1
00:00:46,016 --> 00:00:47,558

2
00:00:47,685 --> 00:00:49,724
مرحبا

3
00:00:49,853 --> 00:00:52,309
كيف خرجتم يا أولاد ؟

4
00:00:55,651 --> 00:00:57,643

5
00:01:06,453 --> 00:01:08,446

6
00:01:14,169 --> 00:01:16,162
ماذا هناك يا أولاد ؟

7
00:01:17,881 --> 00:01:19,589
مهلاً ... مهلاً

8
00:01:19,717 --> 00:01:21,709
هيا

9
00:01:40,321 --> 00:01:41,815
شكراً

10
00:01:43,157 --> 00:01:44,900

11
00:01:46,827 --> 00:01:48,570
هل قمت بالدخول ؟

12
00:01:50,456 --> 00:01:52,080
ماذا وجدت ؟

13
00:02:02,009 --> 00:02:03,289
ها هو أيها المحقق

14
00:02:03,427 --> 00:02:04,921
شكراً

15
00:02:05,054 --> 00:02:07,889
مرهق قليلاً هذا الصباح. مناوبتين متتاليتين

16
00:02:08,015 --> 00:02:09,046
حقاً ، حتى أنا

17
00:02:10,893 --> 00:02:12,969
( صباح الخير ( كاثرين 

18
00:02:13,103 --> 00:02:15,594
( صباح الخير ( جيل

19
00:02:16,774 --> 00:02:19,312
 ( إذا هذا هو بيت ( توني براون

20
00:02:19,443 --> 00:02:21,436
( ابن ( سام براون

21
00:02:21,570 --> 00:02:24,654
( كان مثل ( ستيف واين ) قبل ( ستيف واي
  ستيف واين ) مليونير مشهور)

22
00:02:24,782 --> 00:02:28,649
بالتأكيد ، حضر ( سام ) هنا عندما كانت فيغاس ميته

23
00:02:28,786 --> 00:02:31,703
قام ببناء ثلاث كازينوهات خلال سنة

24
00:02:31,830 --> 00:02:33,823
( كانت لديه روابط مع ( باقزي سيجال
باقزي سيجال ) رجل عصابات مشهور)

25
00:02:37,920 --> 00:02:40,245
أتمنى لو كان منسق حديقة ( توني براون ) يعمل عندي

26
00:02:40,381 --> 00:02:42,622
لديه قوة ملاحظة جيدة

27
00:02:42,758 --> 00:02:45,629
.. ستائر مغلقة .. بوابة جانبية مفتوحة

28
00:02:45,761 --> 00:02:46,792
 .. الكلاب تتجول في الخارج ..

29
00:02:46,929 --> 00:02:48,756
 .. وعندما تجتمع هذه الاحداث ..

30
00:02:48,889 --> 00:02:50,929
تتصل بالطواريء فوراً ..

31
00:03:01,777 --> 00:03:04,315
كل شيئ يبدو نقياً ومسالماً ... أليس كذلك؟

32
00:03:09,868 --> 00:03:12,075
يطارد خيالاته

33
00:03:12,204 --> 00:03:14,991
قليل من الهيروين وتسخن الألومنيوم وتستنشق البخار

34
00:03:19,336 --> 00:03:21,328
( مع ( زانكس باك
عقار طبي لألم الظهر 

35
00:03:23,632 --> 00:03:25,874
مائة حبة

36
00:03:26,010 --> 00:03:28,845
تم شراؤها بالامس 

37
00:03:28,970 --> 00:03:31,129
إذا الشائعات عن ابن ( توني ) الاكبر صحيحة

38
00:03:31,266 --> 00:03:32,807
جرعة مخدرات زائدة ؟

39
00:03:32,933 --> 00:03:34,926
يبدو انها كذلك

40
00:03:36,478 --> 00:03:39,515
فقط إذا كانت الحياة بمثل هذه البساطة

41
00:04:24,249 --> 00:04:26,705
ثماني لفات افلام ونسختين لكل صورة
القضية جديدة لكن اسرع في إظهارها

42
00:04:26,835 --> 00:04:28,210
حسناً

43
00:04:42,434 --> 00:04:43,893
حلق مفقود؟

44
00:04:45,937 --> 00:04:47,313
يبدو أن أحد أضاع حلقه

45
00:04:53,528 --> 00:04:56,648
لديه مادة لاصقة على معصميه

46
00:04:56,782 --> 00:04:59,355
كان مقيداً .. بشريط لاصق

47
00:04:59,493 --> 00:05:01,651
هذا الشيء الواضح -
كان معه شخصاً آخر -

48
00:05:01,787 --> 00:05:03,495
كان محل ترحيب ؟

49
00:05:03,622 --> 00:05:05,282
أو غير مرحباً به ؟

50
00:05:05,415 --> 00:05:08,831
أين الدلائل؟
عندما ينفجر محرك السيارة .. يرافقه تسرب الزيت

51
00:05:08,960 --> 00:05:12,495
أين سوائل الجسم الناتجة من الجرعة الزائدة
بول .. براز .. قيء

52
00:05:12,631 --> 00:05:14,042
هل قام أحد بتنظيفه؟

53
00:05:18,845 --> 00:05:21,846
آثار عض على صدره

54
00:05:21,973 --> 00:05:24,678
تثير الفضول .. اليس كذلك؟

55
00:05:26,686 --> 00:05:28,229
وقد تم وضعه عمداً بهذا الشكل

56
00:05:31,065 --> 00:05:32,940
متى علمت أن هذه جريمة
وليست جرعة زائدة ؟

57
00:05:33,067 --> 00:05:34,527
مبدئياً ؟ -
نعم -

58
00:05:34,653 --> 00:05:36,147
عندما رأيت التلفاز مفتوحاً

59
00:05:40,242 --> 00:05:41,273

60
00:05:44,538 --> 00:05:48,405
سأخبرك شيئاً أكيداً .. لو كانوا هؤلاء كلابي
ما تركت البوابة مفتوحة أبداً

61
00:05:48,542 --> 00:05:51,958
أنت تتحدثين عن مالك كلاب مدمن
هل يمكن أن يتحمل المسئولية ؟

62
00:05:52,087 --> 00:05:56,250
منسق الحديقة يقول إنها المرة الأولى منذ خمس سنوات
التي يجد فيها البوابة مفتوحة

63
00:05:57,426 --> 00:05:59,714
ماهو الشيء المختلف هذا الصباح؟

64
00:05:59,845 --> 00:06:02,549
تقصد الصباح الأخير في حياة ( توني براون ) ؟ 

65
00:06:02,681 --> 00:06:06,097
إما أن يكون شخصا فتحها من الداخل
أو أن هناك شخصاً لديه مفتاح

66
00:06:06,226 --> 00:06:08,219
لأن هذا القفل سليم

67
00:06:08,353 --> 00:06:11,022
لايوجد آثار خلع .. أو خدوش على المعدن

68
00:06:11,148 --> 00:06:13,555
إذا .. كيف تم فتح البوابة ؟

69
00:06:15,401 --> 00:06:17,727
حلوى مدمن الهيروين

70
00:06:17,863 --> 00:06:19,855
لاشيء يماثل الأحتفال

71
00:06:30,125 --> 00:06:32,118
هذا هيروين القطران الأسود

72
00:06:33,253 --> 00:06:35,922
هذا نوع فاخر جداً من الهيروين


73
00:06:36,047 --> 00:06:38,455
كيف علمت بذلك ؟ -
هذا عملي -

74
00:06:39,634 --> 00:06:42,635
هناك على الأقل ستة بالونات
هذا فقط في غرفة النوم

75
00:06:42,763 --> 00:06:44,885
يبدو أن تاجر المخدرات يوزع هدايا

76
00:06:45,015 --> 00:06:47,007
يبدو أنها كانت مثل حفلات رأس السنة

77
00:06:50,479 --> 00:06:52,803
ولايبدو أن ( براون ) ينقصه أي أدوية مهدئة

78
00:06:52,939 --> 00:06:55,265
يبدو أن لديه حبوب لكل نوع من الأوجاع

79
00:06:55,400 --> 00:06:57,227
هل تستطيع أن تحصل على بصمة من البالونات ؟

80
00:06:58,361 --> 00:07:00,152
استطيع أن أستخرج البصمات من الهواء

81
00:07:04,868 --> 00:07:06,066
هل حالفك الحظ ؟

82
00:07:06,203 --> 00:07:08,491
لقد بحثت في كل النفايات في المنزل

83
00:07:08,622 --> 00:07:11,457
مذا عن النفايات في الخارج ؟ -
أول ما بحثت فيها .. لاشيء -

84
00:07:44,950 --> 00:07:45,946

85
00:08:16,690 --> 00:08:18,232
مرحبا دكتور

86
00:08:19,734 --> 00:08:21,727
تخدرت قدمي

87
00:08:24,197 --> 00:08:27,530
دائماً كنت أتسائل من منّا سيحقق
( في وفاة ( توني

