[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Hourou Musuko Audio File: [Fukuro] Hourou Musuko - 05 [1080p].mkv Video File: [Fukuro] Hourou Musuko - 05 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 367 Active Line: 380 Video Position: 29 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: HM-Default,Fontin,65,&H00EFEFEF,&H000000FF,&H00341601,&H0034372E,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,3,0,2,30,30,45,1 Style: HM-OP-RO,Heisei Mincho Std W5,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,75,100,1.99999,0,1,0,1.99999,8,30,30,30,1 Style: HM-OP-KA,Heisei Maru Gothic Std W4,86,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,0,1.99999,8,30,30,30,1 Style: HM-OP-TL,Heisei Mincho Std W5,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,75,100,1.99999,0,1,0,1.99999,8,30,30,30,1 Style: HM-ED-RO-1,id-POP_MARU,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DCCCA9,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,8,30,30,30,1 Style: HM-ED-RO-0,id-POP_MARU,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DCCCA9,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,8,30,30,30,1 Style: HM-ED-KA,@id-POP_MARU,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DCCCA9,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,270,1,1,1.5,4,71,71,30,1 Style: HM-ED-TL,id-POP_MARU,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.20001,0.75,2,30,30,45,1 Style: HM-Signs,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,11,11,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:06.40,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!لايصدق Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:10.20,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!برتقال الماندرين في المعكرونة ؟ Dialogue: 0,0:00:10.78,0:00:12.61,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.إذا لم يعجبك ، يمكنك فقط اختيارهم Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:17.08,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.حتى الشوربة تنبعث منها رائحة البرتقال Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:22.12,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكرا ، لقد انتهيت Dialogue: 0,0:00:23.08,0:00:25.04,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.على الرحب و السعة Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:26.88,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,أنت تتجه إلى منزل صديق؟ Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:29.21,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.نعم ، نحن نكتب نصًا معًا Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:30.97,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل تريد قبعة؟ Dialogue: 0,0:00:31.55,0:00:33.76,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هذا سيكون محرجا للغاية Dialogue: 0,0:00:35.47,0:00:38.43,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت محرج؟ فاجأ اللون Dialogue: 0,0:00:44.94,0:00:47.32,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.تبدو الظلال أكثر قتامة في الصيف Dialogue: 0,0:00:57.37,0:01:00.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لن تصبح فتاة بالانتظار Dialogue: 0,0:01:01.29,0:01:03.04,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل ستجري عملية بمجرد أن تكبر؟ Dialogue: 0,0:02:46.52,0:02:50.65,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.عمل مومو بجد لخبز هذه الكعكة لهذا اليوم Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:51.69,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكرا Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:54.61,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!لم أفعل ذلك من أجلك Dialogue: 0,0:02:54.61,0:02:56.07,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا أعلم Dialogue: 0,0:02:56.82,0:02:59.03,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل تحتاج سكاكين وشوك؟ Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:00.95,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:03:00.95,0:03:03.49,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنتِ مجتهدة للغاية للعمل بجد في فترة استراحتك Dialogue: 0,0:03:04.04,0:03:06.25,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.والدة شيبا لطيفة للغاية Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:09.83,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!حسنا Dialogue: 0,0:03:09.83,0:03:12.17,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!سيقطع تشي الكعكة Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:15.63,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!مهلا ، هذه القطعة كبيرة جدا Dialogue: 0,0:03:16.01,0:03:16.76,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.إليك طبقك Dialogue: 0,0:03:16.76,0:03:17.13,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكر Dialogue: 0,0:03:21.34,0:03:23.43,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شيراي مدهش Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:24.22,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!قلت هذا كبير جدا Dialogue: 0,0:03:24.22,0:03:24.97,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!تشي Dialogue: 0,0:03:24.22,0:03:26.47,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هاه؟ ماذا الان؟ Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:28.73,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هذه القطعة سميكة للغاية Dialogue: 0,0:03:29.73,0:03:31.23,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنها تبدو الشيء نفسه بالنسبة لي Dialogue: 0,0:03:31.23,0:03:33.44,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل هو مهم حقا؟ Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:36.15,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.إليك قطعتك ، نيتوري Dialogue: 0,0:03:36.15,0:03:37.36,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكرا Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:39.36,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لهذا السبب يستمر في السقوط Dialogue: 0,0:03:39.36,0:03:41.24,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.تولى لي ، مومو Dialogue: 0,0:03:40.53,0:03:41.24,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:03:41.24,0:03:41.70,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:41.70,0:03:42.49,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكر Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:43.87,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت افعلها Dialogue: 0,0:03:43.87,0:03:45.87,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لكنك أفضل في ذلك Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:52.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!هذا طعمه رائع Dialogue: 0,0:03:52.42,0:03:53.21,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هو حقا Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:55.13,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.مومو خباز عظيم Dialogue: 0,0:03:56.63,0:03:58.01,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل يمكنني المساعدة؟ Dialogue: 0,0:03:58.59,0:03:59.76,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا شكرا Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:01.30,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت ضيف Dialogue: 0,0:04:02.30,0:04:04.10,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا يوجد حتى أي أطباق Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:05.93,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!أنا أقوم بتنظيف المطبخ Dialogue: 0,0:04:06.81,0:04:09.06,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا آسف لأنها غاضبة دائمًا Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:10.27,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:04:11.52,0:04:12.77,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!آت Dialogue: 0,0:04:15.52,0:04:16.78,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل انت مجنون؟ Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:17.86,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:23.03,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنه سيتم اختيارهم؟ Dialogue: 0,0:04:24.12,0:04:25.74,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أن يكون روميو وجولييت Dialogue: 0,0:04:26.37,0:04:28.66,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.غير متأكد Dialogue: 0,0:04:28.66,0:04:31.29,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.يعتمد على كيفية سير التصويت Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:32.75,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأضع اسمي أيضًا Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:33.75,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,أنت؟ Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:35.63,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.من الأفضل أن تصوت لي Dialogue: 0,0:04:35.92,0:04:37.80,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,أه ، هل هذا تهديد؟ Dialogue: 0,0:04:39.13,0:04:41.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.مرحبًا ، سا Dialogue: 0,0:04:44.39,0:04:46.22,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل أنت الأخ الأكبر تشيبا؟ Dialogue: 0,0:04:46.22,0:04:47.39,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:04:47.39,0:04:49.02,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.انا صديقها Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:50.06,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.انه ليس Dialogue: 0,0:04:51.06,0:04:55.40,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.إنه فتى لطيف صديق جيد مع ساى الصغير Dialogue: 0,0:04:55.40,0:04:57.44,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.نذهب فقط إلى نفس الكنيسة Dialogue: 0,0:04:57.44,0:04:58.73,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.كذاب Dialogue: 0,0:04:58.73,0:05:00.90,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت لا تظهر أبداً Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:02.15,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لديها بعض الكعكة Dialogue: 0,0:05:02.15,0:05:04.07,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,أنت متأكد؟ هناك ما يكفي بالنسبة لي؟ Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:05.24,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكر Dialogue: 0,0:05:05.24,0:05:07.33,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,نيتوري ، هل يمكنك الحصول على شوكة؟ Dialogue: 0,0:05:07.62,0:05:08.62,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:10.08,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,نيتوري؟ Dialogue: 0,0:05:12.75,0:05:14.00,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... نيتوري Dialogue: 0,0:05:14.87,0:05:16.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.اه انا اعرف Dialogue: 0,0:05:18.17,0:05:18.84,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هنا Dialogue: 0,0:05:19.21,0:05:21.13,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!