1
00:00:04,682 --> 00:00:28,383
ترجمة:
al_mo3jeza@hotmail.com

2
00:01:30,007 --> 00:01:31,705
الفائز....تيماري

3
00:01:53,345 --> 00:01:54,671
انا متعب

4
00:02:00,438 --> 00:02:02,045
ماهذا الهدر

5
00:02:02,628 --> 00:02:03,643
لماذا

6
00:02:03,643 --> 00:02:06,305
كانت فرصته لان يصبح شونين

7
00:02:07,229 --> 00:02:09,148
لقد اثبت نفسه

8
00:02:13,126 --> 00:02:17,125
في الحقيقة …  أنا لا أفهم اذا كان جادا. . . .

9
00:02:17,125 --> 00:02:21,123
انا لا افهم......

10
00:02:22,912 --> 00:02:27,624
لكن ذكائه وإستراتيجيته
تجاوزوا مستوى جينين

11
00:02:29,573 --> 00:02:33,943
لو نفذ اساس الفصيل خارج هذه المهمة

12
00:02:33,943 --> 00:02:38,092
 نصره كان سيقرر في نقطة اسر تيماري

13
00:02:39,388 --> 00:02:43,105
لقد كسب التحدي، لكن خسر اللقاء.

14
00:02:44,934 --> 00:02:48,269
انه سيء الحظ لانه لايبدو متحفز...

15
00:02:49,445 --> 00:02:52,820
على أية حال، انه لم يفقد رأسه أثناء المعركة و…

16
00:02:52,820 --> 00:02:55,000
هو لم يسقط من الرعب.

17
00:02:55,362 --> 00:03:01,300
هذا سبب النجاح لإبقاء الهدوء
أيضاً في الحالات الأكثر صعوبة …

18
00:03:01,812 --> 00:03:05,278
هذا ما يأتي من قدرة اتخاذ القرارات الهادئة

19
00:03:05,599 --> 00:03:11,145
لشونين هذه القواعد النفسية
انهم أساسيون …

20
00:03:11,467 --> 00:03:16,219
يمتلك شيكامارو كل النوعيات ليكون  زعيم.

21
00:03:25,431 --> 00:03:28,626
اذا نحن من خواص زعيم الفصيل

22
00:03:28,626 --> 00:03:33,318
المهمة أكثر بكثير لتحمي فقط المجموعة …

23
00:03:33,318 --> 00:03:35,317
نهاية المهمة بالكامل

24
00:03:35,538 --> 00:03:36,784
فقط.

25
00:03:36,884 --> 00:03:41,897
انجزت المهمة لكني وجدت  كل شخص
بالفصيلة مقتول

26
00:03:41,897 --> 00:03:47,594
انت يجب ان توازن الاخطار مع المهمة

27
00:03:47,594 --> 00:03:49,874
والى لا احد يقدر ان يصبح شونين

28
00:03:50,377 --> 00:03:54,245
تحت وجهة النظر هذه، هيوجا و ناروتو  فشلا.

29
00:04:00,584 --> 00:04:03,126
انهم بخير كما الجنين,

30
00:04:04,241 --> 00:04:08,028
لكن لا اعتقد ان شيكامارو استسلم بهذه السهولة

31
00:04:11,706 --> 00:04:13,323
ماذا تعتقد؟

32
00:04:14,137 --> 00:04:16,417
ماذا, تسأل؟

33
00:04:17,251 --> 00:04:20,175
قالوا بأن عنده إمكانية أكثر من ناروتو

34
00:04:24,756 --> 00:04:28,242
لماذا انسحبت؟!

35
00:04:29,146 --> 00:04:30,864
ذلك الغبي!

36
00:04:30,975 --> 00:04:33,165
الان انا سأجن

37
00:04:33,878 --> 00:04:37,023
سوف اذهب اليه

38
00:04:37,666 --> 00:04:40,760
ربما الشخص الذي سيصبح شونين سيكون …

39
00:04:41,925 --> 00:04:43,342
انت ياغبي

40
00:04:43,854 --> 00:04:45,602
اسكت, الغبي هو انت

41
00:04:45,753 --> 00:04:49,581
لماذا انسحبت؟

42
00:04:49,732 --> 00:04:53,559
نسينا أنفسنا حول هذا، صحيح؟

43
00:04:53,559 --> 00:04:55,106
لكن ماذا قلت! !

44
00:04:55,147 --> 00:04:57,598
كان يمكنك أن تربح!

45
00:04:56,845 --> 00:05:01,295
دعنى نستعد لدينا المباراة التالية

46
00:05:01,295 --> 00:05:03,063
ماهذه السخرية!