88
00:08:31,163 --> 00:08:33,036
طبيعة حياته لم تكون سرية

89
00:08:33,165 --> 00:08:35,157
جنس ومخدرات .. وحسابات مالية ضخمة

90
00:08:36,293 --> 00:08:38,535
 لايوجد اثر وخزات أبرة على ذراعية

91
00:08:38,670 --> 00:08:41,624
كان يلعب الجولف .. قمصانهم قصيرة الأكمام

92
00:08:41,757 --> 00:08:44,330
فصحت أصابع قدميه وأعلى فخذيه

93
00:08:44,468 --> 00:08:46,092
كانت طريقته في التعاطي عبر الأنف دائماً

94
00:08:48,721 --> 00:08:50,430
تجويف الأنف يبدو مثل اللحم المفروم

95
00:08:54,519 --> 00:08:58,434
وهذه الكشطات حول فمه ؟ ماذا ؟

96
00:08:58,565 --> 00:09:00,059
ناتجة من الحلاقة تحت تأثير المخدرات ؟

97
00:09:00,192 --> 00:09:02,184
أو قد تكون من آثار الضغط

98
00:09:02,319 --> 00:09:04,857
مثلاً .. إذا ضغط شخص
وسادة أو شيئاً ما
places a pillow or an object

99
00:09:04,988 --> 00:09:07,741
على أنف وفم أحدهم
فتحدث نتيجة الصراع

100
00:09:09,785 --> 00:09:11,576
وبقع الدم تحت الجفون

101
00:09:11,703 --> 00:09:13,660
أيضاً من آثار الإختناق

102
00:09:13,789 --> 00:09:16,077
ليس دائماً

103
00:09:16,208 --> 00:09:19,577
في علم الأمراض المطلق .. ليست كذلك

104
00:09:19,711 --> 00:09:24,622
ممكن للأوعية أن تتجرح في حالات كثيرة
مثل السعال العنيف

105
00:09:24,758 --> 00:09:28,625
وهذه الدوائر الحمراء الثلاثة على صدره

106
00:09:28,762 --> 00:09:29,924
ليست عضات حشرات

107
00:09:30,054 --> 00:09:32,546
لايوجد بها آثار بشرية

108
00:09:33,683 --> 00:09:35,059
 .. ولكن لا نستطيع الجزم

109
00:09:35,185 --> 00:09:39,598
فربما كان سببها رجل إسعاف متلهف 
حاول الحفاظ على حياة رجل مشهور 

110
00:09:39,731 --> 00:09:40,929
لم يقم أحد بالإسعافات الأولية

111
00:09:41,065 --> 00:09:42,346
إذا لا أعرف ما هي

112
00:09:42,484 --> 00:09:45,319
من الصعب الموت نتيجة استنشاق هيورين

113
00:09:45,445 --> 00:09:47,022
أعلم أنه كان مقيداً

114
00:09:47,155 --> 00:09:53,525
مما يقودني للتخمين أن أحدهم أجبره
على ابتلاع كميات كبيرة من الهيروين والزانكس

115
00:09:55,872 --> 00:09:58,031
أسمح لي

116
00:09:58,166 --> 00:09:59,792
نعم .. سأتكفل بهذا

117
00:09:59,918 --> 00:10:02,624
كم أنتم محظوظون أن المحامين في رحلة جولف

118
00:10:02,754 --> 00:10:04,462
I've been standing out Here

119
00:10:04,589 --> 00:10:08,883
أجيب عن هذه الأسئلة السخيفة .. حسناً هذا هو ردي

120
00:10:09,010 --> 00:10:11,050
هذا منزلي .. حسناً

121
00:10:11,179 --> 00:10:14,014
على الاقل .. نصفه لي

122
00:10:14,141 --> 00:10:15,967
من هذه ؟

123
00:10:16,101 --> 00:10:19,137
عشيقة ( براون ) وكانت راقصة تعري ايضاً

124
00:10:19,271 --> 00:10:22,474
ربما كنتما زميلتين في السابق -
هذه الاشياء لي -

125
00:10:22,607 --> 00:10:25,478
و ... أين كانت في الـ 12 ساعة الأخيرة ؟

126
00:10:25,610 --> 00:10:27,021
حسناً .. دعينا نرى

127
00:10:27,154 --> 00:10:31,151
ياإلهي -
أقتبس " بالخارج " انتهى الإقتباس -

128
00:10:31,283 --> 00:10:34,616
عندما حضر تاجر المخدرات خرجت
ونامت عند أصدقاء

129
00:10:34,745 --> 00:10:38,991
لا تتحمل تصرفات ( توني ) عندما يكون منتشياً

130
00:10:39,124 --> 00:10:40,369
أسمعوا

131
00:10:40,500 --> 00:10:44,083
إذا فقدتُ أي شيء من هنا
سأرفع قضايا عليكم

132
00:10:44,212 --> 00:10:45,920
 .. لماذا لا تبعدين الكاميرا

133
00:10:46,047 --> 00:10:47,210
قبل أن اقبض عليكِ ؟ ..

134
00:10:47,340 --> 00:10:49,914
لا تستطيع القبض عليَّ في منزلي 

135
00:10:50,051 --> 00:10:52,589
الأن منزلك هو مسرح جريمة

136
00:10:52,720 --> 00:10:54,049

137
00:10:54,181 --> 00:10:56,173
ونستطيع أن نفعل ما نريد

138
00:10:56,308 --> 00:10:58,680
وهذا يشمل الحصول على بصماتك

139
00:10:58,810 --> 00:11:01,515
لماذا ؟ لم افعل شيئاً

140
00:11:01,646 --> 00:11:04,351
من الكبير إلى الصغير -
حسناً .. أنظري -

141
00:11:04,483 --> 00:11:09,477
لقد خسرت صديقي للتو .. حسناً ؟ أنتِ إمراءة مثلي
إنني أحرص على حقي فقط

142
00:11:09,613 --> 00:11:11,356
كما تعرفين 

143
00:11:12,324 --> 00:11:14,363
 ... الاشياء تختفي 

144
00:11:14,493 --> 00:11:18,740
لو كان ( توني ) هنا لأخبرك بنفسه
"  ( إعتنوا بـ ( جيني "

145
00:11:18,872 --> 00:11:20,283
هذا متروك للمحامين

146
00:11:20,415 --> 00:11:21,791
لقد ذكرني في وصيته

147
00:11:22,959 --> 00:11:24,454
متأكدين طبعاً

148
00:11:32,051 --> 00:11:33,214
بماذا اساعدك ؟

149
00:11:33,345 --> 00:11:36,262
هل ( سام براون ) هنا ؟ -
لن يرى أحداً اليوم -

150
00:11:36,389 --> 00:11:40,470
هل أخبرته أن ( كاثرين ويلوز ) ترغب برؤيته ؟

151
00:11:46,149 --> 00:11:48,723
إنتظري ثواني إذا سمحتي

152
00:12:00,414 --> 00:12:01,612
ماجز

153
00:12:13,468 --> 00:12:15,757
أتذكر أول مرة رأيتك فيها

154
00:12:15,887 --> 00:12:18,094
كنتِ عارية تماماً وقتها

155
00:12:18,223 --> 00:12:20,216
نعم .. حسناً .. كان هذا منذ وقت طويل

156
00:12:20,350 --> 00:12:23,386
لو استطعت .. كنت أخذتك إلى البيت فوراً

157
00:12:24,896 --> 00:12:27,352
أعلم .. لكنك كنت متزوجاً .. وأنا كنت صغيرة

158
00:12:28,483 --> 00:12:30,476
كما أن علاقتنا لم تكن لتستمر

159
00:12:31,611 --> 00:12:34,185
سام ) .. كيف حالك بعد حادث اليوم ؟ )

160
00:12:34,322 --> 00:12:35,318
يا أبي

161
00:12:35,449 --> 00:12:39,197
هناك تجمع من الصحافة عند المدخل
هل اطلب من الحراس مواجهتم .. أو ماذا ؟

162
00:12:39,327 --> 00:12:40,359
سأتولى هذا الموضوع

163
00:12:40,495 --> 00:12:43,864
إرجع إلى الصالة الرئيسية
وتأكد من أن أحداً لا يستغفلنا

164
00:12:46,626 --> 00:12:48,500
.. أتعلمين

165
00:12:48,628 --> 00:12:51,832
في .. 1967

166
00:12:52,966 --> 00:12:55,457
كنت في العشرينات

167
00:12:55,594 --> 00:12:58,298
 .. وكنت أشرب في حانة في وسط المدينة

168
00:12:59,431 --> 00:13:03,974
عندما رأيت لاعب كرة مبتدأ يشرب بجنون

169
00:13:04,102 --> 00:13:06,059
من منتصف الليل حتى السابعة صباحاً

170
00:13:06,188 --> 00:13:08,014
وكان صباح الأحد .. أذكرك .. أنه يوم المباريات

171
00:13:09,149 --> 00:13:10,477
أتدرين ماذا فعلت ؟

172
00:13:10,609 --> 00:13:12,566
أتصلت بوكيل مراهناتي .. وراهنت على خسارته

173
00:13:13,904 --> 00:13:15,184
خمني ما حدث

174
00:13:17,657 --> 00:13:20,742
لقد حقق على الأقل ستة أهداف مباشرة

175
00:13:20,869 --> 00:13:23,905
نعم .. ( توني ) كان مشهورا بهذا

176
00:13:25,665 --> 00:13:29,414
أتعلمين .. حتى عندما يكون ثملاً

177
00:13:29,544 --> 00:13:33,163
كان يستطيع أن يتفوق بجدارة 
على خريجين الجامعات

178
00:13:35,842 --> 00:13:39,258
وأنا لا أقول ذلك لأنه ولدي

179
00:13:39,387 --> 00:13:43,634
لقد كان ( توني ) أفضل مدير كازينوهات في كل المدينة

180
00:13:45,685 --> 00:13:47,678
.. وبيني وبينك 

181
00:13:49,523 --> 00:13:51,480
حتى أنا لم أكن أستطيع مجاراته

182
00:13:53,860 --> 00:13:55,853
والأن .. مات

183
00:13:57,656 --> 00:13:59,364
بجرعة زأئدة

184
00:13:59,491 --> 00:14:01,484
 .. ( سام )

185
00:14:03,495 --> 00:14:05,203
.. كلما زادت شهرتك ..

