[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Emiya-san Chi no Kyou no Gohan Original Script: Doremi-fansubs Synch Point: 0 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[3UT] Emiya-san Chi no Kyou no Gohan (BD 1080 AAC)/[3asq Upload Team] Emiya-san Chi no Kyou no Gohan - 12 (BD 1080 AAC).mkv Video File: ../[3UT] Emiya-san Chi no Kyou no Gohan (BD 1080 AAC)/[3asq Upload Team] Emiya-san Chi no Kyou no Gohan - 12 (BD 1080 AAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 186 Active Line: 189 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: الخط الرئيسي,Bahij Mitra,98,&H1AFFFFFF,&H000000FF,&H2F000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,195,195,75,0 Style: اللافتة,Hacen Extender X4 Deeper,60,&H1A000000,&H000000FF,&H2FF3F3F3,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,195,195,75,0 Style: لافتة 2,Hacen Casablanca Light,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0052AAEE,&H00105A99,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,0,0,90,1 Style: ترجمة,Assaf Font,75,&H1AFFFFFF,&H000000FF,&H2F000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,195,195,75,0 Style: black,Hacen Extender X4 Super Fit,60,&H00000000,&H000000FF,&H5FFFFFFF,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,3,0,8,0,0,0,0 Style: OP,Comic Sans MS,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0052AAEE,&H00105A99,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.99999,1,8,0,0,26,1 Style: OP - 1,Comic Sans MS,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0052AAEE,&H00105A99,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.99999,1,8,0,0,90,1 Style: OP - Arabic,Hacen Casablanca Light,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0052AAEE,&H00105A99,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.99999,1,2,0,0,26,1 Style: OP - Arabic - 1,Hacen Casablanca Light,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0052AAEE,&H00105A99,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,0,0,90,1 Style: ED,Comic Sans MS,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0052AAEE,&H0052AAEE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,30,1 Style: ED - Arabic,Hacen Casablanca Light,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0052AAEE,&H00105A99,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.99999,1,2,30,30,26,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.19,0:00:06.36,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!سيلا! ليز Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:09.36,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!اليوم هو يوم عيد الميلاد Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:12.49,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,كيفَ تجري التحضيرات للحفلة؟ Dialogue: 0,0:00:12.49,0:00:13.91,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.لا توجد أيّة مشاكل Dialogue: 0,0:00:14.74,0:00:20.83,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.كلّ شيء مِن المدخل إلى الممر وصولًا إلى غرفة الحفلة في محله Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:26.71,ترجمة,,0,0,0,,{\3c&H200976&\fscx100\fscy100\bord0\fscy160\blur19.5\t(0,300,\fscy100\blur0)\t(299,300,\bord3)\t(3059,3060,\bord3)\t(3060,3360,\fscy100\blur18)\fad(300,300)\pos(1612.5,102)}Kalel Haj :تدقيق | Darkjyj3 :ترجمة Dialogue: 0,0:00:21.75,0:00:24.87,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أيضًا التحضيرات في المطبخ قد انتهت Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:26.96,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.سنصطحب الضيوف لاحقًا Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:32.92,ترجمة,,0,0,0,,{\3c&H6E4839&\fscx100\fscy100\bord0\fscy160\blur19.5\t(0,300,\fscy100\blur0)\t(299,300,\bord3)\t(3059,3060,\bord3)\t(3060,3360,\fscy100\blur18)\fad(300,300)\pos(1632,157.5)}:زورو مدونتي للمزيد من أعمالي\Njyj3forever.