﻿1
00:02:30,999 --> 00:02:32,292
(كريستين)

2
00:02:34,918 --> 00:02:36,209
(كريستين)

3
00:02:39,334 --> 00:02:40,667
إنها جائعة

4
00:03:15,375 --> 00:03:17,792
لن يأتي لنا، أليس كذلك؟

5
00:03:18,501 --> 00:03:19,834
وين)؟)

6
00:03:21,375 --> 00:03:22,709
لا أعرف

7
00:03:26,626 --> 00:03:30,000
كان ينبغي أن أعرف أنه يكذب
عندما قال إني مميزة

8
00:03:34,334 --> 00:03:35,667
انظري إليّ

9
00:03:37,918 --> 00:03:40,042
سأعتني بك كما وعدتك

10
00:03:40,542 --> 00:03:44,167
حسنا؟ سأجد عملًا
وسأجد مكانا لنقيم فيه جميعا

11
00:03:48,334 --> 00:03:51,751
(لا نحتاج إليه يا (كريستين
(لا نحتاج إلى (وين

12
00:03:53,626 --> 00:03:54,959
أعلم

13
00:04:00,751 --> 00:04:02,125
لقد بلّلت نفسها

14
00:04:03,876 --> 00:04:07,209
...أتريدينني أن -
لا، لا، سأعتني بها -

15
00:04:28,334 --> 00:04:30,125
المعذرة أيّها الشاب

16
00:04:31,083 --> 00:04:32,417
أيّها الشاب

17
00:04:33,542 --> 00:04:35,959
أيمكنني مساعدتك؟ -
ماذا؟ -

18
00:04:36,501 --> 00:04:39,417
أهناك ما يمكنني فعله لمساعدتك؟

19
00:04:41,584 --> 00:04:42,999
لا، أنا بخير

20
00:04:43,083 --> 00:04:44,918
هل أنت متأكّد؟ -
نعم -

21
00:04:47,417 --> 00:04:49,626
وصلت سيارتي

22
00:04:51,292 --> 00:04:52,876
بوركت

23
00:04:56,751 --> 00:04:59,792
هل تتجوّل لتسأل الآخرين
إن كانوا بحاجة للمساعدة؟

24
00:05:00,667 --> 00:05:01,999
نعم

25
00:05:02,667 --> 00:05:05,209
هل يقول لك أحد إنّه بحاجة إليها؟

26
00:05:05,334 --> 00:05:07,000
دائما

27
00:05:30,667 --> 00:05:32,125
(كريستين)

28
00:05:32,999 --> 00:05:34,292
(كريستين)

29
00:05:34,667 --> 00:05:36,709
(كريستين)، (كريستين)

30
00:05:36,834 --> 00:05:38,667
لا، لا، لا، لا

31
00:05:38,959 --> 00:05:41,375
لا، لا، لا، لا بأس

32
00:05:41,501 --> 00:05:42,876
(كريستين)

33
00:05:43,999 --> 00:05:45,459
(كريستين)

34
00:05:49,292 --> 00:05:50,999
(كريستين)

35
00:05:52,918 --> 00:05:56,417
اطمئني، اطمئني
لا بأس، ستكونين بخير

36
00:05:58,626 --> 00:06:01,042
(كريستين)

37
00:07:41,959 --> 00:07:43,375
"لماذا؟"

38
00:07:50,792 --> 00:07:52,083
"هل نذهب؟"

39
00:07:56,167 --> 00:07:57,501
"هل نذهب؟"

40
00:08:05,000 --> 00:08:08,626
"ليس الليلة، هذا ليس آمنا"

41
00:08:26,083 --> 00:08:29,042
"أرجوك يا (جيل)، اذهبي إلى البيت"

42
00:08:36,626 --> 00:08:38,083
"تكلّمي"

43
00:09:26,584 --> 00:09:29,626
"على الأقل، ستكونان معا"

44
00:09:41,334 --> 00:09:44,626
"هل نذهب؟"

45
00:13:15,667 --> 00:13:18,626
آسف، ضللتُ الطريق
حين خرجتُ عن الطريق السريع

46
00:13:18,751 --> 00:13:20,375
حاولتُ الاتصال بك

47
00:13:23,667 --> 00:13:25,876
نفد شحن بطارية هاتفي

48
00:13:27,584 --> 00:13:29,125
أين هي؟

49
00:13:48,959 --> 00:13:50,459
ماذا تفعل؟

50
00:13:52,083 --> 00:13:55,167
سأغلق عينيها -
لا يمكنك لمسها -

51
00:13:55,584 --> 00:13:57,959
لِم لا؟ -
...لأنّها -

52
00:13:58,501 --> 00:14:00,209
إنّه مسرح جريمة

53
00:14:01,334 --> 00:14:03,250
قلتَ على الهاتف
إنّها فعلت ذلك بنفسها

54
00:14:03,375 --> 00:14:05,417
لا أحد سيصدق ذلك

55
00:14:06,667 --> 00:14:08,334
أنا أصدقه

56
00:14:10,876 --> 00:14:12,501
أنا أحضرتُها إلى هنا

57
00:14:14,459 --> 00:14:18,542
...ضربتُها، وقيّدتُها -
ثمّ حاولتَ إطلاق سراحها -

