[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Hourou Musuko Audio File: [Fukuro] Hourou Musuko - 10 [1080p].mkv Video File: [Fukuro] Hourou Musuko - 10 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 339 Active Line: 340 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: HM-Default,Fontin,65,&H00EFEFEF,&H000000FF,&H00341601,&H0034372E,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,3,0,2,30,30,45,1 Style: HM-OP-RO,Heisei Mincho Std W5,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,75,100,1.99999,0,1,0,1.99999,8,30,30,30,1 Style: HM-OP-KA,Heisei Maru Gothic Std W4,86,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,0,1.99999,8,30,30,30,1 Style: HM-OP-TL,Heisei Mincho Std W5,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,75,100,1.99999,0,1,0,1.99999,8,30,30,30,1 Style: HM-ED-RO-1,id-POP_MARU,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DCCCA9,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,8,30,30,30,1 Style: HM-ED-RO-0,id-POP_MARU,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DCCCA9,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,8,30,30,30,1 Style: HM-ED-KA,@id-POP_MARU,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DCCCA9,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,270,1,1,1.5,4,71,71,30,1 Style: HM-ED-TL,id-POP_MARU,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96F7F7FA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.20001,0.75,2,30,30,45,1 Style: HM-Signs,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,11,11,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:08.65,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل تتعرض للتنمر؟ Dialogue: 0,0:00:08.65,0:00:09.82,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:00:09.82,0:00:13.24,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أم خسرت رهان؟ Dialogue: 0,0:00:13.24,0:00:15.62,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.هذه فقط هوايته Dialogue: 0,0:00:15.62,0:00:18.12,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أعني ، يريد أن يكون فتاة Dialogue: 0,0:00:19.91,0:00:23.79,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.استخدمته لباسه مثل فتاة Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:26.96,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لقد كان له تأثير سيئ عليه Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:28.21,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!عفوا؟ Dialogue: 0,0:00:28.21,0:00:30.71,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!بدأ هذا بمفرده Dialogue: 0,0:00:30.71,0:00:32.80,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!لا تلومني Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:36.14,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.شو Dialogue: 0,0:00:38.05,0:00:39.64,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.دعنا نذهب إلى متجر الزاوية Dialogue: 0,0:00:47.61,0:00:50.86,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,، تعلم ، عندما ولدت أختك Dialogue: 0,0:00:51.82,0:00:57.45,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كان أجدادك يراهنون على ما إذا كانت ستصبح صبيًا أم فتاة Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:01.08,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,كانت أختك عالية عندما بكت لأول مرة Dialogue: 0,0:01:01.08,0:01:03.83,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أن جدتك كانت مقتنعة بأنها كانت فتى Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:10.84,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لذا ، أخبرت ماهو أنه كان خطؤها أنها فقدت 10000 ين للجد Dialogue: 0,0:01:11.96,0:01:14.42,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كان العكس عندما ولدت Dialogue: 0,0:01:19.68,0:01:24.06,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... ربما نعيدك إلى الوراء Dialogue: 0,0:02:56.65,0:03:00.66,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنا أعاني من الصداع بسبب شو ، لذلك لن أذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:03:00.66,0:03:03.78,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ولكن جاء سييا لاصطحابك Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:12.58,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.إذا بقيت في هذه الغرفة لبقية حياتي ، فهذا خطأك Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:30.52,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنا لن أذهب Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:32.77,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل ستذهب إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:03:35.02,0:03:36.61,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا ، إلى مكان يوكي Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:38.36,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,اه من؟ Dialogue: 0,0:03:38.36,0:03:39.53,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,من هو المكان؟ Dialogue: 0,0:03:40.61,0:03:43.16,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم يظهر نيتوري أبدًا Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:45.20,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل رأيته البارحة؟ Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:48.58,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا ، لقد تأخرت Dialogue: 0,0:03:48.58,0:03:50.87,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لقد ذهب بالفعل في الوقت الذي وصلت فيه هنا Dialogue: 0,0:03:50.87,0:03:52.08,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.46,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل رأيته؟ Dialogue: 0,0:03:55.46,0:03:57.42,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أجل ، قليلاً Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:04.09,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,، أدرك أنك لعبت مسرحية حول هذا Dialogue: 0,0:04:04.64,0:04:07.81,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... وألقي باللوم جزئيًا على السماح لك باستخدام هذا الموضوع Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:10.48,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!هذا لا علاقة له بالمهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:04:10.48,0:04:12.98,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!كان تشي دائمًا هكذا Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:15.65,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنا أيضا Dialogue: 0,0:04:17.40,0:04:21.90,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لطالما أردت القيام بذلك Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:23.36,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,لماذا ا؟ Dialogue: 0,0:04:24.91,0:04:27.70,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لأنني أريد أن أكون فتاة Dialogue: 0,0:04:29.16,0:04:32.33,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!لا يهتم تشي بشكل خاص بكونه فتى Dialogue: 0,0:04:32.33,0:04:35.88,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل يمكنك التوقف عن التحدث لمدة دقيقة ، ساراشينا؟ Dialogue: 0,0:04:37.75,0:04:39.71,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم أكن أعرف ماذا أقول Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:45.97,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم يبتعد نيتوري قط Dialogue: 0,0:04:47.18,0:04:49.89,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.حسنا، هذه مفاجأة Dialogue: 0,0:04:49.89,0:04:51.47,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.شي ليس في المنزل الآن Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:53.31,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.تشرفت بمقابلتك Dialogue: 0,0:04:53.85,0:04:56.15,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.تشرفنا - Dialogue: 0,0:04:56.15,0:04:58.06,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنا ريكو سيا Dialogue: 0,0:04:58.06,0:05:00.73,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.يا له من شاب مهذب Dialogue: 0,0:05:01.23,0:05:03.07,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل أنت صديق شو؟ Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:05.82,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.صديق أخته Dialogue: 0,0:05:05.82,0:05:08.32,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,آه ، صديقها؟ Dialogue: 0,0:05:08.32,0:05:11.20,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... حسنًا ، حسنًا Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:14.46,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ولماذا تخطيتما المدرسة اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:14.91,0:05:15.96,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... اه Dialogue: 0,0:05:18.84,0:05:22.59,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ذهب شو إلى المدرسة مرتديا زي فتاة Dialogue: 0,0:05:23.26,0:05:24.51,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:05:25.51,0:05:26.63,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:28.22,0:05:31.72,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,لماذا تذهب إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:05:36.77,0:05:39.81,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.قد تتوقف أختي عن الذهاب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:43.99,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا أريد الذهاب بعد الآن Dialogue: 0,0:05:46.20,0:05:49.03,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كنت الشخص الوحيد الذي تم نقله إلى مكتب الممرضة Dialogue: 0,0:05:52.03,0:05:54.58,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كنت الوحيد الذي جاءت والدته للحصول عليها Dialogue: 0,0:05:57.12,0:06:00.96,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم يضحك أحد على تشي أو تاكاتسوكي Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:07.72,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لقد سخروا مني فقط Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:11.51,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,، قال الجميع أنني بدوت جيدة Dialogue: 0,0:06:11.51,0:06:13.93,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لذلك اعتقدت أنه سيكون بخير Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:18.10,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.اعتقدت أنني لطيف Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:22.57,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل كنت مغرورًا للتو؟ Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:26.19,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,، يا له من غريب" Dialogue: 0,0:06:26.19,0:06:28.61,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,شعور جنوني يعطيني عندما أدرك Dialogue: 0,0:06:28.95,0:06:32.62,HM-ED-TL,Default,0,0,0,," ... لقد قضيت أيامًا كاملة قبل هذا الحبر ، دون أن أفعل شيئًا أفضل Dialogue: 0,0:06:56.77,0:06:57.81,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!شو Dialogue: 0,0:07:01.15,0:07:02.90,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.إنها واحدة من أصدقائك Dialogue: 0,0:07:06.65,0:07:08.36,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,، أنا هنا بالنيابة عن الجميع Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:11.28,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لأنه سيكون أمرًا مزعجًا إذا اجتمعنا جميعًا Dialogue: 0,0:07:13.82,0:07:15.33,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... أنا الممثل Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:18.33,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أم ... أستطيع أن أفهم لماذا لا يمكنك القدوم Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:20.41,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,لذا لا تضغط على نفسك ، حسنا؟ Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:25.38,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.يجب أن آتي اليوم Dialogue: 0,0:07:25.38,0:07:27.05,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.هذه هي الصدقات Dialogue: 0,0:07:27.05,0:07:29.22,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... أوه و Dialogue: 0,0:07:29.80,0:07:32.05,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كتب لك تاكاتسوكي رسالة Dialogue: 0,0:07:44.73,0:07:45.94,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:46.57,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:47.02,0:07:50.70,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا أعرف حتى الآن ، لكنني اعتقدت أنني سأحاول Dialogue: 0,0:07:51.61,0:07:53.53,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لن أعود بعد Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:57.79,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.بالتأكيد لديك أصدقاء جيدين Dialogue: 0,0:07:57.79,0:08:00.25,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.يأتون كل يوم لرؤية كيف حالك Dialogue: 0,0:08:01.29,0:08:06.00,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!أصدقائي لا يزورونني لأنني قلت لهم ألا يحضروا Dialogue: 0,0:08:08.92,0:08:10.97,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أرادت آنا أن تأتي أيضًا Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:13.55,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.وقلت لها ألا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:16.47,0:08:20.02,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.الجميع يقلقك Dialogue: 0,0:08:21.60,0:08:23.02,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... أختي Dialogue: 0,0:08:28.19,0:08:30.23,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:32.03,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل نيتوري مستيقظ؟ Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:34.91,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.شكرا لك Dialogue: 0,0:08:34.91,0:08:36.62,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.انتظر دقيقة Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:52.01,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!دعونا نتشبث Dialogue: 0,0:08:52.01,0:08:52.92,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:55.26,0:08:57.68,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!هيا! أنت أيضًا يا مومو Dialogue: 0,0:08:58.64,0:08:59.97,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!هيا نغني Dialogue: 0,0:08:59.97,0:09:00.64,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:00.64,0:09:02.02,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!جاهز ، و Dialogue: 0,0:09:02.02,0:09:06.52,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!نعم بالتأكيد! انها مثل هذا اليوم الجميل Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:08.52,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!مهلا ، إنها ترانزي Dialogue: 0,0:09:09.52,0:09:11.03,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,عن من تتكلم؟ Dialogue: 0,0:09:12.11,0:09:15.86,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.هي التي كانت ترتدي زي الأولاد Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:18.66,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أوه ، لديهم ناديهم الخاص ، هاه؟ Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:20.12,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:22.41,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ما الأمر يا مومو؟ Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:25.08,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.توقف هذا ، تشي Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:26.71,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,توقف ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:31.59,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.