﻿1
00:01:33,697 --> 00:01:36,313
ماهذا ... المكان؟

2
00:01:36,313 --> 00:01:39,218
- منطقة محظورة -

3
00:01:45,297 --> 00:01:48,745
...هذا مكان الإختبار الثاني

4
00:01:48,745 --> 00:01:52,258
قاعة التدريب رقم 44

5
00:01:52,258 --> 00:01:54,120
...والتي تعرف بـ

6
00:01:54,120 --> 00:01:56,745
"غابة الموت"

7
00:01:57,537 --> 00:02:01,615
!غابة ... الموت ؟

8
00:02:05,699 --> 00:02:08,319
هاه ؟

9
00:02:09,585 --> 00:02:13,060
!هل يحاول أن يكون ...صخرة ؟

10
00:02:13,060 --> 00:02:16,788
!وكذلك صخرة فوق العشب ؟

11
00:02:39,427 --> 00:02:41,518
هيه! كونوهامارو

12
00:02:41,518 --> 00:02:45,092
مالذي تعمله في هذا المكان؟

13
00:02:45,092 --> 00:02:47,593
كنت أتوقع ذلك من الشخص الذي أكن له احترامي

14
00:02:47,593 --> 00:02:50,841
أحسنت في اكتشافي

15
00:03:00,266 --> 00:03:01,002
هيه

16
00:03:01,002 --> 00:03:04,538
استخدمنا الكثير من البودرة

17
00:03:07,758 --> 00:03:09,504
... صاحبة الفتنة

18
00:03:09,504 --> 00:03:12,555
"فتاة النينجا ... من مجموعة الصفوة : "مويقي

19
00:03:12,555 --> 00:03:14,608
!المحب لقسمة الأعداد

20
00:03:14,608 --> 00:03:15,456
"أودون"

21
00:03:15,456 --> 00:03:18,011
...عبقري القرية في النينجا رقم واحد

22
00:03:18,011 --> 00:03:19,589
!كونوهامارو

23
00:03:19,589 --> 00:03:21,379
...ثلاثتنا نكون

24
00:03:21,379 --> 00:03:25,211
!عصابة كونوهامارو

25
00:03:25,405 --> 00:03:27,722
ما الذي تريدون هنا؟

26
00:03:27,722 --> 00:03:33,260
أنا على وشك أن أبدأ بالإختبار الثاني للترقية إلى مرحلة النينجا المتوسطة

27
00:03:33,260 --> 00:03:36,305
وليس لدي الوقت للعب معكم

28
00:03:36,305 --> 00:03:39,262
نحن لم نأتي هنا للعب

29
00:03:39,262 --> 00:03:43,070
جئنا هنا من أجل جمع الحقائق

30
00:03:43,070 --> 00:03:45,223
صحيح صحيح

31
00:03:45,223 --> 00:03:46,391
جمع الحقائق؟

32
00:03:46,391 --> 00:03:50,614
نعم... طلبت الأكاديمية منا أن نقوم بتغطية حول إختبار المرحلة المتوسطة

33
00:03:50,614 --> 00:03:55,035
لكي يتم نشره في صحيفة المدرسة

34
00:03:55,035 --> 00:03:58,566
لذلك أتينا هنا لنسأل بعض الأسئلة

35
00:03:58,566 --> 00:04:01,573
نرجوك أن تتعاون

36
00:04:01,573 --> 00:04:03,659
...نرجوك

37
00:04:03,659 --> 00:04:06,245
...ولكن

38
00:04:06,245 --> 00:04:09,917
مهلا هناك ، مالذي تعملون ؟

39
00:04:10,574 --> 00:04:15,661
يبدو أن "كونوهامارو" يريد الحصول على تغطية لصحيفة المدرسة

40
00:04:15,661 --> 00:04:17,272
...أوه

41
00:04:17,272 --> 00:04:22,156
لقد نسيت ... لقد ذكر لي حضرة الهوكاجي شيئا من هذا القبيل

42
00:04:23,769 --> 00:04:27,368
حسنا ، سنتوقف الآن لمدة عشر دقائق

43
00:04:27,368 --> 00:04:32,309
إذا تم سؤالكم عن بعض المعلومات قوموا بتقديمها بكل هدوء

