[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Desu is dead] Super Dragon Ball Heroes Big Bang Mission Episode 4 (SDBH Episode 24) [720p].mkv Video File: [Desu is dead] Super Dragon Ball Heroes Big Bang Mission Episode 4 (SDBH Episode 24) [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 48 Active Line: 36 Video Position: 14041 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,A Mitra 2014,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,120,120,40,1 Style: Title A,29LT Bukra Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,5,0,8,120,120,130,1 Style: Title B,18 Khebrat Musamim,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,5,0,2,120,120,350,1 Style: Garlick Gun,Old newspaper font,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C500C9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,120,120,40,1 Style: Kamehame,Old newspaper font,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C8BB1B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,120,120,40,1 Style: HA! Part 1,Old newspaper font,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C500C9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,120,120,40,1 Style: HA! Part 2,Old newspaper font,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C8BB1B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,120,120,40,1 Style: Title C,Myriad Pro,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,5,0,2,120,120,260,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:05.85,Title A,,0,0,0,,{\be1\pos(270,44)}{\pos(216,38)\3c&H2870F3&}ترجمة // وسام الشريفي Dialogue: 0,0:01:56.51,0:02:05.85,Title A,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}إنسلال الظل Dialogue: 0,0:01:56.51,0:02:05.85,Title B,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}!الرجل الغامض، الدّكتور. دبليو Dialogue: 0,0:01:58.10,0:02:02.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنسلال الظل , !الرجل الغامض، الدّكتور. دبليو Dialogue: 0,0:02:43.25,0:02:45.70,Default,,0,0,0,,{\be1}كوغو و فيجيتا Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:48.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هل نبدأ؟ Dialogue: 0,0:02:53.70,0:02:55.50,Default,,0,0,0,,{\be1}بدء التحليل Dialogue: 0,0:03:03.30,0:03:04.80,Default,,0,0,0,,{\be1} !كاكاروت Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:09.15,Default,,0,0,0,,{\be1}ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:15.20,0:03:16.45,Default,,0,0,0,,{\be1} !ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:20.20,0:03:23.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد! يا له من هراء Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:38.00,Default,,0,0,0,,{\be1}الى اين تُهاجم؟ Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:43.50,Default,,0,0,0,,{\be1} !فيجيتا Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:38.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لك من لقيطٌ مخيف Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:41.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ما غرضكَ؟ Dialogue: 0,0:05:03.64,0:05:06.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها اللقيط اللعين Dialogue: 0,0:05:06.40,0:05:07.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!دعنا نتخلص منه Dialogue: 0,0:05:20.18,0:05:22.50,Default,,0,0,0,,{\be1}سوبر سايجين فور Dialogue: 0,0:05:22.90,0:05:24.50,Default,,0,0,0,,{\be1}انا كنت في انتظارك Dialogue: 0,0:05:26.60,0:05:28.00,Default,,0,0,0,,{\be1}نذل مغرور Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:31.60,Garlick Gun,,0,0,0,,{\be1}!طلقة غارليك Dialogue: 0,0:05:31.60,0:05:36.10,Kamehame,,0,0,0,,{\be1} ...كا.. مي ... ها ... مي ... ها Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:40.72,HA! Part 1,,0,0,0,,{\be1}{\pos(792.5,677.499)}ها Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:40.72,HA! Part 2,,0,0,0,,{\be1}{\pos(582.5,687.499)}!!!!!!!!!!!!!!!!! Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:45.50,Default,,0,0,0,,{\be1}آتي به Dialogue: 0,0:06:14.80,0:06:16.25,Default,,0,0,0,,{\be1} !ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:18.50,Default,,0,0,0,,{\be1} !أيها النذل Dialogue: 0,0:06:21.15,0:06:22.90,Default,,0,0,0,,{\be1}اكتمل التحليل Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:25.70,Default,,0,0,0,,{\be1}التحليل؟ Dialogue: 0,0:06:26.30,0:06:28.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا فعلت بقوتنا؟ Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أشعر بالملل الشديد Dialogue: 0,0:06:59.70,0:07:03.00,Default,,0,0,0,,{\be1}الآن حان دورك ، دوغي - دوغي Dialogue: 0,0:07:25.60,0:07:27.00,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني الحراك Dialogue: 0,0:07:41.45,0:07:43.50,Default,,0,0,0,,{\be1}توكي - توكي Dialogue: 0,0:07:43.80,0:07:45.80,Default,,0,0,0,,{\be1} !و أخيراً Dialogue: 0,0:07:45.96,0:07:48.00,Default,,0,0,0,,{\be1}مَسكتُ توكي - توكي Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:50.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لنعُد , دوغي - دوغي Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:58.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!ذلك الوغد فو Dialogue: 0,0:07:59.32,0:08:00.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أختفت الكي خاصتهُ Dialogue: 0,0:08:04.30,0:08:06.44,Default,,0,0,0,,{\be1}ذهب هؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:08.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عسانا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:10.30,Default,,0,0,0,,{\be1}تم أخذ توكي - توكي بعيدا Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:13.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا سيفعل بتوكي - توكي؟ Dialogue: 0,0:08:49.30,0:08:52.40,Default,,0,0,0,,{\be1}بياناتهم هي الآن لك Dialogue: 0,0:08:53.95,0:08:55.50,Default,,0,0,0,,{\be1}جانيمبا Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:45.50,Default,,0,0,0,,{\be1}حاولنا العودة إلى الأرض Dialogue: 0,0:09:45.80,0:09:48.00,Default,,0,0,0,,{\be1} ولكن لماذا نذهب إلى الجحيم؟ Dialogue: 0,0:09:49.78,0:09:52.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ما بال هذه الكي الكبيرة التي لا تُصدق؟ Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:56.66,Default,,0,0,0,,{\be1}في المرة القادمة من سوبر دراغون بول هيروز Dialogue: 0,0:09:56.66,0:09:59.70,Default,,0,0,0,,{\be1}معركة حاسمة كبيرة في الجحيم ، جانيمبا Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:01.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تفوتوها Dialogue: 0,0:09:42.34,0:10:03.50,Title C,,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)}!معركة حاسمة كبيرة في الجحيم ، جانيمبا