[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1072 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:36000000:1280:720:0:243:255: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 193 Active Line: 194 Video Position: 14079 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Staff,Hacen Typographer Bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,20,20,20,1 Style: Group,Spawned,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Up,Hacen Typographer Bold,127,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.48889,0,8,15,15,15,1 Style: Default,Hacen Typographer Bold,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Hacen Beirut,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.23333,0,9,15,15,15,1 Style: Song-S,Hacen Typographer Bold,85,&H0094BCD4,&H000000FF,&H00332FAD,&HDC0D222D,0,0,0,0,98,94,0,0,1,2,2,7,30,30,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.04,0:00:04.42,Title,,0,0,0,,{\pos(1400,800)}“التلميذ السيّء في سرد القصص” Dialogue: 0,0:00:06.29,0:00:09.13,Default,,0,0,0,,هل قلتَ بأنّكَ خرَجتَ فقط للتسوّق للعشاء؟ Dialogue: 0,0:00:09.26,0:00:13.76,Default,,0,0,0,,!هل تتوقّع منّي تصديق هذا الهُراء؟ Dialogue: 0,0:00:13.89,0:00:17.01,Default,,0,0,0,,.أعتذر، لكنّني مُستعجل Dialogue: 0,0:00:20.39,0:00:23.56,Default,,0,0,0,,.هذا... دون باتشينو Dialogue: 0,0:00:23.90,0:00:27.27,Default,,0,0,0,,.ستُخبرني بكلّ ما تعرفه عن هذا الرّجل Dialogue: 0,0:00:28.53,0:00:32.20,Default,,0,0,0,,.حتّى تفعل، سيكون عليّ الإحتفاظ بهذا Dialogue: 0,0:00:32.78,0:00:34.24,Default,,0,0,0,,هل ستُعيده إن تحدّثت؟ Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:37.37,Default,,0,0,0,,.بالتّأكيد. أعِدكَ بهذا Dialogue: 0,0:00:37.53,0:00:39.12,Default,,0,0,0,,.حسناً، سأتحدّث Dialogue: 0,0:00:39.24,0:00:41.75,Default,,0,0,0,,.أصبحتَ عاقلاً جدّاً بشكلٍ مُفاجئ Dialogue: 0,0:00:42.58,0:00:45.50,Default,,0,0,0,,.لابدّ من أنّ هذا يَعني لكَ الكثير Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.25,Default,,0,0,0,,.نعم، إنّه مُهمٌّ جدّاً Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:57.39,Default,,0,0,0,,كما تعلَم، عندما تَنتقع في حمّامٍ ساخن Dialogue: 0,0:00:57.47,0:00:59.47,Default,,0,0,0,,."الجّميع يقول "آاااه Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:02.18,Default,,0,0,0,,.أتسائل لماذا يقول الجّميع هذا Dialogue: 0,0:01:02.31,0:01:03.77,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:04.52,0:01:08.82,Default,,0,0,0,,أعني، ألَن تنجح "إييي" أو "وووو" أو "أوووه" أيضاً؟ Dialogue: 0,0:01:08.94,0:01:10.02,Default,,0,0,0,,إييي"؟" Dialogue: 0,0:01:10.23,0:01:13.24,Default,,0,0,0,,.نعم، حاول Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:14.70,Default,,0,0,0,,.قُل "إييي" من أجلي Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:16.11,Default,,0,0,0,,.إييي Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:18.03,Default,,0,0,0,,كيف هذا؟ Dialogue: 0,0:01:18.37,0:01:22.16,Default,,0,0,0,,لا تسألني كيف كان شُعورك؟ Dialogue: 0,0:01:22.62,0:01:23.96,Default,,0,0,0,,...أعتذر Dialogue: 0,0:01:24.16,0:01:26.54,Default,,0,0,0,,.لا أشعر بأيّ اختلاف Dialogue: 0,0:01:26.71,0:01:28.33,Default,,0,0,0,,...إييي Dialogue: 0,0:01:28.46,0:01:29.63,Default,,0,0,0,,كيف شُعورك؟ Dialogue: 0,0:01:29.75,0:01:33.38,Default,,0,0,0,,.همم... لا يُمكنني الشّعور بها Dialogue: 0,0:01:33.51,0:01:35.88,Default,,0,0,0,,.لابدّ من أن يكون صوت "آااه" ذاك Dialogue: 0,0:01:36.01,0:01:38.30,Default,,0,0,0,,إذاً ماذا عن "سااه"؟ Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:39.85,Default,,0,0,0,,سااه"؟" Dialogue: 0,0:01:39.97,0:01:42.39,Default,,0,0,0,,...لا يُعطي الشّعور المُناسب أيضاً Dialogue: 0,0:01:42.52,0:01:45.23,Default,,0,0,0,,.أوه، أعلَم\N."فااه" Dialogue: 0,0:01:45.35,0:01:46.98,Default,,0,0,0,,لَيست سيئة، هاه؟ Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:48.31,Default,,0,0,0,,."فااه" Dialogue: 0,0:01:48.44,0:01:50.36,Default,,0,0,0,,!نعم، لَيست سيّئةً على الإطلاق Dialogue: 0,0:01:50.86,0:01:52.53,Default,,0,0,0,,....فااه Dialogue: 0,0:01:52.65,0:01:53.90,Default,,0,0,0,,.سينساي Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:57.78,Default,,0,0,0,,."من النّاحية الفنّيّة، هذا الصّوت لَيس "فاه Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:02.83,Default,,0,0,0,,.في الوَاقع، مُضافةٌ إليّ خاصّيّة اللّفظ المِثاليّ Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:05.50,Default,,0,0,0,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:09.96,Default,,0,0,0,,.نعم. تلك الـ"فاه" لَم تبدو مُناسبةً تماماً Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:11.59,Default,,0,0,0,,،إن أردتّ "فاه" إذاً Dialogue: 0,0:02:11.71,0:02:13.96,Default,,0,0,0,,.أظنّ أنّ "فااه" أفضل Dialogue: 0,0:02:14.09,0:02:16.67,Default,,0,0,0,,...حقّاً؟ فااه\Nهكذا؟ Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:18.51,Default,,0,0,0,,.تلك الـ"فاه" كانت حادّة، سينساي Dialogue: 0,0:02:18.89,0:02:20.43,Default,,0,0,0,,فاااااااه؟ Dialogue: 0,0:02:20.55,0:02:22.01,Default,,0,0,0,,."هذه ستكون "مي Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:24.14,Default,,0,0,0,,."حسناً إذاً، "ميييي Dialogue: 0,0:02:24.27,0:02:26.98,Default,,0,0,0,,.هذه"مي"، سينساي\N!"هذه هي نوتة "مي Dialogue: 0,0:02:28.06,0:02:29.27,Default,,0,0,0,,...ميييي Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:36.99,Default,,0,0,0,,.كما تعلَم، يُمكنكَ المُغادرة من دوني Dialogue: 0,0:02:41.41,0:02:43.53,Default,,0,0,0,,.لا أُريدكَ أن تبرد بعد حمّامك Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:46.58,Default,,0,0,0,,.لكن هاي، لا تُضِعه Dialogue: 0,0:02:46.91,0:02:48.29,Default,,0,0,0,,.هذه أوقاتٌ جنونيّة Dialogue: 0,0:02:48.41,0:02:50.46,Default,,0,0,0,,.فُقدان مفاتيحكَ سيقود للمتاعب فقط Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.92,Default,,0,0,0,,.