44
00:04:32,309 --> 00:04:34,563
...ما هذا بحق

45
00:04:34,563 --> 00:04:37,334
أخ "ناروتو" نحن نعتمد عليك

46
00:04:37,334 --> 00:04:38,901
فهمت

47
00:04:38,901 --> 00:04:43,293
سأخبركم بكل ما هو جيد عني

48
00:04:43,293 --> 00:04:50,363
لا يجب تفويتها ... تقرير ما قبل الدخول إلى غابة الموت
صحيفة مدرسة قرية ورق الشجر

49
00:04:50,363 --> 00:04:55,055
...زاوية التعريف
تقديم للشخصيات

50
00:04:57,393 --> 00:05:00,403
في البداية ... عرف بنفسك

51
00:05:00,403 --> 00:05:03,075
حسنا

52
00:05:04,051 --> 00:05:06,672
"اسمي "أوزوماكي ناروتو

53
00:05:06,672 --> 00:05:08,800
أنا نينجا من قرية ورق الشجر

54
00:05:08,800 --> 00:05:10,057
هوايتي الأساسية هي القيام بالألاعيب المشاغبة

55
00:05:10,057 --> 00:05:11,653
أحب معكرونة الرامن بشكل كبير

56
00:05:11,653 --> 00:05:14,082
ولقد حصلت على رتبت نينجا مبتدئ منذ فترة وجيزة ولكن

57
00:05:14,082 --> 00:05:17,284
أحلامي كبيرة بأن أحصل على رتبة الهوكاجي

58
00:05:17,284 --> 00:05:20,781
وأصبح أعظم من جميع الهوكاجي السابقين

59
00:05:20,781 --> 00:05:25,699
وأجعل أهل القرية يعترفون بوجودي

60
00:05:25,699 --> 00:05:30,718
...في أكاديمية النينجا كنت أدعى الفاشل وما إلى ذلك ولكن

61
00:05:30,718 --> 00:05:33,162
استطعت أن أتخرج أخيرا

62
00:05:33,162 --> 00:05:36,130
وأصبح عضوا في الفريق السابع تحت إشراف المعلم كاكاشي

63
00:05:36,130 --> 00:05:39,440
وأقوم بعمل المهمات الصعبة منذ ذلك الحين

64
00:05:39,440 --> 00:05:42,158
ما هي المسافة إلى الهدف؟

65
00:05:42,248 --> 00:05:43,838
خمسة أمتار

66
00:05:43,838 --> 00:05:46,203
أنا مستعد

67
00:05:46,203 --> 00:05:50,255
زملائي في الفريق السابع هما : ساسكي وساكورا

68
00:05:50,255 --> 00:05:54,267
أنا العضو النشط الوحيد ، فلا تهتموا لأمرهما

69
00:05:54,267 --> 00:05:55,975
لقد أمسكتهااااا

70
00:05:55,975 --> 00:05:59,634
لا تقل ذلك... قم بتقديمهما أيضا

71
00:05:59,634 --> 00:06:01,475
فهمت ، فهمت

72
00:06:01,475 --> 00:06:04,751
هذا هو الهدف بالتأكيد

73
00:06:05,159 --> 00:06:06,413
حسنا

74
00:06:06,413 --> 00:06:09,629
"هذا الشخص يدعي "أوتشيها ساسكي

75
00:06:09,629 --> 00:06:13,498
إنه الناجي الوحيد من عشيرة "أوتشيها" المشهورة

76
00:06:13,498 --> 00:06:18,301
في الحقيقة ، إنه شخص بائس ... كما ترون

77
00:06:23,371 --> 00:06:24,225
آآ

78
00:06:24,225 --> 00:06:26,965
هذا عندما تحولت على شكله

79
00:06:26,965 --> 00:06:32,595
لكن إذا علمتم مدى عظمة تقنياتي في النينجا ، فهذا حسن

80
00:06:34,550 --> 00:06:38,473
"هذه هي الفتاة التي تعشقني جدا ... "هارونو ساكورا

