[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Copy of Granblue Fantasy The Animation S2 - 09.mkv Video File: Copy of Granblue Fantasy The Animation S2 - 09.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 13 Active Line: 14 Video Position: 3119 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003F1613,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,42,1 Style: Title,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,101,60,120,0 Style: Next Title,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,41,80,240,0 Style: RightSign,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,604,41,3,0 Style: LeftSign,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,242,805,80,0 Style: EpNum,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,101,805,500,0 Style: LowerLeft,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,41,805,41,0 Style: LowerRight,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,805,41,41,0 Style: MidLow,Cabin,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,41,41,3,0 Style: Default,Cabin,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003F1613,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,28,1 Style: Title,Cabin,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,67,40,80,0 Style: Next Title,Cabin,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,27,53,160,0 Style: RightSign,Cabin,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,400,27,2,0 Style: LeftSign,Cabin,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,160,533,53,0 Style: EpNum,Cabin,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,67,533,333,0 Style: LowerLeft,Cabin,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,27,533,27,0 Style: LowerRight,Cabin,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,533,27,27,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.23,0:00:10.32,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أويجين Dialogue: 0,0:00:27.96,0:00:31.46,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أينَ ذهبتَ بِحق الجحيم يا أويجين؟ Dialogue: 0,0:00:51.65,0:00:53.94,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أُريدُ أن أُصبِح مُوَجِّهَ الدَّفَّه Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:56.03,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.ولكنْ هذا ليس كلّ شيء Dialogue: 0,0:00:59.49,0:01:03.00,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!سأجعلُ أحلامي تتحقق. أعدك Dialogue: 0,0:01:23.97,0:01:24.81,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.راكام Dialogue: 0,0:01:25.68,0:01:26.52,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!راكام Dialogue: 0,0:01:27.94,0:01:30.56,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}هاه؟ ما الخطبُ يا غران؟ Dialogue: 0,0:01:30.56,0:01:32.94,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أنت لا تتصرفُ كالعادة Dialogue: 0,0:01:32.94,0:01:35.69,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}لذلك أنا، اعتقدتُ أنَّ شيئًا ما قد حدث، ربما Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:40.66,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لا، تراودني فقط هذهِ الأحلامُ السيئة Dialogue: 0,0:01:40.66,0:01:41.62,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.هذا كلُّ شيء Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:47.71,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.نحنُ نقترب Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:54.26,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.تِلك غولونزو Dialogue: 0,0:02:07.20,0:02:11.44,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&} ترجمة: متنح-سب\Nmutaneh-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:02:13.44,0:02:18.29,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}أبتغي قهرَ المتعذرِ في السبيلِ Dialogue: 0,0:02:18.31,0:02:20.35,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}أريدُ أن أكتشفَ ذلك Dialogue: 0,0:02:20.56,0:02:25.08,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}وأرى المناظرَ، والضياءَ، والمستقبلَ القابعين خلفه Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:27.19,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}فلنْ أدعَ أحدًا يعترضُ طريقي Dialogue: 0,0:02:27.19,0:02:33.76,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}أقباسٌ متوهجاتٌ تنيرُ السبيلَ المؤدي إلى الغد Dialogue: 0,0:02:33.97,0:02:40.89,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}فلنمضِ قُدمًا، إنها رِحْلَتُنا الخاصة Dialogue: 0,0:02:40.89,0:02:44.68,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}لازمني، ولنَشرعْ في الكفاح Dialogue: 0,0:02:44.68,0:02:48.01,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}ما يُفْزِعُكْ؟ Dialogue: 0,0:02:48.01,0:02:52.00,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}لازمني، فالسماواتِ المُستتراتِ Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.41,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}لا يمكنُ إلا أن تكونَّ مليئةً بالألوان دائمًا Dialogue: 0,0:02:55.41,0:02:58.81,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}ارفع يديكَ، فلنرتقِ ونتحرك Dialogue: 0,0:02:58.81,0:03:02.27,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}باتجاهِ الضياء Dialogue: 0,0:03:02.27,0:03:05.28,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}ارفعْ يديك، فنعم، ستكونُ كما نبتغي Dialogue: 0,0:03:05.60,0:03:09.68,Default,,0,0,0,,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}الطريقُ مستمرٌ Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:11.68,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}ونحنُ أشداءُ مسبقًا Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:16.58,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}وما زلنا نقاتلُ حتى الآن Dialogue: 0,0:03:16.68,0:03:19.67,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}نحنُ أحرارٌ Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:22.65,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}فلا تجزع Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:25.16,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnA Farzian 2\fs60\b1\3c&H081938&}فكلُ شيءٍ سيكونُ كما نبتغي Dialogue: 0,0:03:50.41,0:03:52.62,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}ما خطبُ الرافعةِ الضخمةِ تِلك؟ Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:55.25,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!هذا المكان مكتظٌ بالمناطيد Dialogue: 0,0:03:56.46,0:04:00.01,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أكلها هنا على هذهِ الجزيرةِ من أجلِ الإصلاح؟ Dialogue: 0,0:04:00.55,0:04:04.00,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أجل، ولكن المهندسونَ هنا لا يتوقف عملهم على الصيانةِ والإصلاح Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.89,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.يُمكِنُهم بناءُ سفينةٍ كاملةٍ لك بالإضافةِ لذلك Dialogue: 0,0:04:09.35,0:04:12.98,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.بالتأكيد، هذهِ الجزيرة تُوفِرُ أفضل وِرَشٍ للصيانةِ في السماء Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.11,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!مرحبًا، أويجين Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:18.48,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أخشى أنني لديَّ عملٌ لك Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:24.57,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}هل أنت... راكام؟ Dialogue: 0,0:04:25.20,0:04:26.91,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أجـ- أجل Dialogue: 0,0:04:27.58,0:04:29.58,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!عجبًا، فاجأني ذلك Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:31.70,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!انظر كيف كبُرتَ لِتُصبِح رجلًا وسيمًا Dialogue: 0,0:04:31.70,0:04:34.46,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...ذاك الطفلُ الصغير الذي اعتادَ أن يرُافِقَ أويجين Dialogue: 0,0:04:34.46,0:04:37.33,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أوي، أوي! تتحدثُ عنِ التاريخِ القديم Dialogue: 0,0:04:37.33,0:04:41.96,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أوه؟ حتى راكام كانَ فتىً صغيرًا لطيفًا ذات مرة Dialogue: 0,0:04:42.34,0:04:47.09,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!سأُصلِحُ الغراندسايفر"\N!أُريدُ الذهابَ إلى غولونزو مهما حَدَثْ\N"!خذني هناك Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:49.10,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.كانَ يبكي، ويترجّاني Dialogue: 0,0:04:49.10,0:04:53.35,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أجل، كان يتباكى دائمًا \Nيتيهُ طيلةَ الوقتِ، وهكذا أشياء Dialogue: 0,0:04:53.35,0:04:54.44,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أووو؟ Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:58.44,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.بِربِك، لا أستطيعُ الإنتظار لِأغادِر هذهِ الجزيرة الدنيئة Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:04.70,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}يبدو أنكمْ اضطررتم إلى خوضِ غِمار الجحيم للوصولِ إلى هنا Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:07.78,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أنا منبهِرٌ أنكمْ كنتم قادرينَ على الطيرانِ إلى هذا البعد كُلَّ هذهِ المدّة Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:11.66,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.