47
00:05:04,158 --> 00:05:05,294
اللقاء القادم …

48
00:05:12,155 --> 00:05:13,532
ساسكي

49
00:05:21,921 --> 00:05:24,292
المباراة القادمة اخيرا ليوشيها

50
00:05:24,292 --> 00:05:27,597
نعم، لكن من هذا الغارا؟

51
00:05:27,788 --> 00:05:31,324
انهم  ليسوا متأكدين …
لكنه لن يكون لا شيء بالمقارنة مع  يوشيها

52
00:05:34,368 --> 00:05:38,588
هل سمعت؟ ان يوشيها سينسحب من هذه المباراة

53
00:05:38,588 --> 00:05:39,964
هل هذا صحيح؟

54
00:05:39,964 --> 00:05:40,828
نعم.

55
00:05:40,828 --> 00:05:43,852
سمعت بأنه
تأذى في التدريب قبل البطولة

56
00:05:44,184 --> 00:05:45,600
أوه يارجل

57
00:05:45,640 --> 00:05:49,388
أَخذت  اليوم المجاني لكي أرى هذا اللقاء!

58
00:05:50,071 --> 00:05:51,578
لا تخيب املي

59
00:05:53,447 --> 00:05:56,893
هذه المباراة سيكون الفوز من قبل يوشيها

60
00:05:57,666 --> 00:06:02,006
انت لاتستطيع قول ذلك. انا اتوقع شيئا
من فتى الرمل

61
00:06:02,077 --> 00:06:04,568
انا اعرف ومتأكد من ذلك

62
00:06:06,698 --> 00:06:09,551
ليس، في عالم المعارك …

63
00:06:10,114 --> 00:06:14,394
شيئا دائما يحدث.......انه متقلب

64
00:06:49,215 --> 00:06:52,872
هوكاجي ساما, أرى  فيما يتعلق بيوشيها ساسكي…

65
00:06:52,872 --> 00:06:55,102
لم يصل بعد.

66
00:06:57,232 --> 00:06:58,829
أنا لم اختار…

67
00:06:59,814 --> 00:07:03,380
لا استطيع جعل الجمهور ينتظر هكذا

68
00:07:03,983 --> 00:07:05,410
عشرة دقائق زيادة

69
00:07:06,756 --> 00:07:09,750
هل تستطيع المحاولة والانتظار عشرة
دقائق زيادة؟

70
00:07:09,810 --> 00:07:10,694
لكن هذا …

71
00:07:11,106 --> 00:07:15,296
الضيوف ينتظرون هذه المباراة

72
00:07:16,240 --> 00:07:18,822
سيكون أمراً قاسياً إلغائه

73
00:07:19,364 --> 00:07:24,307
نحن انتظرنا فترة طويلة
انتظارنا عشرة دقائق اضافية هذا لاشي

74
00:07:25,925 --> 00:07:27,382
هوكاجي ساما…

75
00:07:28,929 --> 00:07:30,908
يوشيها, ماذا يحدث؟

76
00:07:30,908 --> 00:07:32,827
متى اللقاء؟ يعرض!

77
00:07:34,434 --> 00:07:38,071
كازيكاجي, تملك نقطة

78
00:07:38,634 --> 00:07:44,220
هل لي ان يمدد فترة الانتظار عشرة دقائق
اضافية؟

79
00:07:49,323 --> 00:07:52,006
اذهب وقل هذا لجينما

80
00:07:53,040 --> 00:07:53,965
حسناً

81
00:08:00,636 --> 00:08:03,991
يوشيها يجِب أن يتخلى عن المباراة في هذا المعدل

82
00:08:08,160 --> 00:08:09,728
فهمت.

83
00:08:09,728 --> 00:08:11,767
عشرة دقائق اضافية,ايه؟

84
00:08:17,102 --> 00:08:18,549
ساسكي كون…

85
00:08:24,677 --> 00:08:26,505
ياه، ذلك الشخص هو…

86
00:08:40,892 --> 00:08:42,459
انتما…

87
00:08:45,945 --> 00:08:48,115
ياه, ماذا يفعل ذلك الابلة؟

88
00:08:48,115 --> 00:08:50,075
الم يصل بعد!

89
00:08:54,113 --> 00:08:55,881
ساسكي كون…

90
00:08:56,635 --> 00:08:57,901
ارجوك

91
00:08:59,709 --> 00:09:01,899
أهلا بكما

92
00:09:01,899 --> 00:09:03,989
ارجوكما, اسرعا الى المنصة, الان

93
00:09:07,576 --> 00:09:08,520
حسنا

94
00:09:10,529 --> 00:09:12,247
حسنا، سنذهب، لي!

95
00:09:12,850 --> 00:09:13,835
نعم

96
00:09:14,287 --> 00:09:16,567
اغلب المبارياة في الدورة الاولى منتهية

97
00:09:16,567 --> 00:09:20,013
تبقى لقاء وحيد بين ساسكي  ضد  غارا.