81
00:06:38,473 --> 00:06:40,848
يقولون أن الكره هو نوع من أنواع الحب

82
00:06:40,848 --> 00:06:42,932
لذلك فهي لن تقوم بإظهار مشاعرها الحقيقية لي

83
00:06:42,932 --> 00:06:47,044
لكن هذا ما يجعل شخصيتها محبوبة

84
00:06:47,671 --> 00:06:49,303
هل هذه حقيقة ؟

85
00:06:49,303 --> 00:06:52,488
...حقيقة ، حقيقة

86
00:06:52,488 --> 00:06:54,774
من التي تعشق "ناروتو" ؟

87
00:06:54,774 --> 00:06:57,721
...سحقا

88
00:06:57,890 --> 00:07:00,259
...إذا فقد كانت كذبة

89
00:07:00,410 --> 00:07:02,727
آسف

90
00:07:02,727 --> 00:07:04,041
...على أية حال

91
00:07:04,041 --> 00:07:07,225
نحن نعمل في فريق ثلاثي

92
00:07:07,225 --> 00:07:11,541
وقد نفذنا مهمات صعبة وخطيرة مثل هذه

93
00:07:15,136 --> 00:07:16,162
!مهلا ، يا أنت

94
00:07:16,162 --> 00:07:17,530
آآه ؟

95
00:07:17,530 --> 00:07:19,066
...يا عمة

96
00:07:19,066 --> 00:07:21,430
لقد انتهيت من إزالت الحشائش

97
00:07:22,429 --> 00:07:24,148
مالأمر؟

98
00:07:24,448 --> 00:07:25,960
...هذه

99
00:07:26,259 --> 00:07:28,318
ليست حشائش

100
00:07:28,318 --> 00:07:29,729
!هاه ؟

101
00:07:29,729 --> 00:07:32,445
...هذه كانت حديقتي حيث أقوم بزراعة

102
00:07:32,445 --> 00:07:34,423
!!!!الأعشاب الطبية

103
00:07:34,524 --> 00:07:36,722
آآآيييي

104
00:07:44,063 --> 00:07:47,187
...فليساعدني أحدكم

105
00:07:54,160 --> 00:07:55,858
أيها الأحمق

106
00:07:55,858 --> 00:07:56,929
حقل أفخاخ - ممنوع الدخول

107
00:07:57,229 --> 00:07:59,892
...لا ليس هنا

108
00:08:01,079 --> 00:08:04,604
...هيا

109
00:08:06,482 --> 00:08:09,235
هذا الغبي

110
00:08:09,367 --> 00:08:11,811
هذا ما يحدث عنما تختار كلبا كبيرا

111
00:08:11,811 --> 00:08:14,954
هل هذا ما تسميه مهمات صعبة؟

112
00:08:14,954 --> 00:08:19,809
"يبدو أنك أنت الذي تُفشل جميع المهمات ، "ناروتو

113
00:08:24,189 --> 00:08:28,416
...آآه ، في بعض الأحيان قد أفشل

114
00:08:29,708 --> 00:08:32,344
...غير الصورة

115
00:08:32,344 --> 00:08:34,836
"تقنية التحول"

116
00:08:36,615 --> 00:08:41,732
هذه عندما تغلبت على الهوكاجي العجوز

117
00:08:43,638 --> 00:08:47,717
لا أستطيع أن اكتب مقالة كهذه

118
00:08:47,717 --> 00:08:49,668
...إذا أعطني مثالك

119
00:08:49,668 --> 00:08:50,873
حسنا

120
00:08:50,873 --> 00:08:52,413
"اسمي "كونوهامارو

121
00:08:52,413 --> 00:08:55,370
أنا حفيد زعيم القرية ، الهوكاجي العجوز

122
00:08:55,370 --> 00:08:58,630
جدي هو أهم شخص في قرية ورق الأشجار

123
00:08:58,630 --> 00:09:01,924
...وهو الهوكاجي الثالث

124
00:09:06,460 --> 00:09:10,123
حمل لقب الهوكاجي يعني ، أن تكون النينجا رقم واحد في القرية

125
00:09:10,123 --> 00:09:15,970
وبالتحديد ا، الهوكاجي الرابع هو بطل قام بإنقاذ القرية من الوحش الثعلب

