,0:02:03.34,0:02:06.36,Trans #2,,0,0,0,,و هذا مثير للإتمام لأنه؟ -\N...لأنني - Dialogue: 0,0:02:06.68,0:02:09.38,Trans #2,,0,0,0,,صممت شراعاً فعالاً للغاية Dialogue: 0,0:02:09.44,0:02:11.92,Trans #2,,0,0,0,,متى سيصل جيفاني؟ -\Nاليوم - Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.18,Trans #2,,0,0,0,,سوف نستقبله في القصر Dialogue: 0,0:02:14.30,0:02:17.12,Trans #2,,0,0,0,,هل يمكنك ان تسجلنا ضمن قائمة الضيوف؟ -\Nاحلم بذلك - Dialogue: 0,0:02:17.68,0:02:21.20,Trans #2,,0,0,0,,انا ميديتشيّ لا أستطيع ان أدعو فلاحين الى القصر، لا أقصد الإهانة Dialogue: 0,0:02:21.32,0:02:23.24,Trans #2,,0,0,0,,لكن يجب أن أكون هناك -\Nو انا أيضاً - Dialogue: 0,0:02:23.38,0:02:27.04,Trans #2,,0,0,0,,إنها فرصة مثالية للحصول على توقيعه، لم يوقع من قبل، أتعرف؟ Dialogue: 0,0:02:27.22,0:02:31.18,Trans #2,,0,0,0,,إن استطعت الحصول عليه، سـأكتسب سمعةً\N"...كبيرةً و سيقول الناس"ماكيفالي هذا قادر على Dialogue: 0,0:02:31.26,0:02:32.58,Trans #2,,0,0,0,,"قادر على أن يتكلم" Dialogue: 0,0:02:32.88,0:02:34.14,Trans #2,,0,0,0,,"قادر على تحقيق المستحيل" Dialogue: 0,0:02:34.38,0:02:37.72,Trans #2,,0,0,0,,انا آسف، لقد قلت لك،لا أستطيع فعل أي شيء، قائمة الضيوف الخاصة Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:40.74,Trans #2,,0,0,0,,المشاهير و الملكيين فقط -\Nو لكننا أصدقائك - Dialogue: 0,0:02:40.88,0:02:43.96,Trans #2,,0,0,0,,لكن والدي لا يعرف ذلك، و لا يجب أن يعرف Dialogue: 0,0:02:44.92,0:02:45.72,Trans #2,,0,0,0,,إطلاقاً Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:50.54,Trans #2,,0,0,0,,...حسناً؟ إذن Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:52.40,Trans #2,,0,0,0,,وداعا Dialogue: 0,0:02:54.18,0:02:58.08,Trans #2,,0,0,0,,أنانية غير معقولة، المدعو لورينزو Dialogue: 0,0:03:00.44,0:03:01.80,Trans #2,,0,0,0,,ليوناردو Dialogue: 0,0:03:04.36,0:03:05.84,Trans #2,,0,0,0,,لن يأتي أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:10.68,Trans #2,,0,0,0,,انا آسف، لقد أرسل رسالة Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:17.74,Trans #2,,0,0,0,,لا تبدأ بالإكتئاب، لا يزال لديك عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:19.64,Trans #2,,0,0,0,,اخرج و استمتع بوقتك Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:25.30,Trans #2,,0,0,0,,...انظر الى الجانب المشرق، إن كنت لن تبحر -\Nتستطيع أن تأتي معنا - Dialogue: 0,0:03:43.54,0:03:45.90,Trans #2,,0,0,0,,دائما ما يفعل والده نفس الأمر، أليس كذلك؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:03:46.44,0:03:49.64,Trans #2,,0,0,0,,الإلغاء، يخذل ليوناردو Dialogue: 0,0:03:49.74,0:03:51.68,Trans #2,,0,0,0,,ليوناردو لا يرى الأمر هكذا -\Nأعرف - Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:53.08,Trans #2,,0,0,0,,يختلق له الأعذار Dialogue: 0,0:03:53.20,0:03:57.98,Trans #2,,0,0,0,,صحيح، الآن ماذا عن والديك؟ Dialogue: 0,0:03:58.24,0:03:59.22,Trans #2,,0,0,0,,ماذا عنهم؟ Dialogue: 0,0:03:59.32,0:04:02.08,Trans #2,,0,0,0,,انت لا تتحدث عنهم ابداً -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:04:05.40,0:04:06.80,Trans #2,,0,0,0,,الرجل الغامض Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:17.60,Trans #2,,0,0,0,,انا مسرور... انا مسرور للغاية بلقائك سيد جيفاني Dialogue: 0,0:04:17.84,0:04:20.60,Trans #2,,0,0,0,, ...انا مسرور بلقائك سيد Dialogue: 0,0:04:20.94,0:04:22.56,Trans #2,,0,0,0,,أداء جيد لورينزو Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:25.40,Trans #2,,0,0,0,,فستان جميل ايتها الأميرة -\Nحطم تلك المرآة - Dialogue: 0,0:04:25.54,0:04:27.96,Trans #2,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه؟ - \Nنتسلل إلى حفلتك- Dialogue: 0,0:04:30.78,0:04:34.94,Trans #2,,0,0,0,,انا في ورطة، لا أصدق هذا، اعتقدت أنكم ستبحرون Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:38.32,Trans #2,,0,0,0,,ماذا؟ و نفوت حفلة المشاهير الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:04:39.22,0:04:43.56,Trans #2,,0,0,0,,لدى والدك حراس ممتازون، كان من الصعب تجاوزهم Dialogue: 0,0:04:43.62,0:04:46.08,Trans #2,,0,0,0,,انا مسرور أنك تجاوزتهم -\N هل تعتقد ان جيفاني سيحبه؟ - Dialogue: 0,0:04:46.24,0:04:50.72,Trans #2,,0,0,0,,متاكد من انه سيعترف بحبه الأبدي -\Nسيحبه، تبدين رائعة - Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:53.50,Trans #2,,0,0,0,,ليو؟ Dialogue: 0,0:04:54.92,0:05:00.76,Trans #2,,0,0,0,,"الى لورينزو، والدك المحب، بيرو دي ميديتشي" Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:02.26,Trans #2,,0,0,0,,ليو؟ Dialogue: 0,0:05:02.82,0:05:04.70,Trans #2,,0,0,0,,اوه، نعم جميل - Dialogue: 0,0:05:08.26,0:05:10.90,Trans #2,,0,0,0,,هل انت مستعد عزيزي الصغير؟ Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:15.46,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو، من هم هؤلاء الناس؟ Dialogue: 0,0:05:15.68,0:05:18.74,Trans #2,,0,0,0,,و لماذا تسليهم في غرفتك الخاصة؟ Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:22.40,Trans #2,,0,0,0,,ليو.. هو خادمي الجديد Dialogue: 0,0:05:22.98,0:05:26.20,Trans #2,,0,0,0,,هذه والدتي، جلالتها تريزا دي ميديتشي Dialogue: 0,0:05:26.90,0:05:29.46,Trans #2,,0,0,0,,لا تقف هكذا كقطعة من الصخر، ابدأ بالتلميع Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:34.48,Trans #2,,0,0,0,,هل تم تدريبه أصلا ؟ من أين وظفته ؟ Dialogue: 0,0:05:34.78,0:05:35.62,Trans #2,,0,0,0,,! مغفل Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:40.70,Trans #2,,0,0,0,,الكونت جانلوكا دي ميدينا دي باتيستا دي لامبادوسا في خدمتك Dialogue: 0,0:05:40.80,0:05:41.96,Trans #2,,0,0,0,,سيدتي الجميلة Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:46.10,Trans #2,,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:53.82,Trans #2,,0,0,0,,هذه خادمتي هامبلينا -\Nاسرع لورينزو الضيوف قادمون - Dialogue: 0,0:05:54.42,0:05:56.94,Trans #2,,0,0,0,,الى اللقاء كونت لامبيدوسا Dialogue: 0,0:05:59.96,0:06:01.70,Trans #2,,0,0,0,,!هامبيلينا؟ Dialogue: 0,0:06:03.72,0:06:05.42,Trans #2,,0,0,0,,هذا ليس مضحكاً Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:36.64,Trans #2,,0,0,0,,لا ! ليس للخدم Dialogue: 0,0:06:39.54,0:06:42.58,Trans #2,,0,0,0,,طباخو معجنات فيينا ...عباقرة تمامًا Dialogue: 0,0:06:42.62,0:06:44.32,Trans #2,,0,0,0,,هيا أعطني القليل Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:47.76,Trans #2,,0,0,0,,لا تقلق، الخدم يحصلون على البقايا في النهاية Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:49.56,Trans #2,,0,0,0,,إن كنا في مزاج حيد Dialogue: 0,0:06:56.16,0:06:57.80,Trans #2,,0,0,0,,اوه لا، والدي Dialogue: 0,0:07:07.98,0:07:11.32,Trans #2,,0,0,0,,ابتعد عن طريقه، تبدو سيئا للغاية، سيعرف أن في الأمر شيئا ما Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:14.04,Trans #2,,0,0,0,,ربما سأبدو افضل لو أطعمني سيدي Dialogue: 0,0:07:14.92,0:07:17.92,Trans #2,,0,0,0,,آمل أنك تحسن التصرف -\Nنعم ابي - Dialogue: 0,0:07:22.68,0:07:24.84,Trans #2,,0,0,0,,!إنه رائع Dialogue: 0,0:07:27.94,0:07:30.26,Trans #2,,0,0,0,,سنكون سعداء معاً Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:38.24,Trans #2,,0,0,0,,سيد سالفاتوري، إنه لشرف لي Dialogue: 0,0:07:38.62,0:07:41.52,Trans #2,,0,0,0,,اهلا -\Nانا من أشد معجبيك - Dialogue: 0,0:07:41.76,0:07:45.64,Trans #2,,0,0,0,,سباقك في سيينا العام الماضي، رائع Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:49.04,Trans #2,,0,0,0,,هاميلينا، بعض المشروبات Dialogue: 0,0:07:49.14,0:07:52.62,Trans #2,,0,0,0,,سيد جيفاني سيشرب عصير رمان مع قطعة ليمون صغيرة Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:54.86,Trans #2,,0,0,0,,...