النيتوري الذي يحب ارتداء الملابس المتقاطعة Dialogue: 0,0:05:23.38,0:05:24.18,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:25.47,0:05:26.97,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,عبر الثوب؟ Dialogue: 0,0:05:29.76,0:05:31.06,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل حقا؟ Dialogue: 0,0:05:31.06,0:05:31.68,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:05:31.68,0:05:32.68,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,عفوا؟ Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:36.44,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماذا تعرف بالضبط؟ Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:38.98,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... أ-أوه Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:40.03,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لا شيئ؟ Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:43.74,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:43.74,0:05:45.41,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ما قاله للتو Dialogue: 0,0:05:45.41,0:05:46.74,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... اه Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:48.45,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,حسنا؟ حسنا؟ Dialogue: 0,0:05:49.62,0:05:50.91,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...بلى Dialogue: 0,0:05:50.91,0:05:52.70,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!انها حقيقة Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:54.12,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,منذ متى؟ Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:56.00,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هواية الطفولة؟ Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:57.21,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,عادة؟ Dialogue: 0,0:05:57.21,0:05:58.67,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.اقطعها Dialogue: 0,0:06:00.21,0:06:01.96,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت تجعله غير مرتاح Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:05.34,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,أنت تغادر؟ Dialogue: 0,0:06:11.77,0:06:13.98,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!تا تاكاتسوكي Dialogue: 0,0:06:13.98,0:06:16.02,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... تشى تشي Dialogue: 0,0:06:16.56,0:06:18.02,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!هذا خطأي Dialogue: 0,0:06:18.02,0:06:19.44,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... لا ، أم Dialogue: 0,0:06:19.44,0:06:20.11,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ليست كذلك Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:21.61,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:06:21.61,0:06:24.11,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!لم أقصد أن تجعلك تشعر بعدم الارتياح Dialogue: 0,0:06:24.49,0:06:26.36,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... أنا بخير Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:27.95,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت المسؤول عن هذا Dialogue: 0,0:06:27.95,0:06:29.24,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لماذا تقف هناك فقط؟ Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:30.16,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:06:30.16,0:06:32.70,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.غضبت من دون سبب Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:33.29,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:36.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.آسف إذا آذيت مشاعرك ، نيتوري Dialogue: 0,0:06:37.25,0:06:38.96,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... أوه ، لا بأس Dialogue: 0,0:06:43.05,0:06:45.80,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.حسنا. حسنا Dialogue: 0,0:06:47.22,0:06:49.43,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لذلك من المفترض أن يكون ترانزيستور؟ Dialogue: 0,0:06:49.43,0:06:51.18,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.مرض Dialogue: 0,0:06:52.01,0:06:55.23,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,و ساوري تحب هذا الرجل في الواقع؟ Dialogue: 0,0:06:55.23,0:06:57.31,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماذا ترى فيه؟ Dialogue: 0,0:06:57.31,0:06:59.10,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل لأنه لطيف؟ Dialogue: 0,0:07:04.23,0:07:05.69,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:07:05.69,0:07:08.03,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لدي إمكانات Dialogue: 0,0:07:08.32,0:07:10.57,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!في الواقع ، أنا لطيف Dialogue: 0,0:07:13.91,0:07:16.70,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أوه ، يجب أن أعطيك شيئًا قبل أن أنسى Dialogue: 0,0:07:17.46,0:07:19.12,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ها هي تذكرتك Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:20.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ما الغرض منها؟ Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:21.92,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:07:21.92,0:07:25.00,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,، أريد حقًا دعوة مايكو Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.84,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لكنني لا أريدها أن تتسبب في مشهد كبير Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:31.55,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.