58
00:14:19,125 --> 00:14:23,209
لكنّها لَم تسمح بحدوث ذلك
أرادتك أن تدفع الثمن

59
00:14:25,417 --> 00:14:27,876
عرفت أنّها ستؤذيك إن فعلت هذا

60
00:14:29,334 --> 00:14:31,334
(لأنّك رجل صالح يا (كيفين

61
00:14:42,542 --> 00:14:43,876
...إن لمستَها

62
00:14:47,959 --> 00:14:49,834
سنكون في هذا معا

63
00:15:04,501 --> 00:15:06,000
فلنكن كذلك إذن

64
00:15:11,417 --> 00:15:13,959
معي مجارف في صندوق سيارتي

65
00:15:48,375 --> 00:15:49,709
انتظر

66
00:15:51,667 --> 00:15:55,125
لقد... وضعتُ علامة على فقرة

67
00:15:56,709 --> 00:15:58,000
حسنا

68
00:16:01,209 --> 00:16:03,459
ماذا؟ -
عليك أن تقرأه أنت -

69
00:16:04,959 --> 00:16:06,999
لا، شكرا -
لِم لا؟ -

70
00:16:08,667 --> 00:16:10,667
(لأنّي لا أؤمن به يا (مات

71
00:16:11,751 --> 00:16:13,834
أنا متأكّد أنّها لَم تؤمن به أيضا

72
00:16:21,501 --> 00:16:23,626
هل طلبتَ منّي مساعدتك يا (كيفين)؟

73
00:16:25,626 --> 00:16:28,709
نعم -
هذه طريقتي في مساعدتك -

74
00:16:37,876 --> 00:16:39,999
الجزء الملوّن فقط

75
00:16:41,000 --> 00:16:42,626
فالكلمات كثيرة ومسهبة

76
00:16:49,167 --> 00:16:51,417
"إن ذهبتُ إلى الشرق، فهو ليس موجودا"

77
00:16:51,542 --> 00:16:53,876
"وإن ذهبتُ إلى الغرب، لا أجده"

78
00:16:54,876 --> 00:16:57,167
حين يكون في العمل في الشمال"
"لا أراه

79
00:16:57,292 --> 00:17:00,709
"وحين يتجه جنوبا، لا ألمحه"

80
00:17:01,417 --> 00:17:04,042
"لكنّه يعرف الطريق الذي أسلكه"

81
00:17:06,000 --> 00:17:09,626
"حين يختبرني، سأكون كالذهب"

82
00:17:13,250 --> 00:17:15,876
"قدماي تبعت خطواته عن قرب"

83
00:17:16,709 --> 00:17:19,876
"وبقيت على طريقه دون الالتفاف للجنب"

84
00:17:19,999 --> 00:17:21,584
"...ولم أنحرف"

85
00:17:25,792 --> 00:17:29,709
"لم أنحرف عن وصاياه لنا"

86
00:17:30,167 --> 00:17:33,292
وقدّرت الكلمات التي خرجت من فمه"
"أكثر من قوت يومي

87
00:17:35,876 --> 00:17:40,792
لكنه يبرز وحده"
"ومن يستطيع معارضته؟

88
00:17:41,959 --> 00:17:43,918
"ويفعل ما يشاء"

89
00:17:45,459 --> 00:17:50,667
ينفذ ما فرضه ضديّ"
"وكثير من الخطط التي يخفيها لي

90
00:17:58,834 --> 00:18:01,417
"من أجل ذلك أرتاع أمامه"

91
00:18:03,751 --> 00:18:07,292
"حين أتأمل في هذا، أخافه"

92
00:18:08,000 --> 00:18:10,709
"لأن الرب قد أضعف قلبي"

93
00:18:14,667 --> 00:18:16,542
"القدير روعني"

94
00:18:20,000 --> 00:18:22,334
"لكن الظلمة لم تسكتني"

95
00:18:23,042 --> 00:18:27,292
"من الظلمة الثقيلة التي تغطي وجهي"