هذه هي مدى أهمّيّة المِفتاح Dialogue: 0,0:02:57.05,0:02:59.34,Default,,0,0,0,,.قصصكَ فظيعة Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:03.10,Default,,0,0,0,,!"لا أحد يهتمّ بأمر "فاه Dialogue: 0,0:03:03.35,0:03:06.10,Default,,0,0,0,,.الـ"فاه" خاصّتكَ خاطئة\N."يجب أن تكون "فااااه Dialogue: 0,0:03:07.73,0:03:11.35,Default,,0,0,0,,.على أيّة حال، المِفتاح مُهمٌّ و أرغب باستعادته Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:15.02,Default,,0,0,0,,.وَاثقٌ من أنّ لَديكَ شيئاً أو اثنين مُهمّان بالنّسبة لك Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:19.90,Default,,0,0,0,,.عائلتي مُهمّةٌ بالنّسبة لي\N.سأفعل أيّ شيءٍ لأجلها Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:25.12,Default,,0,0,0,,.كما سأفعل أيّ شيءٍ لأجل سايتاما سينساي Dialogue: 0,0:03:25.24,0:03:26.33,Default,,0,0,0,,سايتاما؟ Dialogue: 0,0:03:26.45,0:03:27.87,Default,,0,0,0,,.لَم أسمع به سابقاً Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.37,Default,,0,0,0,,.أعطاني سايتاما سينساي مُهمّةً لتَنفيذها Dialogue: 0,0:03:30.67,0:03:33.13,Default,,0,0,0,,حقّاً؟ مُهمّة، هاه؟ Dialogue: 0,0:03:33.25,0:03:36.05,Default,,0,0,0,,."لنَسمع أكثر عن هذه "المُهمّة Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:38.97,Default,,0,0,0,,إذاً فقد قرّرتَ الإنتظار بعد كلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:40.93,Default,,0,0,0,,...الجوّ باردٌ جدّاً أيضاً Dialogue: 0,0:03:42.01,0:03:43.55,Default,,0,0,0,,هل أنتَ بخير، سينساي؟ Dialogue: 0,0:03:44.14,0:03:45.68,Default,,0,0,0,,.الجوّ باردٌ جدّاً Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:47.85,Default,,0,0,0,,.البَرد يَتغلغل في جسدي Dialogue: 0,0:03:48.73,0:03:51.02,Default,,0,0,0,,هل نظرتَ إلى رأسي للتّوّ؟ Dialogue: 0,0:03:51.14,0:03:52.52,Default,,0,0,0,,.كلّا، لا أفعل هذا أبداً Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:53.48,Default,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:03:55.98,0:03:57.69,Default,,0,0,0,,!طبق وِعاءٍ ساخن؟ يَبدو لَذيذاً Dialogue: 0,0:03:58.15,0:03:59.36,Default,,0,0,0,,.سيدفّئكَ بالفعل Dialogue: 0,0:03:59.49,0:04:01.70,Default,,0,0,0,,.يَبدو بأنّ المُكوّنات عليها خَصم Dialogue: 0,0:04:02.49,0:04:04.12,Default,,0,0,0,,.تمّ تحديد هدف العشاء Dialogue: 0,0:04:04.78,0:04:06.70,Default,,0,0,0,,أيّ نوعٍ علينا الحُصول عليه؟ Dialogue: 0,0:04:06.91,0:04:11.08,Default,,0,0,0,,...يُوجد يوسينابي، إيشيكارينابي، توري نو ميزوتاكي Dialogue: 0,0:04:11.58,0:04:13.04,Default,,0,0,0,,!تبّاً Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:14.33,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:17.34,Default,,0,0,0,,...لَيست في هذه، لَيست هذه Dialogue: 0,0:04:17.46,0:04:19.30,Default,,0,0,0,,!ها هي Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:23.80,Default,,0,0,0,,...بَيع الدّجاج المُخفّض\N!لوَقتٍ مَحدود؟ Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:25.51,Default,,0,0,0,,!