سيعتقد الجميع أنك مهووس إذا رأوك معه Dialogue: 0,0:09:31.59,0:09:33.71,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لكن تشي غريب Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:36.18,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!لا أنت لست Dialogue: 0,0:09:36.72,0:09:40.47,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لقد فزت بالجائزة الأولى في مسابقة غريبة في صفنا مرة واحدة Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:43.47,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!هذا الصبي غريب أكثر منك Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:44.73,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:46.52,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:09:47.19,0:09:48.73,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.يا الهي ، غريب آخر Dialogue: 0,0:09:48.73,0:09:49.61,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:09:54.40,0:09:56.20,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,عن ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:56.78,0:09:59.82,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.سيعتقد الناس أنهم غريبون إذا كانوا معي Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:03.91,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كانت مهووسة في البداية Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:05.25,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!مهلاً ، ها هو يأتي Dialogue: 0,0:10:08.67,0:10:10.04,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!مهلا Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:12.00,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!أنت ستقع في مشكلة Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:13.21,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.سوف تتحسن الامور Dialogue: 0,0:10:13.21,0:10:15.63,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.مدرسنا ليس مخيفًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:16.67,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!الحق علي Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:17.93,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!مهلا! ابقها مغلقة Dialogue: 0,0:10:19.09,0:10:21.39,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,تريد مني أن أحصل على مدرس؟ Dialogue: 0,0:10:22.05,0:10:24.39,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.سأذهب إلى مكتب الممرضة Dialogue: 0,0:10:24.39,0:10:26.48,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أخبر ساسا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:26.48,0:10:27.85,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... نيتورين Dialogue: 0,0:10:29.02,0:10:29.98,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,...وثم Dialogue: 0,0:10:29.98,0:10:30.48,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,بلى؟ Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:32.86,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.الشيء التالي الذي عرفته هو أنني محاط بالفتيات Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:34.23,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,رائع ، حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:34.23,0:10:35.65,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنت غبي Dialogue: 0,0:10:35.65,0:10:36.36,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:10:36.36,0:10:37.40,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل قلت شيئا؟ Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:38.95,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... ولكن بعد ذلك Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:39.66,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,بلى؟ Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:41.16,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.هذا عندما اتصلت بي Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:42.20,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,...حق Dialogue: 0,0:10:45.83,0:10:47.00,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنا معتوه Dialogue: 0,0:10:51.96,0:10:53.54,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لديك صديق غريب Dialogue: 0,0:10:53.92,0:10:57.26,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا تثر ذلك Dialogue: 0,0:10:57.26,0:10:58.84,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... قصدت Dialogue: 0,0:10:58.84,0:11:01.39,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل هو حقا حبيبك؟ Dialogue: 0,0:11:02.60,0:11:04.51,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل تريد تقبيله؟ Dialogue: 0,0:11:04.51,0:11:06.02,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أو ممارسة الجنس معه؟ Dialogue: 0,0:11:06.52,0:11:08.52,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أي شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:11:08.89,0:11:13.02,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,في الواقع ، هل سبق لك أن أردت ممارسة الجنس؟ Dialogue: 0,0:11:13.44,0:11:16.32,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!لا أفهم كيف يفترض أن تكون الأبرياء Dialogue: 0,0:11:16.32,0:11:19.90,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.