186
00:14:06,415 --> 00:14:08,870
تصبح هدفاً أسهل ..

187
00:14:13,255 --> 00:14:18,415
لا أحد يستهدف أبني ويتوقع أن أقف ساكناً

188
00:14:18,552 --> 00:14:20,461
حسناً .. هذا في مجال الأعمال

189
00:14:21,596 --> 00:14:23,388
ماذا عن علاقاته الشخصية ؟

190
00:14:26,810 --> 00:14:28,138
ماذا تعنين ؟

191
00:14:28,270 --> 00:14:31,804
هل سبق أن تحدث مع ( توني ) عن صديقاته ؟

192
00:14:31,940 --> 00:14:35,143
أي واحدة ؟ كلهم كانوا يحاولون سرقته

193
00:14:35,277 --> 00:14:37,269
( جينين هايوود )

194
00:14:37,403 --> 00:14:39,231
إنها الأسواء

195
00:14:40,365 --> 00:14:42,572
وقد كانت أحبهم إليه .. هل تصدقين ذلك ؟

196
00:14:42,702 --> 00:14:44,575
نعم .. أصدق

197
00:14:49,624 --> 00:14:53,918
وإذا كنت أعرف نوعها جيداً .. وبما أنها قد حصلت على الذهب

198
00:14:54,045 --> 00:14:57,131
فإنها سوف تتوجه إلى الفضة ..

199
00:15:10,937 --> 00:15:14,104

200
00:16:05,534 --> 00:16:09,068
حسناً .. على اليسار
بصمة ( براون ) حصلنا عليها من طبيب التشريح

201
00:16:09,204 --> 00:16:10,995
 .. وعلى اليمين

202
00:16:11,123 --> 00:16:13,199
( بصمة الباحثة عن الذهب .. حصلت عليها من ( جنين هايوود

203
00:16:13,333 --> 00:16:16,536
هنا يصبح الأمر مثيراً
قمت برفع ست بصمات عن العلبة

204
00:16:16,670 --> 00:16:18,212
 .. وماذا وجدت -
كلهم لنفس الشخص -

205
00:16:18,338 --> 00:16:21,422
وهذا شيء جيد .. أو سيء ؟؟

206
00:16:21,550 --> 00:16:22,830
جيد إذا كنتِ معنا

207
00:16:24,594 --> 00:16:26,587
( سيء إذا كنتِ ( جنين هايوود

208
00:16:27,764 --> 00:16:29,887

209
00:16:34,453 --> 00:16:37,489
هل رأيت ( براس ) ؟  -
لم أره الليلة .. لماذا ؟ -

210
00:16:37,622 --> 00:16:44,040
حصلت على بصمة من الهواء .. البالون البرتقالي
عن طريق الغراء الفوري .. تاجر مخدرات

211
00:16:45,172 --> 00:16:46,963
انتبه .. دليل

212
00:16:47,090 --> 00:16:48,750
من أين حصلتِ عليه ؟ -
علبة بسكويت -

213
00:16:48,884 --> 00:16:52,217
كان ملتصق ببعضه
ولا أريد إتلاف أي بصمات قد تكون عليه

214
00:16:52,346 --> 00:16:55,512
وخطرت لي فكرة عندما
رأيت دعاية عشاء على التلفاز

215
00:16:55,640 --> 00:16:57,633
سأضعه في المجمدة 

216
00:16:59,936 --> 00:17:03,436
هل شربت من هذه القهوة؟ -
لا -

217
00:17:03,565 --> 00:17:05,308
آخر كوب شربته كان مثل زيت السيارات

218
00:17:05,442 --> 00:17:07,269
لا تلمسه .. هذا الإبريق لي

219
00:17:08,779 --> 00:17:09,859
أبريقك ؟

220
00:17:09,988 --> 00:17:12,277
نعم .. كما تعلم من قهوتي الخاصة

221
00:17:12,407 --> 00:17:13,949
هاواي الأزرق

222
00:17:14,076 --> 00:17:16,745
40دولار للكيلو .. يحصد مرتين في السنة 
فقط على جزيرة هاواي الرئيسية

223
00:17:16,870 --> 00:17:18,661
يتم حصاده يدوياً من أجل أعلى الجودة

224
00:17:18,789 --> 00:17:22,323
جيد .. وبما أنك استخدمت ماء المؤسسة
سنكون كلنا شركاء فيه

225
00:17:22,459 --> 00:17:23,622
هل تريد كوباً يا ( نيك ) ؟

226
00:17:23,752 --> 00:17:25,163
لا .. شكراً

227
00:17:25,295 --> 00:17:28,130
ماذا حدث لقدمك ؟ -
لست أدري يا رجل -

228
00:17:28,256 --> 00:17:30,545
لابد أن شيئاً عضني عندما كنت في منزل الضحية

229
00:17:30,676 --> 00:17:33,712
هل تضع كحول على عضة حشرة ؟

230
00:17:34,145 --> 00:17:37,265
كأنك تضع زبدة على الحروق .. خبرة منزلية

231
00:17:37,399 --> 00:17:39,972
هذا كلام رجل أخبرني أن أضع
كريم البواسير على حبوب الشباب

232
00:17:40,110 --> 00:17:42,483
لقد نجح .. أليس كذلك ؟

233
00:17:45,782 --> 00:17:47,775
هذه قهوة جيداً جداً

234
00:17:48,827 --> 00:17:51,234
دعني أرى العضة قبل أن تصاب بالغرغرينا

235
00:17:52,455 --> 00:17:53,997
عضة برغوث -
حقاً ؟  -

236
00:17:54,124 --> 00:17:56,994
( غالباً حصلت عليها من حديقة ( براون

237
00:17:57,127 --> 00:18:00,994
اسئل كاثرين ربما لديها طلاء اظافر شفاف
 سيجعلك تتوقف عن حكها 

238
00:18:02,799 --> 00:18:06,298
ماذا حدث مع مدخل الكلاب الخلفي؟ -
 شيء ما على قدمين دخل منه -

239
00:18:06,428 --> 00:18:09,132
حصلنا على بصمات جزئية
ومختبر البصمات يقوم بفحصها

240
00:18:09,265 --> 00:18:11,969
( تأكد من مقارنتها مع بصمة ( جنين هايوود

241
00:18:13,435 --> 00:18:16,471
( محتويات معدة ( براون

242
00:18:16,604 --> 00:18:18,514
لايوجد طعام .. والكثير من المخدرات

243
00:18:18,648 --> 00:18:20,227
زانكس ؟ -
وهيروين -

244
00:18:20,358 --> 00:18:22,185
كنت أعتقد أنه استنشقه

245
00:18:22,319 --> 00:18:24,192
استنشقه وهضمه -
قام بأكل الهيروين ؟ -

246
00:18:24,321 --> 00:18:25,269
وصل للمعدة بطريقه ما

247
00:18:26,448 --> 00:18:29,651
أين حبوب الدواء غير المهضومة ؟ -
لم أجد منهم شيئاً -

248
00:18:30,827 --> 00:18:33,365
الموت من الجرعة الزائدة يحدث قبل الهضم الكامل .. أليس كذلك ؟

249
00:18:33,496 --> 00:18:38,491
تخميني أن أحدهم سحق الحبوب واضافها للنبيذ .. الموجود بالمعدة

250
00:18:38,626 --> 00:18:42,161
حسناً .. ما الذي نعلمه ونستطيع كتابة التقرير عنه

251
00:18:42,296 --> 00:18:45,832
كان ( براون ) مدمن هيروين .. استهلك كميات كبيرة قبل أن يموت

252
00:18:45,967 --> 00:18:48,719
مما يعني أنه كان عديم المقاومة كصغير الخراف

253
00:18:48,845 --> 00:18:51,763
لن يحتاج إلى قوة كبيرة لربط يديه بالشريط اللاصق

254
00:18:51,890 --> 00:18:53,717
وإجباره على شرب خليط النبيذ بالمخدر

255
00:18:53,850 --> 00:18:55,759
أسهل كثيراً

256
00:18:55,894 --> 00:18:58,930
وضع سائل في فم شخص .. عن إجباره على ابتلاع مائة حبة