كانتْ مهارةُ مُوَجّهِ الدفةِ التي أوصلتها إلى هنا قطعةً واحدة Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:14.46,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!راكام، أبليتَ حسنًا Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:17.42,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}لا تهتمّ بِذلك، كم سيُكلِفُنا هذا؟ Dialogue: 0,0:05:18.17,0:05:19.84,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...صحيح، فلنرَ Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:24.26,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...يومانِ للإصلاح، والتكلفةُ ستكون، تقريبًا Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:26.13,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.شيءٌ كهذا Dialogue: 0,0:05:28.05,0:05:33.18,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...واحد، عشرة، مائة، ألف Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:34.89,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}هـ- هذا القدر؟ Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:38.19,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أوي، أوي، ليس وكأنّي أبْتَزُكُمْ Dialogue: 0,0:05:38.19,0:05:42.32,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أعلمُ ذلك. حسنًا، أقولُ أنَّ هذا معقول Dialogue: 0,0:05:42.32,0:05:43.15,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...ولكن Dialogue: 0,0:05:43.40,0:05:47.28,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.انظُر هنا، يقولُ أنه سيساعِدُ بالإصلاحات Dialogue: 0,0:05:47.28,0:05:52.45,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}لِذا أتعتقدُ أنَّ بإمكانكَ تخفيضُ القليل، لأجلِ الأيامِ الخوالي؟ مِنْ فضلك؟ Dialogue: 0,0:05:54.45,0:05:57.16,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...إنْ كان أيُّ أحدٍ آخر يا أويجين Dialogue: 0,0:05:57.83,0:05:59.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!حسنًا Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:01.59,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...لإحياءِ ذكرى عودةِ راكام المُظفّرة Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:02.71,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}كيف هذا؟ Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:05.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!ندينُ لك كثيرًا Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:09.84,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.نحنُ مُمتنون\N.ما زالت، تِلك تكلفةٌ ضخمة Dialogue: 0,0:06:11.72,0:06:14.06,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...إنْ كانت هذهِ هي الحالة Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:18.52,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!فلديَّ عملٌ مُربِح لربما يعجِبُكم Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:19.85,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!شيرو Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:23.32,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لمْ أركم لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:06:23.32,0:06:25.82,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أنا جَذَلٌ أنكمْ تبدون جميعًا بخير Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:28.15,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.تبدو جيدًا كحالِك دائمًا يا شيروكارتِ Dialogue: 0,0:06:28.15,0:06:30.70,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!تخرجُ مِنَ العدم، كالعادة Dialogue: 0,0:06:31.20,0:06:33.45,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}إذًا ما نوعُ العمل؟ Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:35.08,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!حسنًا Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:39.58,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!لِحُسنِ الحظ، أنا غارقٌ بالطلبات، وموظفيَّ قليلون جدًا Dialogue: 0,0:06:39.58,0:06:44.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.إن استطعتم أخذ هذا العمل، فسيساعدُ هذا كثيرًا Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:45.88,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}ماذا تعتقِدون؟ Dialogue: 0,0:06:45.21,0:06:46.46,Default,NTP,0,0,0,0000,{\an8\fnBahij Mitra\fs56}!من فضلِك دعنا نفعلها\N!سنفعلها Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:49.84,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}."