[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Scroll Position: 318 Active Line: 320 Video Zoom Percent: 1 Last Style Storage: Default YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Up,Hacen Typographer Bold,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,10,10,5,1 Style: V,Bahij Nassim,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H340F263A,&H40091C2B,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1,0,2,15,15,10,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 Style: Notes,Hacen Promoter Lt,59,&H10EEEEEE,&H000000FF,&H000E0B0A,&H005C574B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,27,27,27,0 Style: Attacks,Hacen Tehran,60,&H04F2F2F3,&HFF0000FF,&H000B0E09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,248,248,48,1 Style: Vinland -OP -AR,Isra,54,&H4CFFF8D0,&H000000FF,&HBAC9B05F,&H3D897F61,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,3,60,40,15,1 Style: Vinland -ED -AR,Isra,55,&H43FFEEF6,&H000000FF,&HD8B66491,&H209C8693,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,3,60,40,15,1 Style: Vinland - UP,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H34091C2B,&H40091C2B,-1,0,0,0,95,98,0,0,1,1.8,0,8,15,15,18,1 Style: Title,Mj_colors',50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000014,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: Title - Evil,Mj_colors',45,&H00680B57,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: Title - Good,Mj_colors',45,&H0006DCDA,&H000000FF,&H002453A9,&H00B2B2BC,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,9,10,30,10,1 Style: VS ED ARA,HSN Shahd Bold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,40,40,20,1 Style: VS OP KARA,City Life,43,&H002A0490,&H7BD9E5DA,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,13,13,10,1 Style: VS OP KARA - Copier,City Life,43,&H00FFFFFF,&H9FCECECE,&H0049432A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.666667,0,7,13,13,10,1 Style: VS Logo,ALmusam_free,200,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,8,1 Style: VS ED KARA,Bahij Fedra Arabic,48,&H00D2D7D5,&H71020206,&H00020206,&H86000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,11,11,11,1 Style: VS Dialogue,Bahij Mitra,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,20,20,25,1 Style: VS OP ARA,HSN Shahd Bold,45,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00574D4A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,3,11,11,17,1 Style: VS Sign,Al-Jazeera-Arabic-Light,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H522B2725,&H56000000,-1,0,0,0,85,115,0,0,1,0.2,2.5,2,0,0,25,1 Style: 1,Bahij Yakout,67,&H00E6E6FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,377,30,23,1 Style: Kun Notes,Bahij Yakout,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H43000000,&H89000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.34328,0.671642,8,10,10,31,1 Style: VS Logo-sign 2,ALmusam_free,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,5,5,5,1 Style: VS Locations,Bahij Mitra,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: VS Map,Bahij Baraem,102,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,12,12,12,1 Style: Logo-sign,ALmusam_free,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,8,1 Style: VS OP2 Map 2,GE MB Farasha Bold,40,&H00E1E1E3,&H000019FF,&H00000000,&H00949495,0,0,0,0,110,110,0,0,1,3,0,2,12,12,12,178 Style: op,Bahij Insan,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,10,10,10,1 Style: ED,Bahij Insan Thin,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: OP1 Roma,Arista 2.0 Light,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: ED1 Roma,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:21.88,0:01:24.50,المشرف,,0,0,0,,{\pos(644,78)}Team Sub Ero الترجمة لصالح الفريق Dialogue: 0,0:01:21.88,0:01:24.50,المشرف,,0,0,0,,{\pos(665,118.667)}الانتاج والرفع والتوقيت للاغنيتين والتدقيق آيزن سما Dialogue: 0,0:01:21.88,0:01:24.50,المشرف,,0,0,0,,http://muhammedayzen.blogspot.com/زوروا مدونتي Dialogue: 0,0:01:21.88,0:01:24.50,المشرف,,0,0,0,, تم التعديل واشراف الترجمه والتوقيت البلوري :محمد آيزن Dialogue: 0,0:01:24.88,0:01:30.20,op,,0,0,0,,أذاُ ضوء الروح الذي أملكهُ أشار نحو صُدري Dialogue: 0,0:01:30.20,0:01:35.80,op,,0,0,0,,هل تُسمع الآن الضوضاء اقوي بكثير من الكلماتَ؟ Dialogue: 0,0:01:48.18,0:01:53.57,op,,0,0,0,,عيوننا لم تلتقي بما يكفي وهي قادره على شبك أقدرانا Dialogue: 0,0:01:53.57,0:01:59.77,op,,0,0,0,,مر على الليل الغير المقصود والذي يخفي أتجاه الطريق الصحيح Dialogue: 0,0:01:59.77,0:02:04.80,op,,0,0,0,,طارد التألق البعيد Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:08.20,op,,0,0,0,,حتى لو كان يؤدي بك الى الكوابيس Dialogue: 0,0:02:11.20,0:02:16.70,op,,0,0,0,,أذاُ ضوء الروح الذي أملكهُ أشار نحو صُدري Dialogue: 0,0:02:16.70,0:02:22.60,op,,0,0,0,,هل تُسمع الآن الضوضاء اقوي بكثير من الكلماتَ؟ Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:28.30,op,,0,0,0,,لا يهمني كيف ألتقينا ..لأنني سأسحر بك Dialogue: 0,0:02:28.30,0:02:34.20,op,,0,0,0,,ووأكد لك هذا القدر الجروح الي اصاب بها Dialogue: 0,0:21:35.20,0:21:47.00,ED,,0,0,0,,نجم في السماء يُلمع ..ذلك هو نُجم أحلامنا Dialogue: 0,0:21:48.00,0:21:50.00,ED,,0,0,0,,أريد أن أكون Dialogue: 0,0:21:51.10,0:22:01.40,ED,,0,0,0,,هيا بنا ..هيا بنا Dialogue: 0,0:22:04.30,0:22:08.00,ED,,0,0,0,,أنا أريد..أنا أكون Dialogue: 0,0:22:08.00,0:22:13.60,ED,,0,0,0,,في عالم مصبوغ بالسواد Dialogue: 0,0:22:13.60,0:22:18.80,ED,,0,0,0,,وحتى النفس لي إخرجه كانت لون ابيض Dialogue: 0,0:22:19.70,0:22:25.30,ED,,0,0,0,,إعتبارا من اليوم الذي وعدنا "ب دعنا نُمضي وندمُر الحاضر Dialogue: 0,0:22:25.30,0:22:29.10,ED,,0,0,0,,وأنا واثق بأننا يمكننا فعل ذلك Dialogue: 0,0:22:30.80,0:22:33.80,ED,,0,0,0,,أريد أن أكون Dialogue: 0,0:22:33.80,0:22:40.20,ED,,0,0,0,,في أعماق الازرق اليائس Dialogue: 0,0:22:41.40,0:22:46.50,ED,,0,0,0,,دُعنا نصرخ الى السماء ثم نطعن Dialogue: 0,0:22:46.50,0:22:50.80,ED,,0,0,0,,قبل أن يتغير كل شيئ Dialogue: 0,0:22:52.60,0:22:56.50,ED,,0,0,0,,أنا أريد..أنا أكون Dialogue: 0,0:01:24.85,0:01:27.60,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}Tsunaida tamashii no hi ga Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:30.11,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}mune wo sasu nara Dialogue: 0,0:01:30.11,0:01:33.40,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga Dialogue: 0,0:01:33.40,0:01:36.53,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6\fad(0,160)}ima kikoeru ka? Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:53.75,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}Roku ni me mo awasazu unmei ni made karande{\fsp-4}'{\fsp0}ku Dialogue: 0,0:01:53.75,0:01:59.64,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6\fad(0,380)}Yukisaki moro kabutte{\fsp-4}'{\fsp0}ru kuenai yoru wo hashire Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:04.68,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}Fukaoi shi sugita mabushisa ga Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:08.60,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}warui yume ni tsuzuite mo Dialogue: 0,0:02:11.40,0:02:14.07,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}Tsunaida tamashii no hi ga Dialogue: 0,0:02:14.07,0:02:16.78,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}mune wo sasu nara Dialogue: 0,0:02:16.78,0:02:19.99,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga Dialogue: 0,0:02:19.99,0:02:22.57,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6\fad(0,160)}ima kikoeru ka? Dialogue: 0,0:02:23.08,0:02:25.70,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}Deatta wake wa dou datte ii Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:28.12,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}Hikitsukerarete Dialogue: 0,0:02:28.12,0:02:31.58,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6}Fureta shunkan no kizu no bun dake Dialogue: 0,0:02:31.58,0:02:34.55,OP1 Roma,,0,0,0,,{\be6\fad(0,380)}tashika ni nareru Dialogue: 0,0:21:34.98,0:21:37.40,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be7}Kuzuboshi Dialogue: 0,0:21:38.23,0:21:40.82,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be7}kirameku Dialogue: 0,0:21:41.90,0:21:46.45,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be7}Yume no hoshi sa Dialogue: 0,0:21:47.91,0:21:50.87,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be7}I wanna be Dialogue: 0,0:21:50.99,0:21:58.75,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(480,0)\be7}Ikou ze Ikou ze Ikou ze Dialogue: 0,0:22:04.05,0:22:05.01,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}I Dialogue: 0,0:22:05.63,0:22:06.30,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}Wanna Dialogue: 0,0:22:06.72,0:22:08.84,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}I wanna be (1-2-3-4!) Dialogue: 0,0:22:08.84,0:22:13.43,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}Sekai wa kuroku somatte{\fsp-4}'{\fsp-0}ru Dialogue: 0,0:22:14.27,0:22:18.69,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}haku iki wa shiroi mama na no ni Dialogue: 0,0:22:19.65,0:22:22.27,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}ima wo bukkowashi ni ikoutte Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:24.86,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}yakusoku shita ano hi kara