معذرة لعدم قدرتك على التسبب في مشهد Dialogue: 0,0:07:32.14,0:07:33.14,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ايا كان Dialogue: 0,0:07:33.14,0:07:34.81,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأذهب للتحقق من صديقها الخاص بك Dialogue: 0,0:07:34.81,0:07:37.48,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.من الأفضل ألا تقع في حبه Dialogue: 0,0:07:37.93,0:07:39.31,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.كما لو كنت Dialogue: 0,0:07:40.56,0:07:43.86,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ماكوتو ، العشاء جاهز تقريبًا Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:45.32,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!حسنا Dialogue: 0,0:07:46.11,0:07:49.32,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.يمكننا الاسترخاء الليلة ، لأن أختك ليست حولها Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:50.91,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.بلى Dialogue: 0,0:07:51.78,0:07:54.66,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.نيتورين ، لا تدع ذلك يزعجك Dialogue: 0,0:07:56.33,0:07:59.37,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لباس ساراشينا مثل الصبي من قبل Dialogue: 0,0:07:59.37,0:08:03.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أشك في أن الأشخاص الذين حضروا اليوم سيذكرونها لأي شخص Dialogue: 0,0:08:05.21,0:08:06.21,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... نعم Dialogue: 0,0:08:06.21,0:08:08.05,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل انت مخطئ؟ Dialogue: 0,0:08:08.05,0:08:09.05,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لا يزعجك على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:13.72,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... حسنًا ، لن أقول ذلك بالضبط Dialogue: 0,0:08:44.88,0:08:49.26,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لدي تاكاتسوكي للغضب نيابة عني Dialogue: 0,0:08:52.18,0:08:54.26,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,، طالما أنا معي Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:56.97,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأكون بخير Dialogue: 0,0:08:58.85,0:09:01.18,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا في حالة حب مع تاكاتسوكي Dialogue: 0,0:09:01.85,0:09:05.77,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لكن الأمر يتعلق أكثر من كونك في علاقة Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:09.94,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,، حتى لو لم نكن زوجين Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:16.28,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.تاكاتسوكي لا يزال الشخص الذي يفهمني أفضل Dialogue: 0,0:09:19.62,0:09:21.04,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!النهاية Dialogue: 0,0:09:21.54,0:09:24.37,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... آه ، الكثير من التفكير Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:26.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.يمكننا أخيرا البدء في التمرين Dialogue: 0,0:09:26.54,0:09:28.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:28.54,0:09:32.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,انتهى هذا للتو بأن يكون روميو وجولييت Dialogue: 0,0:09:33.01,0:09:36.22,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.مع عكس الجنس ، وليس الكثير Dialogue: 0,0:09:36.76,0:09:37.68,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.بلى Dialogue: 0,0:09:37.68,0:09:39.64,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ولكن اعجبتني Dialogue: 0,0:09:41.35,0:09:43.64,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لأنه كان جهد جماعي Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:49.32,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!يا رفاق ، استمعي Dialogue: 0,0:09:49.32,0:09:53.15,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!اشتريت الألعاب النارية حتى نتمكن من الاحتفال بالانتهاء Dialogue: 0,0:09:53.15,0:09:54.36,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,العاب ناريه؟ Dialogue: 0,0:09:54.65,0:09:55.82,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!تا دا Dialogue: 0,0:09:55.82,0:09:57.95,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!افعى سوداء Dialogue: 0,0:09:58.24,0:09:59.95,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...لا لا لا Dialogue: 0,0:10:11.75,0:10:14.47,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,، مع نهاية الصيف Dialogue: 0,0:10:15.88,0:10:19.55,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شعرت أنه يمكنني المضي قدمًا أخيرًا Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:06.18,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ساساكي هي خادمة جولييت Dialogue: 0,0:11:06.68,0:11:09.69,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ممرضتها ساسا Dialogue: 0,0:11:09.69,0:11:10.44,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:12.15,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا والد روميو Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:18.32,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!حفلة تنكرية ضيف ضيف Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:20.16,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... تحديد الأدوار مباشرة في بداية الفصل الدراسي الثاني Dialogue: 0,0:11:18.61,0:11:20.16,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:22.58,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... بالتعادل ، ليس أقل Dialogue: 0,0:11:22.58,0:11:26.08,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أن سايشو لم يتعلم شيئا Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:29.21,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!