[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Murder [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: الشعار 1,Arabic Typesetting,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H64FB6664,&H64000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1.5,2,2,8,8,0,0 Style: الشعار 2,Boycott,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H002B09A8,&H0064FBE8,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,0 Style: الشعار 3,Bastard,22,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00020289,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1.5,2,2,10,10,0,0 Style: مُلاحظة,Arabic11 BT,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H002708C2,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0.5,0,8,10,10,5,178 Style: مُلاحظة 1,Microsoft Uighur,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00020289,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0.5,2,8,10,10,5,178 Style: العنوان,ae_Granada,70,&H1E30005E,&H0000FFFF,&H32FFFFFF,&H32FBFFFF,-1,0,0,0,150,125,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: العنوان 1,ae_Granada,70,&HFF30005E,&H0000FFFF,&H64FFFFFF,&H96FBFFFF,-1,0,0,0,150,125,0,0,1,8,0,2,10,10,10,178 Style: الحوار,Traditional Arabic,60,&H14F0E7CE,&H0000FFFF,&H004D3222,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: فاليس 1,Traditional Arabic,60,&H14DFF4F8,&H0000FFFF,&H0060527B,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: آنا,Traditional Arabic,60,&H14A44FCC,&H0000FFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: يونا,Traditional Arabic,60,&H147661D2,&H0000FFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: دومِنكوف,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H00944100,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: الأميرة اليتا 1,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H00624051,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: جودو,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H00716D6B,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: بيتو,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H00814E99,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: الرجل الغامض,Traditional Arabic,60,&H14FFFFFF,&H0000FFFF,&H007F5B2B,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: سيشليا,Traditional Arabic,60,&H147E5A2A,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: كايتو,Traditional Arabic,60,&H14BAFDF9,&H0000FFFF,&H00020284,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,178 Style: The End,ae_Rasheeq,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H004D3222,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,0,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:39.37,0:24:25.51,الشعار 3,,0000,0000,0000,,{\an7\be10}{\fad(500,200}Anime-Sniper Dialogue: 0,0:01:39.37,0:01:42.37,الشعار 3,,0000,0000,0000,,{\an7\be100\move(10,0,3,-1,0,858)}{\t(0,0,\fs25)\fad(500,500)}Anime-Sniper Dialogue: 0,0:10:32.52,0:10:35.53,الشعار 3,,0000,0000,0000,,{\an7\be100\move(10,0,3,-1,0,858)}{\t(0,0,\fs25)\fad(500,500)}Anime-Sniper Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:12.69,العنوان 1,,0000,0000,0000,,{\pos(430,197)\be10}..نتيجة القرار Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:12.69,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(430,197)\be10}..