أظنُ أنّ هذا ما تعنيهِ" الحصولُ على ما تبتغيه Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:53.60,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}حسنٌ، سأبقى بالخلفِ وأبدَأ بالإصلاح Dialogue: 0,0:06:53.60,0:06:56.35,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أنتُم أيها الرِفاق اذهبوا واجنوا لنا بعض المالِ الوفير، حسنًا؟\N Dialogue: 0,0:06:56.72,0:07:01.35,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!حسنًا! فلنبذل جلَّ جُهدِنا من أجلِ الغراندسايفر Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:03.11,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!حسنًا Dialogue: 0,0:07:03.11,0:07:05.19,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}كُلُّ ما تبقى هو العقد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:05.19,0:07:07.40,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...هاه؟ أوه، ذاك Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:09.45,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!لا حاجةَ لشيءٍ كذلك Dialogue: 0,0:07:10.11,0:07:13.28,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}لا تقلقي، سأُنجِزُه، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:07:14.87,0:07:17.29,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أمتأكِدٌ حيالَ هذا؟ Dialogue: 0,0:07:17.29,0:07:19.79,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...بالطبع، هنا في غولونزو Dialogue: 0,0:07:19.79,0:07:22.50,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.هكذا تُنجزُ الأمور Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:28.67,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}هُنالِكَ أسطورةٌ عن إلهٍ يفرِضُ عُهُودًا على هذهِ الجزيرة مُنذُ الأزمِنةِ القديمة Dialogue: 0,0:07:29.30,0:07:34.68,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.حتى في حالةِ العُهودِ اللفظية، لمْ يرجع أحدٌ في عهدهِ أبدًا، ولا مرة Dialogue: 0,0:07:37.06,0:07:38.56,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...أجل، ولكن Dialogue: 0,0:07:38.56,0:07:41.27,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}تِلكَ أُسطورةٌ فقط، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:41.27,0:07:45.06,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.ربما يكونُ وحشًا أوليًا Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:49.86,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.مُذْ قَدِمْنا إلى هذهِ الجزيرة، وأنا أشعرُ بِقوةِ وحشٍ أولي Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:53.61,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}وحشٌ أوليٌّ في غولونزو، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:53.61,0:07:54.57,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.نعم Dialogue: 0,0:07:55.12,0:07:57.33,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...يفرِضُ عُهُودًا Dialogue: 0,0:07:57.33,0:08:01.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}لعلَّ وحشًا أوليًا يُهيمِنُ على العقود؟ Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:05.71,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}إذًا لا نستطيعُ صُنْعَ أيّ عهودٍ عفوية أو غريبة على هذهِ الجزيرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:10.34,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.صحيح. إن صنعنا أيَّ عُهُودٍ إفترائية دونما تفكير، قد تُشيرُ إلى مشكلة Dialogue: 0,0:08:11.63,0:08:13.09,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.صحيح Dialogue: 0,0:08:13.63,0:08:17.60,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.سيُكلِفك، ولكن لديَّ أدواتُ حوافٍ ذاتَ جودةٍ ممتازة Dialogue: 0,0:08:17.60,0:08:18.81,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أتريدُ تجربتهم؟ Dialogue: 0,0:08:19.31,0:08:21.52,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لا، نفس الموادِ ستفي بالغرض Dialogue: 0,0:08:22.31,0:08:26.36,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.قد تؤثِرُ على توازننا إن تغيرّ الوزن\N...أحتاجُ الآن فقط Dialogue: 0,0:08:26.86,0:08:33.49,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...لقد اِنضممت إلى المرتبةِ العليا للخطِ الجوي\Nلا، طاقمُ نخبة، أليسَ كذلِك يا راكام؟ Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:35.87,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}لا بُدٌ أنَّ الحياةَ يسيرةٌ لك، هاه؟ Dialogue: 0,0:08:36.95,0:08:41.58,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.رجلٌ بمهاراتِك، أراهنُ أنكَ تستطيعُ إيجاد عملٍ في أيِّ مكان Dialogue: 0,0:08:41.58,0:08:43.29,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}إذًا ما خُططك؟ Dialogue: 0,0:08:43.29,0:08:47.46,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!