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:27.92,0:00:29.05,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،إذن Dialogue: 0,0:00:29.75,0:00:31.13,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,ماذا عن "ذلكَ الشيء"؟ Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:33.38,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!أجل! إنّهُ هنا Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:43.02,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!إنّها ضئيلة جدًا Dialogue: 1,0:00:43.82,0:00:47.07,OP,,0,0,0,,mattaku kimi wa hana ga ii Dialogue: 1,0:00:43.82,0:00:47.07,OP - Arabic,,0,0,0,,!لديكَ أنفٌ جيّدٌ بحقّ Dialogue: 1,0:00:47.07,0:00:51.06,OP,,0,0,0,,genkan mae de sugu ni kidzuite sa Dialogue: 1,0:00:47.07,0:00:51.06,OP - Arabic,,0,0,0,,.لاحظتَ بمجرَّد عبورك عتبة الباب Dialogue: 0,0:00:51.06,0:00:52.00,OP,,0,0,0,,(tadaimaa!) Dialogue: 0,0:00:51.06,0:00:52.00,OP - Arabic,,0,0,0,,(!لقد عُدت) Dialogue: 1,0:00:52.00,0:00:55.20,OP,,0,0,0,,hanaiki arage fugafuga Dialogue: 1,0:00:52.00,0:00:55.20,OP - Arabic,,0,0,0,,تزداد حدة شمّك بسبب الإثارة Dialogue: 1,0:00:55.20,0:00:59.28,OP,,0,0,0,,rouka sutakora kakete kurun da Dialogue: 1,0:00:55.20,0:00:59.28,OP - Arabic,,0,0,0,,.بينما تأتي مُسرعًا بتهور من آخر الروّاق Dialogue: 1,0:01:00.14,0:01:03.45,OP,,0,0,0,,konya wa kimi no daikoubutsu Dialogue: 1,0:01:00.14,0:01:03.45,OP - Arabic,,0,0,0,,!اليوم سنتناول طعامك المُفضّل Dialogue: 1,0:01:03.45,0:01:06.34,OP,,0,0,0,,kore tabetakattan desho Dialogue: 1,0:01:03.45,0:01:06.34,OP - Arabic,,0,0,0,,هذا ما أردتَ تناوله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:06.34,0:01:07.42,OP,,0,0,0,,(sou korekore!) Dialogue: 0,0:01:06.34,0:01:07.42,OP - Arabic,,0,0,0,,(!أجل، هذا هو) Dialogue: 1,0:01:07.42,0:01:11.51,OP,,0,0,0,,kimi ga soroeba kore de kanpeki Dialogue: 1,0:01:07.42,0:01:11.51,OP - Arabic,,0,0,0,,!وبحضوركَ الآن، كل شيءٍ مثالي Dialogue: 1,0:01:11.51,0:01:15.93,OP,,0,0,0,,gochisou to minna de matteta yo Dialogue: 1,0:01:11.51,0:01:15.93,OP - Arabic,,0,0,0,,!كنتُ بالانتظار هنا برفقة الجميع مع هذه المأدبة Dialogue: 1,0:01:16.85,0:01:19.93,OP,,0,0,0,,ai.amu.a epuron booi Dialogue: 1,0:01:16.85,0:01:19.93,OP - Arabic,,0,0,0,,،أنا فتى بمئزر الطبخ Dialogue: 1,0:01:19.93,0:01:24.98,OP,,0,0,0,,epuron booi waza wo kuridase kicchin Dialogue: 1,0:01:19.93,0:01:24.98,OP - Arabic,,0,0,0,,!فتى بمئزر الطبخ يُطلق عنان مهاراته في المطبخ Dialogue: 1,0:01:24.98,0:01:28.07,OP,,0,0,0,,ai.amu.a epuron booi Dialogue: 1,0:01:24.98,0:01:28.07,OP - Arabic,,0,0,0,,،أنا فتى بمئزر الطبخ Dialogue: 1,0:01:28.07,0:01:32.65,OP,,0,0,0,,epuron booi kimi no egao wa zeppin Dialogue: 1,0:01:28.07,0:01:32.65,OP - Arabic,,0,0,0,,!يا فتى مئزر الطبخ، ابتسامتكَ فاتنة Dialogue: 1,0:01:32.65,0:01:35.16,OP,,0,0,0,,wa ga ya no danran waraigoe mantan Dialogue: 1,0:01:32.65,0:01:35.16,OP - Arabic,,0,0,0,,،مُحيط عائلتنا السعيدة مليءٌ بأصوات الضحك Dialogue: 1,0:01:35.16,0:01:36.45,OP,,0,0,0,,ochanoma wandaarando Dialogue: 1,0:01:35.16,0:01:36.45,OP - Arabic,,0,0,0,,!أرض عجائب غرفة المعيشة Dialogue: 1,0:01:36.45,0:01:38.49,OP,,0,0,0,,yodare mo detete aratta no ote de Dialogue: 1,0:01:36.45,0:01:38.49,OP - Arabic,,0,0,0,,،أفواهنا تسيل لعابًا، وأيدينا نظيفة Dialogue: 1,0:01:38.49,0:01:39.24,OP,,0,0,0,,Are You Ready? Dialogue: 1,0:01:38.49,0:01:39.24,OP - Arabic,,0,0,0,,هل أنتم مُستعدون؟ Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:39.79,OP - 1,,0,0,0,,(Are You Ready?) Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:39.79,OP - Arabic - 1,,0,0,0,,(هل أنتم مُستعدون؟) Dialogue: 1,0:01:39.79,0:01:41.54,OP,,0,0,0,,itadakimasu! Dialogue: 1,0:01:39.79,0:01:41.54,OP - Arabic,,0,0,0,,!فلنبدأ تناول الطعام Dialogue: 0,0:01:48.75,0:01:50.88,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!أُنظري يا أُختي الكبيرة Dialogue: 0,0:01:51.13,0:01:53.76,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!