257
00:18:59,064 --> 00:19:00,724
لم تكن مائة حبة

258
00:19:00,857 --> 00:19:03,229
كم حبة إذا ؟ -
 ... تخمين علمي غير رسمي -

259
00:19:03,360 --> 00:19:05,732
ليس أكثر من 50

260
00:19:10,533 --> 00:19:12,526
من النظر إلى عينيك
أستطيع أن أقبض عليك الأن

261
00:19:12,661 --> 00:19:15,697
يارجل .. أنني حزين .. إنها دموعي

262
00:19:15,830 --> 00:19:19,080
لقد خسرت زبوناً .. كأنني خسرت وظيفتي نوعاً ما

263
00:19:19,209 --> 00:19:22,245
إذا أنت من تورد لـ ( براون ) ؟ -
وأقوم بالتوصيل أيضاً -

264
00:19:22,379 --> 00:19:25,214
إذا متى كانت أخر توصيلة -
اليوم السابق لوفاته ليلاً -

265
00:19:25,340 --> 00:19:29,634
حوالي التاسعة مساءً .. اسئل إمراءته
إنها جميله جداً

266
00:19:29,761 --> 00:19:31,919
لقد أخبرتنا أنها انصرفت فور وصولك

267
00:19:32,055 --> 00:19:34,048
كلا لم تغادر بتلك السرعة 

268
00:19:34,182 --> 00:19:37,598
اوصلت له بعض البالونات .. وحاسبني ( بروان ) .. وهي اعطتني بقشيشاً

269
00:19:37,727 --> 00:19:39,435
ماذا ... شيء لتطهير روحك ؟ 

270
00:19:39,562 --> 00:19:42,813
كلا

271
00:19:42,942 --> 00:19:45,479
30من جرعات الزان -
زانكس ؟  -

272
00:19:45,610 --> 00:19:47,935
قلت لك لقد اوقعتها في مغسلة حمام غرفة النوم

273
00:19:48,071 --> 00:19:50,313
هذه أول مرة أسمع فيها ذلك

274
00:19:50,448 --> 00:19:54,149
أنظر .. لقد أخذت حبتين .. وأعطيت ( توني ) حبتين

275
00:19:54,285 --> 00:19:57,489
وأوقعت حوالي 15 - 20 في المغسلة

276
00:19:57,622 --> 00:19:59,330
لقد كان حادثاً .. كما تعلم 

277
00:19:59,457 --> 00:20:00,655
!!حادث ؟

278
00:20:00,792 --> 00:20:02,998
ألم يحدث أن أوقعت شراباً بالخطأ ؟

279
00:20:03,128 --> 00:20:06,627
( ليس مؤخراً .. لقد وجدنا 50 من حبوب زانكس في معدة ( توني 

280
00:20:06,756 --> 00:20:08,250
لا تلصق هذا بي .. لقد غادرت

281
00:20:08,383 --> 00:20:11,419
سأخبرك ماذا تركتِ .. بصماتك على علبة الدواء

282
00:20:11,553 --> 00:20:13,925
ذهبت إلى الصيدلية .. ووقفت في الطابور

283
00:20:14,055 --> 00:20:16,593
أخذت الدواء .. وقعت على استلامه

284
00:20:16,725 --> 00:20:18,349
أحضرته معي إلى البيت

285
00:20:18,476 --> 00:20:22,806
كما تعلم ( توني ) لم يكن يفعل شيئاً بنفسه
ماعاد العمل وتعاطي المخدرات

286
00:20:22,939 --> 00:20:25,311
لكنه اشترى لكِ مرسيدس جديدة -
نعم .. لقد فعل -

287
00:20:26,651 --> 00:20:29,522
واشترى لي الفستان الذي سارتديه في جنازته أيضاً

288
00:20:29,654 --> 00:20:32,324
عندما غادرتِ نصف البيت الذي تملكينه
أين ذهبتِ ؟

289
00:20:32,407 --> 00:20:34,483
 عند صديقة -
دعينا نتحدث معها هاتفياً -

290
00:20:34,617 --> 00:20:36,160
لقد سافرت خارج المدينة

291
00:20:36,285 --> 00:20:38,658
دعيني أخمن .. أنها غير قابلة للتواصل ؟

292
00:20:38,788 --> 00:20:41,992
إذا كان هذا يعني أنه لا يمكنني الاتصال بها .. إذا نعم

293
00:20:44,252 --> 00:20:46,245
اعذر الدمية

294
00:20:48,006 --> 00:20:50,960
لقد مر 24 دقيقة ( جريج ) متى سينتهي هذا الشيء

295
00:20:51,092 --> 00:20:55,172
حسناً ياسيدي .. مع كل الإحترام 
( إنها ليست بطاطا .. إنها دماء ( براون 

296
00:20:55,304 --> 00:20:59,350
ومع وجود كل أنواع الشوائب في شرايينه
قد تحتاج إلى وقت أطول

297
00:20:59,476 --> 00:21:01,847
هل أخبرتك سابقاً أني كنت أعيش في نيويورك ؟

298
00:21:01,978 --> 00:21:04,386
هل هذه ستكون قصة قصيرة أو رواية ؟

299
00:21:04,522 --> 00:21:07,689
بعد إذنك

300
00:21:07,817 --> 00:21:12,278
كما تعلم .. الهيروين يبقى لتسع دقائق
بعد ذلك يتحول إلى مورفين

301
00:21:12,405 --> 00:21:13,686
ما الذي تقوم بعده القائمة السادسة ؟

302
00:21:13,823 --> 00:21:15,531
158نانو جرام لكل مللجرام

303
00:21:15,659 --> 00:21:17,568
بالتأكيد ليست جرعة قاتلة

304
00:21:17,702 --> 00:21:21,071
كذلك بالنسبة للزانكس
مائة مايكروجرام في الليتر

305
00:21:21,206 --> 00:21:25,535
أيضاً ليست جرعة قاتلة .. المدمنون
يتجولون في حديقة تايم سكوير بجرعات أعلى

306
00:21:26,711 --> 00:21:29,000
إذا المفترض أن يبقى ( براون ) يتجول بيننا

307
00:21:32,676 --> 00:21:35,676
والمقصد من قصتك في نيويورك هو ... ؟

308
00:21:35,804 --> 00:21:39,054
كنت سأخبرك بطريقة أخرى لتعاطي الهيروين 

309
00:21:39,182 --> 00:21:42,883
تحميلة في المؤخرة
.... وتقف على رأسك والجاذبية تقوم 

310
00:21:44,521 --> 00:21:46,229
أنس الموضوع

311
00:21:53,780 --> 00:21:57,363
براون ) لم يمت من جرعة زائدة )
سواء متعمدة أو بالخطأ

312
00:21:57,492 --> 00:21:59,734
علمت ذلك .. إذا لماذا أحضرتُ الدمية ؟

313
00:22:02,664 --> 00:22:04,573
( قميص ( براون

314
00:22:04,708 --> 00:22:07,744
عندما فتح الطبيب صدره
كانت رئتاه مضغوطتين

315
00:22:07,877 --> 00:22:11,496
( هل تتذكري ( بورك ) و ( هاري
سارقي الجثث من القرن 19 ؟

316
00:22:11,631 --> 00:22:14,715
كانوا يعتاشون من إثمال الناس ثم خنقهم 

317
00:22:14,843 --> 00:22:16,586
ويبيعون الجثث إلى مستشفى الأبحاث 

318
00:22:16,720 --> 00:22:20,552
ونجحوا في تجنب العقوبة
حتى أكتشف طالب جثة خطيبته في المختبر

319
00:22:20,682 --> 00:22:23,434
هل هذا جزء من معدات نادي معجبين شيرولوك هولمز ؟

320
00:22:25,020 --> 00:22:26,763
.. ( جنين هايوود ) 

321
00:22:26,896 --> 00:22:30,645
قالت أنها غادرت البيت
وقت وصول تاجر المخدرات

322
00:22:30,775 --> 00:22:31,938
أعتقد أنها عادت

323
00:22:32,068 --> 00:22:35,318
إذا كان ( براون ) قد تعاطى ثالث أو رابع بالون وقتها ؟

324
00:22:37,532 --> 00:22:41,660
كان من السهل ربط معصميه 
 ... وسحق 50 حبة دواء

325
00:22:45,289 --> 00:22:47,413
وإجباره على تعاطي خليط الزانكس ...