بإمكانِك أن تتباهى بتفوقِك في طاقمِ مُرتحِلي السماء المعروفون في أرجاءِ السماوات Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:51.17,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أو يمكنك أن تُصبِحَ مُرتحِلًا حُرًا، فقط أنتَ وسفينتُك Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:55.68,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أيُّ رجُلٍ سيقتلُ لعيشِ تِلكَ الحياةِ مرةً فقط، هل أنا محق؟ Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:58.18,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...لا، لا أظنُ حقًا Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:00.01,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.غلطتي، غلطتي Dialogue: 0,0:09:00.01,0:09:02.18,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أعتقِدُ أنَّ ذِلكَ كانَ غير ضروري، هاه؟ Dialogue: 0,0:09:02.81,0:09:07.77,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}فبعدَ كلِّ شيء، رجلٌ مِثلك ربما قد قرر مستقبلهُ منذُ أمدٍ بعيد، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:09.40,0:09:10.23,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...حسنًا Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:20.70,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}راكام؟ Dialogue: 0,0:09:21.99,0:09:25.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}هل انتهيتُم الآنَ يا رِفاق؟ Dialogue: 0,0:09:25.21,0:09:26.12,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أجل، لليوم Dialogue: 0,0:09:31.63,0:09:33.01,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...غران Dialogue: 0,0:09:34.38,0:09:36.88,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أنصِت، إلى أينَ سنتوجه؟ Dialogue: 0,0:09:36.88,0:09:37.80,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}هاه؟ Dialogue: 0,0:09:37.80,0:09:41.10,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}في الواقع، بعد أن ننتهي من الإصلاحات Dialogue: 0,0:09:41.72,0:09:44.18,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أما زِلتَ تُخططُ للتوجُهِ إلى جزيرةِ الأسترالز؟ Dialogue: 0,0:09:44.89,0:09:48.23,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.جزيرةُ الأسترالزِ حيثُ ينتظرني والدي Dialogue: 0,0:09:48.23,0:09:51.27,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لزامٌ عليَّ الذهابُ إليها\Nذلِكَ المغزى من هذهِ الرحلة Dialogue: 0,0:09:52.27,0:09:55.32,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.ولكن ذلك ليس السبب الوحيد بعدَ الآن Dialogue: 0,0:09:55.32,0:09:59.91,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.فقد وعدتُ ليريا أيضًا بأنني سآخُذُها إلى هناك، مهما حدث Dialogue: 0,0:10:02.87,0:10:04.08,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:10:04.91,0:10:07.87,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.إنْ كانَ هُنالِكَ أيُّ شيءٍ تبتغي فعله، سأكون جَذَلًا لمساعدتِك Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:15.97,Default,NTP,0,0,0,0000,{\an8\fnBahij Mitra\fs56}عمَّاذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:10:15.97,0:10:18.84,Default,NTP,0,0,0,0000,{\an8\fnBahij Mitra\fs56}!طِفلٌ مِثلك يحتاجُ إلى أن يُفَكِر في مستقبلهِ أولًا Dialogue: 0,0:10:19.22,0:10:21.35,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}فلديكَ حُلُمٌ إسثنائي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:21.35,0:10:25.22,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.إذًا أبقِّ عينيكِ عليه، واستمِر بِمُلاحقتِه Dialogue: 0,0:10:29.23,0:10:31.94,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.حسنٌ، سأعودُ إلى العملِ الآن Dialogue: 0,0:10:33.90,0:10:36.82,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.هأنتَذا. إستعدتُها مِنْ أجلِك Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:41.24,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!فعلتَ، حقًا Dialogue: 0,0:10:41.24,0:10:43.24,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!شُكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:10:43.78,0:10:47.12,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!اِعتنيتَ بِها بِسُرعةٍ ممتازة Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:50.42,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!فقط كما توقعتُ مِنْ مُرتحِلِ سماء بِخبرتِك Dialogue: 0,0:10:53.50,0:10:57.72,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...بِالمناسبة، عن ذلِكَ الشيءِ الذي طلبتُ مِنكَ أن تتفحصهُ في أوغوست Dialogue: 0,0:10:59.26,0:11:00.97,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...صحيح، عن ذلِك Dialogue: 0,0:11:22.32,0:11:27.91,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.فكما ترى، بعد غولونزو، العلاماتُ اختفت Dialogue: 0,0:11:27.91,0:11:29.75,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!