منطقة وسط المدينة جميلة جدًا Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:57.01,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.تبدين مُتحمسة حقًا يا ساكورا Dialogue: 0,0:01:57.55,0:02:03.81,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,بالطبع! هذا لأنّنا سنقضي عيد\N الميلاد في قلعة! أليسَ ذلكَ رائعًا؟ Dialogue: 0,0:02:04.06,0:02:06.69,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!لا أُطيق الانتظار لأتذوّق طعام سيلا-سان Dialogue: 0,0:02:07.06,0:02:11.03,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أرادَ شيرو المُساعدة في التحضيرات، لهذا غادرَ باكرًا Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:15.91,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أجل. أنا أيضًا أتطلّع لطعام شيرو Dialogue: 0,0:02:16.16,0:02:20.74,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،بالفعل، إذا كانا هما المسؤولان عن الطبخ للحفلة\Nفلا يسع المرء سوى رفع آماله، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:21.91,0:02:26.88,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,كانت ساكورا مُتحمسة جدًا لها ليلة أمس \N.لدرجة أنّها بالكاد تمكّنت مِن الخلود للنوم Dialogue: 0,0:02:27.75,0:02:31.25,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!ر-رايدر! لا تقولي أشياءً غريبة Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:43.52,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,مع ذلك، قلعة آينزبيرن موجودة حقًا \Nفي منتصف المجهول، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:43.77,0:02:46.90,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.لو أنّها كانت أقرب، لكانت زيارتها أسهل Dialogue: 0,0:02:47.40,0:02:51.40,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,بالتفكير بالأمر، لقد أخذ الأمر\N.وقتًا أطول مِن العادة للوصول إليها Dialogue: 0,0:02:51.78,0:02:55.40,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،كانت هناكَ زحمة سير أكثر مِن العادة\N.لهذا نحنُ متأخرون قليلًا Dialogue: 0,0:02:55.65,0:02:57.41,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.لذا سنأخذ طريقًا مُختصرًا Dialogue: 0,0:02:58.07,0:02:59.49,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,طريق مُختصر"؟" Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:06.67,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!هذا ليسَ طريقًا مُختصرًا\N!إنّهُ طريقٌ جبلي فحسب Dialogue: 0,0:03:07.71,0:03:09.67,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!أسنكون بخير؟ Dialogue: 0,0:03:10.09,0:03:11.17,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:12.92,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.سيوصلنا هذا إلى هناك في الموعد Dialogue: 0,0:03:13.34,0:03:15.67,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!هذه ليست المُشكلة Dialogue: 0,0:03:22.35,0:03:25.06,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!كلّا -\N!كلّا - Dialogue: 0,0:03:25.35,0:03:28.06,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,ما الّذي سنفعله؟\Nما الّذي سنفعله بخصوص هذا؟ Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:30.19,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!اسمحي لي Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:37.11,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!رايدر؟ Dialogue: 0,0:03:37.61,0:03:39.70,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!سأُصلكم إلى بر الأمان Dialogue: 0,0:03:39.95,0:03:41.12,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!تمسّكوا رجاءً Dialogue: 0,0:03:53.75,0:03:56.05,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!شيرو! شيرو Dialogue: 0,0:03:56.05,0:03:59.47,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,يا إيليا، هذا خطير، لذا لا تقتربي، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:03:59.47,0:04:00.80,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:10.85,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.فطائر البطاطا Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:15.07,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.