الصيدلية Dialogue: 0,0:11:29.67,0:11:30.92,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:11:31.38,0:11:34.55,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!أنا الراهب الذي يساعد روميو وجولييت Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:36.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!هذا عظيم ، تشي Dialogue: 0,0:11:36.42,0:11:37.97,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!أنت التالي ، تاكاتسوكي Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:53.56,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا أيضًا راهب Dialogue: 0,0:11:54.44,0:11:55.57,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ساورين Dialogue: 0,0:11:55.57,0:11:56.44,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!عجلوا Dialogue: 0,0:11:56.86,0:11:58.82,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!قبل أن تأخذ جميع الأدوار الجيدة Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:15.09,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... روميو Dialogue: 0,0:12:15.09,0:12:17.00,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!هذا عظيم يا سورين Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:18.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!هناك جولييت Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:19.17,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:12:23.68,0:12:26.89,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!لدينا روميو وجولييت لدينا Dialogue: 0,0:12:30.89,0:12:32.90,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,أوه ، لقد غادر بالفعل؟ Dialogue: 0,0:12:32.90,0:12:34.48,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.منذ فترة Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:37.69,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.آسف جئت كل هذا الطريق من أجل لا شيء Dialogue: 0,0:12:37.69,0:12:38.53,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هنا Dialogue: 0,0:12:38.53,0:12:39.90,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.تناول بعض الخبز Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:45.20,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...أنت تعلم Dialogue: 0,0:12:45.62,0:12:50.79,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.إذا رأيت نيتورين ، فسوف ينتهي به الأمر بالسماح له بلعب جولييت Dialogue: 0,0:12:51.21,0:12:54.08,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... يناسب الدور بشكل أفضل Dialogue: 0,0:12:54.67,0:12:56.88,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.وأشعر بالسوء من أجلك Dialogue: 0,0:12:56.88,0:12:58.80,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا أكره الناس الضعفاء Dialogue: 0,0:13:00.05,0:13:03.68,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لكن المضي قدما. امنح دور جولييت إلى نيتوري Dialogue: 0,0:13:03.68,0:13:05.85,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ثم لن تشعر بالذنب بعد الآن Dialogue: 0,0:13:05.85,0:13:07.31,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!مهلا Dialogue: 0,0:13:07.31,0:13:11.52,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!العالم لا يدور حولك ونيتورين Dialogue: 0,0:13:12.23,0:13:13.73,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لقد تحدثت في النهاية عن رأيك Dialogue: 0,0:13:14.77,0:13:15.90,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:15.90,0:13:18.73,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.العالم لا يدور حول نيتوري Dialogue: 0,0:13:19.32,0:13:21.86,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لقد تركت جزءًا مما قلته Dialogue: 0,0:13:21.86,0:13:26.95,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.إذا لم يعجبك ، فعليك إرسال هذا العالم Dialogue: 0,0:13:26.95,0:13:27.62,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:30.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.نعم. سأقتلهم جميعا Dialogue: 0,0:13:30.54,0:13:32.29,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!يمكن أن يموتوا جميعا Dialogue: 0,0:13:32.29,0:13:34.12,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ليس فقط روميو وجولييت Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:36.50,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!الصيدلاني ، الراهب ، والمارة (أ) أيضًا Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:39.30,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!سوف أقتل كل شخصية Dialogue: 0,0:13:39.30,0:13:40.46,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... سيكون ذلك محبطًا جدًا Dialogue: 0,0:13:40.46,0:13:42.72,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!حسنًا ، أنا شخص محبط Dialogue: 0,0:13:42.72,0:13:44.38,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!لهذا ليس لدي أصدقاء Dialogue: 0,0:13:44.38,0:13:47.22,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل تقول ساسا ليس صديقك؟ Dialogue: 0,0:13:46.64,0:13:48.80,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... لكن المعلم كان Dialogue: 0,0:13:47.22,0:13:50.39,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ستكون حزينة حقًا لسماع ذلك Dialogue: 0,0:13:53.31,0:13:55.39,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!أنا أعتبر نفسي صديقك أيضًا Dialogue: 0,0:13:55.39,0:13:57.98,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لماذا تصرخ؟ Dialogue: 0,0:14:01.03,0:14:02.07,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:03.65,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:14:03.65,0:14:04.57,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:14:04.57,0:14:06.57,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت مليء بالطاقة اليوم Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:07.91,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... نعم Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:13.91,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!أطلق النار! عنت الظفر Dialogue: 0,0:14:13.91,0:14:16.37,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!يمكننا فقط مزج الأزرق والأصفر Dialogue: 0,0:14:16.37,0:14:17.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... يوم حزين Dialogue: 0,0:14:17.54,0:14:19.59,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... على أميرتنا الحبيبة Dialogue: 0,0:14:16.37,0:14:17.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.آه أجل Dialogue: 0,0:14:18.63,0:14:19.59,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,مثله؟ Dialogue: 0,0:14:19.59,0:14:20.34,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون جيدة بما يكفي Dialogue: 0,0:14:20.88,0:14:22.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,اين المسطرة؟ Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:24.22,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...مسطرة Dialogue: 0,0:14:24.22,0:14:25.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أوه ، ماكو Dialogue: 0,0:14:25.42,0:14:26.13,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هنا Dialogue: 0,0:14:28.18,0:14:29.85,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... أوه ، أم Dialogue: 0,0:14:29.85,0:14:31.47,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكرا Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:35.23,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماكو؟ Dialogue: 0,0:14:35.23,0:14:37.85,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!سيدة جولييت! سيدة جولييت Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:39.98,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ألتمس منك الانتظار Dialogue: 0,0:14:41.32,0:14:43.19,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!تبدو غريبا جدا Dialogue: 0,0:14:44.15,0:14:45.11,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.قف Dialogue: 0,0:14:46.74,0:14:49.20,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا مزيد من الممارسة Dialogue: 0,0:14:49.20,0:14:50.49,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هاه؟ لماذا ا؟ Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:51.99,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا أقوم بمراجعة النص Dialogue: 0,0:14:51.99,0:14:53.33,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!هاه ؟ Dialogue: 0,0:14:53.62,0:14:54.62,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,شيبا؟ Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:57.16,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل يمكنني الحصول على دقيقة يا شيبا؟ Dialogue: 0,0:14:57.16,0:14:58.08,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...يا Dialogue: 0,0:14:58.08,0:14:59.50,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت أيضًا ، نيتوري Dialogue: 0,0:15:00.13,0:15:02.00,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لماذا الان؟ Dialogue: 0,0:15:02.38,0:15:07.01,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أعتقد أن بعض العذاب والكآبة سيجعلها أكثر إثارة للاهتمام Dialogue: 0,0:15:09.93,0:15:13.35,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.قبل أن تفعل أي شيء ، دعنا نتحدث أكثر بعد المدرسة Dialogue: 0,0:15:13.35,0:15:14.18,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,حسنا؟ Dialogue: 0,0:15:18.14,0:15:19.15,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لماذا ا؟ Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:22.90,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,، قلت أنك تحب المسرحية Dialogue: 0,0:15:23.57,0:15:25.11,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لكني لا Dialogue: 0,0:15:25.11,0:15:26.32,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... شيبا Dialogue: 0,0:15:27.07,0:15:29.82,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,، تمكن كلانا من توسيع القصة Dialogue: 0,0:15:30.32,0:15:32.16,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ولكن الجميع دمروها Dialogue: 0,0:15:32.83,0:15:35.66,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لست سعيدًا بالسيناريو كما هو Dialogue: 0,0:15:37.91,0:15:42.04,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... اعتقدت أن اللعب سيظل جيدًا طالما لعبت جولييت Dialogue: 0,0:15:43.29,0:15:45.59,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... لذا فقد تحملت التغييرات Dialogue: 0,0:15:45.59,0:15:47.47,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... شكرا Dialogue: 0,0:15:48.13,0:15:50.64,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... لكـ-لكني متأكد من أن ماكو سوف Dialogue: 0,0:15:51.93,0:15:56.85,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.قال أنه سيدعك تكون جولييت Dialogue: 0,0:15:58.73,0:16:00.77,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!لم أفعل Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:02.48,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:16:02.48,0:16:03.90,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...بكل صراحه Dialogue: 0,0:16:03.90,0:16:05.82,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا أصدقها Dialogue: 0,0:16:07.03,0:16:10.36,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.