﻿1
00:00:20,280 --> 00:00:24,280
ALi Berkdar   ترجمة

2
00:00:24,280 --> 00:00:26,920
يجب أن تذهب و تكلم أحدهم -

3
00:00:28,760 --> 00:00:30,520
هل تنام جيدا؟

4
00:00:33,520 --> 00:00:36,040
هناك مثل خدمة

5
00:00:37,040 --> 00:00:38,410
إنها مجانية

6
00:00:38,440 --> 00:00:40,160
ربما يمكنك الذهاب كذلك

7
00:00:46,040 --> 00:00:47,320
(كونيل) -

8
00:00:48,960 --> 00:00:51,320
هل تتفضل بالقدوم معي ؟

9
00:00:56,040 --> 00:00:58,810
10 , 9 . 8

10
00:00:58,840 --> 00:01:00,650
7 , 6

11
00:01:00,680 --> 00:01:04,250
5 , 4 , 3 , 2 ,1

12
00:01:04,280 --> 00:01:07,010
سنة سعيدة

13
00:01:29,040 --> 00:01:31,000
سنة سعيدة

14
00:01:41,040 --> 00:01:42,650
من هذا ؟ -

15
00:01:42,680 --> 00:01:45,040
ففقط صديق قديم من المدرسة-

16
00:01:48,040 --> 00:01:49,680
أنت بخير  ؟ -

17
00:01:52,520 --> 00:01:56,010
أجل , إنها تهنئة بالسنة الجديدة فقط -

18
00:01:56,040 --> 00:01:58,040
سنة سعيدة

19
00:02:02,760 --> 00:02:04,650
ماذا تقصدين ؟ -

20
00:02:04,680 --> 00:02:06,650
هل أنت لوحدك ؟

21
00:02:06,680 --> 00:02:10,050
كلا أنا مع (هيلن) , ماذا تقصدين بـ جثة ؟ -

22
00:02:10,080 --> 00:02:13,250
جثة من ؟ , ماذا؟
(روب هيغارتي ) , عزيزي -

23
00:02:13,280 --> 00:02:16,440
سحبو جثة من النهر اليوم صباحاً

24
00:02:32,920 --> 00:02:34,360
حسناً -

25
00:02:35,360 --> 00:02:37,960
لماذا لا نتحدث عن مشاعرك

26
00:02:41,040 --> 00:02:43,280
أجل , ليست جيدة -

27
00:02:46,520 --> 00:02:48,520
آسفة لسماع هذا -

28
00:02:51,280 --> 00:02:53,520
متى بدأت تشعر هكذا  ؟ -

29
00:02:56,040 --> 00:02:58,490
منذ شهرين -

30
00:02:58,520 --> 00:03:00,490
في يناير على ما أعتقد

31
00:03:00,520 --> 00:03:02,040
حسناً -

32
00:03:04,520 --> 00:03:06,250
هل حدث شيئ ما ؟

33
00:03:06,280 --> 00:03:08,920
أم شعرت هكذا فجأةً ؟

34
00:03:09,920 --> 00:03:12,520
صديقي قتل نفسهُ في يناير -

35
00:03:14,520 --> 00:03:16,520
صديق من المدرسة

36
00:03:19,760 --> 00:03:22,250
أنا حقاً آسفة لسماع هذا (كونيل) -

37
00:03:22,280 --> 00:03:25,330
لم نكن على تواصل حقا  خلال الجامعة -

38
00:03:25,360 --> 00:03:27,010
....لأنه, كان

39
00:03:27,040 --> 00:03:30,520
في (سلايغو) , وأنا كنت هنا

40
00:03:33,760 --> 00:03:37,280
و شعرت بالذنب لأني لم أكن على
على تواصل معه

41
00:03:38,280 --> 00:03:40,290
أتفهم هذا -

42
00:03:40,320 --> 00:03:42,890
لكن مهما كانت مشاعرك تجاه صديقك

43
00:03:42,920 --> 00:03:44,960
ما حصل له لم يكن خطأك

44
00:03:46,280 --> 00:03:49,490
أنت لست مسؤول عن القرار الذي اتخذه

45
00:03:49,520 --> 00:03:52,760
لم أرد حتى على أخر رسالة أرسلها  -

46
00:03:55,760 --> 00:03:59,650
عندما تفقد أحد بسبب الانتحار -
من الطبيعي  أن تتسائل