لكن -\Nالآن ، اذهبي- Dialogue: 0,0:07:55.88,0:07:59.10,Trans #2,,0,0,0,,هذا شرابي المفضل، كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:59.40,0:08:02.96,Trans #2,,0,0,0,,كما قلت، انا من أشد معجبيك Dialogue: 0,0:08:12.60,0:08:14.72,Trans #2,,0,0,0,,كما ترى سيد فاليريو Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:17.90,Trans #2,,0,0,0,,مزايا العمل لدي عديدة Dialogue: 0,0:08:18.16,0:08:21.16,Trans #2,,0,0,0,,انا ممتن لك للأبد، جلالتك Dialogue: 0,0:08:21.30,0:08:24.92,Trans #2,,0,0,0,,وكيف يتقدم مشروعنا الميكانيكي الصغير؟ Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:35.72,Trans #2,,0,0,0,,رجالنا يقومون بعمل رائع، جلالتك، أكملنا البارحة ساقاً Dialogue: 0,0:08:35.86,0:08:39.12,Trans #2,,0,0,0,,جيد، جيد، تستطيع أن تكافئ نفسك Dialogue: 0,0:08:39.18,0:08:41.92,Trans #2,,0,0,0,,بضيافة عائلة مديتشي لبضع دقائق اخرى Dialogue: 0,0:08:42.08,0:08:45.66,Trans #2,,0,0,0,,ثم عد الى العمل -\Nنعم سعادتك - Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:52.14,Trans #2,,0,0,0,,أحسنت عملاً ابن عمي، بجلب جيفاني من نابولي Dialogue: 0,0:08:52.16,0:08:54.00,Trans #2,,0,0,0,,لقد أبقيت الأمر سراً Dialogue: 0,0:08:54.12,0:08:57.44,Trans #2,,0,0,0,,في هذه الأيام، يجب على المرء أن يُبقي خططه سرية Dialogue: 0,0:08:57.66,0:09:00.68,Trans #2,,0,0,0,,لا تعرف أبداً أين قد يتربص الخصم أو العدو Dialogue: 0,0:09:00.84,0:09:02.72,Trans #2,,0,0,0,,تفكير كئيب Dialogue: 0,0:09:03.12,0:09:07.40,Trans #2,,0,0,0,,على الجانب السعيد، مع جيفاني في فريقنا، قد نتغلب على روما Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:11.76,Trans #2,,0,0,0,,أي شيء ممكن سعادتك، أي شيء ممكن Dialogue: 0,0:09:13.84,0:09:15.88,Trans #2,,0,0,0,,"أي شيء ممكن" Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:31.12,Trans #2,,0,0,0,,ليو Dialogue: 0,0:09:31.12,0:09:33.16,Trans #2,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nوالد لورينزو - Dialogue: 0,0:09:33.24,0:09:37.32,Trans #2,,0,0,0,,نعم يجب أن نبتعد عنه -\N!لا إنه هو -\Nمن؟ - Dialogue: 0,0:09:37.56,0:09:39.46,Trans #2,,0,0,0,,رئيس اللوميناري Dialogue: 0,0:09:39.52,0:09:42.90,Trans #2,,0,0,0,,هنالك متدرب في مشغل فيروكيو Dialogue: 0,0:09:42.98,0:09:47.60,Trans #2,,0,0,0,,متأكد بأنه يدعى ليوناردو دافينشي، نريد دفتر ملاحظاته Dialogue: 0,0:09:48.78,0:09:51.70,Trans #2,,0,0,0,,بيرو دي ميديتشي؟ ابن عم الدوق؟ لا غير ممكن Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:54.16,Trans #2,,0,0,0,,لا ، بحقك ، لابد من أنك ارتكبت خطأً Dialogue: 0,0:09:54.18,0:09:54.68,Trans #2,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:55.20,0:09:57.72,Trans #2,,0,0,0,,لقد تعرفت على صوته ، إنه هو أنا متأكدة من هذا Dialogue: 0,0:09:58.44,0:10:00.16,Trans #2,,0,0,0,,و لكن الأمر غير منطقي Dialogue: 0,0:10:00.64,0:10:04.68,Trans #2,,0,0,0,,أحد أفراد عائلة ميديتشي يتسلل إلى سراديب الموتى ، ولديه كل هذا Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:08.06,Trans #2,,0,0,0,,هيا ، إن كنت لا تصدقني، سآتي لك بالإثبات Dialogue: 0,0:10:18.08,0:10:22.92,Trans #2,,0,0,0,,جميع فلورنسا مدينة لك بدين كبير جلالتك، لإحضارك جيفاني العظيم عندنا Dialogue: 0,0:10:23.10,0:10:26.80,Trans #2,,0,0,0,,إنه يعرف الكثير عن السباقات، يستطيع أن يذكر أي سباق فزت به من قبل Dialogue: 0,0:10:26.86,0:10:27.78,Trans #2,,0,0,0,,أحقاً هذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.18,0:10:31.02,Trans #2,,0,0,0,,كونت لامبيدوسا ، اسمح لي أن آخذك في جولة في المنزل Dialogue: 0,0:10:31.02,0:10:33.24,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، لطالما أحببت الأحصنة - Dialogue: 0,0:10:33.32,0:10:37.06,Trans #2,,0,0,0,,غالبا ما انفجر بالبكاء عند رؤية رِجل حصان جميلة Dialogue: 0,0:10:37.58,0:10:38.92,Trans #2,,0,0,0,,! كم هذا جميل - Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:16.52,Trans #2,,0,0,0,,لابد من وجود شيء هنا يربطه باللوميناري Dialogue: 0,0:11:17.06,0:11:19.24,Trans #2,,0,0,0,,ليسا، الأمر غير ممكن، فكري قليلا Dialogue: 0,0:11:19.36,0:11:21.70,Trans #2,,0,0,0,,إنه على رأس عائلة من أقوى عائلات ايطاليا Dialogue: 0,0:11:21.92,0:11:24.36,Trans #2,,0,0,0,,هل من الممكن فعلا أن يكون جزء من منظمة سرية...؟ Dialogue: 0,0:11:27.30,0:11:28.34,Trans #2,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:29.10,0:11:30.32,Trans #2,,0,0,0,,تعالي هنا Dialogue: 0,0:11:37.98,0:11:41.34,Trans #2,,0,0,0,,آلة طائرة ، منسوخة من دفتري Dialogue: 0,0:11:55.46,0:11:57.60,Trans #2,,0,0,0,,أحضر لي أربوريو ، مُنظم السباق Dialogue: 0,0:11:57.66,0:12:00.46,Trans #2,,0,0,0,,وحقيبة مليئة بألف فلورين من الخزنة Dialogue: 0,0:12:01.64,0:12:04.82,Trans #2,,0,0,0,,"وهناك ضيف شاب يدعو نفسه"لامبيدوسا Dialogue: 0,0:12:05.14,0:12:07.44,Trans #2,,0,0,0,,إنه مُتطفل وعلى الأرجح سارق Dialogue: 0,0:12:08.10,0:12:09.84,Trans #2,,0,0,0,,يجب أن يتعلم درسًا Dialogue: 0,0:12:13.76,0:12:17.70,Trans #2,,0,0,0,,لا تتوتر بامبينو ، إنه يحبني ، ذكائي وسحري الرائع Dialogue: 0,0:12:17.72,0:12:19.12,Trans #2,,0,0,0,,من فضلك ، يجب أن تذهب Dialogue: 0,0:12:19.20,0:12:21.58,Trans #2,,0,0,0,,...وأين ليو وتوم ؟ يبدو أنهم Dialogue: 0,0:12:22.72,0:12:25.96,Trans #2,,0,0,0,,هناك مسألة عاجلة جدًا Dialogue: 0,0:12:26.04,0:12:27.98,Trans #2,,0,0,0,,! حسنًا ، هذا غير مقبول Dialogue: 0,0:12:38.26,0:12:39.38,Trans #2,,0,0,0,,سأتدبر الأمر Dialogue: 0,0:12:39.70,0:12:41.06,Trans #2,,0,0,0,,هل ستشتت انتباهه ؟ Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:47.20,Trans #2,,0,0,0,,مع نوع من الآلات المشتتة للانتباه ؟ Dialogue: 0,0:13:01.86,0:13:03.26,Trans #2,,0,0,0,,! يا آلهي Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:16.36,Trans #2,,0,0,0,,! الآن Dialogue: 0,0:13:39.36,0:13:43.12,Trans #2,,0,0,0,,لديك كل ما يلزم ، نِعَم ، قوة ، لياقة بدنية Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:45.04,Trans #2,,0,0,0,,في الواقع ، أنا لست أكبر معجبيك Dialogue: 0,0:13:45.14,0:13:48.58,Trans #2,,0,0,0,,ذلك ابن أخي ، الصغير ماك دي ميدينا دي باتيستا دي لامبادوسا Dialogue: 0,0:13:48.62,0:13:51.58,Trans #2,,0,0,0,,لقد رسم مئات الصور لك\Nهذا لطيف- Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:55.94,Trans #2,,0,0,0,,إنه يصر على أن نضع تمثال لك في تابوته Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:54.04,Trans #2,,0,0,0,,تابوت؟ Dialogue: 0,0:13:55.76,0:13:58.32,Trans #2,,0,0,0,,*الصغير المسكين إنه يموت ، مرض التعرق Dialogue: 0,0:13:55.76,0:13:58.32,Notes #2,,0,0,0,,مرض غامض وشديد الضراوة ، كان أعراضه مثيرة ومفاجئة \N وتؤدي للوفاة في كثير من الأحيان في غضون ساعات. لم تعرف أسبابه حتى الآن Dialogue: 0,0:13:58.40,0:14:01.00,Trans #2,,0,0,0,,كم هذا فظيع ، لو هناك شيء يمكنني فعله Dialogue: 0,0:14:01.12,0:14:03.64,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنه يمكنك أن تُرسل له تذكار Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:06.90,Trans #2,,0,0,0,,مثلًا توقيع على قفازك ؟ Dialogue: 0,0:14:06.92,0:14:10.38,Trans #2,,0,0,0,,أنا لا أقوم بالتوقيع ، تبدأ بهذا الطريق ولا ينتهي أبدًا Dialogue: 0,0:14:10.38,0:14:11.54,Trans #2,,0,0,0,,الجميع يريد واحدًا Dialogue: 0,0:14:11.58,0:14:14.92,Trans #2,,0,0,0,,أفهمك تمامًا ، حفلة لطيفة صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:17.16,0:14:20.00,Trans #2,,0,0,0,,نعم-\Nلابد أن الحفلات في كل مكان تذهب إليه؟- Dialogue: 0,0:14:20.80,0:14:23.34,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، مناسبات اجتماعية Dialogue: 0,0:14:23.38,0:14:27.52,Trans #2,,0,0,0,,الصغير ماك سيكون سعيدًا لسماع هذا ، إنه يحب أن يعتقد أنك تستمتع بوقتك Dialogue: 0,0:14:27.68,0:14:29.14,Trans #2,,0,0,0,,إنه مفر بالنسبة له Dialogue: 0,0:14:29.14,0:14:33.64,Trans #2,,0,0,0,,بينما يستلقي هناك ، يلهث و يتعرق Dialogue: 0,0:14:33.80,0:14:36.06,Trans #2,,0,0,0,,سأفعلها ، سأوقع له-\Nحقًا؟- Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:38.14,Trans #2,,0,0,0,,سأوقع واحدًا الآن لو كان فقط معي قلم Dialogue: 0,0:14:38.22,0:14:39.54,Trans #2,,0,0,0,,هل ينفع أي من هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:14:49.58,0:14:51.20,Trans #2,,0,0,0,,يمكنك وضع شيء مثل Dialogue: 0,0:14:52.36,0:14:57.36,Trans #2,,0,0,0,," إلى أعز أصدقائي ماك ، الأول من بين مواطني فلورنسا" Dialogue: 0,0:14:58.02,0:15:01.28,Trans #2,,0,0,0,,"...جوهرة ، نموذج ، مثال لامع" Dialogue: 0,0:15:01.32,0:15:03.18,Trans #2,,0,0,0,,لست متأكدًا إن كان هناك مُتسع Dialogue: 0,0:15:03.88,0:15:06.44,Trans #2,,0,0,0,,أيًا كان ، هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:15:10.16,0:15:14.34,Trans #2,,0,0,0,,جميل ، لقد فعلت شيء رائع Dialogue: 0,0:15:20.24,0:15:25.10,Trans #2,,0,0,0,,هذا شعور رائع ، تقديم شيء ما Dialogue: 0,0:15:25.32,0:15:28.52,Trans #2,,0,0,0,,حياة المتسابق ، إنها رائعة Dialogue: 0,0:15:28.58,0:15:31.02,Trans #2,,0,0,0,,لكن هناك الكثير من التباهي Dialogue: 0,0:15:36.20,0:15:38.60,Trans #2,,0,0,0,,لامبادوسا Dialogue: 0,0:15:42.60,0:15:45.12,Trans #2,,0,0,0,,أليس لامبادوسا معك ؟ Dialogue: 0,0:15:45.60,0:15:49.10,Trans #2,,0,0,0,,رجل غريب ، لقد ذهب في منتصف محادثتي Dialogue: 0,0:15:52.10,0:15:54.10,Trans #2,,0,0,0,,كيف تجرؤ ؟ ألا تعرف من أنا ؟ Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:56.72,Trans #2,,0,0,0,,! ساعدوني ! لقد تم اختطافي Dialogue: 0,0:16:00.88,0:16:02.34,Trans #2,,0,0,0,,! انظر Dialogue: 0,0:16:04.38,0:16:05.96,Trans #2,,0,0,0,,! أنت ! توقف Dialogue: 0,0:16:06.12,0:16:09.36,Trans #2,,0,0,0,,الآن ماذا نفعل ؟-\Nعلينا ملاحقتهم- Dialogue: 0,0:16:12.18,0:16:15.74,Trans #2,,0,0,0,,أبي ! أبي-\Nما الأمر يا لورينزو ؟- Dialogue: 0,0:16:15.90,0:16:18.78,Trans #2,,0,0,0,,...الكونت جانلوكا دي باتيستا ..موديرا دي Dialogue: 0,0:16:19.40,0:16:22.40,Trans #2,,0,0,0,,لقد تم اختطاف لامبيدوسا-\Nمتى حدث هذا؟- Dialogue: 0,0:16:22.56,0:16:24.08,Trans #2,,0,0,0,,قبل قليل ، في الحديقة Dialogue: 0,0:16:24.48,0:16:28.52,Trans #2,,0,0,0,,لا تقلق ،لن يهربوا ، سأضع أفضل رجالي على ذلك Dialogue: 0,0:16:29.12,0:16:32.02,Trans #2,,0,0,0,,لقد اختطف ضيف ، قم بإيجاده Dialogue: 0,0:16:32.16,0:16:35.20,Trans #2,,0,0,0,,! هذا الطريق ! أسرعوا Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:41.38,Trans #2,,0,0,0,,أبق السيد الشاب خارج الموضوع ، لا حاجة لتوريطه في مسائل الأمن Dialogue: 0,0:16:41.92,0:16:46.86,Trans #2,,0,0,0,,إنه طفل ، ولا يفهم بعد ماذا يعني أن تكون من عائلة ميديتشي Dialogue: 0,0:16:55.82,0:16:57.42,Trans #2,,0,0,0,," إلى أعز أصدقائي ماك" Dialogue: 0,0:16:57.52,0:17:02.16,Trans #2,,0,0,0,,"الأول من بين مواطني فلورنسا ، جوهرة ، نموذج ، مث..؟" Dialogue: 0,0:17:02.16,0:17:03.72,Trans #2,,0,0,0,,على الأقل نعرف أنه ذهب بهذا الطريق Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:06.06,Trans #2,,0,0,0,,لا أصدق أن ماك حصل على توقيعه Dialogue: 0,0:17:06.20,0:17:07.64,Trans #2,,0,0,0,,! ما الذي حصلت عليه ؟ لا شيء Dialogue: 0,0:17:07.74,0:17:10.18,Trans #2,,0,0,0,,توم..ليسا آسف Dialogue: 0,0:17:10.32,0:17:13.70,Trans #2,,0,0,0,,هذه فرصتي الوحيدة لأكون فتاة Dialogue: 0,0:17:13.86,0:17:16.50,Trans #2,,0,0,0,,...يجب أن أكون هناك أرقص مع Dialogue: 0,0:17:18.08,0:17:19.14,Trans #2,,0,0,0,,أحد ما Dialogue: 0,0:17:19.38,0:17:21.38,Trans #2,,0,0,0,,! ليسا Dialogue: 0,0:17:21.44,0:17:24.18,Trans #2,,0,0,0,,أعرف ، أعرف ، يجب أن ننقذه Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:33.12,Trans #2,,0,0,0,,هل تعتقد حقًا أنه يُمكن أن يكونوا هنا بالأسفل ؟-\Nبالتأكيد سيد لورينزو- Dialogue: 0,0:17:33.22,0:17:37.16,Trans #2,,0,0,0,,اسلوب "خبّأ الرهينة تحت السرير" القديم ، رأيته آلاف المرات Dialogue: 0,0:17:39.44,0:17:42.18,Trans #2,,0,0,0,,لديك خبرة أكثر مني Dialogue: 0,0:17:44.04,0:17:46.38,Trans #2,,0,0,0,,لم لا تبحث في أعلى السرير؟ Dialogue: 0,0:17:47.60,0:17:48.36,Trans #2,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:17:48.50,0:17:50.82,Trans #2,,0,0,0,,مكرهم ليس له حدود Dialogue: 0,0:17:58.36,0:18:02.72,Trans #2,,0,0,0,,دعوني أذهب أيها أيها الهمج ، سأعوضكم بأي شيء ترغبون به Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:09.04,Trans #2,,0,0,0,,إذا أطلقتم سراحي ، سأعطيكم قطع من أجود أراضي لامبيدوسا Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:11.84,Trans #2,,0,0,0,,وقطيع مُنتجات الألبان Dialogue: 0,0:18:12.68,0:18:15.38,Trans #2,,0,0,0,,هل ذكرت ابن أخي الذي يتحضر ؟ Dialogue: 0,0:18:15.46,0:18:16.72,Trans #2,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:18:17.50,0:18:20.04,Trans #2,,0,0,0,,"أصنع " كاميرا مظلمة Dialogue: 0,0:18:22.04,0:18:24.34,Trans #2,,0,0,0,,شكرا لتوضيح ذلك Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:29.88,Trans #2,,0,0,0,,عندما تتآكل الحفرة بفعل الحمض\Nالضوء سيمر عبر الثقب ويُسقط صورة في الداخل Dialogue: 0,0:18:30.74,0:18:33.18,Trans #2,,0,0,0,,وكيف سيساعد هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:35.92,0:18:37.22,Trans #2,,0,0,0,,! يا آلهي Dialogue: 0,0:18:39.08,0:18:42.50,Trans #2,,0,0,0,,! الشيطان ، ساعدوني ! الشيطان Dialogue: 0,0:18:48.90,0:18:50.50,Trans #2,,0,0,0,,! شيطان Dialogue: 0,0:18:50.72,0:18:51.88,Trans #2,,0,0,0,,هل رأيت هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:53.18,Trans #2,,0,0,0,,لقد رأيته-\Nحسنًا ، انتظري هناك- Dialogue: 0,0:18:59.64,0:19:00.96,Trans #2,,0,0,0,,! تعالي Dialogue: 0,0:19:02.80,0:19:05.50,Trans #2,,0,0,0,,عمل رائع ! شبح الصورة المتحركة الضخم Dialogue: 0,0:19:05.58,0:19:07.48,Trans #2,,0,0,0,,أين المفاتيح ؟-\Nمع الحراس- Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:11.98,Trans #2,,0,0,0,,من المستحيل كسرهم Dialogue: 0,0:19:12.22,0:19:13.78,Trans #2,,0,0,0,,اترك الأمر لي Dialogue: 0,0:19:19.10,0:19:22.26,Trans #2,,0,0,0,,لا تستطيع النجاة كفتاة هاربة من دون أن تتعلم بعض الأشياء Dialogue: 0,0:19:25.24,0:19:27.00,Trans #2,,0,0,0,,أنا منبهر للغاية Dialogue: 0,0:19:28.24,0:19:31.24,Trans #2,,0,0,0,,!أيها الرئيس هناك شيطان-\N! عودوا إلى هناك- Dialogue: 0,0:19:31.28,0:19:35.52,Trans #2,,0,0,0,,أرجوك أيها الرئيس-\Nالآن ، تحركوا أيها الأغبياء- Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:40.68,Trans #2,,0,0,0,,يمكنني حقًا استخدام شخص مثلك ، تعرفين يا ليز Dialogue: 0,0:19:40.80,0:19:43.64,Trans #2,,0,0,0,,لأجل ماذا ؟ اقتحام المنازل وسرقة الوثائق ؟ Dialogue: 0,0:19:43.92,0:19:46.40,Trans #2,,0,0,0,,تقولين هذا وكأنه شيء سيء-\N! انظروا- Dialogue: 0,0:19:46.82,0:19:47.78,Trans #2,,0,0,0,,! لنذهب Dialogue: 0,0:19:47.88,0:19:49.68,Trans #2,,0,0,0,,لا ، لا ، لقد فات الآوان سيروننا Dialogue: 0,0:19:50.86,0:19:54.72,Trans #2,,0,0,0,,هل هناك خطة آخرى ؟ لأنني لست مُتحمسًا لخيار البقاء والتعرض للتعذيب من قبل الرجال الأشرار Dialogue: 0,0:19:54.78,0:19:56.02,Trans #2,,0,0,0,,اصمت ، ليو يفكر Dialogue: 0,0:20:06.02,0:20:06.78,Trans #2,,0,0,0,,ضفدع Dialogue: 0,0:20:09.16,0:20:11.82,Trans #2,,0,0,0,,أرجوك أخبرني أن هذا قوس مُتنكر ببراعة Dialogue: 0,0:20:11.88,0:20:15.12,Trans #2,,0,0,0,,...لا ، في الواقع كنت أفكر أن معظم الأحذية لا تدعم القدم لذا Dialogue: 0,0:20:15.16,0:20:16.10,Trans #2,,0,0,0,,! ليو Dialogue: 0,0:20:17.80,0:20:18.88,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، لقد وجدتها Dialogue: 0,0:20:26.94,0:20:28.68,Trans #2,,0,0,0,,! الآن ، اذهب Dialogue: 0,0:20:37.12,0:20:41.64,Trans #2,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم ؟ ماذا يحدث ؟ Dialogue: 0,0:20:41.90,0:20:44.34,Trans #2,,0,0,0,,! ما كل هذا الدخان ؟ اصمتوا Dialogue: 0,0:20:44.42,0:20:45.18,Trans #2,,0,0,0,,لقد أمسكته Dialogue: 0,0:20:45.26,0:20:47.08,Trans #2,,0,0,0,,لقد أمسكت بي وليس هو Dialogue: 0,0:20:50.70,0:20:52.72,Trans #2,,0,0,0,,لقد أمسكت به يا رئيس Dialogue: 0,0:20:58.16,0:21:01.66,Trans #2,,0,0,0,,اوه لا ، إنه الرئيس ، أعتذر للغاية جلالتك Dialogue: 0,0:21:02.02,0:21:03.04,Trans #2,,0,0,0,,! حمقى Dialogue: 0,0:21:10.12,0:21:10.86,Trans #2,,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,0:21:12.18,0:21:15.88,Trans #2,,0,0,0,,أبي ، لم نستطع إيجاد لامبيدوسا ، أعتقد أن شيء فظيع حدث Dialogue: 0,0:21:16.00,0:21:18.08,Trans #2,,0,0,0,,لا لا ، لقد رأيته-\Nهل فعلت ؟- Dialogue: 0,0:21:18.24,0:21:21.56,Trans #2,,0,0,0,,يبدو أن الاختطاف كان مقلبًا من أحد الضيوف Dialogue: 0,0:21:21.70,0:21:25.62,Trans #2,,0,0,0,,لقد حرروه قبل فترة-\Nمقلب غبي للغاية- Dialogue: 0,0:21:25.86,0:21:28.82,Trans #2,,0,0,0,,بالرغم من أنه يستحقه-\Nلماذا تقول هذا ؟- Dialogue: 0,0:21:30.04,0:21:34.12,Trans #2,,0,0,0,,لماذا يستحق الكونت المحترم لامبيدوسا أن يعامل بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:21:34.80,0:21:39.32,Trans #2,,0,0,0,,لاشيء، لا أعرف ، لقد بدى متعجرفًا قليلًا Dialogue: 0,0:21:41.90,0:21:43.72,Trans #2,,0,0,0,,أغلق الباب يا لورينزو Dialogue: 0,0:21:51.12,0:21:54.58,Trans #2,,0,0,0,,أعتذر للغاية جلالتك ، لكن ليس هناك أي أثر له في الحديقة Dialogue: 0,0:21:55.56,0:21:58.80,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أن الشاب المتطفل خاصتنا ربما يكون صديق لإبني Dialogue: 0,0:21:59.24,0:22:04.16,Trans #2,,0,0,0,,هكذا استطاع تخطي الأمن ، استفسر عن الأمر ، اكتشف اسمه الحقيقي Dialogue: 0,0:22:04.54,0:22:09.26,Trans #2,,0,0,0,,نعم جلالتك ، والسيد جيفاني يود التحدث لك Dialogue: 0,0:22:09.52,0:22:10.54,Trans #2,,0,0,0,,دعه يدخل Dialogue: 0,0:22:16.60,0:22:17.84,Trans #2,,0,0,0,,جلالتك Dialogue: 0,0:22:21.24,0:22:23.54,Trans #2,,0,0,0,,لدي شيء مهم لأخبرك إياه Dialogue: 0,0:22:28.66,0:22:32.98,Trans #2,,0,0,0,,هذا رائع ، يبيرو ديميديتشي رئيس لجماعة سرية ومخيفة Dialogue: 0,0:22:33.00,0:22:34.02,Trans #2,,0,0,0,,وهو والد صديقنا Dialogue: 0,0:22:34.08,0:22:38.30,Trans #2,,0,0,0,,نعم والد صديقنا ، وأحد أكثر الرجال احترامًا ونفوذًا في فلورنسا Dialogue: 0,0:22:38.36,0:22:41.90,Trans #2,,0,0,0,,"ونحن اخترناه كـ"عدو\Nنحن لم نختاره ، هو الذي اختارنا- Dialogue: 0,0:22:42.14,0:22:45.32,Trans #2,,0,0,0,,هل تعرف ما نكون بالنسبة لرجل كهذا ؟ مع كل تلك القوة والثروة ؟ Dialogue: 0,0:22:45.32,0:22:49.24,Trans #2,,0,0,0,,نحن بعوض صغير جدًا ، وفي أي وقت يريده Dialogue: 0,0:22:51.14,0:22:52.00,Trans #2,,0,0,0,,هذا هو الوداع Dialogue: 0,0:22:52.02,0:22:53.34,Trans #2,,0,0,0,,! لقد فهمنا يا ماك Dialogue: 0,0:22:54.22,0:22:56.86,Trans #2,,0,0,0,,لماذا يريد دفتر ملاحظاتك ؟ إنه فقط رسومات Dialogue: 0,0:22:56.92,0:23:00.14,Trans #2,,0,0,0,,رسومات لآلات متطورة جدًا ، ربما يمكنه بيعهم ؟ Dialogue: 0,0:23:00.28,0:23:04.70,Trans #2,,0,0,0,,نعم كانه يحتاج المال ، لقد واجه العديد من المشاكل ليسرقه Dialogue: 0,0:23:05.02,0:23:06.58,Trans #2,,0,0,0,,بالتأكيد يحتاجها لشيء ما Dialogue: 0,0:23:06.64,0:23:08.12,Trans #2,,0,0,0,,بالتأكيد يخطط لشيء ما Dialogue: 0,0:23:08.70,0:23:10.22,Trans #2,,0,0,0,,من هذا الدفتر Dialogue: 0,0:23:11.80,0:23:14.40,Trans #2,,0,0,0,,سوف نستحضر أسلحة مميتة Dialogue: 0,0:23:18.40,0:23:20.70,Trans #2,,0,0,0,,ماذا عن لورينزو ؟ هل تعتقد أنه متورط ؟ Dialogue: 0,0:23:20.80,0:23:23.36,Trans #2,,0,0,0,,هذا فظيع-\Nبالطبع لا ، إنه صديقنا ، مستحيل Dialogue: 0,0:23:23.48,0:23:27.84,Trans #2,,0,0,0,,لست متأكدًا ، لنواجه الأمر إنه ليس مثلنا ، ليس تمامًا Dialogue: 0,0:23:28.40,0:23:30.54,Trans #2,,0,0,0,,كيف يمكنه أن يآتي من ذلك النوع من العالم ؟ Dialogue: 0,0:23:30.64,0:23:32.92,Trans #2,,0,0,0,,وفي النهاية ، دائمًا يقف الناس إلى جانب عائلاتهم Dialogue: 0,0:23:33.02,0:23:33.92,Trans #2,,0,0,0,,إنه صديقنا Dialogue: 0,0:23:34.04,0:23:35.84,Trans #2,,0,0,0,,نعم وهو ابن والده Dialogue: 0,0:23:37.16,0:23:39.00,Trans #2,,0,0,0,,مستحيل أنه كان يعرف بشأن هذا Dialogue: 0,0:23:40.36,0:23:42.10,Trans #2,,0,0,0,,يجب على شخص ما إخباره Dialogue: 0,0:23:47.48,0:23:48.50,Trans #2,,0,0,0,,سأفعلها Dialogue: 0,0:23:59.46,0:24:01.02,Trans #2,,0,0,0,,يستحسن أن يكون هو بدلاً مني Dialogue: 0,0:24:02.56,0:24:05.08,Trans #2,,0,0,0,,اوه نسيت ، لقد وجدت هذا Dialogue: 0,0:24:05.28,0:24:07.72,Trans #2,,0,0,0,,لقد كنت أفكر أنه من الممكن أن يساوي الكثير من المال Dialogue: 0,0:24:08.12,0:24:10.16,Trans #2,,0,0,0,,ربما يجب أن أبيعه Dialogue: 0,0:24:14.24,0:24:17.96,Trans #2,,0,0,0,,! قفاز أحلامي الجميل ، لقد اشتقت لك Dialogue: 0,0:24:18.68,0:24:21.80,Trans #2,,0,0,0,,كل فلورنسا الآن سترى أنني قوة لا يُستهان بها Dialogue: 0,0:24:21.94,0:24:24.20,Trans #2,,0,0,0,,....الشخص الوحيد الذي حصل على توقيع جيفاني Dialogue: 0,0:24:24.28,0:24:25.84,Trans #2,,0,0,0,,سخيف تمامًا Dialogue: 0,0:24:26.34,0:24:29.90,Trans #2,,0,0,0,,أليس لديك بيت للذهاب إليه ؟ ضجة على لا شيء Dialogue: 0,0:24:30.00,0:24:33.36,Trans #2,,0,0,0,,لم أهتم حتى إذا استقال المتسابق الجديد ؟ Dialogue: 0,0:24:33.54,0:24:34.42,Trans #2,,0,0,0,,هو ماذا ؟ Dialogue: 0,0:24:35.34,0:24:39.72,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، التقى بأحد النبلاء في قصر ميديتشي وألهمه ليتخلى عن السباق Dialogue: 0,0:24:39.80,0:24:42.86,Trans #2,,0,0,0,,وكرّس حياته لمساعدة الأطفال المرضى-\Nأتسائل من يكون- Dialogue: 0,0:24:43.30,0:24:45.74,Trans #2,,0,0,0,,أي من يكون ، لا أرغب بأن أكون مكانه Dialogue: 0,0:24:47.16,0:24:49.82,Trans #2,,0,0,0,,هناك حشد غاضب يُطالبون بدمائه Dialogue: 0,0:24:50.20,0:24:53.86,Trans #2,,0,0,0,,كله بسبب أننا لا نريد خسارة بعض من سباق العربات ، مثير للسخرية Dialogue: 0,0:25:02.20,0:25:03.92,Trans #2,,0,0,0,,ربما من الأفضل أن لا أذكر هذا Dialogue: 0,0:25:39.42,0:25:41.42,Trans #2,,0,0,0,,أبي؟-\Nما الأمر لورينزو ؟- Dialogue: 0,0:25:41.70,0:25:44.48,Trans #2,,0,0,0,,لقد سمعت حول رحيل جيوفاني ، أنا آسف Dialogue: 0,0:25:45.32,0:25:49.62,Trans #2,,0,0,0,,أي نوع من الحمقى ضيق الآفق يدير ظهره لموهبة من الرب ؟ Dialogue: 0,0:25:49.88,0:25:53.78,Trans #2,,0,0,0,,لا أعرف-\Nياللعار ، أتمنى أن لا تكون بهذا الغباء - Dialogue: 0,0:25:53.94,0:25:58.00,Trans #2,,0,0,0,,لا أبي-\N"الدوق يتذمر "كيف سمحت له أن يذهب؟ Dialogue: 0,0:25:58.58,0:26:00.42,Trans #2,,0,0,0,,ليس كأنه جلب أي موهبة للمدينة Dialogue: 0,0:26:00.52,0:26:03.90,Trans #2,,0,0,0,,بالضبط ، ومع ذلك لا فائدة من البكاء على شيء قد مضى Dialogue: 0,0:26:03.98,0:26:06.32,Trans #2,,0,0,0,,أو متسابق متصدق Dialogue: 0,0:26:08.50,0:26:11.52,Trans #2,,0,0,0,,اذهب واجلب أغراض ركوب الخيل ، سنذهب للصيد Dialogue: 0,0:26:12.18,0:26:13.66,Trans #2,,0,0,0,,فقط أنت وأنا Dialogue: 0,0:26:13.98,0:26:14.92,Trans #2,,0,0,0,,شكرا أبي Dialogue: 0,0:26:16.04,0:26:18.94,Trans #2,,0,0,0,,لا تشكرني ، ركوب الخيل مع ابني في التلال Dialogue: 0,0:26:19.14,0:26:21.16,Trans #2,,0,0,0,,هل يوجد مُنشط أفضل من هذا ؟ Dialogue: 0,0:26:32.32,0:26:35.60,Trans #2,,0,0,0,,ليو ! ماذا تفعل ؟-\Nأتيت لإخبارك شيء- Dialogue: 0,0:26:35.84,0:26:37.56,Trans #2,,0,0,0,,بسرعة ! سأذهب للصيد مع والدي Dialogue: 0,0:26:43.22,0:26:45.48,Trans #2,,0,0,0,,....لقد عدنا جميعًا للمنزل ، لذا Dialogue: 0,0:26:46.34,0:26:48.88,Trans #2,,0,0,0,,اوه جيد ، وأبي لم يكتشف أبدًا أنك كنت هنا Dialogue: 0,0:26:48.88,0:26:54.14,Trans #2,,0,0,0,,إذا لقد سار الأمر بشكل جيد-\Nنعم ، سار بشكل جيد- Dialogue: 0,0:26:59.54,0:27:25.34,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(816,600)}للمزيد من الحلقات تابعوا مدونة\N areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:26:54.14,0:26:56.14,Trans #2,,0,0,0,,