اعترف بذلك ، مع ذلك ، سماع أن جعلك سعيدا Dialogue: 0,0:16:10.36,0:16:12.66,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.قليلا ، على ما أعتقد Dialogue: 0,0:16:12.66,0:16:13.62,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:16:14.33,0:16:17.20,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكرا لكونك صادقة Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:18.75,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... ماكو Dialogue: 0,0:16:19.29,0:16:21.62,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأكون صادقا الآن Dialogue: 0,0:16:21.62,0:16:24.38,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا حقاً أريد أن ألعب جولييت Dialogue: 0,0:16:24.88,0:16:25.96,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.بغض النظر Dialogue: 0,0:16:25.96,0:16:27.88,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.حتى لو ضحك الناس علي Dialogue: 0,0:16:27.88,0:16:29.88,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا أحد سوف يضحك عليك Dialogue: 0,0:16:31.26,0:16:32.93,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لن تفهم Dialogue: 0,0:16:34.18,0:16:35.18,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!آسف Dialogue: 0,0:16:35.18,0:16:36.64,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا يجب أن أتذمر Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:39.39,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!على أي حال ، دعونا نبذل قصارى جهدنا Dialogue: 0,0:16:41.02,0:16:43.27,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ضحك الناس علي Dialogue: 0,0:16:46.23,0:16:47.73,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.في المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:16:48.57,0:16:51.82,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.قالوا أنني كنت جرلي Dialogue: 0,0:16:51.82,0:16:55.62,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,، ولكن أنت وتاكاتسوكي فهمتني Dialogue: 0,0:16:57.03,0:17:00.96,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لذا علمت أن كل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,0:17:01.91,0:17:05.67,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,، إذا لم أفهمك الآن Dialogue: 0,0:17:05.67,0:17:06.75,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأتعلم كيف Dialogue: 0,0:17:07.25,0:17:11.47,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.وإذا سخر منك أحد ، سأغضب Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:13.76,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...وبالتالي Dialogue: 0,0:17:16.22,0:17:18.01,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... هيا نيتورين Dialogue: 0,0:17:18.76,0:17:20.18,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:17:20.18,0:17:22.69,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لقد خفت للتو Dialogue: 0,0:17:28.86,0:17:30.40,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لا احد فى المنزل Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:31.40,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.بلى Dialogue: 0,0:17:32.49,0:17:35.11,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.دعنا فقط نترك تذاكر المهرجان Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:35.95,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.حسنا Dialogue: 0,0:17:40.75,0:17:43.91,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لذلك لن يكون هناك أي مراجعات للبرنامج النصي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:43.91,0:17:44.58,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.بلى Dialogue: 0,0:17:44.96,0:17:49.09,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... استطاع السيد سايشو إقناع شيبا Dialogue: 0,0:17:49.09,0:17:51.17,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أو أعتقد أنه توسل لها بشكل أساسي ألا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:17:51.80,0:17:55.22,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لن يتمكن شيبا من ترك الأمر Dialogue: 0,0:17:56.05,0:17:56.80,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنا أعلم Dialogue: 0,0:17:56.80,0:17:59.89,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.حاولت أن ترسم كل الزهرة الدعائم السوداء Dialogue: 0,0:18:02.14,0:18:03.23,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:18:04.81,0:18:06.27,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!إنه نموذج Dialogue: 0,0:18:06.27,0:18:07.61,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.وجهها صغير Dialogue: 0,0:18:09.69,0:18:10.23,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... آنا Dialogue: 0,0:18:11.73,0:18:13.82,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ انت تعرفها؟ Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:14.86,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.بلى Dialogue: 0,0:18:14.86,0:18:16.66,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.إنها صديقة أختي Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:22.24,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... آنا مذهلة Dialogue: 0,0:18:27.96,0:18:29.67,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... هذه آنا Dialogue: 0,0:18:30.46,0:18:32.42,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ولكن بطريقة ما ، لا يبدو أنها Dialogue: 0,0:18:35.93,0:18:38.34,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!هذا هو التفاف! عمل رائع Dialogue: 0,0:18:38.89,0:18:40.60,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.