47
00:03:59,680 --> 00:04:03,280
لو كان بإمكانك تقديم المزيد
لمساعدته

48
00:04:04,520 --> 00:04:06,890
أنا متأكدة أن جميع الناس الذين يعرفوه

49
00:04:06,920 --> 00:04:09,330
يسألون أنفسهم نفس السؤال

50
00:04:09,360 --> 00:04:11,920
أجل لكن على الأقل الناس الآخرون -
حاولوا مساعدته

51
00:04:20,040 --> 00:04:22,410
كان يشرب الكحول قليلاً -

52
00:04:22,440 --> 00:04:26,930
كان يبدو فاقداً لأمل على ما أظن

53
00:04:26,960 --> 00:04:28,520
صحيح -

54
00:04:29,520 --> 00:04:31,640
لم يرد العودة للمنزل أبداً -

55
00:04:32,640 --> 00:04:34,920
كان دائما يريد كأساً أخر

56
00:04:35,920 --> 00:04:38,490
انخرط في بعض الأمور السيئة

57
00:04:38,520 --> 00:04:40,360
لا شيئ جدي

58
00:04:41,360 --> 00:04:43,250
كنت أظنه يمزح

59
00:04:43,280 --> 00:04:45,520
...حاولت التكلم معه لكن

60
00:05:07,520 --> 00:05:09,280
تبدو وسيماً -

61
00:05:33,440 --> 00:05:35,400
جاهزة , عزيزتي ؟ -

62
00:05:51,200 --> 00:05:52,440
(ماريان) -

63
00:06:31,400 --> 00:06:32,920
شكراً لك -

64
00:06:33,920 --> 00:06:36,520
شكراً لك ,شكراً لك

65
00:06:37,520 --> 00:06:40,520
حقاً آسف -
شكرا ً لك على الألوان -

66
00:06:41,520 --> 00:06:42,840
شكراً لك

67
00:06:45,040 --> 00:06:47,280
شكراً لك  , شكراً لحضورك

68
00:06:50,040 --> 00:06:51,640
شكراً لحضورك

69
00:06:52,640 --> 00:06:54,850
(كونيل)

70
00:06:54,880 --> 00:06:57,250
أنت شخص طيب

71
00:06:57,280 --> 00:07:00,490
سمعت انك تبلي حسناً في (ترينتي)

72
00:07:00,520 --> 00:07:03,040
أنا حقاً آسف -

73
00:07:04,280 --> 00:07:06,120
شكراً لقدومك -

74
00:07:08,760 --> 00:07:10,280
شكراً لك

75
00:07:39,760 --> 00:07:41,600
كيف الأحوال؟ -

76
00:07:42,600 --> 00:07:44,250
من هذه ؟

77
00:07:44,280 --> 00:07:47,480
(هيلين) , (هيلين) هذا (إريك) -

78
00:07:48,480 --> 00:07:50,520
حبيبته , صحيح؟ -
أجل -

79
00:07:52,040 --> 00:07:54,730
لا بد أن هذا خطأك أن هذا -
الشخص لا بعود للمنزل بعد الآن

80
00:07:54,760 --> 00:07:56,920
كلا , هذا ليس خطأها , إنه خطأي -

81
00:07:57,920 --> 00:07:59,840
أنا أمزح فقط -

82
00:08:06,040 --> 00:08:09,650
من الجيد قدوم (ماريان) , كنت أعتقد
أنها في السويد أو شيئ من هذا القبيل

83
00:08:09,680 --> 00:08:12,530
أجل كانت , لكن -
عادت من أجل الجنازة

84
00:08:12,560 --> 00:08:15,200
لقد أصبحت جميلة , أليس كذلك ؟ -

85
00:08:17,040 --> 00:08:18,570
إنها كما هي -

86
00:08:18,600 --> 00:08:21,530
من الجيد القدوم من السويد إلى هنا(ماريان) -

87
00:08:21,560 --> 00:08:23,360
من الرائع رؤيتك -

88
00:08:28,400 --> 00:08:30,360
هل تعرفين (هيلين) ؟ -

89
00:08:31,360 --> 00:08:34,210
بالطبع, لفد كنا في الجامعة معاً -

90
00:08:34,240 --> 00:08:36,000
مرحباً , (هيلين)

91
00:08:37,520 --> 00:08:39,850
أتمنى أن الأمور ودية هنا  -

92
00:08:39,880 --> 00:08:41,730
أقصد لا تنافس

93
00:08:41,760 --> 00:08:43,760
تهذب -

94
00:08:55,520 --> 00:08:58,520
لماذا لا تعرفني إلى أي -
أحد من رفاقك ؟

95
00:09:00,760 --> 00:09:04,730
لقد عرفتك ل(إريك) , أليس كذلك .؟ -
فقط حين سأل هو -