326
00:22:47,542 --> 00:22:50,211
كل شيء كان يسير وفق الخطة
حتى ظهر منسق الحديقة

327
00:22:50,294 --> 00:22:53,415
وقتها .. أعتقد .. أن خطتها تحولت إلى الإرتباك

328
00:22:53,548 --> 00:22:57,130
القتل بالجرعة الزائدة يأخذ وقتاً
( وهو ما لم يكن في صالح ( جنين

329
00:23:00,764 --> 00:23:03,089
بورك ) كان يضغط بركبتيه على الضحية )

330
00:23:03,224 --> 00:23:05,182
ويغلق فمه وأنفه

331
00:23:05,310 --> 00:23:08,928
متعاطي المخدرات يكون غير مهندم 

332
00:23:09,064 --> 00:23:11,305
وإذا قام شخص بتحريكه
تصبح ثيابه أقل ترتيباً 

333
00:23:13,777 --> 00:23:15,105
هكذا

334
00:23:22,994 --> 00:23:24,453
( لقد تم قتله بطريقة ( بورك

335
00:23:24,579 --> 00:23:25,954

336
00:23:29,334 --> 00:23:30,496
مرحباً ؟

337
00:23:30,626 --> 00:23:34,292
خارج الماسة الزرقاء -
أين ؟  -

338
00:23:34,422 --> 00:23:36,461
براس ) ؟ صوتك يتقطع )

339
00:23:39,260 --> 00:23:42,178
قال إنه في الماسة الزرقاء
يستخرج شيئاً ما

340
00:23:45,308 --> 00:23:47,052

341
00:23:51,648 --> 00:23:53,272

342
00:23:53,400 --> 00:23:54,977

343
00:23:55,110 --> 00:23:58,027

344
00:23:58,154 --> 00:23:59,483

345
00:23:59,614 --> 00:24:01,156

346
00:24:01,282 --> 00:24:04,034

347
00:24:04,160 --> 00:24:05,703

348
00:24:05,829 --> 00:24:06,991

349
00:24:08,873 --> 00:24:11,162
ماذا هناك .. ماذا يحدث ؟

350
00:24:11,292 --> 00:24:13,961
ألم يخبرك أحد أن تتصل قبل أن تحفر ؟

351
00:24:14,045 --> 00:24:15,374
عندي تصريح بالتواجد هنا

352
00:24:15,505 --> 00:24:17,414
!!!هل هذا صحيح ؟

353
00:24:17,549 --> 00:24:20,254
من صرح لك ؟؟ رجل ميت ؟

354
00:24:20,385 --> 00:24:22,176
هل لديك اسم ؟

355
00:24:22,303 --> 00:24:24,545
.. ( اسمي ( كيرت ريتن ) انظر .. ( توني براون

356
00:24:24,681 --> 00:24:26,508
إنه أحد أصدقائي ...

357
00:24:26,641 --> 00:24:27,922
هذه أملاكه

358
00:24:28,059 --> 00:24:31,927
.. اتصل بي منذ شهر وقال 
... في حال حدوث أي شيء لي .. تعال وأحفر "

359
00:24:32,063 --> 00:24:34,601
 " إعتني بما يخصني مهما كلفك الأمر ... 

360
00:24:34,733 --> 00:24:37,188
وهذا ما أقوم به -
 ... ( إصنع لي معروفاً يا ( كيرت ريتن

361
00:24:37,319 --> 00:24:41,067
دع المجرفة من يدك ... -
حسناً -

362
00:24:41,197 --> 00:24:43,190
قف هناك -
حسناً -

363
00:24:43,325 --> 00:24:45,697
قد يكون لدى ( جنين ) مساعد

364
00:24:50,665 --> 00:24:54,200
أنتم .. يا شباب ؟
قد تودون تفحص القبو

365
00:25:46,429 --> 00:25:50,297
مخبأ ابن أوى للفضة

366
00:25:51,893 --> 00:25:53,886
هذا دافع كبير للقتل

367
00:25:56,690 --> 00:25:58,682
والكثير من الفضة

368
00:26:35,812 --> 00:26:39,395
حسسناً .. ثلاث لفات من الشريط اللاصق
( وجدناها في حافلة ( كيرت ريتن

369
00:26:39,524 --> 00:26:40,805
جيد

370
00:26:40,942 --> 00:26:43,480
دعنا نرى إذا كانت اللفات مصدر البصمة

371
00:26:44,612 --> 00:26:46,320
ليست مطابقة

372
00:26:46,448 --> 00:26:51,026
استمع لنفسك .. هل تحب التهديف في أول أو آخر المباراة ؟

373
00:26:52,162 --> 00:26:54,653
دعني اسئلك عن شيء
براون ) كان يجمع الفضة )

374
00:26:54,789 --> 00:26:56,248
عملات وسبائك

375
00:26:56,374 --> 00:26:57,750
23طن من الفضة

376
00:26:57,876 --> 00:26:59,868
لماذا يدفنها في الماسة الزرقاء

377
00:27:00,003 --> 00:27:05,079
لانه ذكي .. خلال العشرين سنة الأخيرة
قمة الفضة انخفت جداً

378
00:27:05,216 --> 00:27:10,424
سيقوم السماسرة بتغريمه قيمة
تخزين كل أونصة

379
00:27:10,555 --> 00:27:15,098
فبالاضافة إلى خسارته 7-8% من قيمة الفضة سنوياً

380
00:27:15,226 --> 00:27:18,144
سيخسر 9 - 10 % اضافية قيمة تخزينها

381
00:27:18,271 --> 00:27:21,225
مافائدة جمع الفضة إذا كنت ميتاً ؟

382
00:27:21,358 --> 00:27:22,900
هذا يعتمد على من الذي يحصد الأرباح

383
00:27:24,653 --> 00:27:28,946
لقد حصلنا على تجانس إيجابي .. الشريط من هذه اللفة

384
00:27:29,074 --> 00:27:30,698
( ومن ( كيرت ) إلى ( توني

385
00:27:33,918 --> 00:27:36,326
هل تعتقلني لأني حفرت ؟ -
لا -

386
00:27:36,463 --> 00:27:38,502
السطو .. السرقة .. التأمر .. في البداية

387
00:27:38,631 --> 00:27:44,171
لقد طلب مني ( توني ) نقل الفضة 
إلى مزرعته في ( وايمنج ).. أنني أفعل ما طلبه

388
00:27:44,304 --> 00:27:46,047
.. سيد ( ريتن ) .. يظهر أننا 

389
00:27:46,181 --> 00:27:49,632
( وجدنا دليل مادي يربطك بمقتل ( توني براون

390
00:27:49,767 --> 00:27:52,175
أنظر .. ليس لي أي علاقة بالمخدرات

391
00:27:52,312 --> 00:27:55,811
أقسم لكم .. لم أقترب من هذه الأشياء منذ وقت طويل

392
00:27:55,940 --> 00:28:00,187
كنت دائما أنصح ( توني) كصديق .. بأن يتوقف ويبتعد عنها

393
00:28:00,320 --> 00:28:04,816
كيف تعلم بمكان دفن الفضة ؟ -
لقد بنيت له المستودع .. أنا مقاول -

394
00:28:04,949 --> 00:28:07,238
هذا ما أفعله -
هل سبق لك العمل في منزله ؟ -

395
00:28:07,368 --> 00:28:13,537
لا .. تحدثنا عن بناء قبو في منزله
ولكننا لم نكمل المشروع

396
00:28:13,666 --> 00:28:16,039
إذا كنت في منزله -
كنا أصدقاء -

397
00:28:16,169 --> 00:28:17,877
كنت أذهب كثيراً إلى منزله

398
00:28:18,004 --> 00:28:20,958
كنت هناك منذ أسبوعين
وشاهدنا مبارة ( نوتردام ) سوياً

399
00:28:21,090 --> 00:28:24,839
هل تركت شيئاً هناك .. أو أحضرت معك شيئاً لبيته ؟

400
00:28:24,969 --> 00:28:28,255
نعم .. 6 علب من البيرة وبعض رقائق البطاطا

401
00:28:28,389 --> 00:28:30,548
بطعم الكريمة الحامضة

402
00:28:30,683 --> 00:28:35,559
أدوات تستخدمها يا ( كيرت ) .. أدوات بناء .. مطرقة

403
00:28:35,688 --> 00:28:36,933
شريط لاصق -
لا -

404
00:28:37,066 --> 00:28:40,398
لماذا أفعل ذلك ؟ 
لايوجد عندي فكرة عما تتحدثان عنه

405
00:28:40,527 --> 00:28:42,566
مهما يكن الشيء الذي لم تخبرنا عنه .. سنعرفه

406
00:28:52,288 --> 00:28:54,364
هذه أسرع مذكرة تفتيش أستخرجها

407
00:28:54,499 --> 00:28:57,535
( نعم .. علاقات عائلة ( براون 

408
00:29:01,047 --> 00:29:04,997
( أعتقد أنك قلت أن زوجة ( ريتن ) تقيم في مدينة ( كارسون

409
00:29:05,135 --> 00:29:08,586
إنها كذلك .. كلاهما يسكن هناك
إنه يقيم هنا عندما يكون لديه عمل

410
00:29:09,889 --> 00:29:11,882
أو يحفر من أجل الفضة

411
00:29:14,811 --> 00:29:16,803

412
00:29:27,282 --> 00:29:28,740
السيدة ( ريتن ) ؟

413
00:29:30,618 --> 00:29:32,611
نحن الطب الشرعي

414
00:29:36,124 --> 00:29:37,499
مع رجل شرطة

415
00:29:42,255 --> 00:29:43,500
يا الهي

416
00:29:43,631 --> 00:29:45,126
يا الهي

417
00:29:45,258 --> 00:29:46,836
لقد أخفتوني

418
00:29:46,968 --> 00:29:48,083
كيف دخلتم إلى هنا ؟

419
00:29:48,219 --> 00:29:49,963
لست بحاجة إلى أن اسئلك هذا السؤال

420
00:29:51,473 --> 00:29:54,177
كيف يمكن أن يحصل هذا .. يا ( ماندي ) ؟
لقد وجدنا الشريط في شاحنة الرجل