نتيجة القرار Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:39.37,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an9\be10}{\fad(500,200)}Sniper-Snake:ترجمة Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:39.37,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an7\be10}{\fad(500,200)}Sniper-Snake:إنتاج و رفع Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:39.37,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an9\be10}{\fad(500,200)}Katana:تدقيق Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:39.37,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an7\be10}{\fad(500,200)}Sniper-Snake:إعداد و تنسيق Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:39.37,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\an8\be10}{\fad(500,200)}{\fnBoycott}Anime-Sniper Presents Dialogue: 0,0:01:39.38,0:01:42.85,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.قوّات الجيش الرئيسيّة مازالوا مستمرين ببحثهم Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:47.06,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.كما إعتقدت. يظنون أننا ذهبنا عبر الحدود Dialogue: 0,0:01:47.06,0:01:49.91,جودو,,0000,0000,0000,,.إذاً دفاعات القلعة أصبحت ضعيفة Dialogue: 0,0:01:49.91,0:01:51.38,فاليس 1,,0000,0000,0000,,ماذا عن (كايتو)؟ Dialogue: 0,0:01:51.80,0:01:54.98,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.جروحه لم تشفَ بعد، لذا أعتقد أنهُ لن يستطيع التحرك Dialogue: 0,0:01:55.38,0:01:56.86,فاليس 1,,0000,0000,0000,,قد تكون هذه فرصتُنا؟ Dialogue: 0,0:01:57.25,0:01:59.74,فاليس 1,,0000,0000,0000,,هي، هل إنتهيت؟ Dialogue: 0,0:02:00.10,0:02:02.64,بيتو,,0000,0000,0000,,.لقد بدأنا للتو Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:04.70,آنا,,0000,0000,0000,,!إنهُ متصلب، لأن البروفيسور ليسَ هُنا Dialogue: 0,0:02:05.73,0:02:09.71,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!عندما ينام حُراس القلعة، سيبدأ عملُنا Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:24.63,فاليس 1,,0000,0000,0000,,أوه، أهذه أنتِ، (ميرانو)؟ Dialogue: 0,0:02:25.36,0:02:26.45,فاليس 1,,0000,0000,0000,,كيفَ حال الآخرين؟ Dialogue: 0,0:02:26.45,0:02:27.91,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.إنهم يرتاحون بالأسفل Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:30.92,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.يجب أن ترتاحي أنتِ أيضاً، أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:32.61,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:02:33.82,0:02:36.71,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.يا إلهي، إنهم ما زالوا يعملون في هذا الوقت المُتأخر من اليل Dialogue: 0,0:02:37.05,0:02:40.11,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.يجب أن يكونوا يقظين بسبب تدريباتهم Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:43.62,فاليس 1,,0000,0000,0000,,من الآن وصاعداً، هجماتُنا ستُقرر قبل أن يطلع الضوء؟ Dialogue: 0,0:02:44.98,0:02:46.12,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.ذلك صحيح Dialogue: 0,0:02:46.88,0:02:47.81,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.ميرانو Dialogue: 0,0:02:48.26,0:02:50.69,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لقد قررتُ جائزتي Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:52.33,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.يمكنك أن تأخذي أي شيء Dialogue: 0,0:02:52.66,0:02:55.21,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.رجاءً أرجعي ذلك الجسم لي Dialogue: 0,0:02:55.21,0:02:55.90,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:02:56.26,0:02:58.63,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لقد كان لي أصلاً، قبل ذلك Dialogue: 0,0:02:59.19,0:03:02.52,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.بستخدام قوّة (تيوريا)، يمكننا أن نسترجع أشكالنا الأصلية Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:05.67,فاليس 1,,0000,0000,0000,,،بعد ذلك سأكون فقط صائدة جوائز Dialogue: 0,0:03:05.95,0:03:08.23,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.وأنتِ ستعودين أميرة مثلما كنتِ بالسابق Dialogue: 0,0:03:08.99,0:03:09.92,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:10.61,0:03:13.72,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.