96
00:18:35,959 --> 00:18:37,250
آمين

97
00:19:02,999 --> 00:19:05,125
أحضرت لك ملابس جديدة

98
00:19:07,375 --> 00:19:09,918
اعذرني على موديلها، إنها مُتبَرّع بها

99
00:19:11,209 --> 00:19:14,417
كنت لأحضر لك من ملابسي
لكن بنية جسمي مختلفة عنك

100
00:19:53,542 --> 00:19:57,542
أتشعر بتحسّن؟ -
نعم -

101
00:19:58,292 --> 00:20:01,042
جيد، فلنعد للبيت

102
00:20:11,959 --> 00:20:16,542
تبادل عملاء (آتفيك) إطلاق النار"
"مع (غيلكريست) قبل هروبه الجريء

103
00:20:16,667 --> 00:20:18,709
"وتجري مطاردته حاليا في 3 ولايات"

104
00:20:18,834 --> 00:20:22,083
حتى هذه المرحلة"
"ليس هناك تدخل من وكالات أخرى

105
00:20:22,709 --> 00:20:25,626
في أخبار الأعمال"
"(في اللجنة التجارية في (شيكاغو

106
00:20:25,751 --> 00:20:28,792
"...أسعار الذرة والقمح وفول الصويا"

107
00:20:38,626 --> 00:20:40,292
!اهدأ

108
00:20:41,292 --> 00:20:43,417
كنت مضطرا
لم يكن لي خيار آخر

109
00:20:43,542 --> 00:20:45,167
ماذا فعلت؟

110
00:20:45,709 --> 00:20:47,000
!اللعنة

111
00:20:47,709 --> 00:20:49,834
!أرجوكما! ابتعدا عني -
أنا آسف -

112
00:20:49,959 --> 00:20:51,292
!ابتعدا عني

113
00:20:51,876 --> 00:20:53,334
لماذا فعلت هذا؟ -
أنا آسف جدا -

114
00:20:53,459 --> 00:20:54,792
!ابتعدا عني

115
00:20:55,042 --> 00:20:57,209
هذه غلطة، غلطة

116
00:20:57,334 --> 00:21:00,709
أنا لي ابنة
يجب أن يتصل أحد بابنتي

117
00:21:02,542 --> 00:21:03,876
لا يُفترض أن أكون هنا

118
00:21:04,000 --> 00:21:07,542
هذه غلطة، فليتصل أحد بابنتي

119
00:21:09,959 --> 00:21:12,042
لا يُفترض أن أكون هنا

120
00:21:14,167 --> 00:21:15,792
هذه غلطة

121
00:21:17,792 --> 00:21:19,834
أنا لست مجنونا

122
00:21:20,459 --> 00:21:23,000
!اهدأ! اهدأ
ابق هادئا

123
00:21:23,459 --> 00:21:25,626
أنت بخير، عليك فقط أن تهدأ

124
00:21:25,751 --> 00:21:29,501
ابق هادئا، أنت بخير
اهدأ، أنت بخير

125
00:21:29,834 --> 00:21:31,876
اهدأ، ابق هادئا، أنت بخير

126
00:21:32,125 --> 00:21:33,459
...اهدأ

127
00:22:05,501 --> 00:22:09,626
توقف عن التحدث إلى نفسك"
"وسيسمحون لك بمشاهدة التلفاز

128
00:22:31,167 --> 00:22:32,626
هل ستحسن التصرف؟

129
00:22:34,209 --> 00:22:35,542
نعم

130
00:22:39,584 --> 00:22:40,918
"كان عليّ أن أسأل"

131
00:22:47,083 --> 00:22:48,417
10 دقائق

132
00:22:51,459 --> 00:22:54,459
أتنام عادة في هذا الجانب؟"
"سأذهب للجانب الآخر

133
00:22:54,584 --> 00:22:55,918
"...لا، سأذهب لذلك الجانب"

134
00:22:56,000 --> 00:22:58,209
بالكي)، لا أمانع النوم)"
"على ذلك الجانب من السرير

135
00:22:58,334 --> 00:23:01,584
لست أجادل بشأن النوم"
"على ذلك الجانب من السرير

136
00:23:01,709 --> 00:23:04,918
مرحبا يا عزيزي، اجلس

137
00:23:07,000 --> 00:23:09,292
أبي، أريد الوصول إلى هاتف

138
00:23:10,626 --> 00:23:12,667
...جيل) لم تسمع مني، علي الاتصال)