وأنت لست مزعجًا كثيرًا Dialogue: 0,0:11:20.82,0:11:23.20,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.حسنا ، يكفي عني Dialogue: 0,0:11:24.87,0:11:26.29,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... شو فقط Dialogue: 0,0:11:26.66,0:11:29.29,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ظريف فعلا Dialogue: 0,0:11:29.29,0:11:32.29,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.وأنت تحب أي شيء لطيف Dialogue: 0,0:11:32.63,0:11:36.46,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لذا أعتقد أنه ليس صديقي Dialogue: 0,0:11:36.96,0:11:39.72,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لكن ما زلت لا أريده أن يعاني Dialogue: 0,0:11:40.30,0:11:41.55,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أشعر بالسوء بالنسبة له Dialogue: 0,0:11:42.13,0:11:43.80,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كنت مثل حبيبته Dialogue: 0,0:11:44.80,0:11:49.56,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أستطيع أن أفهم لماذا يريد أن يرتدي مثل فتاة Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:53.81,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... بالنظر إلى كم هو لطيف Dialogue: 0,0:11:54.77,0:11:57.19,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ولكن ماذا عن المستقبل؟ Dialogue: 0,0:11:58.98,0:12:03.36,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل سيكون هو نفسه عندما يكبر؟ Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:06.70,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم أظن قط أنه سيأتي إلى المدرسة كفتاة Dialogue: 0,0:12:07.95,0:12:10.25,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لقد أخافني قليلا Dialogue: 0,0:12:10.25,0:12:12.00,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم أستطع إحضار نفسي لرؤيته Dialogue: 0,0:12:13.37,0:12:17.13,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,، أراد ماهو أن أسعده Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:19.38,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ولكن لم أستطع فعلها Dialogue: 0,0:12:23.13,0:12:24.64,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,معتوه؟ Dialogue: 0,0:12:27.30,0:12:28.89,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... أعتقد أنني كنت Dialogue: 0,0:12:35.98,0:12:38.36,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,. صباح الخير Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:39.73,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.صباح Dialogue: 0,0:12:39.73,0:12:41.44,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,كنت عقد الحصن؟ Dialogue: 0,0:12:42.11,0:12:43.86,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.انظروا إلى هذا الورق الذي حصلت عليه Dialogue: 0,0:12:43.86,0:12:45.61,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.مقطعة فقط من خلال الحق Dialogue: 0,0:12:49.24,0:12:50.87,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.انا سوف اساعد Dialogue: 0,0:12:53.91,0:12:55.92,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هـ-هل يجب أن أرتديها؟ Dialogue: 0,0:12:55.92,0:12:57.63,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.إذا كنت لا تمانع Dialogue: 0,0:13:00.13,0:13:02.67,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كان هذا صعبًا عليك أيضًا Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:05.72,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل اختك بخير؟ Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:10.10,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.علمتها عندما كانت في السنة الأولى Dialogue: 0,0:13:12.02,0:13:15.19,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ما كان علي فعل ذلك Dialogue: 0,0:13:15.19,0:13:16.81,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنا أعرف ذلك الآن Dialogue: 0,0:13:16.81,0:13:18.81,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,يا؟ لماذا هذا؟ Dialogue: 0,0:13:20.23,0:13:23.24,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... كنت أفكر فقط في نفسي Dialogue: 0,0:13:25.99,0:13:28.66,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,لماذا من الخطأ ارتداء الملابس التي تريد أن ترتديها؟ Dialogue: 0,0:13:29.70,0:13:32.12,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لطالما تساءلت عن ذلك Dialogue: 0,0:13:32.83,0:13:38.58,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,، ولكن عندما ذكر نيتوري كيف لم يقل أحد شيئًا عني Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:41.00,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أدركت أنه كان على حق Dialogue: 0,0:13:43.34,0:13:45.55,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,، لو لم يكن لشي Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:48.72,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم أكن لأذهب إلى المدرسة بزي الأولاد Dialogue: 0,0:13:51.51,0:13:55.18,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لقد كان سيكون أصعب بكثير ، لو كنت في حذاء نيتوري Dialogue: 0,0:13:56.64,0:13:58.52,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.إنه شجاع جدا Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:04.53,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.