98
00:09:23,218 --> 00:09:25,519
هل انتهى اللقاء بين ناروتو و نيجي؟

99
00:09:25,920 --> 00:09:28,050
ذلك الشخص بالاحرى اطفأ اهتمامه

100
00:09:30,371 --> 00:09:32,370
هيوجا  خسر.

101
00:09:40,247 --> 00:09:43,130
ناروتو …  هل هزم نيجي؟

102
00:09:51,539 --> 00:09:52,865
اذا هكذا...

103
00:09:58,049 --> 00:09:59,627
فعلتها

104
00:10:00,440 --> 00:10:01,425
ناروتو كون

105
00:10:02,419 --> 00:10:06,097
أنها أخباراً مثيرة .

106
00:10:08,910 --> 00:10:10,869
متى يأتي يوشيها!

107
00:10:11,793 --> 00:10:14,355
يوشيها!

108
00:10:16,314 --> 00:10:18,594
اقترب الوقت

109
00:10:18,976 --> 00:10:20,915
هل حقا سيصل؟

110
00:10:21,689 --> 00:10:22,523
سيصل.

111
00:10:27,968 --> 00:10:29,535
انا متأكد

112
00:10:35,754 --> 00:10:39,602
ما الجحيم الذي يجعل ساسكي يتأخر!

113
00:10:39,682 --> 00:10:42,957
ماذا يفعل يوشيها؟

114
00:10:45,127 --> 00:10:49,538
يبدو ان الإشاعة التي تقول انه جرح بشكل سيئ كانت حقيقية

115
00:10:49,538 --> 00:10:53,275
إذا خسر الابطال، أنا سأكسب الرهان.

116
00:10:57,042 --> 00:10:59,022
ثلاثون ثانية

117
00:11:10,866 --> 00:11:13,428
ساسكي كون…  تعال

118
00:11:13,579 --> 00:11:17,216
ساسكي…  تحرك وتعال!

119
00:11:17,276 --> 00:11:19,878
أنت ستقع في مشاكل اذا لم تصل

120
00:11:20,973 --> 00:11:25,816
إن الوقت شارف على الانتهاء. انها النهاية.

121
00:11:27,021 --> 00:11:28,659
عن اللقاء الاخير.....

122
00:11:28,659 --> 00:11:31,643
إن الوقت سينتهى، لذا …

123
00:12:12,100 --> 00:12:14,180
انه هنا

124
00:12:16,651 --> 00:12:18,480
آسف على تأخرنا

125
00:12:25,261 --> 00:12:26,567
اسمك؟

126
00:12:29,792 --> 00:12:32,675
يشيها ساسكي

127
00:12:35,860 --> 00:12:38,392
يشيها ساسكي

128
00:12:39,838 --> 00:12:41,295
ساسكي كون

129
00:12:42,893 --> 00:12:44,500
فعلها

130
00:12:45,324 --> 00:12:46,379
لي!

131
00:12:49,363 --> 00:12:54,697
تبا...وجه المشاكل الينا و هو
لم يتأسف للكل

132
00:12:56,013 --> 00:12:58,073
انت دائما متأخر

133
00:12:58,203 --> 00:13:02,091
اعتقدت بأنك لن تأتي لانك كنت
خائف من مواجهتي

134
00:13:02,202 --> 00:13:05,367
ومن كان قد قال انه سيأتي؟

135
00:13:05,949 --> 00:13:08,913
أنت كسب لقائك الأول؟

136
00:13:09,003 --> 00:13:10,350
اكيد!

137
00:13:11,706 --> 00:13:15,172
لاتكن متحمس, ياغبي

138
00:13:21,883 --> 00:13:23,752
حسناً ,

139
00:13:23,752 --> 00:13:26,957
من الصعب سؤال هذا بعد أن دخلنا المرحلةَ بالأداء المبهرج

140
00:13:27,579 --> 00:13:31,819
لكن هل ساسكي غير مؤهل؟

141
00:13:35,295 --> 00:13:38,440
 لا بد وأن أخذ عادتك القبيحة للوصول  متأخر.

142
00:13:39,876 --> 00:13:41,886
اذا هو..

143
00:13:42,458 --> 00:13:44,227
حسناً.

144
00:13:44,488 --> 00:13:48,185
لقاء ساسكي على الانتظار...

145
00:13:48,185 --> 00:13:52,826
وهو فقط مشترك بمرور الوقت، لذا هو لم يبطل.

146
00:13:53,861 --> 00:13:56,423
انا مسرور لسماع  هذا

147
00:14:07,193 --> 00:14:09,343
الافضل ان لاتخسر امام  ذلك الفتى

148
00:14:10,056 --> 00:14:11,262
اكيد

149
00:14:15,843 --> 00:14:18,716
أريد المحاربة ضدك.

150
00:14:19,450 --> 00:14:20,545
ساسكي

151
00:14:24,463 --> 00:14:29,024
أريد المحاربة ضدك.