139
00:23:18,459 --> 00:23:21,667
هدوء... أخيرا

140
00:23:26,542 --> 00:23:28,959
إذن، انهرت أخيرا، أليس كذلك؟

141
00:23:29,626 --> 00:23:31,250
لا -
لا؟ -

142
00:23:31,709 --> 00:23:34,709
أنا لست مجنونا -
وأنا أيضا -

143
00:23:36,209 --> 00:23:38,459
لكني رجل شرير يا بني

144
00:23:39,042 --> 00:23:40,751
والرجال الأشرار ينتهون هنا

145
00:23:40,876 --> 00:23:45,876
أبي، أنت رجل صالح -
أنا لست كذلك بالتأكيد -

146
00:23:47,125 --> 00:23:48,709
نواياي حسنة

147
00:23:49,834 --> 00:23:54,334
لكن قلبي وعقلي وشجاعتي يا بني
وكل ما يحيط بي

148
00:23:54,751 --> 00:23:56,501
كلهم عرفوا

149
00:23:56,792 --> 00:24:00,792
تلك الليلة قبل 3 سنوات
نظرنا إلى أنفسنا في المرآة

150
00:24:00,918 --> 00:24:04,167
ولم يتساءل أحد منا
لماذا ما زلنا هنا

151
00:24:04,292 --> 00:24:07,000
كنا نعرف، بالطبع كنا نعرف

152
00:24:10,584 --> 00:24:12,834
أنت تعرف -
أنا لا أنتمي إلى هنا -

153
00:24:12,959 --> 00:24:14,375
بل تنتمي -
كلا -

154
00:24:14,501 --> 00:24:16,125
...بل تنتمي -
يجب أن أغادر هذا المكان -

155
00:24:16,250 --> 00:24:20,209
لن تغادر هذا المكان
!إياك أن تجرؤي

156
00:24:20,334 --> 00:24:24,542
!لا تستدر! لا
اخرجي من هنا فحسب

157
00:24:24,667 --> 00:24:28,876
بني، قلت لك ألّا تستدير

158
00:24:30,250 --> 00:24:33,292
"تبّا له! استدر"

159
00:24:41,918 --> 00:24:43,209
مرحبا مرة أخرى

160
00:24:48,792 --> 00:24:50,542
لماذا فعلت ذلك؟

161
00:24:50,667 --> 00:24:56,292
يجب أن يخرج، وأنت لم تكن
تساعده أيها القذر المجنون

162
00:24:56,417 --> 00:24:59,751
!تبّا لك أيتها القذرة النتنة

163
00:25:00,250 --> 00:25:02,250
يحتاج لأن يبقى هنا

164
00:25:05,167 --> 00:25:08,083
أهذا ما تحتاجه يا (كيفين)؟ -
هذا لا يحدث -

165
00:25:09,667 --> 00:25:12,667
هذا ليس حقيقيا
أنت لست هنا

166
00:25:13,125 --> 00:25:15,918
إنه يحدث، وهو حقيقي

167
00:25:18,751 --> 00:25:20,042
أنا هنا

168
00:25:27,501 --> 00:25:29,876
أنت... أنت ميتة

169
00:25:31,375 --> 00:25:33,209
أنت ميتة

170
00:25:34,999 --> 00:25:36,667
لقد دفنتك

171
00:25:37,918 --> 00:25:43,792
ليس بالعمق الكافي

172
00:25:47,959 --> 00:25:49,999
...إذا غادرت معها

173
00:25:51,501 --> 00:25:52,959
ستغادر معها

174
00:25:54,042 --> 00:25:56,209
!أبي! أبي

175
00:25:57,375 --> 00:25:58,709
(كيفين)

176
00:26:01,834 --> 00:26:04,584
يبدو أننا سنكون رفيقيّ سفر

177
00:26:05,626 --> 00:26:10,334
إلى ذلك الحين، يجب أن تستيقظ

178
00:26:11,959 --> 00:26:15,751
ماذا؟ -
!استيقظ -

179
00:26:15,876 --> 00:26:20,584
وضعت شرطة الولاية حواجز طرق"
"على الطريق 97 وأصدرت تقريرا للسائقين

180
00:26:20,709 --> 00:26:22,000
هل أنت بخير؟

181
00:26:24,709 --> 00:26:26,167
نعم، أنا بخير

182
00:26:29,292 --> 00:26:31,584
أين نحن؟ -
شعرت بالجوع -

183
00:26:31,709 --> 00:26:33,209
أتريد برغر بالجبن؟

184
00:26:44,125 --> 00:26:45,834
يا إلهي! إنه لذيذ

185
00:26:50,999 --> 00:26:53,375
إذن، ماذا قالت؟ -
من؟ -

186
00:26:54,709 --> 00:26:57,959
باتي)، ماذا قالت قبل أن تقتل نفسها؟)

187
00:26:58,334 --> 00:26:59,792
لا أريد التحدث في هذا

188
00:27:00,792 --> 00:27:03,417
لا يمكنني المساعدة إن لم تخبرني -
ساعدتني بما فيه الكفاية -