هُناك سؤال كُنتُ أود أن أسألكِ عنهُ Dialogue: 0,0:03:13.72,0:03:14.96,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:03:15.70,0:03:18.07,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.سأفي بوعدي، بكُل تأكيد Dialogue: 0,0:03:18.86,0:03:19.69,فاليس 1,,0000,0000,0000,,،لكن Dialogue: 0,0:03:20.39,0:03:22.45,فاليس 1,,0000,0000,0000,,،إن تحقق ذلك الوعد Dialogue: 0,0:03:22.92,0:03:25.83,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.يجب أن أُقاتل (كايتو) بكُل تأكيد Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:29.38,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.بلا ريب ستكون حياته مُهددة بالضياع Dialogue: 0,0:03:30.35,0:03:34.58,فاليس 1,,0000,0000,0000,,ميرانو)، هل أنتِ مُستعدة لرؤية كُل شيء حتى النهاية؟) Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:38.63,فاليس 1,,0000,0000,0000,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:50.36,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,،إن لم أكن مُستعدة Dialogue: 0,0:03:50.80,0:03:52.36,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.لن أكون هُنا Dialogue: 0,0:03:52.83,0:03:54.47,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أنتِ سيء في الكذب Dialogue: 0,0:03:56.86,0:04:00.41,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.على أية حال، سواءً إن بكينا أو ضحكنا، ستكون هذه النهاية Dialogue: 0,0:04:01.21,0:04:04.41,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.(يجب أن تفهمي و تري من خلاله، (اليتا Dialogue: 0,0:04:05.56,0:04:09.54,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.(نعم، سأرافقكِ حتى النهاية، (فاليس Dialogue: 0,0:04:15.57,0:04:16.41,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:04:26.21,0:04:27.23,الحوار,,0000,0000,0000,,--هي، ما الأمر Dialogue: 0,0:04:36.84,0:04:40.15,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.تباً. لقد غيروا تنسيق الدفاعات Dialogue: 0,0:04:40.55,0:04:43.05,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,إذاً العدو سيكون صارم؟ Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:46.70,آنا,,0000,0000,0000,,.إنهُ سهل، أليسَ كذلك؟ يجب علينا أن نقتلهم فقط Dialogue: 0,0:04:47.08,0:04:49.16,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.لقد قطعتُ وعداً أن لا أقتل أحد Dialogue: 0,0:04:50.02,0:04:50.54,الحوار,,0000,0000,0000,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:51.98,فاليس 1,,0000,0000,0000,,لقد كُشفنا؟ Dialogue: 0,0:04:52.36,0:04:55.24,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.يجب أن نُغير الخطة. (بيتو)، إعتني بهم Dialogue: 0,0:04:55.24,0:04:56.39,بيتو,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:04:57.74,0:04:58.75,الحوار,,0000,0000,0000,,!إنتظري Dialogue: 0,0:05:50.77,0:05:51.67,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.إنهم يُطاردوننا Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:53.12,فاليس 1,,0000,0000,0000,,هل هي (سيشليا)؟ Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:56.44,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.كلا، ليست هي. إنهم الفرسان Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:59.85,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,هُنالك عشرة إلى خمسة عشر منهم، هاه؟ Dialogue: 0,0:05:59.85,0:06:02.82,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.تباً. الجنود ينتشرون بسرعة Dialogue: 0,0:06:03.41,0:06:07.03,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.أيتُها المُعلّمة، دعي أمرهم لي و لـ(آنا). تابعي طريقكِ Dialogue: 0,0:06:07.47,0:06:09.03,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.سأدع الأمور الصعبة لكِ Dialogue: 0,0:06:10.63,0:06:11.52,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:17.32,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.