نَسيتُ تماماً Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:28.01,Default,,0,0,0,,.سينساي، مازال الخَصم في المَتجر جارياً Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:29.02,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:29.27,0:04:32.02,Default,,0,0,0,,.همم... يُمكننا أن نَنجح في الوَقت المُناسب Dialogue: 0,0:04:32.14,0:04:34.19,Default,,0,0,0,,...أوه! لكن في هذا المَتجر، المَلفوف Dialogue: 0,0:04:34.31,0:04:37.52,Default,,0,0,0,,.سينساي، إن انفصلنا، يُمكننا أن نَنجح Dialogue: 0,0:04:37.65,0:04:39.32,Default,,0,0,0,,،"إذاً عندما قلتَ "مهمّة Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,عَنيتَ في الوَاقع القيام بـ"مُهمّاتٍ بسيطة"؟ Dialogue: 0,0:04:44.11,0:04:47.45,Default,,0,0,0,,.كما قلتُ سابقاً، أنا في مُنتصف التسوّق Dialogue: 0,0:04:48.58,0:04:51.33,Default,,0,0,0,,.و أخبرتكَ عن المُهمّة التي أقوم بها لأجل سينساي Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:52.66,Default,,0,0,0,,...مللتُ من Dialogue: 0,0:04:52.79,0:04:54.96,Default,,0,0,0,,.و هناك قابلتُ هذا الرّجل Dialogue: 0,0:04:56.75,0:04:59.00,Default,,0,0,0,,...طلبَ منّي سينساي الذّهاب إلى Dialogue: 0,0:04:59.34,0:05:00.71,Default,,0,0,0,,.سُوقان مَركزيّان Dialogue: 0,0:05:03.63,0:05:04.80,Default,,0,0,0,,.ها هو هناك Dialogue: 0,0:05:08.89,0:05:11.39,Default,,0,0,0,,.تَنبيهٌ من منطقة تسوّقٍ على بُعد 5 كم Dialogue: 0,0:05:12.23,0:05:14.10,Default,,0,0,0,,.إنا على بُعد 4 كم عن المَتجر Dialogue: 0,0:05:14.39,0:05:16.27,Default,,0,0,0,,،الإضطّراب في الإتّجاه الخاطئ Dialogue: 0,0:05:16.40,0:05:17.98,Default,,0,0,0,,.لكن فقط ستّة نَقراتٍ تفصل بينهما Dialogue: 0,0:05:18.11,0:05:19.11,Default,,0,0,0,,،إن أنهيتُ المُشكلة بسرعة Dialogue: 0,0:05:19.48,0:05:20.61,Default,,0,0,0,,!سأنجح في الوُصول Dialogue: 0,0:05:21.65,0:05:22.86,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:23.07,0:05:25.99,Default,,0,0,0,,.وَقتها اصطدمتَ بنا Dialogue: 0,0:05:26.66,0:05:27.70,Default,,0,0,0,,.لَيس تماماً Dialogue: 0,0:05:27.82,0:05:28.57,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:35.00,Default,,0,0,0,,...إنتهيتُ من Dialogue: 0,0:05:38.96,0:05:41.21,Default,,0,0,0,,.تأخّرتُ لثانيتين فقط Dialogue: 0,0:05:41.67,0:05:43.09,Default,,0,0,0,,.أرجوكِ أجري استثناءً Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:45.09,Default,,0,0,0,,...أفهم هذا، لكن Dialogue: 0,0:05:45.22,0:05:47.01,Default,,0,0,0,,!مازلتِ تملكين البِضاعة Dialogue: 0,0:05:47.13,0:05:50.85,Default,,0,0,0,,...لكن وَقت الخُصومات المَحدودة هو فقط مَحدود الوَقت Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:53.72,Default,,0,0,0,,!سُلوك تلك المُوظّفة Dialogue: 0,0:05:54.10,0:05:57.10,Default,,0,0,0,,هل تملك فِكرةً عن كيفيّة شُعوري لَحظتها؟ Dialogue: 0,0:05:57.23,0:06:01.19,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدّث بحقّ الله؟ Dialogue: 0,0:06:01.32,0:06:05.61,Default,,0,0,0,,!