إنّها عبارة عن بطاطة مبشورة مقليّة بشكلٍ سطحي Dialogue: 0,0:04:15.32,0:04:17.24,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.إنّهُ طبقٌ مِن اختصاص المطبخ الألماني Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:25.54,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.لا تقلقي يا سيلا Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:29.71,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!طبخ شيرو لذيذٌ جدًا Dialogue: 0,0:04:30.46,0:04:34.75,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,سمحتُ له بالدخول للمطبخ لأنّكِ \N...قلتِ ذلك يا آنستي الشابة، لكن Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:36.71,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,...إيميا-ساما Dialogue: 0,0:04:37.88,0:04:41.72,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،إذا حاولتَ تقديم شيء لا يليق بها Dialogue: 0,0:04:41.97,0:04:46.47,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!فسأطردكَ مِن المطبخ على الفور! لقد تمَ تحذيرك Dialogue: 0,0:04:46.97,0:04:49.98,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!إذا كانَ شيرو، فلا داعي للقلق Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:59.78,اللافتة,NTP,0,0,0,,{\an5\pos(885.6,504)}{\c&H7C57EF&\3c&HD8D4FB&\fade(200,200)}متعبة Dialogue: 0,0:04:55.11,0:04:57.53,اللافتة,NTP,0,0,0,,{\a9\pos(535.8,525.6)\c&HF893E5&\3c&HBE2BA0&\fade(200,200)}وصلنا\N أخيرًا Dialogue: 0,0:04:55.61,0:04:57.82,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.لقد جلبتُ الضيوف يا سيلا Dialogue: 0,0:04:56.11,0:04:59.28,اللافتة,NTP,0,0,0,,{\an6\c&HB778EF&\pos(1141.8,619.2)\fade(200,200)}أهذه\Nالقلعة\N؟... Dialogue: 0,0:04:57.82,0:04:59.78,اللافتة,NTP,0,0,0,,{\an8\c&HEAAF82&\3c&HC48C46&\pos(1051.2,396.6)\fade(200,200)}!شيرو Dialogue: 0,0:04:58.36,0:04:59.78,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أحسنتِ عملًا Dialogue: 0,0:05:00.32,0:05:03.70,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,هل انتهيتَ مِن المُساعدة في التحضيرات يا شيرو؟ Dialogue: 0,0:05:04.12,0:05:07.08,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.كلّا، ما يزال لديَّ بضعة أُمور عليَّ فعلها Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:09.58,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أظن أنّهُ ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:12.54,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,لما لا نُساعد جميعنا؟ Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:14.17,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:06:02.72,0:06:04.93,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!عيد ميلاد مجيد Dialogue: 0,0:06:07.64,0:06:09.26,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!كم هذا مُذهل Dialogue: 0,0:06:09.26,0:06:11.35,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!الزينة جميلة جدا Dialogue: 0,0:06:11.35,0:06:13.35,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!يا لهُ مِن عيد ميلاد جميل Dialogue: 0,0:06:13.94,0:06:15.15,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!بديع Dialogue: 0,0:06:15.81,0:06:18.69,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!لم أحلم قط بأنّني سأرى وليمة كهذه Dialogue: 0,0:06:21.82,0:06:26.03,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.بالفعل، إنّها ليست فخمة المنظر فحسب، ولكنها لذيذة للغاية أيضًا Dialogue: 0,0:06:26.03,0:06:28.62,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!لحم البقر طريٌّ للغاية لدرجة أنّهُ يذوب في فمك Dialogue: 0,0:06:28.87,0:06:30.91,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!إنّكِ طباخة رائعة يا سيلا Dialogue: 0,0:06:31.33,0:06:33.66,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أجل، ولكن هذا لذيذٌ أيضًا Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:37.25,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.لحم البقر المشوي الّذي أعدّهُ شيرو Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:41.17,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،في العادة، ليز وسيلا مَن تقومان بالطبخ Dialogue: 0,0:06:41.42,0:06:43.84,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.