إذاً لمنرح قليلاً معهم Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:20.21,آنا,,0000,0000,0000,,.هذا سيء لن أستطيع الإنتقام للبروفيسور Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:24.19,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.إسمعي؟ لا تقتلي أحد منهم Dialogue: 0,0:06:24.19,0:06:25.34,آنا,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:06:28.58,0:06:29.68,الحوار,,0000,0000,0000,,!حاصروهم Dialogue: 0,0:06:35.40,0:06:37.26,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,لا بد أن هذا الطريق مازال آمناً، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:38.25,0:06:38.90,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.إنتظري Dialogue: 0,0:06:41.54,0:06:44.94,فاليس 1,,0000,0000,0000,,لم أعتقد أنكِ من الأشخاص الذين يحبون الإختفاء Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:52.07,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.يو، لقد إجتمعنا مُجدداً Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.70,سيشليا,,0000,0000,0000,,.لا تقولي لي أنكِ أتيتِ لتقولي مرحباً Dialogue: 0,0:06:56.11,0:06:59.38,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لن أدعكِ تهربين بعد أن عثرنا عليكِ Dialogue: 0,0:06:59.85,0:07:01.49,فاليس 1,,0000,0000,0000,,...و خاصةً أننّي أُريد أن أسألكِ Dialogue: 0,0:07:02.68,0:07:05.00,فاليس 1,,0000,0000,0000,,هل تتذكرين هذا السيف؟ Dialogue: 0,0:07:05.66,0:07:07.59,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لقد هاجمتِ قريتي Dialogue: 0,0:07:08.21,0:07:08.92,فاليس 1,,0000,0000,0000,,،القرويّون Dialogue: 0,0:07:09.95,0:07:11.87,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.عائلتي، لقد قتلتهم جميعاً Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:13.10,فاليس 1,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:13.45,0:07:15.22,سيشليا,,0000,0000,0000,,.ليسَ لدي سبب مُعين Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:18.64,سيشليا,,0000,0000,0000,,.ببساطة لأننّي كُنتُ هُناك Dialogue: 0,0:07:19.75,0:07:21.99,سيشليا,,0000,0000,0000,,.لم يهمني أمر القرية Dialogue: 0,0:07:22.40,0:07:27.19,سيشليا,,0000,0000,0000,,.لقد كُنتُ أُريد فقط أن أختبر القوّة التي كانت بين يدي. هذا كُل مافي الأمر Dialogue: 0,0:07:27.19,0:07:30.36,فاليس 1,,0000,0000,0000,,...أيتُها الحقيرة! فقط لذلك، قريتي كانت Dialogue: 0,0:07:30.36,0:07:34.03,سيشليا,,0000,0000,0000,,.القوّة العظمى هي للشعب عظيم الفائدة Dialogue: 0,0:07:34.53,0:07:35.95,سيشليا,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:36.28,0:07:38.20,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!!إخرسي Dialogue: 0,0:07:43.77,0:07:46.63,سيشليا,,0000,0000,0000,,.(أنتِ المفتاح الحيوي لـِ(تيوريا Dialogue: 0,0:07:46.85,0:07:50.02,سيشليا,,0000,0000,0000,,،إن أطعتِ أوامري، لن أوذيكِ Dialogue: 0,0:07:50.65,0:07:53.18,سيشليا,,0000,0000,0000,,.لكننّي لا أعتقد أنكِ تفهمين ذلك Dialogue: 0,0:07:53.18,0:07:56.22,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لا تلومينني؛ هذا ليسَ من عادتي Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:25.92,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.تباً، لقد أخطأت Dialogue: 0,0:08:26.77,0:08:29.15,سيشليا,,0000,0000,0000,,.لقد قللتُ من تقديرك قليلاً Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:35.68,سيشليا,,0000,0000,0000,,.إنتهى وقت اللعب Dialogue: 0,0:08:43.77,0:08:45.85,سيشليا,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلين الآن؟ Dialogue: 0,0:09:04.14,0:09:06.17,سيشليا,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد بأنكِ تستطيعين الهروب Dialogue: 0,0:09:06.55,0:09:08.50,سيشليا,,0000,0000,0000,,.هُنالك مكان واحد تستطيعين الذهاب إليه Dialogue: 0,0:09:16.49,0:09:18.22,فاليس 1,,0000,0000,0000,,...