ما أُريد سماعه هو كيف أنتَ و هذا الأحمق تعرّفتُما على بعضكما Dialogue: 0,0:06:05.95,0:06:08.87,Default,,0,0,0,,،إختصِر و أخبرني بماهيّة علاقتكَ به Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:12.03,Default,,0,0,0,,!الرّجل رَقم إثنين في عائلة الإعصار Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:12.87,Default,,0,0,0,,.كُن صبوراً Dialogue: 0,0:06:13.54,0:06:16.12,Default,,0,0,0,,.هناك ترتيبٌ للأحداث Dialogue: 0,0:06:17.04,0:06:19.46,Default,,0,0,0,,.فاتني مَوعد الخَصم ذا الوَقت المَحدود في السّوق الأوّل Dialogue: 0,0:06:19.58,0:06:22.25,Default,,0,0,0,,.لذا ذهبتُ إلى السّوق الثّاني Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:25.30,Default,,0,0,0,,.و هناك اصطدمتُ بكم Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:30.34,Title,,0,0,0,,{\fs104.222\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}.مُلاحظة: المَتجر مُغلق\N.شُكراً على وَفائكم Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:38.14,Default,,0,0,0,,هاي، لماذا هذا المَتجر مُغلق؟ Dialogue: 0,0:06:40.98,0:06:43.40,Default,,0,0,0,,.يُفترض أن يكون هناك خَصمٌ هُنا اليوم Dialogue: 0,0:06:45.44,0:06:46.69,Default,,0,0,0,,.تخلّفوا عنه Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:48.65,Default,,0,0,0,,.وَاثقٌ من أنّ دون باتشينو خلف هذا Dialogue: 0,0:06:49.16,0:06:51.99,Default,,0,0,0,,بدأ يَنشر نُفوذه في هذه المَنطقة في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:06:52.12,0:06:54.74,Default,,0,0,0,,.و كان يَتدخّل في أعمالنا Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:56.91,Default,,0,0,0,,لابدّ من أنّه طالَب بمِقدارٍ هائلٍ من النّقود للحماية Dialogue: 0,0:06:57.41,0:06:59.12,Default,,0,0,0,,.و أجبرهم على المُغادرة Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:01.63,Default,,0,0,0,,نُقودٌ للحماية؟\Nما هذه؟ Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:04.21,Default,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:07:04.42,0:07:05.55,Default,,0,0,0,,!ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:07.84,Default,,0,0,0,,...هذا هو Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:09.93,Default,,0,0,0,,.دون باتشينو Dialogue: 0,0:07:10.26,0:07:13.64,Default,,0,0,0,,.تلك النّظرة الحقيرة التي تَظهر في عينيك Dialogue: 0,0:07:17.14,0:07:18.14,Default,,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:07:20.48,0:07:21.60,Default,,0,0,0,,!إنتظر Dialogue: 0,0:07:22.15,0:07:24.52,Default,,0,0,0,,.لا يُمكنني أن أُعيد هذا لكَ ببساطة Dialogue: 0,0:07:25.07,0:07:27.78,Default,,0,0,0,,هل أنتَ معه؟ Dialogue: 0,0:07:28.65,0:07:31.78,Default,,0,0,0,,.تعال، أُريد التّحدّث إليك Dialogue: 0,0:07:32.57,0:07:35.33,Default,,0,0,0,,إذاً... هل تُخبرني بأنّه لا تُوجد علاقةٌ Dialogue: 0,0:07:35.45,0:07:37.54,Default,,0,0,0,,بينكَ و بينه؟ Dialogue: 0,0:07:37.87,0:07:38.70,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:39.16,0:07:42.17,Default,,0,0,0,,.