126
00:09:15,970 --> 00:09:18,199
انتظر ... انتظر

127
00:09:18,199 --> 00:09:22,691
أنت تتكلم فقط عن الأشخاص الآخرين

128
00:09:23,252 --> 00:09:26,169
كنت سأقول المزيد

129
00:09:26,169 --> 00:09:29,128
وأيضا أنت تتكلم عن نفسك كثيرا

130
00:09:29,128 --> 00:09:30,895
بالتأكيد ، فأنا الشخصية الأساسية

131
00:09:30,895 --> 00:09:34,071
ولا يهمني الآخرين

132
00:09:34,377 --> 00:09:36,892
...صحيح يا ناروتو

133
00:09:36,892 --> 00:09:41,174
لقد نسيتني منذ أن تخرجت من الأكاديمية

134
00:09:41,174 --> 00:09:46,073
...كان الأحرى أن تقدمني على الأقل

135
00:09:46,073 --> 00:09:47,356
حسنا ، حسنا

136
00:09:47,356 --> 00:09:52,759
:هذا الشخص هو أول شخص يعترف بمقدراتي
الأستاذ إيروكا

137
00:09:52,759 --> 00:09:57,506
...كم هو شخص طيب
"وذائما ما يدعوني إلى الرامن في مطعم "إيتشيراكو

138
00:09:57,506 --> 00:10:00,397
هل أنا شخص جيد لأني فقط أدعوك إلى الرامن؟

139
00:10:00,398 --> 00:10:02,796
لا... أمم.. أها . أهي ، أها

140
00:10:02,814 --> 00:10:05,648
...لا تستغبيني

141
00:10:05,648 --> 00:10:09,067
أخ "ناروتو" ، التالي... أرجوك

142
00:10:09,067 --> 00:10:10,740
آها

143
00:10:10,740 --> 00:10:14,509
...حسنا سأتكلم عن حينما فشل ساسكي فشلا ذريعا

144
00:10:14,509 --> 00:10:17,100
...سمعنا هذه مسبقا

145
00:10:17,100 --> 00:10:19,471
!كن أكثر جدية

146
00:10:19,471 --> 00:10:25,668
هذا الـ"ناروتو" ، يبدو أنه يتكلم عن أشياء لم تحدث أبدا

147
00:10:26,259 --> 00:10:28,756
!ومن يهتم؟

148
00:10:29,042 --> 00:10:34,983
-زاوية التعليقات - تقنيات النينجا

149
00:10:35,848 --> 00:10:42,725
حسنا ، ستقوم زميلتي المتقدمة  هارونو ساكورا بتعليمنا تقنيات النينجا

150
00:10:42,725 --> 00:10:46,678
"حسنا ، أنا الفتاة سيدة الحسن ... "هارونو ساكورا

151
00:10:46,678 --> 00:10:48,053
سيدة الحسن"؟"

152
00:10:48,053 --> 00:10:50,142
ماذا ؟ هل لديك أي اعتراض ؟

153
00:10:50,142 --> 00:10:52,132
لا ، لاشيء

154
00:10:52,132 --> 00:10:53,010
التحول

155
00:10:53,010 --> 00:10:57,171
"أولا .. دعونا نرى تقنيات "ناروتو

156
00:10:57,507 --> 00:11:00,183
"تقنية الفتنة"

157
00:11:03,134 --> 00:11:08,547
"تقنية استنساخ الظل"

158
00:11:11,262 --> 00:11:12,291
...تحول

159
00:11:12,291 --> 00:11:15,464
...تحول ...تحول ...تحول

160
00:11:17,647 --> 00:11:19,739
"سيد "إيبيسو

161
00:11:19,739 --> 00:11:23,628
....سيد "إيبيسو.... "سيد "إيبيسو"

162
00:11:23,628 --> 00:11:26,463
"تقنية الحريم"

163
00:11:28,062 --> 00:11:30,680
"هذا ما أسميه... "تقنية الحريم

164
00:11:30,680 --> 00:11:33,552
...بالإضافة إلى أشياء مثل

165
00:11:33,893 --> 00:11:38,255
إنها غلطته أنه متأخر

166
00:11:46,222 --> 00:11:49,050
إسقاط مساحة الطباشير

167
00:11:49,050 --> 00:11:55,147
التالي ... أفضل حديثي التخرج من الأكاديمية ، ساسكي

168
00:12:22,353 --> 00:12:25,515
...لن ينفعك استخدام التقنيات العادية

169
00:12:25,515 --> 00:12:30,523
ساسكي و أفضل طلاب صفنا ، ويستطيع منازلة الأستاذ كاكاشي بشكل متكافئ