خلف هذا الباب Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:19.93,فاليس 1,,0000,0000,0000,,تيوريا؟ Dialogue: 0,0:09:19.93,0:09:26.57,جودو,,0000,0000,0000,,.نعم، الشخص الوحيد الذي يستطيع فتح هذا الباب هي أنتِ أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:09:26.87,0:09:31.93,جودو,,0000,0000,0000,,.إذا دخلتِ هذا الباب و أغلق، (سيشليا) لن تستطيع الدخول Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:36.43,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!جودو Dialogue: 0,0:09:46.94,0:09:47.96,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:49.14,كايتو,,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:09:49.59,0:09:51.96,كايتو,,0000,0000,0000,,هل أنتما الاثنان لديكما أجساد مُتبادلة؟ Dialogue: 0,0:10:29.02,0:10:30.02,الشعار 2,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\pos(599,366)\be10}Anime-Sniper Presents Dialogue: 0,0:10:29.02,0:10:30.02,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be10}{\fs40}هذا العمل حصري على منتديات جزيرة الأنمي العربي Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:32.52,الشعار 2,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\pos(250,366)\be10}Anime-Sniper Presents Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:32.52,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\be10}{\fs40}هذا العمل حصري على منتديات جزيرة الأنمي العربي Dialogue: 0,0:10:37.81,0:10:40.47,سيشليا,,0000,0000,0000,,!(هذه... (تيوريا Dialogue: 0,0:10:56.19,0:11:01.66,كايتو,,0000,0000,0000,,!و الآن... أفيقي، يا (تيوريا) واسمعي أمنيتي Dialogue: 0,0:11:01.66,0:11:03.74,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!توقف، أخي Dialogue: 0,0:11:14.57,0:11:19.52,كايتو,,0000,0000,0000,,.عصر الإنسانية الوحشي سوفَ يُدمّر Dialogue: 0,0:11:20.11,0:11:24.35,كايتو,,0000,0000,0000,,...هذا العالم... كُل شيء في هذا العالم سوفَ Dialogue: 0,0:11:24.74,0:11:25.56,كايتو,,0000,0000,0000,,!سوفَ يُدمّر Dialogue: 0,0:11:27.28,0:11:30.60,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,سيُحطم... العالم؟ Dialogue: 0,0:11:35.73,0:11:38.87,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!أرجوك! توقف، أخي Dialogue: 0,0:11:41.11,0:11:42.86,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 0,0:11:50.79,0:11:54.88,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.آسفة، لكن قرار هذا الشيء على وشك أن يُحسم Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:02.93,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!تباً لكِ Dialogue: 0,0:12:03.37,0:12:05.54,سيشليا,,0000,0000,0000,,.أنتِ هي جائزتي Dialogue: 0,0:12:05.96,0:12:08.56,سيشليا,,0000,0000,0000,,.كفاحكِ عديم الفائدة Dialogue: 0,0:12:08.56,0:12:10.73,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!لا شأنَ لكِ بهذا Dialogue: 0,0:12:19.39,0:12:21.92,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,أيُها العجوز! هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:12:22.17,0:12:23.67,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:24.07,0:12:27.92,جودو,,0000,0000,0000,,...(لا أعرف... الأميرة... (ميرانو Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:29.39,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.إنهم ليسوا هُنا Dialogue: 0,0:12:29.65,0:12:32.75,جودو,,0000,0000,0000,,الباب! ماذا عن الباب؟ Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:38.38,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,هل تقصد أن المُعلّمة و (كايتو) بالداخل؟ Dialogue: 0,0:12:39.14,0:12:41.78,جودو,,0000,0000,0000,,.الأميرة فقط تستطيع فتح هذا الباب Dialogue: 0,0:12:42.51,0:12:46.39,جودو,,0000,0000,0000,,.ليسَ باليد حيلة، الشيء الوحيد الذي نستطيع فعله هو الإنتظار Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:49.97,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.