421
00:29:54,309 --> 00:29:57,179
ماتقولينه أن البصمات على الشريط ليست له أو لها ؟

422
00:29:57,312 --> 00:30:00,515
إذا كان اسمهما ( كيرت ريتن ) و ( جنين هايوود ) الاجابة .. لا
ليست بصماتهما

423
00:30:00,648 --> 00:30:03,318
هذا سخيف -
لابد أن يكون هناك فايروس في الكمبيوتر -

424
00:30:03,401 --> 00:30:07,019
ربما لديكم مشتبه بهم أبرياء -
من السهل عليكِ قول ذلك -

425
00:30:07,155 --> 00:30:09,029
 .. كل ماتفعلينه طول اليوم هو
مسح البصمات وضغط .. أدخل

426
00:30:09,157 --> 00:30:10,699
أنظر .. لا تحملني هذا العبء

427
00:30:10,825 --> 00:30:12,865
سارا ) هذه مشكلتك )

428
00:30:12,994 --> 00:30:16,197
ماندي ) أعطيني شيئاً جيداً )

429
00:30:16,331 --> 00:30:17,873
سأعطيك شيئاً جيداً

430
00:30:17,999 --> 00:30:21,166
بصمات مدخل الكلاب
مع السلامة .. يجب أن أخذ استراحتي

431
00:30:26,800 --> 00:30:29,373
أنظري .. هذا ما اقصده ؟ -
البصمات غير معروفة أيضاً ؟ -

432
00:30:29,511 --> 00:30:32,714
( كلا .. أنها تخص ( والت براون

433
00:30:32,847 --> 00:30:36,181
من هو ؟ -
( أنه أخو ( توني براون

434
00:30:36,309 --> 00:30:41,469
أنه مدير القاعة الرئيسية في الكازينو
لهذا نحتفظ ببصماته لدينا

435
00:30:41,606 --> 00:30:44,892
إنه من العائلة .. لماذا يدخل من باب الكلاب ؟
وليس من المدخل الأمامي ؟

436
00:30:45,026 --> 00:30:49,438
خمن .. مع كل دليل جديد في هذه القضية .. نضيع أكثر

437
00:30:49,572 --> 00:30:53,652
قبضنا على اثنين مشتبه بهم
وليس لدينا بصماتهم على الشريط اللاصق

438
00:30:53,785 --> 00:30:55,861
أو على باب الكلاب

439
00:30:55,995 --> 00:30:57,988
لكن بصمات الأخ موجودة 

440
00:30:58,123 --> 00:31:00,245
إذا اتصلي بمختبر البصمات -
لقد فعلت -

441
00:31:00,375 --> 00:31:02,581
ليست بصمات ( والت براون ) على الشريط اللاصق

442
00:31:02,710 --> 00:31:04,703
النتيجة .. مجهولة الشخصية

443
00:31:04,838 --> 00:31:06,380
مرحباً

444
00:31:06,506 --> 00:31:09,542
( أرسلت المحقق ( فيجا ) لإعتقال ( والت براون

445
00:31:09,676 --> 00:31:12,842
من الواضح أن ( جنين هايوود ) مشغولة كثيراً

446
00:31:14,222 --> 00:31:16,974
عندما لا تكون في بيت ( براون ) تلعب دور الصديقة

447
00:31:17,099 --> 00:31:19,769
تكون مع صاحب المستودع تلعب دور العشيقة

448
00:31:19,853 --> 00:31:22,426
مما يُعطي كلاهما عذرغياب ثابت عن مسرح الجريمة

449
00:31:22,856 --> 00:31:26,189
حتى عذر الغياب المهزوز لا يثبت الجريمة
ماذا لدينا أيضاً ؟

450
00:31:26,317 --> 00:31:29,022
لا شيء مثبت -
هل نفرج عن الصديقة ؟ -

451
00:31:29,154 --> 00:31:32,605
كيرت ريتن ) سيذهب إلى السجن حتى يخرج بكفالة )

452
00:31:32,740 --> 00:31:35,777
 ( دعنا من ( كيرت ) و ( جنين
 .. دعنا من كل المشتبه بهم .. الأمر ببساطة

453
00:31:35,910 --> 00:31:38,236
 .. يجب أن نعرف كيف وصل الشريط اللاصق ..

454
00:31:38,371 --> 00:31:42,072
من اللفة في سيارة ( كيرت ) إلى معصم الضحية ..

455
00:31:42,208 --> 00:31:43,702
مع عدم وجود بصمات ( كيرت ) عليه

456
00:31:47,547 --> 00:31:50,216
كيرت ) هيا نخرج من هنا ) -
هل ستأخذ هذه معك أيضاً ؟ -

457
00:31:50,341 --> 00:31:52,049
 .. لقد جئت إلى هنا 

458
00:31:52,177 --> 00:31:55,925
 .. من أجل دفع كفالة زوجي وأنتِ تقولين 
دعنا نخرج من هنا ؟؟

459
00:31:56,055 --> 00:31:57,965
كلا .. يا حلوة ( أنتِ ) أخرجي من هنا

460
00:31:58,099 --> 00:31:59,593
عزيزتي لاتغضبي -
لا أغضب ؟ -

461
00:31:59,726 --> 00:32:01,469
كم رجلاً تريدين ؟؟ 

462
00:32:01,603 --> 00:32:02,978
على الأقل أنا أستطيع الإعتناء برجالي

463
00:32:03,104 --> 00:32:08,644
وقفت بجانبك خلال افلاسك .. علاقاتك العابرة .. وكذبك
ولقد وصلت للنهاية .. عليك أن تختار

464
00:32:08,777 --> 00:32:10,650
أنا أو هي

465
00:32:10,779 --> 00:32:12,652
( آسف يا ( جنين 

466
00:32:12,781 --> 00:32:15,616
لقد قيل لي ذلك سابقاً

467
00:32:17,410 --> 00:32:19,118
اتصل بي

468
00:32:20,246 --> 00:32:22,322
إجراءات الكفالة من هنا

469
00:32:30,548 --> 00:32:32,172
كنت في هذا الموقف

470
00:32:32,300 --> 00:32:36,629
جئت إلى هنا لتسئلني عن باب الكلاب ؟
كنت استطيع اجابتك بالهاتف

471
00:32:36,762 --> 00:32:39,633
إنه طبع .. أحب مناقشة البصمات بشكل شخصي

472
00:32:39,765 --> 00:32:42,304
ذهبت مع ( توني ) للعشاء -
منذ متى ؟ -

473
00:32:42,435 --> 00:32:44,511
منذ فترة طويلة

474
00:32:44,646 --> 00:32:47,480
نريد بالتحديد -
قبل شهر ونصف تقريباً -

475
00:32:47,607 --> 00:32:49,315
( أكلنا ( بييرو 

476
00:32:49,442 --> 00:32:51,850
تحدثنا قليلا في العمل .. اوصلته لبيته

477
00:32:52,278 --> 00:32:53,689
( والت )

478
00:32:53,822 --> 00:32:54,984
تعال هنا لحظة .. من فضلك 

479
00:32:55,406 --> 00:32:56,984
مفتاحي لا يزال يعمل هنا

480
00:32:57,117 --> 00:33:00,367
لماذا لا يفتح الباب الأمامي -
لقد غيرت الأقفال -

481
00:33:00,745 --> 00:33:02,239
فدخلت من باب الكلاب

482
00:33:02,622 --> 00:33:05,825
وعبرت البيت .. فتحت له الباب .. وأدخلته

483
00:33:05,959 --> 00:33:08,663
شخص لديه كل هذا المال .. ولايملك نظام حماية ضد السرقة ؟

484
00:33:08,795 --> 00:33:11,120
( عندما تكون من عائلة ( براون
لا يوجد شيء لا تستطيع تعويضه

485
00:33:11,256 --> 00:33:13,462
لا تستطيع تعويض أخوك

486
00:33:15,635 --> 00:33:17,213
ماذا حدث لقدمك ؟

487
00:33:17,345 --> 00:33:19,218
لا أعلم .. لابد أن شيئاً ما عضني

488
00:33:19,347 --> 00:33:22,348
هل تسمح لي بفحصك ؟ -
ماهو عملك .. أخصائي جلدية ؟

489
00:33:22,475 --> 00:33:25,891
أنا عالم حشرات فعلياً .. أعرف كل شيء عنها

490
00:33:26,020 --> 00:33:29,057
طبعاً .. هل ستخبرني كيف أعالجها ؟ أنها تقهرني

491
00:33:30,233 --> 00:33:32,024
لدغات برغوث

492
00:33:33,361 --> 00:33:36,812
قد تحب أن تضع عليها طلاء أظافر
ستتوقف عن حكها

493
00:33:36,948 --> 00:33:39,190
هل تسمح أن أصورها ؟

494
00:33:39,325 --> 00:33:41,816
من أجل مجموعتي للعضات -
المهم أن تكون راضياً -

495
00:33:49,210 --> 00:33:50,539
كدنا ننتهي

496
00:33:50,670 --> 00:33:52,710
سيد ( براون ) أين تسكن ؟

497
00:33:52,839 --> 00:33:54,547
( شاشوني هاي رايز ) ( جاي دبليو - طريق براون )