170
00:12:30,523 --> 00:12:32,303
.ساسكي شخص هائل

171
00:12:32,303 --> 00:12:34,300
!ماذا ؟
.ساسكي شخص هائل

172
00:12:34,300 --> 00:12:35,301
!ماذا ؟

173
00:12:43,244 --> 00:12:46,246
عرض ساسكي طويل جداا

174
00:12:46,246 --> 00:12:49,823
ناروتو أصمت .. أنت مزعج

175
00:12:49,823 --> 00:12:51,240
"حصان"

176
00:12:51,240 --> 00:12:53,005
"نمر"

177
00:12:53,005 --> 00:12:55,731
عنصر النار ... تقنية كرات النار

178
00:12:55,731 --> 00:12:56,754
!ماذا ؟

179
00:12:56,754 --> 00:12:59,490
...النينجا المبتدئ ليس بقادر على عمل مثل هذه التقنية

180
00:12:59,490 --> 00:13:02,824
من المفروض أن لاتكون لديه طاقة التشاكورا الكافية

181
00:13:15,410 --> 00:13:17,343
نجمة فوما

182
00:13:17,343 --> 00:13:20,029
...طاحونة الظل الهوائية

183
00:13:21,155 --> 00:13:25,728
نجمة النينجا لن تفيد معي

184
00:13:31,744 --> 00:13:34,364
...لنقم بهذا

185
00:13:34,364 --> 00:13:37,333
لا نقل لي أن تلك...

186
00:13:37,454 --> 00:13:39,210
!شارينقان؟

187
00:13:39,210 --> 00:13:42,387
إذا فهذه هي الشارينقان؟

188
00:13:47,005 --> 00:13:50,497
إذا كان لديه مثل الصفة الموروثة التي لدى المعلم كاكشي

189
00:13:50,497 --> 00:13:53,541
سيكون قادرا على رؤية جمبع تقنيات ذو الحواجب الغليظة

190
00:13:53,541 --> 00:13:55,666
...سواءا كانت تقنية نينجا أم تقنية خيال

191
00:13:55,666 --> 00:13:58,412
...فهي ليست سوى سحر على أية حال

192
00:13:58,412 --> 00:14:01,509
...سأقوم بكشف سرها

193
00:14:11,861 --> 00:14:13,564
...كما رأيتم ، فلديه حتى الآن هذه التقنيات

194
00:14:13,663 --> 00:14:15,640
عنصر النار ... تقنية كرات النار اللاهبة

195
00:14:15,640 --> 00:14:17,805
طاحونة الظل الهوائية

196
00:14:18,804 --> 00:14:20,041
...والشارينقان

197
00:14:23,039 --> 00:14:27,165
...وأفضل حركاته هي عندما

198
00:14:32,383 --> 00:14:34,553
...تلك النظرة الحادة

199
00:14:34,553 --> 00:14:39,888
لو قام بالنظر هكذا إلى أي فتاة ، فإنها ستقع مغرمة به

200
00:14:39,888 --> 00:14:44,514
...ساسكي... انظر إلى جهتي هنا

201
00:14:44,514 --> 00:14:45,592
...أنتي

202
00:14:45,592 --> 00:14:47,556
...مزعجة

203
00:14:47,556 --> 00:14:54,080
...و.. ولكن مشاعره الباردة تضيف إليه بعض الجاذبية

204
00:14:55,846 --> 00:15:00,806
التالي ... معلمنا .. الأستاذ كاكاشي

205
00:15:00,806 --> 00:15:04,069
والذي يعرف بالنينجا المُقلد كاكاشي

206
00:15:04,069 --> 00:15:11,313
بإستطاعته أن يرى تقنيات خصمه بعين الشارينقان
ويقال أنه قام بتقليد 1000 تقنية نينجا

207
00:15:18,429 --> 00:15:21,699
ولكن... دائما ما يتأخر على مواعيد الإجتماعات

208
00:15:21,699 --> 00:15:26,195
"وعندما يمل... يقرأ كتابا مشبوها عن "جنة الغزل

209
00:15:26,195 --> 00:15:27,994
كما أنه يبدو ضجرا معظم الوقت

210
00:15:27,994 --> 00:15:31,882
... التقنية القتالية الفنية السرية لقرية ورق الأشجار