أيتُها المُعلّمة Dialogue: 0,0:12:54.55,0:12:58.61,سيشليا,,0000,0000,0000,,.بما أن (تيوريا) تعمل الآن، لم نعد بحاجة لكِ Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:01.61,سيشليا,,0000,0000,0000,,!!موتي Dialogue: 0,0:13:03.32,0:13:04.53,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:13:14.82,0:13:17.81,سيشليا,,0000,0000,0000,,...هذا... مستحيل Dialogue: 0,0:13:30.95,0:13:31.85,سيشليا,,0000,0000,0000,,...لماذا Dialogue: 0,0:13:32.67,0:13:33.53,سيشليا,,0000,0000,0000,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:13:34.19,0:13:38.86,سيشليا,,0000,0000,0000,,...أنا... أنا... أنا Dialogue: 0,0:13:39.29,0:13:41.07,سيشليا,,0000,0000,0000,,...قوّتي الرائعة Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:01.79,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:14:04.73,0:14:07.80,كايتو,,0000,0000,0000,,.لقد وافقت (تيوريا) على أمنيتي Dialogue: 0,0:14:08.23,0:14:10.55,كايتو,,0000,0000,0000,,.لن يستطيع أحد إيقافي الآن Dialogue: 0,0:14:10.99,0:14:15.02,كايتو,,0000,0000,0000,,هل تتمنوا لِأرواحِكم العودة إلى أماكنهم الأصلية؟ Dialogue: 0,0:14:15.66,0:14:20.15,كايتو,,0000,0000,0000,,.لا تقلقوا. عندما يُحطم العالم، لن يكون ذلك ضروري أكثر Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:24.52,فاليس 1,,0000,0000,0000,,لماذا تُريد أن يُحطم العالم؟ Dialogue: 0,0:14:24.52,0:14:27.60,كايتو,,0000,0000,0000,,هل لكِ أي علاقة بهذا العالم؟ Dialogue: 0,0:14:29.61,0:14:32.89,كايتو,,0000,0000,0000,,.لقد حطّمت الحرب هذا العالم من قبل Dialogue: 0,0:14:32.89,0:14:35.15,كايتو,,0000,0000,0000,,!رغم ذلك البشر مازالوا يتحاربون Dialogue: 0,0:14:35.15,0:14:36.38,كايتو,,0000,0000,0000,,!القتل Dialogue: 0,0:14:36.62,0:14:42.47,كايتو,,0000,0000,0000,,.حياتنا مُتماسكة فقط بفضل تقنية هذا العالم القديم Dialogue: 0,0:14:42.87,0:14:45.42,كايتو,,0000,0000,0000,,ما أهمية نوع هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:14:47.56,0:14:48.88,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.أخي Dialogue: 0,0:14:48.88,0:14:55.16,كايتو,,0000,0000,0000,,...لذلك، سوفَ أُحطم العالم! حتى يختفي كُل شيء، وبعد ذلك Dialogue: 0,0:14:55.60,0:14:57.77,كايتو,,0000,0000,0000,,!العالم سيُطهر Dialogue: 0,0:14:58.60,0:15:00.77,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.سأوقفك بالقوّة، بكل تأكيد Dialogue: 0,0:15:02.25,0:15:07.03,كايتو,,0000,0000,0000,,!لقد أخبرتكِ مُسبقاً؟ لن أتوقف، حتى أُحطم العالم Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:34.85,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:45.11,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!لماذا... لماذا تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:15:45.72,0:15:47.61,كايتو,,0000,0000,0000,,...(و الآن، (تيوريا Dialogue: 0,0:15:48.19,0:15:50.82,كايتو,,0000,0000,0000,,!أريني اللحظة النهائية لهذا العالم Dialogue: 0,0:16:02.21,0:16:03.05,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:16:03.80,0:16:04.83,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:16:21.56,0:16:22.56,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!أيتُها الأميرة Dialogue: 0,0:16:34.75,0:16:38.17,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لقد قُلت، أننّي سأحمي هذه البلاد Dialogue: 0,0:16:38.90,0:16:42.33,فاليس 1,,0000,0000,0000,,هُناك أميرة تخلت عن حياتها الخاصة. هل تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:44.27,0:16:46.72,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.الفتاة التي قدمت كُل ما عندها Dialogue: 0,0:16:47.60,0:16:51.20,فاليس 1,,0000,0000,0000,,لكي تتمنّى السعادة للناس. هل تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:52.02,0:16:53.20,فاليس 1,,0000,0000,0000,,...بالنسبة لي، ذلك كان السبب الوحيد Dialogue: 0,0:16:54.32,0:16:59.18,فاليس 1,,0000,0000,0000,,لماذا هذا العالم يستحق الحماية؟ Dialogue: 0,0:17:11.92,0:17:12.73,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,!لقد فتح Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:13.45,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,!لنذهب Dialogue: 0,0:17:15.57,0:17:19.68,فاليس 1,,0000,0000,0000,,ميرانو)، هل فعلاً لا توجد طريقة لإيقاف هذا؟) Dialogue: 0,0:17:20.51,0:17:25.00,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.(بالتأكيد ليسَ هُنالك طريقة لإيقاف (تيوريا Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:29.18,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!هذا شيء لايمكن إيقافه بعد عمله. هل يمكن هذا Dialogue: 0,0:17:29.38,0:17:31.83,جودو,,0000,0000,0000,,.هُنالك طريقة واحدة فقط Dialogue: 0,0:17:33.03,0:17:34.10,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!جودو Dialogue: 0,0:17:34.10,0:17:36.62,جودو,,0000,0000,0000,,.هُنالك مفتاح لإيقافه Dialogue: 0,0:17:37.18,0:17:43.18,جودو,,0000,0000,0000,,.الأميرة، هي المفتاح الوحيد، التي يمكن أن توقف (تيوريا) مهما حدث Dialogue: 0,0:17:43.71,0:17:46.32,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!لمَ لم تقل هذا سابقاً، أيُها العجوز؟ دعنا نفعل هذا الآن Dialogue: 0,0:17:46.86,0:17:47.65,جودو,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:17:47.89,0:17:48.69,فاليس 1,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:49.22,0:17:57.36,جودو,,0000,0000,0000,,إن توقفت (تيوريا)، كُل شيء خُلق خلال\N.عصر التقنية المفقودة سوفَ ينتهي أيضاً Dialogue: 0,0:17:58.10,0:17:59.62,فاليس 1,,0000,0000,0000,,إذاً ما العمل؟ Dialogue: 0,0:17:59.62,0:18:05.02,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.(بمعنى آخر، سوفَ نختفي نحنُ أيضاً مع (تيوريا Dialogue: 0,0:18:05.70,0:18:09.43,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,،نحن، منتجات التقنية المفقودة Dialogue: 0,0:18:09.93,0:18:12.91,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.(عشنا طوال هذه المُدّة بسبب قوّة (تيوريا Dialogue: 0,0:18:13.41,0:18:18.22,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.نهاية تلك القوّة يعني أننا سوفَ نتوقف نحن عن العمل Dialogue: 0,0:18:19.89,0:18:21.51,فاليس 1,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:18:21.78,0:18:23.56,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.سنكون على ما يُرام، أيتُها المُعلّمة Dialogue: 0,0:18:24.18,0:18:26.32,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.لقد عشنا لِمُدّة طويلة Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:31.63,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.بطبيعتنا، نحن، سويّة مع (تيوريا) لا يجب أن نكون في هذا العصر Dialogue: 0,0:18:32.60,0:18:35.08,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.عندما أُزيلت بقايا الماضي Dialogue: 0,0:18:35.51,0:18:38.57,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.بداية عصر البشر سيصل Dialogue: 0,0:18:38.88,0:18:42.08,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!لا تكن أبله! لا أستطيع أن أفعل شيء مثل هذا Dialogue: 0,0:18:42.08,0:18:43.78,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.إنها الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,0:18:46.71,0:18:50.00,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.ليسَ باليد حيلة. آسف لإدخالكم بالموضوع Dialogue: 0,0:18:50.98,0:18:55.42,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.على أية حال، لم يعد لنا مكاناً في هذا العالم Dialogue: 0,0:18:56.14,0:18:57.60,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.أرجو أن تفهموا هذا Dialogue: 0,0:19:05.44,0:19:06.43,آنا,,0000,0000,0000,,!وداعاً Dialogue: 0,0:19:12.34,0:19:14.31,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,!إفعليها! أيتُها المُعلّمة Dialogue: 0,0:19:19.83,0:19:20.82,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,!