189
00:27:03,542 --> 00:27:05,792
ليس أنت بل هم

190
00:27:05,918 --> 00:27:08,250
"البقية" -
لا تستطيع مساعدتهم -

191
00:27:09,709 --> 00:27:12,125
بل أستطيع، أعرف أني أستطيع
لأنه يُفترض بي أن أفعل

192
00:27:12,250 --> 00:27:16,292
لكن عليك أن تخبرني لماذا فعلت ذلك
يجب أن تخبرني ماذا قالت

193
00:27:18,542 --> 00:27:22,250
"قالت "أنا أفهم

194
00:27:22,834 --> 00:27:25,000
تفهم ماذا؟ -
لا أعرف -

195
00:27:25,876 --> 00:27:28,626
بالطبع تعرف -
ماذا؟ -

196
00:27:30,959 --> 00:27:34,250
إذا أرادت أن توصل رسالة
عن طريق حز حنجرتها

197
00:27:35,042 --> 00:27:38,209
أنا متأكد أنها كان ستحرص
على أن تعرف الرسالة قبل موتها

198
00:27:41,918 --> 00:27:44,667
إذن، ما الذي فهمته؟

199
00:27:47,209 --> 00:27:49,334
لماذا لم نرحل

200
00:27:52,083 --> 00:27:56,417
لماذا... ما زلنا هنا

201
00:28:02,125 --> 00:28:03,459
أخبرني

202
00:28:09,667 --> 00:28:11,375
...قبل حدوث ذلك

203
00:28:11,918 --> 00:28:13,918
ما حدث في يوم الـ14

204
00:28:15,584 --> 00:28:17,209
أردت أن أرحل

205
00:28:19,584 --> 00:28:22,167
...أردت أن أتحرر من

206
00:28:25,542 --> 00:28:27,083
من عائلتي

207
00:28:32,584 --> 00:28:34,834
أن تريد شيئا
ليس كما لو فعلته

208
00:28:38,042 --> 00:28:40,042
ضاجعت امرأة أخرى

209
00:28:45,167 --> 00:28:49,334
من؟ -
لا أعرف اسمها -

210
00:28:50,417 --> 00:28:53,292
لقد اختفت

211
00:28:55,334 --> 00:29:00,999
أكنت معها في لحظة الرحيل؟

212
00:29:02,751 --> 00:29:04,042
نعم

213
00:29:07,292 --> 00:29:08,626
!يا للهول

214
00:29:11,501 --> 00:29:13,167
ماذا حدث بعد ذلك؟

215
00:29:17,542 --> 00:29:20,459
لا أتذكر كل شيء
أظن أني كنت مصدوما

216
00:29:22,959 --> 00:29:27,042
تعطلت الهواتف
وكنت أرتدي زيّ العمل

217
00:29:28,876 --> 00:29:31,501
وظل الناس يأتون لي
ويطلبون مني المساعدة

218
00:29:33,834 --> 00:29:36,584
...ولم أستطع، أو

219
00:29:38,834 --> 00:29:40,125
لم أعرف كيف

220
00:29:43,334 --> 00:29:45,209
فركبتُ سيارتي

221
00:29:47,417 --> 00:29:50,042
(وذهبت إلى مدرسة (جيل
وركضتُ إلى الداخل

222
00:29:52,626 --> 00:29:54,918
...كانت هي و(تومي) هناك، و

223
00:29:59,751 --> 00:30:01,292
كانا خائفين

224
00:30:04,626 --> 00:30:08,459
أتذكر النظرة على وجهيهما
عندما رأياني

225
00:30:12,959 --> 00:30:14,250
...كانا في غاية

226
00:30:16,542 --> 00:30:19,083
كانا في غاية السعادة

227
00:30:25,167 --> 00:30:26,501
كانا سعيدين

228
00:30:30,292 --> 00:30:31,626
...و

229
00:30:34,167 --> 00:30:37,584
عدنا إلى المنزل وكانت
...لوري) قد عادت للبيت)