العلاقة بيننا مَعدومة Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:44.54,Default,,0,0,0,,.بمعنىً آخر، نحن غَريبان عن بعضنا Dialogue: 0,0:07:44.67,0:07:47.92,Default,,0,0,0,,هل تعني بأنّك كنتَ تُثرثر طوال هذا الوَقت Dialogue: 0,0:07:48.26,0:07:51.26,Default,,0,0,0,,!فقط لتُخبرني بهذا؟ Dialogue: 0,0:07:51.38,0:07:52.84,Default,,0,0,0,,.حسناً، أنتَ من سألَني Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:54.93,Default,,0,0,0,,،و الآن بما أنّني قد أخبرتكَ بكلّ شيء Dialogue: 0,0:07:55.05,0:07:57.22,Default,,0,0,0,,.أعِد لي المِفتاح كما وَعدتّني Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:59.02,Default,,0,0,0,,!أيّها المُتذاكي Dialogue: 0,0:07:59.23,0:08:02.06,Default,,0,0,0,,ألا تعرف مع من تتعامل؟ Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:04.98,Default,,0,0,0,,!نحن أُسرة باتشينو، بمُكافأةٍ من المَرتبة سي على رُؤوسنا Dialogue: 0,0:08:06.57,0:08:08.11,Default,,0,0,0,,هل الأمر هكذا؟ Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:10.86,Default,,0,0,0,,.ظننتُ أنّ شيئاً ما لَم يكن طبيعيّاً Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:11.86,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:12.41,0:08:15.53,Default,,0,0,0,,توقّعتُ بأنّكَ ستفعل الشّيء الصّحيح Dialogue: 0,0:08:15.66,0:08:17.58,Default,,0,0,0,,،و تُبلّغ الشّرط بأمر المِفتاح الضّائع أوّلاً Dialogue: 0,0:08:17.70,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,.و بعدها تُعيده لي، مالِكه الشّرعيّ Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:25.42,Default,,0,0,0,,.لكنّكَ رَجلٌ مَطلوب Dialogue: 0,0:08:25.75,0:08:27.63,Default,,0,0,0,,.لَن تفعل شيئاً بهذه الأمانة أبداً Dialogue: 0,0:08:29.88,0:08:31.05,Default,,0,0,0,,،بمَعنىً آخر Dialogue: 0,0:08:31.17,0:08:34.26,Default,,0,0,0,,.لَم تنوي إعادته من الأساس Dialogue: 0,0:08:34.39,0:08:37.89,Default,,0,0,0,,أيّها المُغفّل، كم يُمكن أن يكون الشّخص غبيّاً؟ Dialogue: 0,0:08:38.35,0:08:41.39,Default,,0,0,0,,،لا يُمكنني مُهاجمة المُواطنين الذين يَتّبعون القانون Dialogue: 0,0:08:41.89,0:08:43.81,Default,,0,0,0,,.لكن لَيس معك Dialogue: 0,0:08:44.19,0:08:45.90,Default,,0,0,0,,.لا أحتاج لأن أكبح نفسي على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:47.19,0:08:48.73,Default,,0,0,0,,!إقضوا عليه، أيّها الرّجال Dialogue: 0,0:08:55.07,0:08:56.74,Default,,0,0,0,,.لا تتحرّك Dialogue: 0,0:09:16.01,0:09:20.01,Default,,0,0,0,,.و هكذا تمكّنتُ من استعادة المِفتاح Dialogue: 0,0:09:20.14,0:09:22.02,Default,,0,0,0,,.لكن ضاع عليّ وَقت الخَصم Dialogue: 0,0:09:22.14,0:09:23.02,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:09:23.14,0:09:25.77,Default,,0,0,0,,.كنتُ أحمل مِفتاحاً احتياطيّاً لذا كنتُ بخير Dialogue: 0,0:09:26.65,0:09:29.77,Default,,0,0,0,,.يبدو بالفعل بأنّه كان لديكَ الكثير للتّعامل معه Dialogue: 0,0:09:30.15,0:09:35.20,Default,,0,0,0,,!سينساي، مازلتُ غير كفؤٍ على الإطلاق للقيام بمهامٍّ لأجلك Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:37.07,Default,,0,0,0,,.