96
00:09:04,760 --> 00:09:08,280
بصراحة , لم يبدو أنك أردته أن يتعرف علي -

97
00:09:13,760 --> 00:09:16,760
إذا لم تردني أن أحضر الجنازة
ما كان يجب أن تدعوني

98
00:09:18,280 --> 00:09:20,520
حسناً ,أنا آسف لأني طلبت منك الحضور إذاً -

99
00:09:21,760 --> 00:09:23,730
ماذا تقصد بهذا ؟ -

100
00:09:23,760 --> 00:09:26,010
أنت تأسف لأني كنت هناك ؟
كلا-

101
00:09:26,040 --> 00:09:28,170
أنا أفول أنه إذا أخذتي إنطباع سيئ -

102
00:09:28,200 --> 00:09:30,760
عن ذهابك معي , فأنا آسف

103
00:09:31,760 --> 00:09:34,250
لم تردني أن أذهب أبداً -
أليس كذلك ؟

104
00:09:34,280 --> 00:09:37,040
لم أرد أن أذهب أنا نفسي بصراحة --

105
00:09:38,040 --> 00:09:41,330
و أسف أنك لم تقضي وقتاً طيباً , لكنها جنازة

106
00:09:41,360 --> 00:09:43,520
لا أعرف صراحةً ماذا توقعتي

107
00:09:50,280 --> 00:09:52,490
لم تكن تتجاهل (ماريان) -

108
00:09:52,520 --> 00:09:54,490
لم أكن أتجاهل أحداً -

109
00:09:54,520 --> 00:09:58,010
لكنك بدوت سعيداً حقاً لرؤيتها -
أوه , اللعنة (هيلين) -

110
00:09:58,040 --> 00:10:01,040
ماذا ؟ -
لماذا يجب في كل خلاف أن نعود لهذه النقطة ؟ -

111
00:10:03,040 --> 00:10:06,410
صديقنا انتحر و أنتي تريدين أن تجادليني

112
00:10:06,440 --> 00:10:08,520
بشأن (ماريان) , حقاً ؟-

113
00:10:10,040 --> 00:10:11,440
أجل

114
00:10:12,440 --> 00:10:15,280
لقد كنت سعيداً برؤيتها
هل هذا يجعلني وحشاً ؟

115
00:10:17,280 --> 00:10:20,010
لقد كنت متعاطفة جداً بشأن (روب) و أنت تعلم هذا -

116
00:10:20,040 --> 00:10:23,090
لكن ماذا تريد مني أن أفعل ؟
أتظاهر أني لا ألاحظ

117
00:10:23,120 --> 00:10:26,090
أنك تحدق بفتاة أخرى ؟
لم أكن أحدق بها -

118
00:10:26,120 --> 00:10:28,760
لقد كنت تحدق , في الكنيسة -
لم يكن متعمداً -

119
00:10:34,280 --> 00:10:36,840
لماذا تتصرف بغرابة حين تكون -
تكون بالقرب منها ؟

120
00:10:37,840 --> 00:10:40,520
كيف أتصرف معها هي شخصيتي الحقيقية -

121
00:10:42,520 --> 00:10:44,760
ربما أنا فقط إنسان غريب الأطوار

122
00:12:19,520 --> 00:12:24,040
الأمر أني أريد أ، أتواجد هنا من أجلك -
لكنك لا تدعني أفعل ذلك

123
00:12:26,280 --> 00:12:27,920
لقد حاولت

124
00:12:28,960 --> 00:12:33,010
وأشعر أنني متمسكة بالآخرين

125
00:12:33,040 --> 00:12:35,040
بصراحة ، مخاوفي مشروعة

126
00:12:36,040 --> 00:12:39,520
أو أي كان قبل هذا

127
00:12:41,280 --> 00:12:43,000
قبل أن تشعر هكذا

128
00:12:44,680 --> 00:12:46,610
ولا يمكنني تحملها فقط لأنك تشعر بالإحباط

129
00:12:46,640 --> 00:12:48,160
هذا ليس عادلاً

130
00:12:51,000 --> 00:12:52,970
أنا حقاً أهتم بشأنك

131
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
أكره رؤيتك هكذا

132
00:12:57,120 --> 00:12:59,200
لكن لا أظن أن هذا ينفع بعد الآن

133
00:13:01,520 --> 00:13:04,960
لا أعلم لقد كانت الأمور بخير طوال تلك المدة و الآن