230
00:30:38,292 --> 00:30:39,709
وكانت مختلفة

231
00:30:40,083 --> 00:30:42,959
أعني، أظن أننا جميعا كنا مختلفين

232
00:30:44,542 --> 00:30:47,042
لكني أردت أن أكون معهم فحسب

233
00:30:49,083 --> 00:30:50,834
وأردت أن أحتضنهم

234
00:30:55,292 --> 00:30:57,417
ثم بدأت أفقدهم

235
00:31:00,000 --> 00:31:01,459
واحدا تلو الآخر

236
00:31:04,834 --> 00:31:06,459
إنها ليست غلطتك

237
00:31:09,459 --> 00:31:10,876
بل هي غلطتي

238
00:31:12,751 --> 00:31:14,042
غلطتي

239
00:32:15,000 --> 00:32:16,334
هل أنت بخير؟

240
00:32:27,083 --> 00:32:28,626
!يا إلهي

241
00:32:29,334 --> 00:32:32,876
هذه المدينة لم تأتني إلّا بالأحزان

242
00:32:32,999 --> 00:32:35,417
اسمع، لا تتحرك -
أرجوك، ما اسمك؟ -

243
00:32:37,417 --> 00:32:40,918
كيفين)، أنت تحتاج للمساعدة) -
(كيفين)، (كيفين) -

244
00:32:41,000 --> 00:32:43,667
سأموت خلال دقيقة
لا أمل في مساعدتي

245
00:32:47,709 --> 00:32:49,959
فأرجوك، لا تتركني وحدي

246
00:32:54,834 --> 00:32:56,125
بالطبع

247
00:32:57,584 --> 00:32:59,792
أنا هنا -
شكرا لك -

248
00:33:03,167 --> 00:33:06,125
هلّا تفعل شيئا لي؟

249
00:33:06,876 --> 00:33:08,167
معروف؟

250
00:33:09,459 --> 00:33:11,250
من غريب لغريب

251
00:33:15,584 --> 00:33:17,417
هلا تتمنى أمنية؟

252
00:33:20,876 --> 00:33:22,167
ماذا؟

253
00:33:24,042 --> 00:33:26,334
أظن أني قد أكون محتالًا

254
00:33:28,083 --> 00:33:33,501
لكن إن لم أن كذلك
فيمكنني أن أمنحك أي شيء تريده

255
00:33:35,834 --> 00:33:39,959
وهذا سيعني أني كنت حقيقيا

256
00:33:41,626 --> 00:33:44,709
دعني أفعل هذا لك قبل رحيلي
تمنّى أمنية

257
00:33:44,834 --> 00:33:47,083
لا داعي لتقولها بصوت مرتفع
فكّر بها فحسب

258
00:34:15,417 --> 00:34:16,751
حققتها لك

259
00:34:38,751 --> 00:34:42,792
!وكالة (آتفيك)، انبطح أرضا
انبطح أرضا الآن

260
00:34:42,918 --> 00:34:45,375
أسرع، ابق أرضا، هيا

261
00:34:45,792 --> 00:34:47,375
استدر، هيا بنا

262
00:34:49,167 --> 00:34:50,501
ابق أرضا

263
00:34:50,792 --> 00:34:52,083
هيا

264
00:35:07,250 --> 00:35:08,709
ماذا قال لك؟

265
00:35:10,834 --> 00:35:13,334
سألني عن اسمي فقط -
أهذا كل شيء؟ -

266
00:35:14,334 --> 00:35:15,667
نعم، هذا كل شيء

267
00:35:15,792 --> 00:35:19,167
هل حدثك عن (روسيا)؟ -
لا -

268
00:35:20,375 --> 00:35:23,542
هل حدث بينكما اتصال جسدي؟ -
لماذا؟ -

269
00:35:24,626 --> 00:35:27,876
أحدث ذلك؟ -
لا -

270
00:35:32,250 --> 00:35:33,999
من كان؟

271
00:35:35,334 --> 00:35:38,250
مجرد وغد آخر ظن نفسه الرب

272
00:35:38,918 --> 00:35:41,417
!المعذرة
هذا الرجل لم يرتكب خطأ

273
00:35:41,918 --> 00:35:45,667
كنا نتناول الغداء، وهو شرطي
قائد شرطة

274
00:35:45,792 --> 00:35:47,751
أنت شرطي؟ -
نعم -

275
00:35:47,876 --> 00:35:51,375
لماذا لم تقل؟ -
لأني خارج ساعات العمل -

276
00:35:52,000 --> 00:35:54,876
من أين أنت؟ -
(من (نيويورك، ميبلتون -

277
00:35:55,792 --> 00:35:58,542
حسنا، انتهينا يا كابتن
شكرا على تعاونك

278
00:36:01,876 --> 00:36:03,167
(عد لديارك في (ميبلتون

279
00:36:53,167 --> 00:36:55,250
...توقفا الآن! أيها

280
00:37:03,584 --> 00:37:04,918
ارمي المسدس

281
00:37:06,209 --> 00:37:07,999
!اطمئني! اهدئي

282
00:37:08,751 --> 00:37:10,042
ضعي المسدس

283
00:37:11,375 --> 00:37:13,167
ما اسمك؟ -
ماذا؟ -

284
00:37:13,876 --> 00:37:17,876
ضعي المسدس ويمكننا التحدث عم تريدين
اسمعيني، أنا شرطي