211
00:15:33,932 --> 00:15:37,100
ألف سنة من الآلااااام

212
00:15:39,310 --> 00:15:43,672
لغزه الأول هو وجه ، الذي يخفيه خلف القناع

213
00:15:43,672 --> 00:15:47,389
أتساءل دائما عن شكل وجهه

214
00:15:53,617 --> 00:15:58,633
تقنية التحضير... عنصر الأرض: نصل الكلاب

215
00:16:13,998 --> 00:16:18,331
إذا لم أستطع تتبعك بعيني أو أذني ... فيجب أن اتسخدم أنفي

216
00:16:18,331 --> 00:16:22,481
وهذا ما يحدث عندما تغلق عينيك في الضباب

217
00:16:22,481 --> 00:16:27,266
هذه تقنية تحضير ، لغرض التتبع

218
00:16:27,454 --> 00:16:31,333
... وأيضا ماهو سر وجود الشارينقان في عينه اليسرى

219
00:16:31,333 --> 00:16:34,536
وهي الميزة المتوارثة فقط في عشيرة أوتشيها؟

220
00:16:34,536 --> 00:16:38,485
...إنه شخصية غامضة لذا لانعلم الكثير عنه

221
00:16:38,485 --> 00:16:41,493
سأقوم بسؤاله في المرات القادمة

222
00:16:45,696 --> 00:16:47,772
...!حافة البرق

223
00:16:47,772 --> 00:16:49,252
! ماذا

224
00:16:49,252 --> 00:16:53,873
!! أستطيع رأية طاقة التشاكورا في يديه

225
00:16:55,528 --> 00:16:59,199
...أنت شخص خطير

226
00:17:00,847 --> 00:17:02,939
تقنية القفص المائي

227
00:17:02,939 --> 00:17:05,352
سحقا

228
00:17:06,832 --> 00:17:09,873
التقنية السرية

229
00:17:17,226 --> 00:17:19,200
مرايا الثلج الكريستالية

230
00:17:19,200 --> 00:17:23,081
...وهنا نرى تقنيات النينجا الآخرين

231
00:17:23,081 --> 00:17:28,876
هنالك الكثير منها ، الأمر الذي لا أجد الوقت الكافي لشرحها

232
00:17:29,164 --> 00:17:35,409
زاوية القتال - التنافس التقليدي

233
00:17:36,072 --> 00:17:41,654
الشخص الذي يبدو مثلي في المستقبل ، السيد ساسكي ، نرجو أن تتولى هذا الجزء

234
00:17:42,686 --> 00:17:43,828
...حسنا

235
00:17:43,828 --> 00:17:46,999
هذا ما سأتولى أمره

236
00:17:46,999 --> 00:17:51,710
لقد علمت منذ البداية

237
00:17:51,710 --> 00:17:54,352
كف عن التحاذق

238
00:17:54,352 --> 00:17:56,518
أيها السخيف ، ساسكي

239
00:17:56,518 --> 00:17:58,461
لا تتدخل

240
00:17:58,461 --> 00:18:01,541
لا تقف في طريقي أيها الأحمق

241
00:18:01,944 --> 00:18:03,358
أصمت

242
00:18:03,358 --> 00:18:07,893
... لا يعجبني أن تخطف الأنظار

243
00:18:07,893 --> 00:18:13,463
ولكن يبدوا أن الخصوم من حولنا لا يبدون أي اهتمام بك

244
00:18:13,463 --> 00:18:15,635
ماذا قلت ؟

245
00:18:15,635 --> 00:18:17,258
انظر هنا

246
00:18:17,258 --> 00:18:18,558
...هيه

247
00:18:18,558 --> 00:18:20,195
...أنت

248
00:18:20,195 --> 00:18:22,409
ما اسمك ؟

249
00:18:22,409 --> 00:18:25,603
قارا" من الصحراء"

250
00:18:25,603 --> 00:18:28,220
... أنا أيضا مهتم بك

251
00:18:28,220 --> 00:18:29,897
اسمك ؟؟

252
00:18:29,897 --> 00:18:32,295
أوتشيها ساسكي

253
00:18:32,295 --> 00:18:34,565
...هيه ، أنت هناك

254
00:18:34,565 --> 00:18:37,043
عرف بنفسك

255
00:18:37,192 --> 00:18:39,057
!!تبا...مرة أخرى

256
00:18:39,057 --> 00:18:41,147
لا يتحدثون إلا إلى ساسكي

257
00:18:41,147 --> 00:18:46,048
...جرت العادة أن تعرف بنفسك قبل أن تسأل عن اسم أحدهم