134
00:13:06,800 --> 00:13:08,520
كل هذا

135
00:13:09,520 --> 00:13:13,080
فاقم الأمر

136
00:13:14,960 --> 00:13:16,400
حسناً -

137
00:13:20,080 --> 00:13:21,800
أنا آسف

138
00:13:26,720 --> 00:13:28,080
وأنا آسفة أيضاً -

139
00:13:37,560 --> 00:13:39,360
هل لديك أصدقاء هنا في (دبلن) ؟ -

140
00:13:40,680 --> 00:13:44,400
أحد قريب منك ربما تستطيع
التكلم معه عن مشاعرك

141
00:13:50,400 --> 00:13:53,010
ربما (نيل) -

142
00:13:53,040 --> 00:13:55,480
هو الذي أخبرني عن هذه الجلسة

143
00:13:57,040 --> 00:13:58,480
حسناً , هذا جيد -

144
00:13:59,760 --> 00:14:01,200
إنه يعتني بك

145
00:14:03,000 --> 00:14:04,610
(نيل)

146
00:14:04,640 --> 00:14:05,840
حسناً

147
00:14:08,440 --> 00:14:11,080
لدي صديق أخر أنا مقرب منه كثيراً -

148
00:14:12,280 --> 00:14:14,080
إنها في (ايراسموس) هذه السنة

149
00:14:18,880 --> 00:14:20,960
آسفة , هذا يبدو رهيباً -

150
00:14:22,280 --> 00:14:23,850
لقد أحببت (هيلين)

151
00:14:23,880 --> 00:14:25,890
حقاً

152
00:14:25,920 --> 00:14:27,480
لقد فعلت ذلك بصدق.

153
00:14:28,880 --> 00:14:31,240
أعلم أنها لم تكن تحبني

154
00:14:32,640 --> 00:14:34,650
لكن من  الصعب إنكار أنها أسعدتك

155
00:14:34,680 --> 00:14:36,240
لا أدري -

156
00:14:37,640 --> 00:14:39,850
لا أشعر بشيئ

157
00:14:39,880 --> 00:14:41,880
لكن بعدها

158
00:14:43,400 --> 00:14:46,490
أجد نفسي أبكي و أصاب بـنوبات هلع

159
00:14:46,520 --> 00:14:48,920
لذا من المحتمل أني شعرت بالسعادة

160
00:14:50,120 --> 00:14:52,240
لكن ليس بشكل مستمر

161
00:14:56,520 --> 00:14:57,960
أتفهم ذلك -

162
00:15:00,520 --> 00:15:02,000
أعلم ذلك -

163
00:15:06,000 --> 00:15:07,480
أنا حقاً متعب

164
00:15:08,920 --> 00:15:10,680
هل تريد أن تنام ؟ -

165
00:15:12,680 --> 00:15:14,520
يمكننا أن نترك اتصال السكايب يعمل

166
00:15:17,000 --> 00:15:18,690
إحملني إلى الفراش

167
00:16:11,840 --> 00:16:13,290
هل هي صديقة من الجامعة ؟ -

168
00:16:13,320 --> 00:16:15,410
لقد كنا في المدرسة معاً -

169
00:16:15,440 --> 00:16:19,480
لكنها في (ترينتي) أيضاً , إنها (ماريان)