ولكن شيرو جلبَ بلطف طبقه الخاص أيضًا Dialogue: 0,0:06:44.09,0:06:45.13,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:45.38,0:06:47.93,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!إذن فكتلة اللّحم الكبيرة تلك تحوّلت إلى هذه Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:50.47,اللافتة,NTP,0,0,0,,{\a11\pos(1761,568.8)\c&H576B9B&\3c&HEAFAFC&}في وقتٍ أبكر قليلًا Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:55.56,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!ثخانتها مُذهلة Dialogue: 0,0:06:57.40,0:06:59.27,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،لكلفتها، في العادة لم أكن لأشتريها Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:02.65,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.ولكن بما أنّها مُناسبة خاصة، قرّرتُ أنّ أتفاخر Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:06.78,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،أوّلًا، دع اللّحم يرتاح حتّى يُصبح بحرارة الغرفة Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:08.99,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.بعدها ملّحه بسخاء Dialogue: 0,0:07:09.37,0:07:12.74,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،افرك الملح والثوم المهروس على اللّحم جيّدًا Dialogue: 0,0:07:13.29,0:07:14.70,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،لفّه بغلاف بلاستيكي Dialogue: 0,0:07:14.70,0:07:18.75,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.ودعه يرتاح لمِن 15 إلى 30 دقيقة، حتّى تسمح للنكهات بالإستقرار Dialogue: 0,0:07:19.71,0:07:22.75,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،تاليًا، صب القليل مِن الزيت في المقلاة Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.30,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,واطبخ قطع الثوم المهروس المُستخدمة في تتبيل اللّحم على نارٍ هادئة Dialogue: 0,0:07:26.30,0:07:27.72,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.حتّى تفوح رائحتها Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:29.76,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،أخرج قطع الثوم Dialogue: 0,0:07:30.01,0:07:32.60,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.ارفع الحرارة، بعدها ضع اللّحم في المقلاة Dialogue: 0,0:07:34.81,0:07:38.81,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.اطبخ جهاته الأربعة كلّها، دقيقتين لكلّ جهة، حتّى يُحمّر كلّ سطح جيّدًا Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:42.15,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،ضع الغطاء، اطفئ النّار Dialogue: 0,0:07:42.40,0:07:44.78,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.ودع الحرارة الداخليّة تطبخه لمدّة خمس دقائق أُخرى Dialogue: 0,0:07:45.86,0:07:49.11,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،اقلب اللّحم، أعد وضع الغطاء Dialogue: 0,0:07:49.36,0:07:51.91,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.واطبخه على حرارة مُنخفضة جدًا لمِن ثلاثة إلى أربعة دقائق أُخرى Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:56.04,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،اثقب اللّحم في المركز باستخدام سيخ لبضعة ثواني Dialogue: 0,0:07:56.04,0:07:58.87,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.ثمَّ تحقَّق منه بوضعه تحت شفتيك Dialogue: 0,0:07:58.87,0:08:02.46,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.إذا كانَ السيخ دافئًا، ذلكَ يُشير إلى أنَّ الداخل قد تمَ طهيه Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:07.76,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أخيرًا، تبّل كتلة اللّحم بأكملها بسخاء باستخدام فلفل خشن مطحون Dialogue: 0,0:08:08.18,0:08:11.89,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،لفّ اللّحم المطبوخ بغلاف بلاستيكي وورق ألومنيوم على الفور Dialogue: 0,0:08:11.89,0:08:15.06,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!