أيتُها المُعلّمة Dialogue: 0,0:19:21.25,0:19:24.35,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!اخرس! أعلم. ليسَ هُناك حاجة لكي تخبرني Dialogue: 0,0:19:25.25,0:19:26.36,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أيُها الأحمق Dialogue: 0,0:19:35.19,0:19:38.09,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.هذا... جيد Dialogue: 0,0:19:44.00,0:19:44.92,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,،أيتُها المُعلّمة Dialogue: 0,0:19:45.85,0:19:46.85,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.لاحقاً Dialogue: 0,0:19:57.33,0:19:58.86,بيتو,,0000,0000,0000,,.أيتُها المُعلّمة Dialogue: 0,0:20:05.49,0:20:06.87,دومِنكوف,,0000,0000,0000,,.لقد كان ممتعاً Dialogue: 0,0:20:12.00,0:20:12.77,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:00.43,0:21:01.42,كايتو,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:02.87,0:21:06.48,فاليس 1,,0000,0000,0000,,...وعدتُ بحماية هذه البلاد فقط، لكن Dialogue: 0,0:21:06.77,0:21:09.40,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لم أستلم أي جوائز لعملي الإضافي Dialogue: 0,0:21:10.64,0:21:15.48,فاليس 1,,0000,0000,0000,,،و بالإضافة إلى ذلك، لن أهتم ما إذا كُنتَ ميّت أو حيّ Dialogue: 0,0:21:16.44,0:21:20.23,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لكن... هُنالك شخص ما يهتم اهتماماً كبيراً Dialogue: 0,0:21:20.49,0:21:21.49,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لا تنسى ذلك أبداً Dialogue: 0,0:21:39.73,0:21:45.67,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,.أيتُها الأميرة، لم نستطع أن نفي بِوعدنا لإرجاع أجسامنا إلى الوضع الطبيعي Dialogue: 0,0:21:47.09,0:21:48.40,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.لا تهتمي Dialogue: 0,0:21:48.95,0:21:51.31,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.دعينا نواصل مثل هذا لِمُدّة أطول Dialogue: 0,0:21:51.88,0:21:54.14,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.سوفَ نجد طريقة مُختلفة لفعل هذا Dialogue: 0,0:21:54.63,0:21:58.52,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.حتى ذلك الحين، سوفَ أحمي هذه البلاد Dialogue: 0,0:21:59.35,0:22:00.64,الأميرة اليتا 1,,0000,0000,0000,,!أرجو أن تفعلي Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:21.40,فاليس 1,,0000,0000,0000,,.هذا من أجل الوعد. لاشيء شخصي Dialogue: 0,0:22:24.85,0:22:25.59,فاليس 1,,0000,0000,0000,,!تعال Dialogue: 0,0:22:26.13,0:22:28.13,الحوار,,0000,0000,0000,,!!القوّات الرئيسيّة استعدوا Dialogue: 0,0:22:36.21,0:22:40.31,الحوار,,0000,0000,0000,,ظهرت أميرة (فورلاند) على ساحة المعركة؛ Dialogue: 0,0:22:40.31,0:22:43.05,الحوار,,0000,0000,0000,,.كُل أمم العدو تخافُها Dialogue: 0,0:22:43.77,0:22:48.07,الحوار,,0000,0000,0000,,...بدافع الخوف و الإحترام، أصبحوا يدعونها بالنبيلة Dialogue: 0,0:22:48.34,0:22:50.78,الحوار,,0000,0000,0000,,."الأميرة القاتلة" Dialogue: 0,0:22:52.26,0:23:11.11,The End,,0000,0000,0000,,{\fad(300,200)\3c&H000000&}نأمل أن تكونوا قد إستمتعتم معنا في هذا الأنمي\Nنلقاكم في مشاريع أُخرى إن شاء الله\Nجميع الحقوق محفوظة لِموقع\Nwww.an-island.com Dialogue: 0,0:23:11.11,0:23:19.54,The End,,0000,0000,0000,,{\fad(300,200)\3c&H000000&\fs35\b1}شُكر خاص لكُلٍ من\N(X5-Spider) و (Crown Clown)\N\N\N\N Dialogue: 0,0:22:55.81,0:22:59.73,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(600,100)\pos(261,166)\be10\3c&H000000&}Sniper-Snake:ترجمة Dialogue: 0,0:22:59.77,0:23:03.69,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(600,100)\pos(281,114)\be10\3c&H000000&}Katana:تدقيق Dialogue: 0,0:23:03.73,0:23:07.57,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(600,300)\be10\3c&H000000&\pos(255,110)}Sniper-Snake:إنتاج و رفع Dialogue: 0,0:23:11.66,0:23:15.24,الشعار 1,,0000,0000,0000,,{\fad(300,100)\pos(439,226)\be10\3c&H000000&}Sniper-Snake:إعداد و تنسيق