285
00:37:17,999 --> 00:37:20,542
هل ترى ماذا فعلوا؟

286
00:37:22,083 --> 00:37:24,125
لا بأس، اهدئي، ارمي المسدس

287
00:37:24,250 --> 00:37:26,626
!تبا لك

288
00:37:30,334 --> 00:37:32,042
"سأقتلكم أيها الوغدين"

289
00:37:52,000 --> 00:37:53,334
!(كيفين)

290
00:37:59,417 --> 00:38:00,751
!يا إلهي

291
00:38:03,999 --> 00:38:05,584
أيمكنك سماعي؟

292
00:38:09,792 --> 00:38:11,083
ماذا حدث؟

293
00:38:12,125 --> 00:38:13,751
ماذا حدث؟

294
00:38:14,167 --> 00:38:15,876
ماذا فعلتم بحق الجحيم؟

295
00:38:15,999 --> 00:38:18,209
إنها متأذية -
هي تريد أن تتأذى -

296
00:38:30,459 --> 00:38:31,792
ماذا حدث؟

297
00:38:40,334 --> 00:38:44,417
"جعلناهم يتذكرون"

298
00:38:51,834 --> 00:38:53,125
"توقف مكانك"

299
00:38:53,375 --> 00:38:54,709
"ماذا تفعلون؟"

300
00:38:56,999 --> 00:38:58,501
"سأقتلك"

301
00:39:20,125 --> 00:39:23,167
"أحذركم، لا تحاولوا الدخول"

302
00:39:32,292 --> 00:39:34,751
!(يا إلهي! (لوسي)! (لوسي

303
00:39:35,167 --> 00:39:37,334
هل أنت بخير؟ -
كنت مصيبا -

304
00:39:38,417 --> 00:39:39,792
كنت مصيبا

305
00:39:40,751 --> 00:39:44,125
أرجوكم ابقوا في بيوتكم
حيث المكان آمن

306
00:39:44,250 --> 00:39:46,083
!(دنيس) -
...كابتن، لم يستمعوا -

307
00:39:46,209 --> 00:39:49,042
أين الجميع بحق الجحيم؟ -
لا أستطيع إيقافهم، لقد رحلوا -

308
00:39:49,167 --> 00:39:50,501
أعطني مسدسك

309
00:39:51,042 --> 00:39:53,292
أين سيارات الإطفاء؟ -
اتصلت بهم -

310
00:39:53,417 --> 00:39:55,584
يريدون الانتظار حتى تخلو الشوارع

311
00:39:55,834 --> 00:39:58,626
إذن، أخلِ السيارات اللعينة
ليستطيعوا الحضور

312
00:39:58,792 --> 00:40:01,459
كابتن، لا أحد يريد مساعدتهم -
ابتعد عن طريقي -

313
00:40:01,584 --> 00:40:02,999
إنها غلطتهم

314
00:40:03,083 --> 00:40:07,626
عد إلى الحاجز ولا تسمح لأحد بالمرور
!هل تفهم؟ اذهب

315
00:40:08,459 --> 00:40:10,626
!تراجعوا! توقفوا

316
00:40:11,918 --> 00:40:13,209
!تراجعوا

317
00:40:39,751 --> 00:40:41,334
كيف تجرؤون؟

318
00:40:55,334 --> 00:40:57,834
تعالي، سآخذك إلى مكان آمن

319
00:40:57,959 --> 00:40:59,250
سآخذك لمكان آمن

320
00:40:59,876 --> 00:41:01,375
(...جـ...)، (جـ)

321
00:41:03,000 --> 00:41:05,125
(جيل)

322
00:42:50,417 --> 00:42:51,751
هل أنت بخير؟

323
00:43:03,501 --> 00:43:06,417
ستكونين بخير

324
00:44:17,375 --> 00:44:18,709
"(عزيزي (كيفين"

325
00:44:19,417 --> 00:44:21,792
"عليّ أن أودّع شخصا يهمني أمره"

326
00:44:22,542 --> 00:44:25,459
شخص ما زال هنا"
"لذلك أقول هذا لك

327
00:44:28,250 --> 00:44:29,876
"(كنت طيبا معي يا (كيفين"

328
00:44:29,999 --> 00:44:34,876
وأحيانا عندما كنا معا، كنت أتذكر"
"من كنتُ قبل أن يتغير كل شيء

329
00:44:38,334 --> 00:44:42,209
لكني كنت أتظاهر"
"بأني لم أخسر كل شيء

330
00:44:46,209 --> 00:44:49,417
أريد أن أصدق أن الأمور"
"يمكن أن تعود لما كانت عليه