ودعه يرتاح لمدّة 30 دقيقة وهكذا تكون قد انتهيت Dialogue: 0,0:08:17.48,0:08:22.56,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.كلّ ما تبقى بعدها هو عمل مرقة باستخدام العصارة المُتبقيّة في المقلاة Dialogue: 0,0:08:22.98,0:08:26.69,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أردتُ حقًا استخدام شريحة لحم فرنسيّة، ولكنها كانت بعيدة المنال Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:30.15,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!لا تقلق! إنّهُ لذيذٌ جدًا Dialogue: 0,0:08:36.07,0:08:38.91,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!إنّهُ لذيذٌ جدًا يا شيرو Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:42.33,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،يا إيميا-ساما، في العادة Dialogue: 0,0:08:42.58,0:08:46.67,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.الآنسة الشابة متعودة على تناول قطع اللّحم ذات الجودة العالية Dialogue: 0,0:08:47.04,0:08:49.30,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.حـ-حسنًا، متأكدٌ مِن ذلك Dialogue: 0,0:08:49.67,0:08:50.67,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!سيلا Dialogue: 0,0:08:51.21,0:08:54.01,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,،جودة مُنخفضة أو لا Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:57.68,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.حسنًا، الأمر هو... انتهى الأمر بالطبق ليكون أفضل مِن المتوقع Dialogue: 0,0:08:57.93,0:09:00.18,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.سيلا تمدحك يا شيرو Dialogue: 0,0:09:00.39,0:09:02.31,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!لـ-ليزريت Dialogue: 0,0:09:13.11,0:09:15.32,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,ألم يكن ذلكَ لذيذًا يا رايدر؟ Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:17.66,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أجل، كثيرًا Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:23.75,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,ما الخطب يا رين؟ Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:27.46,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أشعر وكأنّهُ هناكَ شيءٌ مفقود Dialogue: 0,0:09:27.71,0:09:29.75,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,."لابدَّ أنّهُ "ذلكَ الشيء Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:32.59,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,ما الّذي تعنينه بـ "ذلكَ الشيء" يا رين؟ Dialogue: 0,0:09:35.43,0:09:37.09,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!لقد عاد Dialogue: 0,0:09:46.85,0:09:48.19,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:50.19,0:09:52.19,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.إنّي تائهٌ تمامًا Dialogue: 0,0:09:52.44,0:09:54.19,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,أينَ هي دورة المياه؟ Dialogue: 0,0:10:08.63,0:10:10.46,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,ماذا؟ أتعود هذه لـ ليز...؟ Dialogue: 0,0:10:10.75,0:10:13.21,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.رُبّما تركت هذا مُلقًا هنا عن طريق الخطأ Dialogue: 0,0:10:14.01,0:10:15.72,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.ها نحنُ ذا Dialogue: 0,0:10:34.48,0:10:36.86,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!مرحبًا بعودتك يا بيرزيرك Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:38.61,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!إنّها ضخمة Dialogue: 0,0:10:38.86,0:10:42.62,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,إذن فقد كانَ جلب الشجرة هو عمل بيرزيرك؟ Dialogue: 0,0:10:43.70,0:10:45.20,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,مِن أين؟ Dialogue: 0,0:10:45.62,0:10:47.71,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!الآن إذن، ليزريت، لنُسرع Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:48.71,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:10:55.76,0:10:58.55,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.