258
00:18:46,782 --> 00:18:48,487
أنت... ذو الأعين الحادة

259
00:18:48,487 --> 00:18:50,939
انتظر قليلا

260
00:18:51,346 --> 00:18:54,021
هاه ؟

261
00:18:55,366 --> 00:18:58,945
هلا قمنا بعمل مباراة ؟

262
00:18:58,945 --> 00:19:01,941
..سأقاتل ذا الحواجب الغليظة بنفسي

263
00:19:01,941 --> 00:19:04,864
...لا أريد القتال معك

264
00:19:04,864 --> 00:19:05,987
"أريد "أوتشيها

265
00:19:05,987 --> 00:19:08,243
"الكل يزعجني بـ"ساسكي" ، "ساسكي

266
00:19:08,243 --> 00:19:09,393
هذه حقيقة

267
00:19:09,393 --> 00:19:12,475
لا أحد يعتبرك الشخصية الأساسية أيها القائد

268
00:19:12,475 --> 00:19:13,875
لا أنت مخطئ

269
00:19:13,875 --> 00:19:17,283
إنهم فقط لا يستطيعون إدراك ذلك

270
00:19:17,283 --> 00:19:20,271
كم تجيد الثرثرة

271
00:19:20,271 --> 00:19:22,273
غير صحيح

272
00:19:22,273 --> 00:19:25,034
ركلة كونوها الهوائية

273
00:19:25,657 --> 00:19:28,737
هل رأيت... أنت مجرد ثرثار

274
00:19:28,737 --> 00:19:31,485
حتى أنتي يا ساكورا

275
00:19:31,485 --> 00:19:35,199
...الطلاب الذين أتوا للإختبار هنا

276
00:19:35,199 --> 00:19:39,156
جميعهم موهوبون

277
00:19:39,156 --> 00:19:41,016
نارا شيكامارو

278
00:19:41,016 --> 00:19:43,036
أكيميتشي تشوجي

279
00:19:43,036 --> 00:19:44,950
ياماناكا إينو

280
00:19:44,950 --> 00:19:46,988
هيوقا هيناتا

281
00:19:46,988 --> 00:19:49,598
إينوزوكا كيبا مع أكامارو

282
00:19:49,598 --> 00:19:51,625
آبورامي شينو

283
00:19:51,625 --> 00:19:55,782
لن تستطيع التغلب عليهم بالطرق الإعتيادية

284
00:19:55,782 --> 00:19:57,245
يجب أن تفهم ذلك

285
00:19:57,245 --> 00:19:58,124
!هاه

286
00:19:58,124 --> 00:20:00,199
بالتأكيد أفهم ذلك

287
00:20:00,199 --> 00:20:04,373
...لا تتخاذل وتخسر من شخص ممل

288
00:20:04,373 --> 00:20:07,651
...بالتأكيد لن أفعل

289
00:20:11,290 --> 00:20:16,738
حسنا... لقد تخطينا اختبار المرحلة المتوسطة الأول

290
00:20:16,738 --> 00:20:19,583
ونتجه نحو مقر الإختبار الثاني

291
00:20:19,583 --> 00:20:23,112
مهما كانت الصعوبات التي سوف تواجهنا

292
00:20:23,112 --> 00:20:25,549
...لن نخاف أبدا

293
00:20:25,549 --> 00:20:30,050
ونأمل أن نتخطى هذا الإختبار بكامله ونصبح من المرتبة المتوسطة

294
00:20:30,050 --> 00:20:32,902
...لأننا

295
00:20:32,902 --> 00:20:38,091
لدينا روح العمل كفريق والتي تربطنا ببعض

296
00:20:38,091 --> 00:20:41,405
!حسنا
!لنمضي

297
00:20:48,497 --> 00:20:52,165
شكرا لتجاوبكم معنا في إجابة الأسئلة

298
00:20:52,165 --> 00:20:53,345
شكرا

299
00:20:53,345 --> 00:20:56,045
أيها القائد ، أبذل ما بوسعك

300
00:20:56,045 --> 00:20:57,957
أعلم ... اعتمد عليّ

301
00:20:57,957 --> 00:20:58,919
وداعا

302
00:20:58,919 --> 00:21:00,205
! كن جديا

303
00:21:00,205 --> 00:21:02,934
ابذل ما بوسعك