152
00:14:33,967 --> 00:14:34,931
أعرف.

153
00:14:38,719 --> 00:14:40,547
ساسكي كون

154
00:14:42,135 --> 00:14:45,259
حتى بعد كل ذلك العمل الصعب انها
مهووسه بساسكي...

155
00:14:45,259 --> 00:14:47,128
اشعل بالاسف على شيكامارو

156
00:14:49,840 --> 00:14:52,674
انا اعتبر لاشيء الان

157
00:14:53,407 --> 00:14:55,386
اعتقد بأنه لايمكن ان يساعد.....

158
00:14:56,250 --> 00:14:58,249
انتظر لرؤية هذا, ايضا

159
00:14:59,817 --> 00:15:03,042
ساسكي فريقك مدهش

160
00:15:03,453 --> 00:15:04,458
كيف؟

161
00:15:04,458 --> 00:15:08,939
لان ناروتو  هزم هيجا نيجي

162
00:15:09,280 --> 00:15:11,641
وساسكي-كون من نخبة هيجا

163
00:15:11,641 --> 00:15:16,464
وهو يبدو بأن الكل جاء هنا لكي يرى لقاء ساسكي كون

164
00:15:20,743 --> 00:15:25,968
ساسكي-كون سوف يقاتل غارا الذي
انا لم استطيع ان هزمه....

165
00:15:26,159 --> 00:15:31,493
و ناروتو كون هزم  نيجي الذي تمنيت هزيمتة....

166
00:15:40,033 --> 00:15:41,319
لماذا....

167
00:15:45,086 --> 00:15:47,970
لماذا اشعر...

168
00:15:52,591 --> 00:15:54,028
بالاهانة؟

169
00:15:56,328 --> 00:15:57,283
لي …

170
00:16:09,168 --> 00:16:10,745
أوشك ان يبدأ

171
00:16:25,644 --> 00:16:28,417
غارا تعال تحت

172
00:16:28,547 --> 00:16:30,697
ناروتو, اذهب.

173
00:16:30,999 --> 00:16:31,943
حسنا

174
00:16:34,977 --> 00:16:37,971
دعني استعمل الدرج عندما اذهب فوق

175
00:16:38,202 --> 00:16:39,709
لمااذ؟

176
00:16:39,709 --> 00:16:42,231
لازلت مجنون لانني  دفعتك للاسفل؟

177
00:16:49,816 --> 00:16:51,212
انه منظر سيء

178
00:16:51,755 --> 00:16:53,885
انا لم ارى غارا هكذا منذ مدة

179
00:16:54,588 --> 00:16:56,527
غارا

180
00:16:56,658 --> 00:16:58,808
هل تتذكر المهمة....؟

181
00:17:06,252 --> 00:17:08,764
لاتكلم غارا الان......

182
00:17:11,084 --> 00:17:12,551
سيقتلك

183
00:17:19,172 --> 00:17:20,136
سيدي

184
00:17:20,870 --> 00:17:22,487
لنذهب

185
00:17:26,958 --> 00:17:29,349
اسرع

186
00:17:29,349 --> 00:17:32,544
في الحياة, لاشيء جيد يأتي من خلال العجلة

187
00:17:34,463 --> 00:17:35,729
ما بك؟

188
00:17:51,994 --> 00:17:56,203
المستوى المتدني في البطولة مثل امتحان ذلك الشونين.....

189
00:17:56,203 --> 00:17:58,574
…  انهم مثاليون للرهانات.

190
00:17:59,026 --> 00:18:02,804
بضعت لوردات اقطاعيون يأتون هنا فقط لذلك السبب

191
00:18:03,105 --> 00:18:06,983
لذا..انت هل بأمكانك ان تخسر اللقاء؟

192
00:18:16,527 --> 00:18:19,471
الان,على الاقل قل شيئا

193
00:18:24,092 --> 00:18:26,423
هل انت خائف من الكلام؟

194
00:19:07,433 --> 00:19:08,910
انقذوني....!

195
00:19:11,361 --> 00:19:13,391
توقف...توقف

196
00:20:39,329 --> 00:20:42,031
لو أولئك الإثنان لم يكونا  هناك

197
00:20:42,182 --> 00:20:44,231
من المحتمل انه كان سيقتلنا

198
00:20:45,105 --> 00:20:49,365
لم ارى شيئا يقتل الناس 
هكذا من غير اي رحمة

199
00:20:49,857 --> 00:20:52,078
ساسكي سيكون في مشاكل معه

200
00:20:54,097 --> 00:20:55,514
ساسكي…

201
00:21:04,485 --> 00:21:07,087
اذا اخيرا سنبدأ

202
00:21:10,141 --> 00:21:15,476
مع تحيات
al_mo3jeza@hotmail.com