الآن يبدو وكأنّهُ عيد الميلاد أكثر Dialogue: 0,0:10:59.34,0:11:02.80,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!صحيح! لديَّ شيءٌ لكَ يا بيرزيرك Dialogue: 0,0:11:03.56,0:11:06.22,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!خُذ! هديّة عيد ميلاد Dialogue: 0,0:11:09.35,0:11:12.90,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أجل. أعلم. أعلم Dialogue: 0,0:11:13.15,0:11:15.98,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.بالمناسبة، هذه هي الّتي أعدّتها ساكورا Dialogue: 0,0:11:16.23,0:11:18.95,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.تقول أنّها كعكة مُغطاة بالسكر Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:21.07,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!ساكورا بارعة حقًا Dialogue: 0,0:11:22.12,0:11:25.66,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أعددنا كعكًا لكَ يا بيرزيرك Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:27.87,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,هل ستقبلها؟ Dialogue: 0,0:11:38.42,0:11:42.26,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,هلّا تناولنا الكعك الّذي خبزناه يا إيليا-سان؟ Dialogue: 0,0:11:42.51,0:11:46.64,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.أعدّت أُختي الكبيرة لنا خشّاف التفاح مع النبيذ Dialogue: 0,0:11:47.02,0:11:49.68,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,.لدينا فطائر عيد الميلاد أيضًا يا ساكورا Dialogue: 0,0:11:49.93,0:11:51.77,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!لنتناول جميعنا بعض الحلوى Dialogue: 0,0:11:52.40,0:11:56.27,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,...نسيتُ اخباركَ يا بيرزيرك Dialogue: 0,0:11:57.07,0:11:59.11,الخط الرئيسي,NTP,0,0,0,,!عيد ميلاد مجيد Dialogue: 1,0:12:15.23,0:12:21.51,ED,,0,0,0,,kogedashita yuuyake ni tokeau you na nioi ga shite\N Dialogue: 1,0:12:15.23,0:12:21.51,ED - Arabic,,0,0,0,,.بدت رائحة غروب الشمس المحترق كرائحة كل شيء ممزوج ببعضه Dialogue: 1,0:12:22.11,0:12:27.94,ED,,0,0,0,,kyou wa nan darou ne to ashidori karuku natta Dialogue: 1,0:12:22.11,0:12:27.94,ED - Arabic,,0,0,0,,.وعندما فكّرت بما سأتناوله اليوم، أصبحت قدماي أخف Dialogue: 1,0:12:28.98,0:12:35.49,ED,,0,0,0,,shiranai koto bakari de sewashiku hibi wa sugite iku kara Dialogue: 1,0:12:28.98,0:12:35.49,ED - Arabic,,0,0,0,,.الأيام الحافلة تنقضي بسرعة، مملوءةً فقط بأُمورٍ مجهولة Dialogue: 1,0:12:36.09,0:12:42.28,ED,,0,0,0,,kou iu toki kurai wa yukkuri shitai na Dialogue: 1,0:12:36.09,0:12:42.28,ED - Arabic,,0,0,0,,.في مثل هذه الأوقات بالذات، أتمنى حقًّا لو يُمكنني التعامل مع الأُمور بروية Dialogue: 1,0:12:43.07,0:12:49.40,ED,,0,0,0,,koubashii kaori ni waraigoe hibiiteru Dialogue: 1,0:12:43.07,0:12:49.40,ED - Arabic,,0,0,0,,.مُحاطٌ برائحةٍ ذكية، وصدى أصواتٍ ضاحكة Dialogue: 1,0:12:49.58,0:12:57.05,ED,,0,0,0,,konna ibasho ga aru no ga nani yori mo ureshikute Dialogue: 1,0:12:49.58,0:12:57.05,ED - Arabic,,0,0,0,,.امتلاكي لمكانٍ أنتمي إليه كهذا يُسعدني أكثر من أي شيء آخر Dialogue: 1,0:12:57.86,0:13:04.72,ED,,0,0,0,,mabataki hitotsu hitotsu ni utsushidasareta mono wo Dialogue: 1,0:12:57.86,0:13:04.72,ED - Arabic,,0,0,0,,للحد من نسيان الأشياء التي تنعكس مع كل رمشة عين Dialogue: 1,0:13:04.83,0:13:11.76,ED,,0,0,0,,wasurenai you ni sonna omoi to shiawase fukuramasete Dialogue: 1,0:13:04.83,0:13:11.76,ED - Arabic,,0,0,0,,.صنعت مجموعة ملصَّقات تحوي سعادة كل شعور Dialogue: 1,0:13:11.98,0:13:18.75,ED,,0,0,0,,omoide hitotsu hitotsu ga kawaite ita kokoro ni Dialogue: 1,0:13:11.98,0:13:18.75,ED - Arabic,,0,0,0,,،تنزل ذكرياتي هذه واحدةً تلو الأُخرى في حلقي Dialogue: 1,0:13:18.75,0:13:25.62,ED,,0,0,0,,nodo wo tsutatte shimikonde iku atatakai kioku ga Dialogue: 1,0:13:18.75,0:13:25.62,ED - Arabic,,0,0,0,,.وصولًا لقلبي الجاف كذكريات دافئة Dialogue: 0,0:13:21.51,0:13:25.31,الخط الرئيسي,,0,0,0,, Dialogue: 1,0:13:25.88,0:13:29.58,ED,,0,0,0,,itsu made mo zutto Dialogue: 1,0:13:25.88,0:13:29.58,ED - Arabic,,0,0,0,,.دائمًا وأبدًا