170
00:16:21,480 --> 00:16:24,810
لقد كانت تعرف (روب ) , صديقنا الذي انتحر

171
00:16:24,840 --> 00:16:27,050
لكن

172
00:16:27,080 --> 00:16:29,360
لكن كانت خارج البلاد هذه السنة

173
00:16:56,080 --> 00:16:57,560
أنت مستيقظة

174
00:17:00,120 --> 00:17:01,440
صباح الخير -

175
00:17:14,440 --> 00:17:17,250
هل هي شخص تستطيع التحدث معه -
عن مشاعرك ؟

176
00:17:17,280 --> 00:17:19,440
لقد كانت داعمة بهذا الخصوص

177
00:17:26,520 --> 00:17:29,360
هي من الصعب وصفها إذا لم تقابليها

178
00:17:31,640 --> 00:17:33,000
إنها حقاً ذكية

179
00:17:34,600 --> 00:17:36,050
أذكى مني بكثير

180
00:17:37,840 --> 00:17:42,200
نرى العالم بنفس الطريقة

181
00:17:44,640 --> 00:17:46,770
لقد عشنا حياتنا في نفس المكان

182
00:17:46,800 --> 00:17:48,320
لذا من الواضح

183
00:17:51,200 --> 00:17:53,320
أنه شعور مختلف الابتعاد عنها

184
00:17:55,920 --> 00:17:58,480
يبدو الأمر صعباً -

185
00:18:01,120 --> 00:18:04,730
لا يمكنني الاختلاط بالكثير من الناس -

186
00:18:04,760 --> 00:18:06,800
أنا أعاني من ذلك

187
00:18:11,280 --> 00:18:16,520
هل تعتقد هذه مشكلة جديدة معك ؟ -
أم أنها مألوفة لديك ؟

188
00:18:20,680 --> 00:18:22,440
إنها... مألوفة -

189
00:18:23,560 --> 00:18:25,040
يمكنني القول

190
00:18:27,400 --> 00:18:29,520
في المدرسة شعرت هكذا بالتأكيد

191
00:18:30,520 --> 00:18:33,040
الشعور بالوحدة أو أي كان , لكن

192
00:18:37,440 --> 00:18:40,520
و لكن كانت الناس تحبني

193
00:18:42,680 --> 00:18:45,560
هنا , لا أظن أن

194
00:18:49,520 --> 00:18:51,720
الناس يحبونني لهذه الدرجة

195
00:18:56,360 --> 00:18:58,120
مثل (روب) صديقي

196
00:19:01,960 --> 00:19:05,010
لا يمكنني القول أننا تفاهمنا مباشرة

197
00:19:05,040 --> 00:19:07,240
بشكل عميق او أي شيئ من هذا القبيل

198
00:19:09,200 --> 00:19:10,400
كنا أصدقاء

199
00:19:14,040 --> 00:19:16,690
لا يمكنني القول أنه كان
يوجد بيننا اهتممات مشتركة

200
00:19:16,720 --> 00:19:18,080
أو أي شيئ من هذا القبيل

201
00:19:19,240 --> 00:19:21,410
بالتأكيد ليس من الناحية السياسية
ليس الأمر و كأننا

202
00:19:21,440 --> 00:19:22,810
اختبرنا هذا

203
00:19:22,840 --> 00:19:24,640
لكن

204
00:19:28,560 --> 00:19:30,640
هذه الأمور لا تهم حقاً في المدرسة

205
00:19:32,040 --> 00:19:33,250
لأننا كنا

206
00:19:33,280 --> 00:19:36,490
كنا في نفس مجموعة الأصدقاء , لذا

207
00:19:36,520 --> 00:19:37,800
أتفهم هذا -

208
00:19:39,840 --> 00:19:44,120
ولقد فعل أشياء

209
00:19:45,440 --> 00:19:48,090
لم تكن تعجبني ,  مثل أمور مع الفتيات

210
00:19:48,120 --> 00:19:49,160
لكن

211
00:19:54,080 --> 00:19:56,320
لكن كنا في سن 18

212
00:19:58,520 --> 00:20:00,800
لقد تصرفنا مثل الحمقى

213
00:20:03,640 --> 00:20:07,810
..أعتقد ... شعرت بالغربة قليلاً

214
00:20:07,840 --> 00:20:09,640
عن هذه الأمور

215
00:20:11,000 --> 00:20:12,040
و

216
00:20:16,080 --> 00:20:17,410
أظن

217
00:20:17,440 --> 00:20:21,480
أظن أني اعتقدت أنه إذا انتقلت إلى هنا

218
00:20:23,360 --> 00:20:24,600
سيكون يناسبني أكثر

219
00:20:26,040 --> 00:20:27,360
ظننت

220
00:20:29,840 --> 00:20:33,440
أنه سأقابل أناس أكثر بنفس عقليتي
لكن هذا لم يحصل