498
00:33:54,674 --> 00:33:56,880
وهل تعمل هنا ؟ -
نعم -

499
00:33:57,010 --> 00:33:59,252
أنا صديقة مدير القاعة 

500
00:33:59,387 --> 00:34:02,756
هل ذهبت إلى أي مكان آخر خلال اليومين الماضيين ؟

501
00:34:02,891 --> 00:34:05,049
كلا .. حياتي روتينية

502
00:34:08,688 --> 00:34:10,681
قد تصبح روتينية أكثر

503
00:34:16,821 --> 00:34:19,228
نيك ) أريد قدمك .. دعني أفحص العضات )

504
00:34:19,365 --> 00:34:21,441
لا تقلق .. دهنتها بكريم طبي -
هيا -

505
00:34:21,576 --> 00:34:23,201
حسناً .. ليس الأمر مهما .. حقاً

506
00:34:34,714 --> 00:34:36,956
في أي ساعة دخلت إلى منزل ( براون ) ؟

507
00:34:37,091 --> 00:34:38,290
9:15صباحاً

508
00:34:38,426 --> 00:34:40,715
متى بدأت فحص الحديقة الخلفية ؟

509
00:34:40,845 --> 00:34:44,677
بعد نصف ساعة تقريباً  -
أنت لست الوحيد الذي عضته البراغيث -

510
00:34:44,808 --> 00:34:46,765
من هذا ؟

511
00:34:46,893 --> 00:34:48,268
( والت براون )

512
00:34:48,394 --> 00:34:50,138
إنها التاسعة والنصف مساءً

513
00:34:50,271 --> 00:34:54,435
وقبل 36 ساعة تقريباً تم عضك
... وقبلها بثلاث ساعات 

514
00:34:54,567 --> 00:34:57,652
توني براون ) تم قتله ) ..
البراغيث لها طباع معروفة

515
00:34:57,779 --> 00:35:02,108
يتعلق البرغوث بشعرة ويفرز إنزيمات الهضم

516
00:35:02,242 --> 00:35:05,326
إلى الجلد .. مما يتلف الخلايا المحيطة بالعضة

517
00:35:05,703 --> 00:35:08,455
ويسمح للبرغوث بامتصاص الدم

518
00:35:08,581 --> 00:35:11,333
مخلفاً وارءه .. بثرة حمراء دائرية تثير الحك

519
00:35:11,459 --> 00:35:14,246
إذا ؟؟ -
( كذب ( والت براون  -

520
00:35:14,379 --> 00:35:18,163
لدينا الأن تخطيط حشرات زمني
 ... يثبت أنه كان في المنزل

521
00:35:18,299 --> 00:35:20,292
في نفس يوم مقتل أخيه ... 

522
00:35:20,426 --> 00:35:21,506
لا أعتقد يامدير

523
00:35:21,636 --> 00:35:23,296
أعني .. اسئل نفسك السؤال

524
00:35:23,429 --> 00:35:28,341
هل بصمة باب الكلاب .. وعضة برغوث
يمكن أن تثبت جريمة قتل ؟

525
00:35:41,662 --> 00:35:43,240
ماذا لدينا ؟

526
00:35:43,372 --> 00:35:47,073
حسناً .. لدينا دافع
أقوال محامي العائلة .. أن مدمن المخدرات

527
00:35:47,209 --> 00:35:49,416
رجاء ( جيم ) هذه قسوة

528
00:35:49,545 --> 00:35:53,839
اسمي الاشياء باسمها .. أعلم أنك صديقة للعائلة
لكن الرجل كان مدمن على الهيروين

529
00:35:53,966 --> 00:35:56,920
كان مدمن مخدرات .. ينتظر أن يرث أبوه

530
00:35:57,052 --> 00:35:57,966
والأخ ؟

531
00:35:58,095 --> 00:36:00,765
والت ) خارج الصورة .. أبوه لم يوصي له بشيء ) -
حقاً ؟ -

532
00:36:00,848 --> 00:36:04,893
نعم .. لكن ( توني ) وعد بالإعتناء به
كان سيتقاسم معه كل شيء

533
00:36:05,019 --> 00:36:07,474
كل شيء بما في ذلك الفضة

534
00:36:07,605 --> 00:36:08,767
كانوا كذلك حتى شهر مضى

535
00:36:08,898 --> 00:36:11,852
عندما غير ( توني ) رأيه
مما أدى إلى تغيير الوصية

536
00:36:11,984 --> 00:36:15,934
انتظر لحظة .. تدعي ( جنين ) المتعرية أن نصف البيت لها

537
00:36:16,072 --> 00:36:18,194
هل هذا يعني أكثر من مجرد التمني ؟

538
00:36:18,324 --> 00:36:22,986
أراهن على أن ( والت ) لم يكن سعيداً
نصفه كان سيصبح الربع

539
00:36:23,120 --> 00:36:25,907
 ( كيرت ) كان يخرج الفضة ليحفظ حق ( جنين )

540
00:36:26,041 --> 00:36:30,120
ماهو الشيء الذي أمامنا ولا نراه ؟ -
ماهي الادلة التي لدينا ولم نعالجها حتى الأن ؟ -

541
00:36:30,252 --> 00:36:33,586
( لقد حصلت على عينات ( والت ) وسلمتها إلى ( جريج

542
00:36:33,714 --> 00:36:36,585
عندي شيئين لم أفحصهما بعد

543
00:36:36,717 --> 00:36:39,718
بقايا مادة لاصقة .. وخلفية حلق

544
00:36:39,845 --> 00:36:41,221
أين وجدتِ ذلك ؟

545
00:36:41,347 --> 00:36:43,221
غرفة المعيشة .. قرب الجثة

546
00:36:43,349 --> 00:36:45,804
يجب أن نفحصه -
( نقارنه مع فحوصات ( جنين -

547
00:36:45,935 --> 00:36:47,429
إذا كنتم تريدون مسحة من فمي .. تفضلوا

548
00:36:47,561 --> 00:36:50,135
لكن أستطيع توفير جهدكم
هذا ليس ذوقي

549
00:36:50,272 --> 00:36:53,807
سيدة ( هايوود ) لديك أذنان مثقوبتان -
نعم -

550
00:36:53,943 --> 00:36:56,101
أنه لا يفهم لا أردتي حلق بمسمار

551
00:36:56,237 --> 00:36:59,819
لم أردتيه منذ كنت طفلة

552
00:36:59,949 --> 00:37:01,194

553
00:37:01,325 --> 00:37:03,318
هل أستطيع أن أرى صورته ؟

554
00:37:05,579 --> 00:37:06,955
هلى ترى ؟

555
00:37:07,081 --> 00:37:09,453
خلفية الحلق هذه تركب مع مسمار

556
00:37:09,583 --> 00:37:11,659
لا أرتدي حلق بمسمار .. أحب أن يكون متدليا على عنقي

557
00:37:11,794 --> 00:37:14,830
أحب تصميم الثريات .. يتحرك مع الرأس
وهي تركب باسلاك .. ليس لها خلفية

558
00:37:14,964 --> 00:37:17,122
هل أنتهيتِ ؟

559
00:37:17,258 --> 00:37:19,131
أفتحي فمك

560
00:37:21,386 --> 00:37:24,056
لا تعضيها .. لا نريدك أن تبتعليها

561
00:37:24,140 --> 00:37:25,634
ماذا عن صديقاتك ؟

562
00:37:25,766 --> 00:37:28,055
أو .. صديقات ( توني ) ؟

563
00:37:28,185 --> 00:37:29,763
هل ترتدي أحدهم حلق بمسمار ؟

564
00:37:29,895 --> 00:37:32,730
أنظر .. القاعدة الأولى
ممنوع دخول النساء إلى البيت

565
00:37:32,857 --> 00:37:37,020
توني ) كان لعوباً .. ومعه مال كثير )
لا أريد أن أكون في ذلك الموقف

566
00:37:37,153 --> 00:37:39,192
ماذا عن الخادمة ؟ -
القاعدة الثانية -

567
00:37:39,321 --> 00:37:43,402
ضخمة الجسم .. فوق الخمسين
بدون ماكياج .. أو جواهر .. لاتعرف الانجليزية

568
00:37:43,534 --> 00:37:47,283
جيد .. يبدو أنك خططتي لكل شيئ ؟ -
طبعا .. هذا منزلي -

569
00:37:47,413 --> 00:37:49,287
لم أفعل شيئا خاطئاً

570
00:37:49,415 --> 00:37:51,621
خادمة أمي ( جوزي ) وهي تنظف جيداً

571
00:37:51,751 --> 00:37:56,875
كم مرة تنظف بالمكنسة الكهربائية ؟ -
كل يوم .. ماعدى يوم عطلتها -

572
00:37:57,006 --> 00:37:59,083
يوم وفاة توني

573
00:37:59,216 --> 00:38:01,209
Mm.