لا مُشكلة بهذا Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:40.12,Default,,0,0,0,,.سنأكل فقط وِعاء التوفو السّاخن اللّيلة Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:41.79,Default,,0,0,0,,...هذا لَن يُعوّض عن الأمر Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:42.70,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:09:43.29,0:09:45.71,Default,,0,0,0,,.لكنّني ذهبتُ إلى مَتجرٍ آخر في طريقي إلى المنزل Dialogue: 0,0:09:45.83,0:09:46.92,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:09:47.21,0:09:50.84,Default,,0,0,0,,!لكنّه اللّحم ذا الجّودة العالية جدّاً Dialogue: 0,0:09:55.26,0:09:56.93,Default,,0,0,0,,.من الجيّد أنّه كان لَدينا بيض Dialogue: 0,0:09:57.68,0:10:00.47,Default,,0,0,0,,.فلنأكل. شوكياكي Dialogue: 0,0:10:00.93,0:10:01.56,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:10:08.53,0:10:09.38,Song-S,,0,0,0,,آه، هيّا Dialogue: 0,0:10:12.53,0:10:13.37,Song-S,,0,0,0,,آه، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:10:18.95,0:10:21.46,Song-S,,0,0,0,,!آه، هيّا، آه، هيّا، آه، هيّا، آه، هيّا، آه، هيّا Dialogue: 0,0:10:21.46,0:10:25.33,Song-S,,0,0,0,,!أنا جينوس، سايبورغٌ وَحيدٌ أعمل على تنفيذ العدالة Dialogue: 0,0:10:26.16,0:10:28.13,Song-S,,0,0,0,,!كشفتُ جِسماً يَقترب بسرعةٍ خاطفة Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.38,Song-S,,0,0,0,,لأجل الإنتقام لعائلتي Dialogue: 0,0:10:32.71,0:10:36.80,Song-S,,0,0,0,,حصلتُ على هذا الجّسد من الطّبيب Dialogue: 0,0:10:36.96,0:10:40.15,Song-S,,0,0,0,,حان الآن الوَقت للقضاء على فاعلي الشرّ Dialogue: 0,0:10:40.30,0:10:44.52,Song-S,,0,0,0,,هذا اللّهب الأحمر الحارّ Dialogue: 0,0:10:44.52,0:10:48.14,Song-S,,0,0,0,,"أُريد معرفة سرّ القوّة الحقيقيّة" Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:52.93,Song-S,,0,0,0,,~أكتب في مُذكّراتي Dialogue: 0,0:10:52.93,0:10:54.48,Song-S,,0,0,0,,!آه خربشة، خربشة، خربشة Dialogue: 0,0:10:54.48,0:10:57.83,Song-S,,0,0,0,,تنظيف المِرحاض من رُوتيني اليوميّ Dialogue: 0,0:10:57.90,0:11:02.54,Song-S,,0,0,0,,~أُغنية مَسيرة اللّكمة الواحدة Dialogue: 0,0:11:02.60,0:11:03.95,Song-S,,0,0,0,,!لديّ عدوٌّ لَدودٌ عليّ هزيمته مهما كلّف الأمر" Dialogue: 0,0:11:04.16,0:11:08.45,Song-S,,0,0,0,,"!سايتاما سينساي، أرجوكَ اجعلني تلميذك Dialogue: 0,0:11:18.38,0:11:20.26,Song-S,,0,0,0,,!آه، هيّا، هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:23.47,Song-S,,0,0,0,,ضربةٌ واحدة، لَكمةٌ واحدة Dialogue: 0,0:11:23.52,0:11:27.70,Song-S,,0,0,0,,~أُغنية مَسيرة اللّكمة الواحدة Dialogue: 0,0:11:27.97,0:11:31.44,Song-S,,0,0,0,,الرّقص، الغناء، و القتال Dialogue: 0,0:11:31.44,0:11:37.28,Song-S,,0,0,0,,~أُغنية مَسيرة اللّكمة الواحدة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Staff,,0,0,0,,{\pos(23.85,10.667)}Ms.Vampire :ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,Group,,0,0,0,,www.ALPhantom.com Dialogue: 0,0:11:37.28,0:11:39.28,Song-S,,0,0,0,,