221
00:20:47,880 --> 00:20:52,520
لقد اعتقدت أنه يمكنني أن أحظى بحياة أفضل

222
00:20:56,880 --> 00:20:57,920
لكن

223
00:20:59,080 --> 00:21:01,320
أكره هذا المكان هنا

224
00:21:03,320 --> 00:21:04,680
و لا أستطيع العودة أبداً

225
00:21:07,880 --> 00:21:10,120
لأنه هذه الصداقات اختفت

226
00:21:14,520 --> 00:21:18,400
و (روب ) اختفى
ولايمكنني رؤيته مجدداً

227
00:21:22,120 --> 00:21:23,960
لا يمكنني استعادة تلك الحياة

228
00:21:25,160 --> 00:21:26,170
أنا آسف

229
00:21:27,920 --> 00:21:30,040
لا يجب عليك الاعتذار -

230
00:22:30,120 --> 00:22:31,800
تبدو لطيفة -

231
00:22:33,040 --> 00:22:34,130
أجل -

232
00:22:34,160 --> 00:22:35,560
يبدو الأمر جيداً -

233
00:22:36,960 --> 00:22:38,000
أجل -

234
00:22:38,920 --> 00:22:40,010
أحسنت فعلاً , (نيل)-

235
00:22:44,840 --> 00:22:46,000
كيف تشعر الآن ؟

236
00:22:47,360 --> 00:22:50,640
حسناً

237
00:22:53,480 --> 00:22:55,850
بالجمود على ما أعتقد

238
00:22:58,920 --> 00:23:00,120
ماذا؟

239
00:23:03,880 --> 00:23:05,280
هل شغرت من قبل -

240
00:23:06,400 --> 00:23:07,520
....لا أدري

241
00:23:08,560 --> 00:23:09,720
بالغضب ؟

242
00:23:11,400 --> 00:23:13,530
بخصوص ماذا؟ -

243
00:23:13,560 --> 00:23:14,960
بخصوص (روب) -

244
00:23:16,000 --> 00:23:19,730
بعد الجنازة , هل شعرت بالغضب ؟

245
00:23:19,760 --> 00:23:21,690
الغضب منه ؟ -

246
00:23:21,720 --> 00:23:25,050
لا , كلا يا إلهي-

247
00:23:25,080 --> 00:23:28,560
...أعلم أن الناس يشعرون بذلك بعد

248
00:23:31,920 --> 00:23:33,640
لم أستطع الابتعاد عن الفيسبوك

249
00:23:36,080 --> 00:23:38,490
الجميع كانو يعلقون على يومياته

250
00:23:38,520 --> 00:23:40,930
هذا جعلني غاضبة

251
00:23:40,960 --> 00:23:45,130
مثل...ماذا يقصدون بهذا هؤلاء الناس

252
00:23:45,160 --> 00:23:48,010
بالترويج لفقدانهم هكذا

253
00:23:48,040 --> 00:23:50,520
و لمن ؟ بالتأكيد ليس (روب)

254
00:23:51,520 --> 00:23:53,450
و أنا لا أعرف ما هو السلوك المناسب

255
00:23:53,480 --> 00:23:55,970
هل يجب أن أعلق مثل الجميع على يومياته

256
00:23:56,000 --> 00:23:58,290
حسناً , يبدو أن تجاوزتي هذا الغضب -

257
00:23:59,760 --> 00:24:00,960
كلا -

258
00:24:02,120 --> 00:24:05,440
بالطبع , يمكن أن يحزن الناس كما يريدون

259
00:24:07,480 --> 00:24:08,770
آسفة

260
00:24:08,800 --> 00:24:10,040
أفهم هذا -

261
00:24:11,680 --> 00:24:15,280
يبدو الأمر بلا فائدة
أجل أعتقد هذا -

262
00:24:17,680 --> 00:24:20,320
عندما كان يتحدث الجميع

263
00:24:21,960 --> 00:24:24,170
كم كان شخصاً عظيماً

264
00:24:24,200 --> 00:24:27,170
كم كان مليئاً بالحياة
و ابناً مطيعاً

265
00:24:27,200 --> 00:24:28,480
أفهم هذا -

266
00:24:29,880 --> 00:24:31,560
لكن هل كان هكذا ؟ -

267
00:24:34,680 --> 00:24:36,080
كلا -

268
00:24:38,840 --> 00:24:40,800
كان قلقاً

269
00:24:42,160 --> 00:24:43,970
و مهووساً بكونه محبوباً

270
00:24:44,000 --> 00:24:46,290
أعني

271
00:24:46,320 --> 00:24:48,440
أعلم أنه يمكننا الحديث , لكن

272
00:24:55,200 --> 00:24:56,440
أفتقدك

273
00:24:57,920 --> 00:25:02,200
أفتقدك أيضاً , (كونيل )-

274
00:25:09,800 --> 00:25:12,240
ALi Berkdar   ترجمة

275
00:25:24,840 --> 00:25:27,960
ALi Berkdar   ترجمة