574
00:38:01,343 --> 00:38:03,917
( إذا كانت الخادمة جيدة كما تدعي ( جنين

575
00:38:04,054 --> 00:38:06,047
إذا فخلفية الحلق سقطت في ذلك اليوم

576
00:38:08,058 --> 00:38:10,051
هنا .. ربما ليس كذلك

577
00:38:10,186 --> 00:38:13,970
خلفية الحلق ليست لـ ( جنين ) لكنها تخص أنثى

578
00:38:14,106 --> 00:38:17,974
إذا أعتقد أن القاعدة الأولى تم أختراقها
كانت هناك إمرأة في المنزل

579
00:38:18,110 --> 00:38:19,984
هل تفكر بنفس ما أفكر به ؟

580
00:38:20,112 --> 00:38:23,113
صاحبة البصمات على الشريط اللاصق
قد أضاعت خلفية حلقها

581
00:38:23,240 --> 00:38:26,277
من هي المرأة الباقية في القصة ؟ -
( إنها تسكن في مدينة ( كارسون -

582
00:38:26,410 --> 00:38:29,613
إنها هنا الأن -
( وتستطيع الوصول إلى شاحنة ( كيرت -

583
00:38:29,747 --> 00:38:32,202
وقد رأينا المشاجرة في قسم الشرطة ؟ -
لا تستحق أن تكون بهذا الغضب -

584
00:38:34,210 --> 00:38:36,368
ليس لي .. لا أرتدي حلق

585
00:38:36,504 --> 00:38:40,252
أتعلمين .. مؤخراً .. تعلمت شيئاً عن الحلقان

586
00:38:40,382 --> 00:38:41,759
 ... وقد لاحظت

587
00:38:41,884 --> 00:38:43,758
أن لديك ثقب في أذنك ... -
وماذا في ذلك ؟ -

588
00:38:43,886 --> 00:38:47,337
إذا لم ترتدي حلق لفترة .. سيغلق الثقب

589
00:38:47,473 --> 00:38:50,046
هل تطوعين بإعطائنا عينة للحمض النووي ؟

590
00:38:50,184 --> 00:38:53,019
ستثبت قصتك .. أو قصتنا

591
00:38:53,145 --> 00:38:54,805
لن أعطيكم شيئاً

592
00:38:54,939 --> 00:38:57,227
لا بأس يا ( جيم ) .. لدينا ما يكفي

593
00:38:57,358 --> 00:38:59,848
كان عليكِ أن تدعي زوجك في السجن

594
00:38:59,985 --> 00:39:02,476
لقد رفعنا بصمتك

595
00:39:02,613 --> 00:39:04,902
من الشيك الذي دفعتيه لكفالته

596
00:39:05,032 --> 00:39:09,361
وقارناهم مع بصمة وجدناها على الشريط اللاصق من مسرح الجريمة

597
00:39:09,495 --> 00:39:12,200
وكما ازواج الحلقان .. كانوا متشابهين

598
00:39:12,331 --> 00:39:15,084
إذا كنتِ في بيت ( توني ) صباح يوم وفاته

599
00:39:16,836 --> 00:39:18,544
( بصحبة ( والت براون

600
00:39:18,671 --> 00:39:20,996
بصماته وجدناها على باب الكلاب

601
00:39:40,276 --> 00:39:43,193
أتعلمين .. أحياناً خلال تأديتنا لعملنا

602
00:39:43,320 --> 00:39:47,650
إكتشافنا الكبير .. يكون من الظروف غير المحسوبة

603
00:39:47,783 --> 00:39:49,775
لقد كان يوم عطلة الخادمة

604
00:39:49,910 --> 00:39:51,453
ولكن منسق الحديقة كان يعمل

605
00:39:51,579 --> 00:39:55,623
ومشكلة جريمة القتل .. أنه لايوجد بها خطة احتياطية

606
00:39:55,750 --> 00:39:58,454
الكلاب قادت منسق الحديقة لكم

607
00:40:00,254 --> 00:40:02,923
لذا كان عليكم الاسراع

608
00:40:03,340 --> 00:40:04,539
وقتله فوراً

609
00:40:05,634 --> 00:40:08,552
اقترب منسق الحديقة من النافذة

610
00:40:10,556 --> 00:40:12,679
ولم يراكم

611
00:40:13,058 --> 00:40:15,431
( نزعتم الشريط عن معصم ( توني

612
00:40:15,561 --> 00:40:18,052
وجعلتوا الجريمة تبدو مثل جرعة مضاعفة من المخدر

613
00:40:18,189 --> 00:40:20,146
... الذي لم أفهمه هو 

614
00:40:20,274 --> 00:40:24,272
( لايوجد معارف مشتركين بينك وبين ( والت ...

615
00:40:24,403 --> 00:40:26,396
كيف تعرفتم على بعضكم ؟

616
00:40:29,658 --> 00:40:31,651
خبر عاجل .. ياحلوة

617
00:40:32,912 --> 00:40:35,663
لن نعقد اتفاقا إذا بقيتي صامتة

618
00:40:41,128 --> 00:40:43,002
هذا طبع أبي

619
00:40:44,131 --> 00:40:46,918
لا يمكن أن يعطيك نصيحة

620
00:40:47,052 --> 00:40:49,921
لكن لديه مليون قصة

621
00:40:50,053 --> 00:40:52,889
"الضفدع والعقرب"

622
00:40:54,767 --> 00:40:59,144
احتاج العقرب لعبور جدول الماء
فطلب من الضفدع أن يحمله

623
00:41:00,439 --> 00:41:04,223
فقال الضفدع : لكني لا أستطيع أن أثق بعقرب

624
00:41:04,360 --> 00:41:07,526
رد العقرب : بالتأكيد تستطيع أن تثق بي

625
00:41:07,655 --> 00:41:10,775
وقفز على ظهر الضفدع

626
00:41:10,908 --> 00:41:13,446
في منتصف الطريق لدغ العقرب الضفدع

627
00:41:15,372 --> 00:41:17,778
 ... نظر له الضفدع قائلاً 

628
00:41:19,083 --> 00:41:21,040
 .. لماذا فعلت ذلك؟ ..

629
00:41:22,211 --> 00:41:24,880
الأن كلانا سيموت ...

630
00:41:27,174 --> 00:41:29,167
... قال الضفدع 

631
00:41:31,971 --> 00:41:33,762
... لم أستطع منع نفسي ...

632
00:41:33,889 --> 00:41:35,633
أنا عقرب ..

633
00:41:38,060 --> 00:41:40,729
.. لو لم يقم ( توني ) ذلك الحفل

634
00:41:42,356 --> 00:41:45,522
لما تلاقينا أنا وهي .. بقرب المشرب

635
00:41:45,901 --> 00:41:47,941
(Music and conversation)

636
00:42:00,499 --> 00:42:02,706
هل تنظرين إلى جائزة أخي ؟

637
00:42:02,835 --> 00:42:05,504
كلا .. بل أنظر ألى عشيقة زوجي

638
00:42:06,589 --> 00:42:08,213
( والت بروان )

639
00:42:08,340 --> 00:42:09,918
( بوني ريتن )

640
00:42:12,553 --> 00:42:15,340
والفرصة قامت بالباقي

641
00:42:16,807 --> 00:42:19,345
... توني ) حرمك من الميراث )

642
00:42:19,477 --> 00:42:23,059
و ( بوني ) أرادت معاقبة من جرحوها

643
00:42:24,523 --> 00:42:26,480
أليس الحب عظيماً ؟

644
00:42:32,823 --> 00:42:36,275
( أتعلمين كل هذا كان ممكن أن يكون له .. هو و( توني

645
00:42:38,829 --> 00:42:40,822
إنها ليست غلطتك -
بالطبع غلطتي -

646
00:42:43,584 --> 00:42:45,577
لقد ارتكبت الخطيئة الكبرى

647
00:42:46,962 --> 00:42:48,955
أحببت أحد أبنائي أكثر من الآخر

648
00:42:50,091 --> 00:42:52,083
هذه طبيعة البشر

649
00:42:53,219 --> 00:42:55,211
لا نستطيع أن نتنكر لعواطفنا

650
00:42:55,346 --> 00:42:58,466
ولكننا نستطيع أخفائها .. وهذا ما لم أفعله

651
00:43:00,601 --> 00:43:02,641
إنهم أبنائي

652
00:43:02,770 --> 00:43:04,762
لقد أنجبتهم .. وقمت بتربيتهم

653
00:43:06,565 --> 00:43:08,558
وقتل أحدهم الآخر

654
00:43:08,692 --> 00:43:10,068
سام )؟ )

655
00:43:10,194 --> 00:43:12,400
لا أزال معك

656
00:43:14,615 --> 00:43:16,608
أتعلمين ... كان يجب أن أتزوج أمك

657
00:43:16,742 --> 00:43:21,618
حسناً .. على اعتبار ان عمري وقتها كان 6 أشهر 

658
00:43:21,747 --> 00:43:24,036
لقد مضى وقت طويل على ذلك

659
00:43:24,166 --> 00:43:26,159
وقد ضيعت فرص كثيرة 

660
00:43:27,586 --> 00:43:29,912
إنها فقط لم تكن موجودة ضمن أوراق اللعب

661
00:43:32,133 --> 00:43:34,421
لم تكن ضمن اللعبة 