Dialogue: 0,0:22:24.86,0:22:29.28,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}Kitto mada ma ni au hazu dakara Dialogue: 0,0:22:30.61,0:22:32.95,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}I wanna be Dialogue: 0,0:22:33.24,0:22:35.66,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}massao na Dialogue: 0,0:22:36.00,0:22:40.08,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be7}zetsubou to issho ni Dialogue: 0,0:22:40.96,0:22:43.54,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}Himei wo age Dialogue: 0,0:22:44.17,0:22:46.46,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}tsukisasare Dialogue: 0,0:22:46.46,0:22:50.76,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}subete ga kawaru mae ni Dialogue: 0,0:22:52.30,0:22:53.22,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}I Dialogue: 0,0:22:53.64,0:22:54.56,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}Wanna Dialogue: 0,0:22:54.89,0:22:57.68,ED1 Roma,,0,0,0,,{\be7}I wanna be Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.23,V,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.23,0:00:02.52,V,,0,0,0,,الروح السليمة Dialogue: 0,0:00:04.27,0:00:08.32,V,,0,0,0,,مرتبطة بالعقل السليم والجسم السليم Dialogue: 0,0:00:33.67,0:00:37.26,V,,0,0,0,,الشبح الكاهن راسبوتشين ، سنأخذ روحك Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:38.72,V,,0,0,0,,هذا لن يجدي معي Dialogue: 0,0:00:39.60,0:00:43.06,V,,0,0,0,,حتى الرصاص لا يمكن إختراق جسدي Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:56.28,V,,0,0,0,,أنا لا يهمني هل سيؤثر الرصاص عليك أم لا؟ Dialogue: 0,0:00:56.74,0:01:00.66,V,,0,0,0,,سآخذ روحك مهما حصل Dialogue: 0,0:01:14.84,0:01:18.09,V,,0,0,0,,آه...هذه الروح جيدة Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:22.68,V,,0,0,0,,حياتي العصرية ، بالتأكيد اليوم عصريّ كالعادة Dialogue: 0,0:01:24.14,0:01:26.60,V,,0,0,0,,تلك الملابس التي يلبسها الرجال العصريون مثلي Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.40,V,,0,0,0,,سول Dialogue: 0,0:01:30.11,0:01:32.02,V,,0,0,0,,حان وقت الإستيقاظ Dialogue: 0,0:01:33.65,0:01:34.65,V,,0,0,0,,أ...أنتِ؟ Dialogue: 0,0:01:35.36,0:01:36.14,V,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:01:36.14,0:01:37.28,V,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:01:40.45,0:01:41.83,V,,0,0,0,,حسناً ، كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:01:44.66,0:01:47.62,V,,0,0,0,,ألا تريد عمل شيء ممتع معي؟ Dialogue: 0,0:01:52.67,0:01:54.92,V,,0,0,0,,سول ، حان وقت الذهاب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:56.67,V,,0,0,0,,تناول إفطارك بسرعة Dialogue: 0,0:01:58.34,0:01:59.47,V,,0,0,0,,صباح الخير ، ماكا Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:09.56,V,,0,0,0,,مع رومانسية كوميديه كهذا في الصباح الباكر Dialogue: 0,0:02:12.39,0:02:13.18,V,,0,0,0,,سول Dialogue: 0,0:02:15.06,0:02:17.48,V,,0,0,0,,أيها الغبي Dialogue: 0,0:02:18.52,0:02:20.31,V,,0,0,0,,هذا ليس عصري أبداً Dialogue: 0,0:04:00.13,0:04:01.13,V,,0,0,0,,هي ماكا Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:02.26,V,,0,0,0,,أنت مزعج Dialogue: 0,0:04:03.09,0:04:04.01,V,,0,0,0,,أنا أقرأ الكتاب Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:05.38,V,,0,0,0,,لا تقاطعني Dialogue: 0,0:04:05.76,0:04:08.55,V,,0,0,0,,لما أنتِ غاضبة. أنتِ معقدة؟ Dialogue: 0,0:04:11.89,0:04:13.68,V,,0,0,0,,...ماكا Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:15.19,V,,0,0,0,,خـــذ Dialogue: 0,0:04:20.48,0:04:22.23,V,,0,0,0,,إذاً ماذا كنت تريد أن تخبرني؟ Dialogue: 0,0:04:22.94,0:04:24.99,V,,0,0,0,,لقد سمعت Dialogue: 0,0:04:26.61,0:04:27.41,V,,0,0,0,,...أنّ معلمنا Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:28.53,V,,0,0,0,,...لقد Dialogue: 0,0:04:30.08,0:04:30.95,V,,0,0,0,,مات Dialogue: 0,0:04:32.24,0:04:34.41,V,,0,0,0,,أحدهم قضى عليه من بين عينيه Dialogue: 0,0:04:35.46,0:04:36.50,V,,0,0,0,,المعلم سايد ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:37.08,0:04:38.25,V,,0,0,0,,تلك الحادثة التي ظهرت بين أعين الآلهة Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:40.17,V,,0,0,0,,ماذا حدث بخصوص ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:45.92,V,,0,0,0,,أنتِ تعلمين أن طلاب الشبوسين قد إستُهدفُ من قِبل شخص مجهول Dialogue: 0,0:04:46.68,0:04:49.01,V,,0,0,0,,وكذلك قام بضرب طلاب الصف المجور لنا Dialogue: 0,0:04:49.80,0:04:53.85,V,,0,0,0,,وقد أكد ذلك جميع الشهود Dialogue: 0,0:04:55.31,0:05:00.86,V,,0,0,0,,والذي قام بأرتكاب كل هذا هو المعلم\Nبعد أن أصبح زومبي Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:04.40,V,,0,0,0,,ليس من الضروري أن تضربيني Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:06.95,V,,0,0,0,,أنت تقول أن هذا حصل للمعلم سايد؟ Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:10.41,V,,0,0,0,,كل هذه أكاذيب وإشاعات Dialogue: 0,0:05:12.49,0:05:14.12,V,,0,0,0,,فليصمت الجميع Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:15.33,V,,0,0,0,,سوف تبدأ الحصة الآن Dialogue: 0,0:05:19.17,0:05:21.13,V,,0,0,0,,سوف أقوم بطرد أي شخص يسبب الإزعاج لي Dialogue: 0,0:05:21.79,0:05:23.38,V,,0,0,0,,أخبركم بهذا منذ البداية Dialogue: 0,0:05:25.01,0:05:30.59,V,,0,0,0,,أما أنا فلن يجبرني قرع الجرس أو أي شيء آخر على بدأ حصتي Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:36.77,V,,0,0,0,,ما رأيكِ ماكا؟ Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:44.61,V,,0,0,0,,أنتِ ، والدك الغبي ينظر إلينا فقط من بين جميع الطلاب Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:47.11,V,,0,0,0,,أنت تتخيل ذلك Dialogue: 0,0:05:47.90,0:05:49.70,V,,0,0,0,,وكذلك هذا ليس والدي Dialogue: 0,0:05:50.61,0:05:54.16,V,,0,0,0,,يا منجل الموت ، هل ستصبح معلمنا؟ Dialogue: 0,0:05:54.66,0:05:59.08,V,,0,0,0,,أنا فقط مجرّد بديل مؤقت لـ سايد Dialogue: 0,0:05:59.75,0:06:02.38,V,,0,0,0,,ومن الآن فصاعداً نادني بـ المعلم منجل الموت ، هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:05.34,V,,0,0,0,,لا تنسى كلمة ( المعلم ) أيها الغبي Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:08.97,V,,0,0,0,,حسناً سوف أقوم بأخذ عدد من الحاضرين الآن Dialogue: 0,0:06:09.30,0:06:10.59,V,,0,0,0,,ألم تقل بأنك لن تأخذ عدد من الحاضرين؟ Dialogue: 0,0:06:10.93,0:06:12.93,V,,0,0,0,,لقد قلت بأنني لن أخذ عدد من الحاضرين من الأولاد Dialogue: 0,0:06:13.39,0:06:15.26,V,,0,0,0,,سوف آخد عدد الحضور بالنسبة للفتيات Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:16.97,V,,0,0,0,,لا تلعب معي أيها المسنُ المنُحرف Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:18.06,V,,0,0,0,,سيء جداً Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:20.23,V,,0,0,0,,..أياً كان Dialogue: 0,0:06:21.06,0:06:23.61,V,,0,0,0,,...سول إيتر...سول إيتر Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:25.48,V,,0,0,0,,هنا مكانه Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:26.48,V,,0,0,0,,التعليقات الجانبية Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:28.90,V,,0,0,0,,أسوء طالب Dialogue: 0,0:06:30.61,0:06:32.28,V,,0,0,0,,حسنا ، لنبدأ الدرس Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:34.78,V,,0,0,0,,أيها اللعين ، لقد كتبت شيئاً ما عني في تلك الورقة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:38.04,V,,0,0,0,,...لقد تذكرت ، ماكا و سول Dialogue: 0,0:06:38.29,0:06:39.29,V,,0,0,0,,!ماذا أيها المسن المُنحرف؟ Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:41.42,V,,0,0,0,,السيد الشينجامي يريدكما Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:43.83,V,,0,0,0,,إنسيا أمر الصف وإذهبا حالاً Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:47.34,V,,0,0,0,,!السيد الشينجامي\N!السيد الشينجامي Dialogue: 0,0:06:52.97,0:06:56.43,V,,0,0,0,,صيد الساحرات قد بدأ \N درس العلاجي في المقبرة Dialogue: 0,0:06:59.56,0:07:00.73,V,,0,0,0,,عذراً Dialogue: 0,0:07:01.89,0:07:04.10,V,,0,0,0,,أنا متعجبة ، لماذا يريدنا السيد الشينجامي؟ Dialogue: 0,0:07:04.90,0:07:05.61,V,,0,0,0,,من يعلم؟ Dialogue: 0,0:07:07.48,0:07:08.69,V,,0,0,0,,إنهما سول و ماكا Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:11.99,V,,0,0,0,,يديران ظهرهما لي Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:13.74,V,,0,0,0,,هيا بنا ، تسوباكي Dialogue: 0,0:07:14.45,0:07:14.82,V,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:07:16.33,0:07:17.79,V,,0,0,0,,قاعدة القتال الأولى Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:20.50,V,,0,0,0,,إختفي في الظلام ، ولا تجعل أي أثر لوجودك Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:22.83,V,,0,0,0,,لا تتساهل مع نقاط الضعف بل أعتبرها من أهدافك Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:24.33,V,,0,0,0,,إنه بلاك ستار Dialogue: 0,0:07:25.25,0:07:27.29,V,,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:07:30.92,0:07:32.22,V,,0,0,0,,لقد جعلتهم يشاهدوك بكل وضوح Dialogue: 0,0:07:33.13,0:07:36.22,V,,0,0,0,,إنه خطئي ، طبيعة نجمي متهور قليلاً Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:39.89,V,,0,0,0,,أياً كان تستطيع أن تقول بأن هذا عصري Dialogue: 0,0:07:40.56,0:07:41.93,V,,0,0,0,,هذا مزعج ، أليس كذلك ، تسوباكي؟ Dialogue: 0,0:07:42.60,0:07:43.44,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:44.35,0:07:45.06,V,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:49.27,V,,0,0,0,,إذاً أنتما أيضاً يريدكما السيد الشينجامي؟ Dialogue: 0,0:07:49.94,0:07:50.65,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:51.86,0:07:53.11,V,,0,0,0,,حسناً ، سأتصل به Dialogue: 0,0:07:53.90,0:07:58.37,V,,0,0,0,,42-42-564 Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:05.62,V,,0,0,0,,مرحباً ، مرحباً ، السيد الشينجامي Dialogue: 0,0:08:06.54,0:08:10.71,V,,0,0,0,,مرحباً ، كيف حالكم؟