اعتقدت دائما أنك رائع حقا Dialogue: 0,0:14:04.53,0:14:08.78,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.تمكنت من أن تبدو جميلة حتى عندما ترتدي ملابس مثل الرجل Dialogue: 0,0:14:08.78,0:14:10.53,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... أ-أم Dialogue: 0,0:14:10.53,0:14:12.20,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,...أنا لست مهتم Dialogue: 0,0:14:12.58,0:14:14.20,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,لـ-لذا ، هذا لا؟ Dialogue: 0,0:14:15.33,0:14:16.33,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,...بلى Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:19.29,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.حسنا أرى ذلك Dialogue: 0,0:14:19.63,0:14:21.25,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ود-وداعا Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:25.55,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!أنت أحمق تاكاتسوكي Dialogue: 0,0:14:26.92,0:14:30.09,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!كيف يمكنك رفض رجل لطيف مثل ياما بي ؟ Dialogue: 0,0:14:30.09,0:14:31.64,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!لماذا كنت تراقبني ؟ Dialogue: 0,0:14:31.64,0:14:33.22,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!غبي تاكاتسوكي Dialogue: 0,0:14:33.22,0:14:34.01,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!البشع Dialogue: 0,0:14:34.01,0:14:34.77,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!رجل Dialogue: 0,0:14:34.77,0:14:35.77,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!توقف عن ذلك Dialogue: 0,0:14:39.40,0:14:41.40,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم أقصد التنصت Dialogue: 0,0:14:43.52,0:14:47.19,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أعتقد أنك مجرد فتاة عادية Dialogue: 0,0:14:48.20,0:14:49.57,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:49.57,0:14:52.32,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.جميعكم سعداء باعتراف شخص ما بكم Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:53.78,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!أنا لست سعيدا Dialogue: 0,0:14:54.45,0:14:57.62,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.سيزداد الأمر سوءًا فقط Dialogue: 0,0:14:57.62,0:14:58.79,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:58.79,0:15:00.58,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا تقل أشياء غريبة كهذه Dialogue: 0,0:15:01.21,0:15:03.46,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لدي مجرد شعور Dialogue: 0,0:15:03.84,0:15:07.42,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لأنك لطيف جدا الآن Dialogue: 0,0:15:16.93,0:15:18.02,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:21.31,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أخوك؟ Dialogue: 0,0:15:21.31,0:15:23.11,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ذهب في وقت سابق Dialogue: 0,0:15:23.11,0:15:25.40,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.يجب أن يكون لقاء أصدقائه في مكان ما Dialogue: 0,0:15:25.40,0:15:27.40,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.غادر في وقت مبكر للغاية Dialogue: 0,0:15:29.95,0:15:31.24,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.سيكون على ما يرام Dialogue: 0,0:15:31.74,0:15:33.03,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:15:33.37,0:15:35.95,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... اه ، أنت تعرف عن ذلك Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:38.70,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ليس هناك ما يدعو للقلق Dialogue: 0,0:15:47.05,0:15:49.84,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ستحميني إذا قاموا بالتنمر لي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:49.84,0:15:51.22,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.مع كل ما عندي Dialogue: 0,0:15:57.31,0:15:58.85,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... لعنة كل شيء Dialogue: 0,0:16:07.94,0:16:09.90,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... أنا لست مدهشًا حقًا Dialogue: 0,0:16:15.28,0:16:16.99,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.آه ، لقد كنت أنت Dialogue: 0,0:16:16.99,0:16:19.33,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:20.79,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.مرحبا Dialogue: 0,0:16:20.79,0:16:22.04,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,مدرسة؟ Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:22.92,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,...آه Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:24.58,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... حسنا ... اه Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:27.38,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.هذا المكان ليس مزدحماً Dialogue: 0,0:16:27.38,0:16:29.51,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا يجب أن تقضي وقتك وحدك هنا Dialogue: 0,0:16:29.51,0:16:33.34,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.سيأتي رجل عجوز يرتدي زي حارس ويدعو لك Dialogue: 0,0:16:33.34,0:16:34.22,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:36.72,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.