شكرا لك Dialogue: 0,0:18:41.01,0:18:43.06,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!كانت لطيفة جدا Dialogue: 0,0:18:43.52,0:18:46.10,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.نبدأ الساعة الخامسة غدًا ، لذا كن دقيقًا Dialogue: 0,0:18:48.35,0:18:50.02,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ني نيتوري Dialogue: 0,0:18:52.36,0:18:54.03,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.مرحباً Dialogue: 0,0:18:59.82,0:19:01.16,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت فتاة Dialogue: 0,0:19:02.24,0:19:03.20,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,حبيبتك؟ Dialogue: 0,0:19:04.20,0:19:05.70,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.لـ- لا Dialogue: 0,0:19:07.21,0:19:08.54,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.التقطت صورة Dialogue: 0,0:19:10.63,0:19:12.04,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.مرة اخرى Dialogue: 0,0:19:15.97,0:19:19.01,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,الملصق انتهى Dialogue: 0,0:19:21.39,0:19:23.68,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!رائع ، عمل رائع Dialogue: 0,0:19:23.68,0:19:25.02,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!محرج Dialogue: 0,0:19:25.02,0:19:27.48,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.حقا يذكرك بأن ماهو نموذج Dialogue: 0,0:19:27.48,0:19:30.40,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ارجوك! لا تبالغ Dialogue: 0,0:19:30.40,0:19:31.98,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...أنت تحرجني Dialogue: 0,0:19:31.98,0:19:35.90,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هذا الوضع كان مبالغا فيه جدا Dialogue: 0,0:19:35.90,0:19:37.07,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:19:37.07,0:19:38.36,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!انتباه Dialogue: 0,0:19:38.36,0:19:42.58,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.مع اقتراب المهرجان الثقافي ، سنعمل حتى حلول الظلام Dialogue: 0,0:19:42.58,0:19:44.29,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...حسنا Dialogue: 0,0:19:45.70,0:19:47.16,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.ياله من ألم Dialogue: 0,0:19:48.41,0:19:50.21,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأوصلك إلى المنزل Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:55.59,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... امم Dialogue: 0,0:19:55.92,0:19:57.67,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... رو-روميو Dialogue: 0,0:19:57.67,0:19:58.92,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:19:58.92,0:20:00.68,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,...انا Dialogue: 0,0:20:02.80,0:20:04.81,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!لا تضحك Dialogue: 0,0:20:05.51,0:20:06.56,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ولكن هيا Dialogue: 0,0:20:06.56,0:20:09.27,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!لا تحتاج إلى تأرجح ، جولييت Dialogue: 0,0:20:11.06,0:20:12.02,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... روميو Dialogue: 0,0:20:12.35,0:20:16.65,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!حرر قلبك الخجول ، من خلال النافذة Dialogue: 0,0:20:17.28,0:20:20.45,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.أنت يا أروع عذراء Dialogue: 0,0:20:24.28,0:20:26.70,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!رائع ، شيبا كان رائعًا جدًا Dialogue: 0,0:20:26.70,0:20:28.95,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,هل كان هذا في النص؟ Dialogue: 0,0:20:33.17,0:20:34.34,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!شيبا Dialogue: 0,0:20:36.09,0:20:37.30,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:20:37.30,0:20:38.71,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,أستمر في الشد— Dialogue: 0,0:20:38.71,0:20:40.97,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأصبح روميو Dialogue: 0,0:20:40.97,0:20:43.01,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأقوم بعمل مثالي على المسرح Dialogue: 0,0:20:43.76,0:20:46.97,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.خلاف ذلك ، أنا في نهاية المطاف أشعر بائسة مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:47.31,0:20:48.22,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... شيبا Dialogue: 0,0:20:48.22,0:20:49.48,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل حقا؟ Dialogue: 0,0:20:50.43,0:20:54.52,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.عندما عدت إلى المنزل ، كان والدي يمارس المشي على سطح القمر Dialogue: 0,0:20:55.48,0:20:56.98,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,آه أجل؟ Dialogue: 0,0:20:57.32,0:20:59.49,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,... يا جولييت Dialogue: 0,0:21:01.36,0:21:04.57,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,لماذا انت جولييت؟ Dialogue: 0,0:21:07.74,0:21:09.12,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,!ماكو Dialogue: 0,0:21:10.75,0:21:12.00,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:12.58,0:21:14.75,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.سأصبح جولييت Dialogue: 0,0:21:14.75,0:21:16.34,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.كنت أفضل Dialogue: 0,0:21:19.38,0:21:21.63,HM-ED-TL,Default,0000,0000,0000,,.هذا هو ما احتاجه Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,Default,0000,0000,0000,,{\fscx404\fscy385\pos(1615.999,256.001)}ترجمة Fukuro\Ntwitter: @Fukurosubs\Nfukurosubs.blogspot.com