أشكركم لإنكم قدمتم إلى هنا Dialogue: 0,0:08:11.80,0:08:12.97,V,,0,0,0,,أنا منجل الشيطان ، ماكا Dialogue: 0,0:08:13.55,0:08:15.18,V,,0,0,0,,أنا نصل الشيطان الظلامي ، بلاك ستار Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:17.43,V,,0,0,0,,أنا شريكته ، تسوباكي Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:19.22,V,,0,0,0,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:08:19.51,0:08:22.60,V,,0,0,0,,لدي مهمة لكم Dialogue: 0,0:08:22.98,0:08:23.52,V,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:24.60,0:08:25.60,V,,0,0,0,,تنقية Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:29.36,V,,0,0,0,,التنقية؟ألست تعطي مهمات المعالجة للأشخاص الأغبياء فقط؟ Dialogue: 0,0:08:30.32,0:08:34.36,V,,0,0,0,,تباً ، كيف لشخص سيصبح منجل الموت أن يأخذ هذا النوع من المهمات Dialogue: 0,0:08:34.65,0:08:37.11,V,,0,0,0,,هل تعلمون ماهي الواجبات التي يجب على السلاح والمقاتل عملها؟ Dialogue: 0,0:08:37.53,0:08:37.82,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:42.04,V,,0,0,0,,يجب أن تحصلو على 99 روح شيطان ، من الأرواح التي كانت شريرة Dialogue: 0,0:08:42.58,0:08:45.00,V,,0,0,0,,وروح واحدة لساحرة Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:48.58,V,,0,0,0,,ثم يصبح السلاح منجل الموت للسيد الشينجامي Dialogue: 0,0:08:49.17,0:08:50.92,V,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:56.84,V,,0,0,0,,لكن حالياً ، عدد الأرواح التي بحوزتكم هي .....صفر Dialogue: 0,0:09:02.10,0:09:03.81,V,,0,0,0,,هذا ليس مضحكاً ، فهمت؟ Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:09.44,V,,0,0,0,,لذا ، بالتأكيد لقد سمعتم مؤخراً بإشاعة محتواها يخص التنقية ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:13.44,V,,0,0,0,,إنه بخصوص سايد ، الذي كان فيما مضى معلماً Dialogue: 0,0:09:14.40,0:09:16.99,V,,0,0,0,,أترين ، ما أخبرتكِ به كان صحيحاً ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:17.99,0:09:18.45,V,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:19.07,0:09:21.37,V,,0,0,0,,لكنه كان معلماً جيداً Dialogue: 0,0:09:22.03,0:09:25.87,V,,0,0,0,,صحيح ، لقد كان معلماً جيداً عندما كان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:29.25,V,,0,0,0,,لكن بعد أن أصبح زومبي ، وبعد قيامه العقدة التي بداخلة المتعلقة بالموت Dialogue: 0,0:09:29.50,0:09:33.34,V,,0,0,0,,لقد أراد أن يشترك الطلاب في التجربة Dialogue: 0,0:09:33.84,0:09:38.93,V,,0,0,0,,ولكي يرضي رغبته ، قام بمهاجمة الطلاب بشكل مستمر لتلقينهم بعض الدروس Dialogue: 0,0:09:39.55,0:09:45.68,V,,0,0,0,,وأنا متأكد إن الذي جعله هكذا مازال يسيطر عليه وهو متخفي Dialogue: 0,0:09:46.68,0:09:48.94,V,,0,0,0,,حسناً ، إعتمد عليّ ، سيدي Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:52.06,V,,0,0,0,,مهما حصل ، علينا أن نقوم بإزالته ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:52.15,0:09:53.15,V,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:53.73,0:09:55.65,V,,0,0,0,,أنا لم أكن أقصد تهديدكم ، لكن Dialogue: 0,0:09:55.78,0:09:58.28,V,,0,0,0,,..إذا فشلتم في هذه التنقية Dialogue: 0,0:09:58.53,0:10:00.91,V,,0,0,0,,سوف تطردون جميعاً من المدرسة Dialogue: 0,0:10:01.62,0:10:03.66,V,,0,0,0,,سنطرد!؟ Dialogue: 0,0:10:03.95,0:10:05.08,V,,0,0,0,,سيكون كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:10:05.41,0:10:07.41,V,,0,0,0,,!إترك هذا لي Dialogue: 0,0:10:09.25,0:10:09.67,V,,0,0,0,,سول Dialogue: 0,0:10:09.67,0:10:10.12,V,,0,0,0,,إيتر\Nسول Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:22.43,V,,0,0,0,,إخرج أيها الزمبي اللقيط Dialogue: 0,0:10:22.43,0:10:22.55,V,,0,0,0,,سيد\Nإخرج أيها الزمبي اللقيط Dialogue: 0,0:10:22.55,0:10:26.18,V,,0,0,0,,هي تسوباكي هل هذه مقبرة سيد؟ Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:30.60,V,,0,0,0,,هل تظنن أن نجده هنا؟ أم أنه يمشي في الخارج؟ Dialogue: 0,0:10:31.06,0:10:33.52,V,,0,0,0,,لكن أنا أظن أنه من الأفضل أن نبقى هنا وننتظر قدومه Dialogue: 0,0:10:36.36,0:10:38.24,V,,0,0,0,,لا يمكن أن أتخيل فكرة أن أكون مطروداً Dialogue: 0,0:10:38.53,0:10:40.32,V,,0,0,0,,هذا ليس سوى مجرد قبر عادي\Nإخرج أيها اللقيط Dialogue: 0,0:10:40.32,0:10:41.03,V,,0,0,0,,إخرج أيها اللقيط Dialogue: 0,0:10:41.45,0:10:43.91,V,,0,0,0,,أنا لم أنتبه لما فعلته في الفصل Dialogue: 0,0:10:44.99,0:10:47.58,V,,0,0,0,,يبدوا أنه أصبح مجنوناً Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:51.87,V,,0,0,0,,لقد ظننت أنني سأصبح مثل والدتي مقاتلة عظيمة Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:54.04,V,,0,0,0,,هل سأصبح طالبة فاشلة؟ Dialogue: 0,0:10:56.55,0:10:57.17,V,,0,0,0,,أنت إخرج Dialogue: 0,0:10:57.17,0:10:58.13,V,,0,0,0,,لماذا تبدوا مكتئبة؟\Nأنت إخرج Dialogue: 0,0:10:58.13,0:10:58.59,V,,0,0,0,,لماذا تبدوا مكتئبة؟ Dialogue: 0,0:10:58.76,0:10:59.47,V,,0,0,0,,قلت لك إخرج Dialogue: 0,0:10:59.47,0:10:59.80,V,,0,0,0,,أظهر القليل من الإهتمام والقلق لهم ، حسناً؟ حسناً؟\Nقلت لك إخرج Dialogue: 0,0:10:59.80,0:11:02.89,V,,0,0,0,,أظهر القليل من الإهتمام والقلق لهم ، حسناً؟ حسناً؟ Dialogue: 0,0:11:03.05,0:11:05.26,V,,0,0,0,,أين أنت أيها الزومبي اللقيط Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:09.56,V,,0,0,0,,سول ، دعنا نتبول على قبره Dialogue: 0,0:11:09.56,0:11:12.23,V,,0,0,0,,!فكرة جيدة ، ودعنا نضيف إليه قليلاً من الغائط Dialogue: 0,0:11:13.15,0:11:13.85,V,,0,0,0,,هل سننجح في تنقيته؟ Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:16.69,V,,0,0,0,,نعم ، أنا أستطع أن أقوم بذلك Dialogue: 0,0:11:17.52,0:11:18.69,V,,0,0,0,,لكن لا أستطيع النهوض Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:22.11,V,,0,0,0,,هل يستطيع شخص ما إيقافهم؟ Dialogue: 0,0:11:29.41,0:11:29.91,V,,0,0,0,,مـاكـا Dialogue: 0,0:11:31.21,0:11:32.16,V,,0,0,0,,هل أنتِ خائفة؟ Dialogue: 0,0:11:33.83,0:11:35.08,V,,0,0,0,,أنتِ خائفة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:39.05,0:11:40.05,V,,0,0,0,,هل هذا هو المعلم سيد؟ Dialogue: 0,0:11:40.46,0:11:41.05,V,,0,0,0,,يبدو مثله Dialogue: 0,0:11:42.09,0:11:46.47,V,,0,0,0,,ماكا ، سول ، بلاك ستار ، تسوباكي Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:51.14,V,,0,0,0,,!صباح الخير! مساء الخير! ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:11:53.19,0:11:54.69,V,,0,0,0,,لقد مرّ وقت طويل منذ آخر لقاء بيننا Dialogue: 0,0:11:57.15,0:12:01.11,V,,0,0,0,,...لقد كنت شخصاً لم يقل مطلقاً (مرحبا ) لأحد ما Dialogue: 0,0:12:02.11,0:12:03.74,V,,0,0,0,,تسوباكي ، هيا بنا Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:04.66,V,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:09.12,0:12:10.20,V,,0,0,0,,لقد بدأ Dialogue: 0,0:12:11.50,0:12:13.66,V,,0,0,0,,معلم سايد ، لماذا تقوم بعمل هذا؟ Dialogue: 0,0:12:14.67,0:12:18.54,V,,0,0,0,,كين ، كون ، كان ، كون Dialogue: 0,0:12:19.38,0:12:23.26,V,,0,0,0,,عندما تصبح زومبي تشعر بشعور عظيم ، أنا لم أعد أحتاج للإهتمام بالكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:12:24.30,0:12:25.63,V,,0,0,0,,لنبدأ يا طلاب Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:30.22,V,,0,0,0,,لقد كنت الرجل يبدأ الدرس بعد قرع الجرس Dialogue: 0,0:12:30.51,0:12:33.43,V,,0,0,0,,حسناً ، سأعطك فرصة أخرى للبدأ بالهجوم Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:36.73,V,,0,0,0,,كما كنت أول من يبدأ في الدرس Dialogue: 0,0:12:37.15,0:12:38.73,V,,0,0,0,,...لقد قدمنا إلى هنا Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:40.27,V,,0,0,0,,لكي نأخذ ما نريد Dialogue: 0,0:12:40.94,0:12:44.49,V,,0,0,0,,لقد أنتهى درسك المتعفن Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:50.87,V,,0,0,0,,عندما تصبح زومبي عقدة الخوف من الموت تنتهي ، كذلك ستنسى شيئاً إسمه خوف Dialogue: 0,0:12:51.37,0:12:55.12,V,,0,0,0,,هذا خطأ ، أنت لا تتكلم كما عهدناك في الماضي Dialogue: 0,0:12:55.66,0:12:57.04,V,,0,0,0,,!إذاً أحذري مني Dialogue: 0,0:12:59.88,0:13:00.34,V,,0,0,0,,!بلاك ستار Dialogue: 0,0:13:00.92,0:13:02.76,V,,0,0,0,,أنتِ لوحدكِ تقريباً لا شيء ، أنا رجل عظيم Dialogue: 0,0:13:03.30,0:13:03.96,V,,0,0,0,,أنا لست بحاجة إلى الإحتفاظ بقوتي Dialogue: 0,0:13:04.55,0:13:08.01,V,,0,0,0,,لقد كنت رجلاً غريباً Dialogue: 0,0:13:11.01,0:13:15.48,V,,0,0,0,,فقط استسلموا ، من المستحيل أن تهزموني Dialogue: 0,0:13:15.81,0:13:18.10,V,,0,0,0,,من يهتم بأنك زومبي؟ لقد كنت رجل عادي ولكنك فقدت روحك Dialogue: 0,0:13:18.98,0:13:20.44,V,,0,0,0,,المعلم سايد قوي جداً Dialogue: 0,0:13:21.44,0:13:26.95,V,,0,0,0,,إنه نجم مقاتل ، عندما كان حياً ، لقد كان أحد المقاتلين الثلاثة النجوم Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:29.20,V,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:35.04,V,,0,0,0,,يامعلم ، إذا خرجت من قبرك سيحل بك غضب الإله Dialogue: 0,0:13:35.83,0:13:39.21,V,,0,0,0,,إنه قبري ، وأستطيع أن أعمل به ما شئت Dialogue: 0,0:13:39.92,0:13:42.88,V,,0,0,0,,حسناً ، حان وقت إبتداء الدرس الآخير Dialogue: 0,0:13:43.80,0:13:47.42,V,,0,0,0,,كين ، كون ، كان ، كون Dialogue: 0,0:13:48.22,0:13:52.72,V,,0,0,0,,بالمناسبة ، بعد إنتهاء هذا الدرس جميعكم سوف تموتوا Dialogue: 0,0:13:54.97,0:13:56.93,V,,0,0,0,,هذا الفصل الدراسي مشؤوم Dialogue: 0,0:13:57.69,0:13:59.81,V,,0,0,0,,لكن يجب أن أنهي هذا بسرعة لكي أعود للمنزل وأغتسل Dialogue: 0,0:14:04.57,0:14:05.82,V,,0,0,0,,!ليس هناك شيء أستطع عمله Dialogue: 0,0:14:10.66,0:14:13.49,V,,0,0,0,,يجب أن أذهب إلى المدرسة أيضاً Dialogue: 0,0:14:15.24,0:14:18.75,V,,0,0,0,,كما يفعل سول و ماكا فهم يقضون وقتاً ممتعاً Dialogue: 0,0:14:22.33,0:14:24.67,V,,0,0,0,,ما المشلكة؟ لماذا لا تستطيعين أن تلمسيني Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:28.26,V,,0,0,0,,مسافة الطول الموجي بينكِ وبين سلاحك غير متكافئة إطلاقاً Dialogue: 0,0:14:28.47,0:14:30.01,V,,0,0,0,,هل مازلت تعلمنا حتى في هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:14:30.38,0:14:35.51,V,,0,0,0,,لقد كنتُ الرجل الذي لا يستطيع أن يبخل بمعلومة واحدة على طلابه Dialogue: 0,0:14:36.27,0:14:38.06,V,,0,0,0,,سأريك نهاية قصة حياتك Dialogue: 0,0:14:39.06,0:14:40.85,V,,0,0,0,,نهاية الحياة Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:46.69,V,,0,0,0,,!بلاك ستار Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:51.66,V,,0,0,0,,لقد كان المعلم سايد لا يقاتل إلا بإستخدام سكينه ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:52.53,0:14:54.87,V,,0,0,0,,كيف من الممكن أن يقاتل الآن بدونها؟ Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:58.25,V,,0,0,0,,هذا يعني Dialogue: 0,0:14:59.79,0:15:00.66,V,,0,0,0,,الثلاثة النجوم المقاتلون Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:06.25,V,,0,0,0,,كين ، كون ، كان ، كون Dialogue: 0,0:15:07.46,0:15:08.84,V,,0,0,0,,لقد إنتهت الحصة Dialogue: 0,0:15:09.92,0:15:11.30,V,,0,0,0,,إنه وقت الموت Dialogue: 0,0:15:12.47,0:15:14.76,V,,0,0,0,,كيف هو شعورك ، أنتِ خائفة من الموت ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:15.64,0:15:19.06,V,,0,0,0,,عندما تصبح زومبي ، ستنسى شيئاً إسمه خوف Dialogue: 0,0:15:19.98,0:15:22.06,V,,0,0,0,,أنت حقاً مزعج Dialogue: 0,0:15:22.81,0:15:25.61,V,,0,0,0,,أنت مزعج ، أيها الزومبي اللقيط Dialogue: 0,0:15:26.77,0:15:33.16,V,,0,0,0,,لم تكن في حياتك تدرس في أحد الصفوف ، أيها الغبي Dialogue: 0,0:15:33.91,0:15:36.08,V,,0,0,0,,حان دوري الآن Dialogue: 0,0:15:37.58,0:15:39.20,V,,0,0,0,,من يبالي إذا كنت أحد النجوم الثلاثة Dialogue: 0,0:15:40.50,0:15:43.50,V,,0,0,0,,أنا بلاك ستار Dialogue: 0,0:15:46.84,0:15:50.05,V,,0,0,0,,لقد تعرضت لضربة قوية في أحد أعضاء جسدي الهامة ، البطن Dialogue: 0,0:15:51.47,0:15:55.59,V,,0,0,0,,إن هذا الهجوم لا ينفده أي مقاتل ، وهو رائع جداً ، من ينفذه يجب أن يكون مثل بلاك ستار Dialogue: 0,0:15:56.22,0:15:57.76,V,,0,0,0,,تسوباكي ، أداة القتال: شوركين Dialogue: 0,0:15:58.22,0:15:58.64,V,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:16:03.35,0:16:04.06,V,,0,0,0,,لن تفلت هذه المرة Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:05.85,V,,0,0,0,,ما هذا الهجوم التافه؟ Dialogue: 0,0:16:06.40,0:16:07.11,V,,0,0,0,,ماكا ، إنه قادم Dialogue: 0,0:16:08.48,0:16:09.78,V,,0,0,0,,نهاية الحياة Dialogue: 0,0:16:15.45,0:16:15.86,V,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:17.62,0:16:19.91,V,,0,0,0,,حتى عندما قمت بهذه الهجمة ، إنها قادرة على تفاديها Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:24.62,V,,0,0,0,,عندما نكون خائفين نصبح أقوى من السابق Dialogue: 0,0:16:25.37,0:16:25.67,V,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:31.01,0:16:34.38,V,,0,0,0,,غالباً ما يكون المرء متهوراً ما لم يشعر بالخوف Dialogue: 0,0:16:35.22,0:16:38.39,V,,0,0,0,,ماكا ، لديها الشجاعة لمقاومة الخوف Dialogue: 0,0:16:45.44,0:16:45.85,V,,0,0,0,,ماكا Dialogue: 0,0:16:48.11,0:16:48.65,V,,0,0,0,,لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:16:49.31,0:16:50.82,V,,0,0,0,,سنجعل الطول الموجي الخاص بالروح أكثر إنسجاماً Dialogue: 0,0:16:51.65,0:16:53.82,V,,0,0,0,,لكننا لم ننجح أبداً في عمل ذلك Dialogue: 0,0:16:54.82,0:16:57.61,V,,0,0,0,,نستطيع أن ننجح إذا حاولنا Dialogue: 0,0:16:59.07,0:16:59.58,V,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:07.37,V,,0,0,0,,الروح رنين Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:24.39,V,,0,0,0,,الاسلوب التقليدي لتقنيه سيد السايث Dialogue: 0,0:17:27.27,0:17:29.15,V,,0,0,0,,صيد الساحرة \N ويتش هانتر Dialogue: 0,0:17:47.29,0:17:49.25,V,,0,0,0,,ما الذي تفعلانه؟! هل تحاولان قتلي؟ Dialogue: 0,0:17:49.54,0:17:52.45,V,,0,0,0,,كانت غلطتكَ ياسول ...إفعلها بشكل صحيح يالأحمق Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:55.34,V,,0,0,0,,هل تمزحين؟ لماذا هو خطئي ؟ Dialogue: 0,0:17:55.63,0:17:58.59,V,,0,0,0,,هل أنت غبية؟ بالتأكيد لقد أصبتِ بالجنون أهلكِ Dialogue: 0,0:17:58.84,0:18:00.01,V,,0,0,0,,أهلكَ..يالحقارتك ...أهلكَ أنت Dialogue: 0,0:18:00.01,0:18:00.93,V,,0,0,0,,ما هذه القوة الخارقة\Nأنا أموت؟ هذا يعني أنك ستموت أيضاً Dialogue: 0,0:18:00.93,0:18:01.47,V,,0,0,0,,ما هذه القوة الخارقة Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:02.18,V,,0,0,0,,إحترقِ ثم موتِ Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:04.52,V,,0,0,0,,أنا لا أحتاج لسلاح الخارق Dialogue: 0,0:18:05.64,0:18:07.94,V,,0,0,0,,سوف أفعل ماهو مطلوب مني ، لن أقم بجهد إضافي Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:10.44,V,,0,0,0,,!لقد إختفى Dialogue: 0,0:18:10.77,0:18:12.36,V,,0,0,0,,لا ، لقد إختبئ تحت الأرض Dialogue: 0,0:18:13.19,0:18:13.61,V,,0,0,0,,إختبئ تحت الأرض؟ Dialogue: 0,0:18:23.16,0:18:24.99,V,,0,0,0,,تباً ، لقد عاد للإختباء Dialogue: 0,0:18:25.70,0:18:27.29,V,,0,0,0,,بلاك ستار Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:29.75,V,,0,0,0,,نعم ، لقد فهمت Dialogue: 0,0:18:30.83,0:18:33.96,V,,0,0,0,,إنه يستخدم قاعدة القتال الأولى Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:39.68,V,,0,0,0,,إختفي في الظلام ولا تجعل أي أثر لوجودك ، لا تتساهل مع النقاط الضعيفة بل إعتبرها من أهدافك Dialogue: 0,0:18:42.64,0:18:43.10,V,,0,0,0,,تسوباكي Dialogue: 0,0:18:44.35,0:18:45.85,V,,0,0,0,,حان وقت الجد ، علينا أن نكون أول من يهاجم Dialogue: 0,0:18:47.18,0:18:47.52,V,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:18:53.23,0:18:56.90,V,,0,0,0,,لا تخرج أيها الزومبي وأنت مبتسم Dialogue: 0,0:18:58.49,0:19:00.15,V,,0,0,0,,لقد تغير بلاك ستار في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:19:01.70,0:19:03.74,V,,0,0,0,,لا حاجة للقاعدة الثانية هنا Dialogue: 0,0:19:05.03,0:19:06.20,V,,0,0,0,,لقد سئمت من هذا Dialogue: 0,0:19:08.33,0:19:09.08,V,,0,0,0,,فخ النجم Dialogue: 0,0:19:13.96,0:19:15.54,V,,0,0,0,,قاعدة القتال الثانية Dialogue: 0,0:19:29.89,0:19:34.56,V,,0,0,0,,أشعر بإنني أستطيع سماع تردد روح هذا الرجل Dialogue: 0,0:19:36.02,0:19:37.86,V,,0,0,0,,أنا قادر على إلتقاطه بواسطة تسوباكي Dialogue: 0,0:19:43.82,0:19:44.82,V,,0,0,0,,لقد إنتهى ذلك الشعور Dialogue: 0,0:19:45.45,0:19:45.95,V,,0,0,0,,إنه قادم Dialogue: 0,0:19:51.87,0:19:53.08,V,,0,0,0,,!تنشيط فخ النجم Dialogue: 0,0:19:54.08,0:19:57.59,V,,0,0,0,,إختار الطعام المناسب إذا أردت أن تأكل ، حاسة الشم عندك سيئة Dialogue: 0,0:20:03.72,0:20:06.10,V,,0,0,0,,!أنت ، لماذا ربطتني أيضاً؟ Dialogue: 0,0:20:07.30,0:20:09.10,V,,0,0,0,,لقد كنتِ داخل فخي Dialogue: 0,0:20:10.77,0:20:13.23,V,,0,0,0,,أظنّ أن هذه النهاية Dialogue: 0,0:20:15.19,0:20:18.15,V,,0,0,0,,التالي ، إنه الشخص الذي كان السبب الرئيسي في تحول المعلم سيد إلى زومبي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:18.61,0:20:19.11,V,,0,0,0,,نعم ، هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:20.65,0:20:22.28,V,,0,0,0,,من هو هذا ، يا أبي؟ Dialogue: 0,0:20:26.16,0:20:27.28,V,,0,0,0,,بالتأكيد أنه شخص غير طبيعي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:28.49,0:20:31.54,V,,0,0,0,,من المحتمل أنك تعرف السلاح الأقوى حالياً ، منجل الموت ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:31.87,0:20:35.00,V,,0,0,0,,أنت تعرف من الذي صنعه ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:35.67,0:20:38.92,V,,0,0,0,,نعم ، إنها والدة ماكا ، ماذا بخصوصها؟ Dialogue: 0,0:20:39.71,0:20:46.09,V,,0,0,0,,لكي أخبرك الحقيقة ، والدة ماكا كانت شريكة منجل الموت الثانية Dialogue: 0,0:20:47.34,0:20:50.43,V,,0,0,0,,هذا يعني...أن هناك من كان قبلها Dialogue: 0,0:20:51.35,0:20:54.39,V,,0,0,0,,الشخص الذي وراء كل هذا يدعى الدكتور فرانكين شتاين Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:57.35,V,,0,0,0,,لقد كان الشريك الأول لمنجل الموت Dialogue: 0,0:20:57.86,0:21:03.90,V,,0,0,0,,إنه أقوى مقاتل على قيد الحياة في الشيبوسين Dialogue: 0,0:21:08.41,0:21:10.58,V,,0,0,0,,رأسي لا يعمل جيداً Dialogue: 0,0:21:15.50,0:21:16.00,V,,0,0,0,,لا أستطيع أن أعمل أكثر Dialogue: 0,0:21:18.13,0:21:18.58,V,,0,0,0,,أنا متعب Dialogue: 0,0:21:31.89,0:21:32.47,V,,0,0,0,,إنه هناك ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:59.02,0:23:05.19,V,,0,0,0,,Team Subzero Dialogue: 0,0:23:05.19,0:23:06.44,V,,0,0,0,,إيتر\Nسول Dialogue: 0,0:23:06.53,0:23:08.19,V,,0,0,0,,بدأت رائحة المكان السري تفوح Dialogue: 0,0:23:08.69,0:23:11.20,V,,0,0,0,,بالإضافة إلى الضوضاء الغريبة التي تصدر من داخل الغرفة Dialogue: 0,0:23:11.57,0:23:13.16,V,,0,0,0,,الخوف ، الصراع ، والمفاجئة Dialogue: 0,0:23:13.57,0:23:17.16,V,,0,0,0,,...عند الأولاد أو الفتيات ، لا فرق بينها إذا كنت فرانكين Dialogue: 0,0:23:17.20,0:23:17.79,V,,0,0,0,,!إنتظري ، إنتظري Dialogue: 0,0:23:17.87,0:23:20.12,V,,0,0,0,,تسوباكي ، إبقِي أكثر على الهواء Dialogue: 0,0:23:20.41,0:23:21.83,V,,0,0,0,,لكني لست مناسبة لعمل شيء مثل هذا Dialogue: 0,0:23:22.12,0:23:24.25,V,,0,0,0,,هذا ليس صحيح ، عموماً حاوليِ مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:24.42,0:23:25.88,V,,0,0,0,,أنا أبغضك Dialogue: 0,0:23:26.17,0:23:26.71,V,,0,0,0,,إنها ليس على ما يرام Dialogue: 0,0:23:27.09,0:23:27.13,V,,0,0,0,,إقتحام مقر الأقوى Dialogue: 0,0:23:27.13,0:23:28.96,V,,0,0,0,,الحلقة القادمة ، سول إيتر الحلقة الخامسة\Nإقتحام مقر الأقوى Dialogue: 0,0:23:28.96,0:23:29.09,V,,0,0,0,,إقتحام مقر الأقوى Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:31.34,V,,0,0,0,,إقتحام مقر المقاتل الأقوى\Nإقتحام مقر الأقوى Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:32.13,V,,0,0,0,,إقتحام مقر المقاتل الأقوى Dialogue: 0,0:23:32.51,0:23:34.26,V,,0,0,0,,سوف أقوم بإخذ روحك Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:10.00,V,,0,0,0,,