331
00:44:52,042 --> 00:44:56,834
أريد أن أصدق أني لست محاطة"
"بالأطلال المهجورة لحضارة بائدة

332
00:45:00,959 --> 00:45:03,999
أريد أن أصدق أنه ما زال بالإمكان"
"التقرب من شخص ما

333
00:45:06,000 --> 00:45:07,751
"لكن من الأسهل ألّا أصدق"

334
00:45:09,584 --> 00:45:11,501
"إنه أسهل لأني جبانة"

335
00:45:12,999 --> 00:45:15,751
"ولم أستطع تحمّل الألم مرة أخرى"

336
00:45:18,250 --> 00:45:19,999
"(أعرف أن هذا ليس عدلًا يا (كيفين"

337
00:45:22,250 --> 00:45:25,250
أنت فقدت الكثير أيضا"
"ولكنك قوي

338
00:45:27,918 --> 00:45:29,209
"ما زلت هنا"

339
00:45:32,292 --> 00:45:34,876
لكني لا أستطيع البقاء"
"ليس بعد الآن

340
00:45:37,375 --> 00:45:40,792
(حاولت أن أتحسن يا (كيفين"
"لم أرغب أن أشعر بهذا

341
00:45:40,918 --> 00:45:42,542
"فاختصرت الطريق"

342
00:45:45,709 --> 00:45:47,751
"لكنه أعادني إلى البيت"

343
00:45:48,709 --> 00:45:51,584
وهل تعرف ماذا وجدت"
"عندما وصلت إلى هناك؟

344
00:45:53,751 --> 00:45:57,083
(وجدتهم يا (كيفين"
"تماما حيث تركتهم

345
00:46:01,751 --> 00:46:03,417
"تماما حيث تركوني"

346
00:46:07,751 --> 00:46:11,542
استغرقت 3 سنوات لأقبل الحقيقة"
"لكني أعرف الآن أن لا سبيل للعودة

347
00:46:11,667 --> 00:46:13,167
"لا سبيل لإصلاح الأمر"

348
00:46:17,375 --> 00:46:18,959
"لم يعد ممكنا إصلاح حالي"

349
00:46:21,459 --> 00:46:23,459
"ربما لم يعد ممكنا إصلاح حالنا كلنا"

350
00:46:25,083 --> 00:46:27,834
لا أستطيع الاستمرار"
"بالطريقة التي أعيش فيها

351
00:46:28,959 --> 00:46:30,834
"لكن ليس لدي القوة لأموت"

352
00:46:32,501 --> 00:46:35,876
"لكن عليّ التحرك نحو شيء ما"

353
00:46:39,834 --> 00:46:41,125
"أي شيء"

354
00:46:43,250 --> 00:46:47,000
لست متأكدة أين سأذهب"
"فقط إلى مكان بعيد

355
00:46:48,876 --> 00:46:50,459
"بعيدا عن هذا كله"

356
00:46:53,292 --> 00:46:55,999
أفكر في مكان لا يعرف فيه أحد"
"ما حدث لي

357
00:46:58,584 --> 00:47:00,501
"لكني أخشى أن أنساهم"

358
00:47:04,542 --> 00:47:07,876
لا أريد أن أنساهم أبدا"
"لا أستطيع

359
00:47:10,501 --> 00:47:12,042
"لقد كانوا عائلتي"

360
00:47:16,417 --> 00:47:18,667
"(أظن أني أحببتك يا (كيفين"

361
00:47:19,000 --> 00:47:20,834
"وربما أنت أيضا أحببتني"

362
00:47:25,918 --> 00:47:28,334
أتمنى لو استطعت قول هذا لك"
"بدل كتابته

363
00:47:32,292 --> 00:47:35,959
أتمنى لو استطعت رؤيتك للمرة الأخيرة"
"لأشكرك وأتمنى لك الخير

364
00:47:36,042 --> 00:47:38,000
"وأخبرك كم أنت عزيز عليّ"

365
00:47:47,334 --> 00:47:48,667
"لكني لا أستطيع"

366
00:47:54,417 --> 00:47:56,709
"كما قلت، أنا جبانة" -
"(كيفين)" -

367
00:48:00,999 --> 00:48:02,792
"إذن، تمنى لي حسن الحظ"

368
00:48:04,626 --> 00:48:06,042
"أظن أني سأكون بحاجة إليه"

369
00:48:10,375 --> 00:48:12,876
"(مع حبي، (نورا"

370
00:48:59,918 --> 00:49:01,209
مرحبا

371
00:49:26,083 --> 00:49:27,417
انظرا ماذا وجدت

372
00:49:53,167 --> 00:49:56,167
تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا"
"عمّان، الأردن