انه مخيف Dialogue: 0,0:16:41.06,0:16:42.98,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.مرحبا اختي Dialogue: 0,0:16:43.64,0:16:45.73,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنت تخطي مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:45.73,0:16:48.73,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أصبت بالبرد لذا غادرت مبكرا Dialogue: 0,0:16:49.15,0:16:51.49,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أنا سعيد بلقائك Dialogue: 0,0:16:51.49,0:16:53.15,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كل السعادة ملكي Dialogue: 0,0:16:53.74,0:16:57.49,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.إنها تخاف من الأخت من إخوان بلو عندما تكون غاضبة Dialogue: 0,0:16:59.28,0:17:00.87,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل ساوري بخير؟ Dialogue: 0,0:17:00.87,0:17:02.83,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:17:02.83,0:17:05.87,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ما الأمر مع ذلك؟ لا تذهب إلى نفس المدرسة؟ Dialogue: 0,0:17:06.54,0:17:07.79,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... نبذة عن ساوري Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:09.67,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل ما زالت تحبك؟ Dialogue: 0,0:17:09.67,0:17:13.55,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أعني أنها لا تعرف متى يكون هناك شيء ميؤوس منه Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:15.51,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!انها حقا لطيف Dialogue: 0,0:17:15.51,0:17:17.30,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ومع ذلك ، لا أمل في ذلك Dialogue: 0,0:17:21.31,0:17:24.18,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل تواعدين شخصًا في الوقت الحالي؟ Dialogue: 0,0:17:24.18,0:17:25.23,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:17:25.23,0:17:26.98,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,أوه أنت؟ Dialogue: 0,0:17:26.98,0:17:28.19,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل حقا؟ Dialogue: 0,0:17:28.19,0:17:30.23,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنت سريع جدًا مع السيدات Dialogue: 0,0:17:30.73,0:17:32.61,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لكنك تتقاطع أيضًا Dialogue: 0,0:17:32.61,0:17:33.78,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:17:35.24,0:17:36.53,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,...مهلا Dialogue: 0,0:17:36.53,0:17:40.24,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل تريدين أن تكوني امرأة أم ترتدين ملابس مثل واحدة فقط؟ Dialogue: 0,0:17:40.24,0:17:41.08,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,والذي هو؟ Dialogue: 0,0:17:41.08,0:17:42.41,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:17:43.70,0:17:46.04,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... اريد ان اكون امراة Dialogue: 0,0:17:46.71,0:17:49.08,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.وارتداء الكثير من الملابس اللطيفة Dialogue: 0,0:17:50.29,0:17:51.88,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ياله من غريب Dialogue: 0,0:17:55.38,0:17:57.93,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,لم يأتي نيتورين مرة أخرى اليوم؟ Dialogue: 0,0:17:59.68,0:18:02.60,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.وبعد أن عمل في النهاية على العصب ليعود Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:06.44,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ولكن إذا ذهبنا مرة أخرى ، فقد يشعر بالضغط Dialogue: 0,0:18:06.98,0:18:11.48,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.الذهاب في الأدوار أمر محرج للغاية Dialogue: 0,0:18:12.52,0:18:14.44,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أظن Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:16.86,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!ثم دعونا نذهب معا Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:19.53,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,من أين أنت تسحب هذه الفكرة؟ Dialogue: 0,0:18:19.53,0:18:22.20,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,إيه. لكن ألست قلقة؟ Dialogue: 0,0:18:22.20,0:18:24.87,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أشعر بقليل من المسؤولية عن كل هذا Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:26.12,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:26.12,0:18:28.29,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ايه؟ لباس بحار Dialogue: 0,0:18:28.29,0:18:29.42,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل حقا؟ Dialogue: 0,0:18:29.42,0:18:31.04,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... آه ... حسنا Dialogue: 0,0:18:31.04,0:18:32.50,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا ، لقد كذبت Dialogue: 0,0:18:33.17,0:18:34.55,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,ماذا تقصد أنك كذبت؟ Dialogue: 0,0:18:34.55,0:18:36.05,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,كيف تمكنت من فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:37.63,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم أخبره بما يجب عليه فعله Dialogue: 0,0:18:37.63,0:18:39.93,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كان على نيتورين أن يقرر بنفسه Dialogue: 0,0:18:39.93,0:18:42.89,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم يكن يجب أن تخبره بأيٍّ من الحالتين Dialogue: 0,0:18:42.89,0:18:45.14,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هذا صحيح ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:45.14,0:18:47.31,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.تشي ليس الشخص المخطئ هنا Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:50.56,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,يرتدي زي الفتاة ويأتي إلى المدرسة ، هذا سيئه— Dialogue: 0,0:18:50.56,0:18:52.19,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,كيف يمكنك تسميتها خطأ؟ Dialogue: 0,0:18:52.81,0:18:56.61,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ارتدنا أنا وشي ملابس الصبي وجاءنا إلى المدرسة Dialogue: 0,0:18:56.61,0:18:59.53,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنت كنت فقط تنسخ شي بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:04.87,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أعتقد أنني كنت مجرد تقليد Dialogue: 0,0:19:05.74,0:19:08.87,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كل ما انتهى به الأمر هو التظاهر بأنني رجل Dialogue: 0,0:19:09.37,0:19:13.42,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,حتى مع ذلك ، لماذا عليك مهاجمتي؟ Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:16.38,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... لم أكن أهاجمك حقًا Dialogue: 0,0:19:20.51,0:19:22.26,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,!تاكتسوكي Dialogue: 0,0:19:22.26,0:19:24.01,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.مومو غبي Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:26.56,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.الآن جنون تاكاتسوكي Dialogue: 0,0:19:26.14,0:19:27.31,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:19:26.56,0:19:28.73,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.إنه ذنبها Dialogue: 0,0:19:28.73,0:19:30.52,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لم أرتكب أي خطأ Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:38.82,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل ما قلته يزعجك؟ Dialogue: 0,0:19:39.90,0:19:41.28,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أنك لطيف Dialogue: 0,0:19:42.16,0:19:43.53,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا ، ليس كذلك Dialogue: 0,0:19:44.20,0:19:47.12,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.هذا يزعجك ، ولهذا السبب غضبت Dialogue: 0,0:19:47.12,0:19:51.04,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.ما قاله شيراي ما كان يجب أن يزعجك Dialogue: 0,0:19:51.42,0:19:52.62,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.إنه لاشيء Dialogue: 0,0:19:53.17,0:19:56.55,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.من الغباء أن نيتوري هو الوحيد الذي يُعامل بشكل سيئ Dialogue: 0,0:19:57.75,0:19:59.97,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... ولكن ليس حقيقة ذلك Dialogue: 0,0:19:59.97,0:20:04.80,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.إذا لم يفعل نيتوري ما فعله ، فلن نكون قلقين هكذا Dialogue: 0,0:20:07.97,0:20:09.73,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.أريدك أن تكون صادقاً معي Dialogue: 0,0:20:09.73,0:20:10.48,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:11.31,0:20:15.81,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل يمكنك رؤيتي كرجل عندما ارتديت الزي الرسمي ، كزي حقيقي؟ Dialogue: 0,0:20:16.44,0:20:18.28,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,بكل صراحه؟ Dialogue: 0,0:20:18.98,0:20:19.82,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:24.11,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.بدوت مثل المسترجلة Dialogue: 0,0:20:26.66,0:20:29.75,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,... ولكن هناك أشخاص مثل هذا ، حتى الرجال Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:35.04,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,هل ترتدي ملابس رجالية مخطئة لرجل تاكاتسوكي؟ Dialogue: 0,0:20:36.21,0:20:38.96,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,إذا كان هذا هو الحال ، فما الهدف منه؟ Dialogue: 0,0:20:39.55,0:20:41.76,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,لماذا لا يمكنك التحدث بلطف !؟ Dialogue: 0,0:20:42.42,0:20:44.43,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.لأنك أخبرتني أن أكون صادقًا Dialogue: 0,0:20:46.68,0:20:49.39,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.اعتدت أن أكون أكثر حدة Dialogue: 0,0:20:49.39,0:20:52.77,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.كان من الأفضل أن ترتدي ما تريد أن ترتديه Dialogue: 0,0:20:59.19,0:21:02.99,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.الآن يبدو أنك تكره أن تكون امرأة Dialogue: 0,0:21:07.03,0:21:08.12,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,.مهلا Dialogue: 0,0:21:19.42,0:21:20.84,HM-ED-TL,Default,0,0,0,,آنا؟ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,Default,0,0,0,,{\fscx436\fscy395\pos(1600,264)}ترجمة Fukuro\Ntwitter: @Fukurosubs\Nfukurosubs.blogspot.com