إعذُرني رجاءً Dialogue: 0,0:11:30.21,0:11:32.58,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لا، ذلِكَ أكثرُ مما أمِلتُ بِه Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:36.92,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...إكتشافُ أنهم ذهبوا إلى هذهِ الجزيرة Dialogue: 0,0:11:42.89,0:11:45.55,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أنا جائِع Dialogue: 0,0:11:48.60,0:11:52.02,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}يكونُ الطعامُ ذا طعمٍ أفضلَ بعد يومٍ عصيبٍ مِنَ العمل، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:54.90,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}ألمْ يأتِ أويجين بعد؟ Dialogue: 0,0:11:54.90,0:11:57.32,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}هل يُمكِنُ أنهُ لم ينهِ طلبَ شيروكارتِ؟ Dialogue: 0,0:11:57.32,0:11:59.65,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...لقد قالَ أنها مهمةٌ فقط Dialogue: 0,0:11:59.65,0:12:02.03,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!تفضلوا، إنهُ على حسابنا Dialogue: 0,0:12:04.45,0:12:05.99,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:12:05.99,0:12:07.79,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.نحنُ ممتنون لِطيبتك Dialogue: 0,0:12:08.24,0:12:09.83,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لا داعي لذلك Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:14.50,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.ذاكَ الطِفلُ الصغيرُ الذي لم يستطع شربَ أيّ شيءٍ عدا الحليب، عاد كرجلٍ ناضج Dialogue: 0,0:12:14.50,0:12:16.84,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!مُتأكدٌِ جدًا، أنا مُبتهِجٌ إلى أقصى حد Dialogue: 0,0:12:17.46,0:12:20.34,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!هيٌا، كُفَّ عنْ ذَلِكْ Dialogue: 0,0:12:21.13,0:12:25.51,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.فقط انظر إليك\Nأنا غابِطٌ جدًا لكم يا شباب Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:27.76,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.السماءُ هي الحد Dialogue: 0,0:12:27.76,0:12:30.89,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}كلُّ ما عليكم فِعلهُ هو التحليقُ بِالقُرْبِ من حُلمِكُمْ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:54.37,0:12:57.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.كُلُّ هذهِ المنطقة، كلُّ جُزءٍ منها يحتاجُ إلى أنْ يُغيَّرْ Dialogue: 0,0:12:57.71,0:13:01.80,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لا يُهِم إلى أيِّ حدٍ بليت، فقط أبْدِلْ كلّ واحدةٍ بليت بأخرى جديدة\N Dialogue: 0,0:13:03.30,0:13:05.80,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}كيف يمضي حالُ ترميمِ المحركِ الإحتياطي؟\N Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:09.10,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أنتَ جاهِزٌ للذهاب\N!إنها كالجديدةِ تمامًا Dialogue: 0,0:13:09.56,0:13:12.89,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.إذًا أظنُ أننا يجبُ أنْ نُحمِّل تلك الواحدة أولًا Dialogue: 0,0:13:12.89,0:13:15.52,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}إنْ سارَ كلُّ شيءٍ جيدًا، يُمكِنُ أنْ ننتهي اليوم، هاه؟ Dialogue: 0,0:13:15.90,0:13:20.02,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}سيد راكام! ألا بأس أنْ أزيلَ هذهِ السِقالة الآن؟ Dialogue: 0,0:13:20.02,0:13:20.90,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أكيد Dialogue: 0,0:13:21.28,0:13:24.15,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.راكام، اِذهبْ واجلبْ لكَ شيئًا لتأكُلهَ ما دُمت تستطيع Dialogue: 0,0:13:24.95,0:13:27.99,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.عِندما تعود، أريدُكَ أنْ تعملَ فحصًا أخيرًا لوحدةِ الطاقة Dialogue: 0,0:13:27.99,0:13:28.91,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.حسنًا Dialogue: 0,0:14:42.02,0:14:45.03,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}ماذا أحتاجُ لِأفعلَ بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:14:45.94,0:14:48.03,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}لِمَ أنا ما زِلتُ في هذهِ الرحلة؟ Dialogue: 0,0:14:58.83,0:15:01.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}هدية، أتقول؟ Dialogue: 0,0:15:01.71,0:15:04.71,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أجل، أنا قلِقٌ قليلًا على راكام Dialogue: 0,0:15:06.92,0:15:11.18,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لقد كانَ مُنشغِلُ البالِ نوعًا ما، ويبدو كالِحَ الوجه Dialogue: 0,0:15:11.18,0:15:14.05,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.فكرتُ إنِ استطعنا إسعادهُ حتى ولو قليلًا Dialogue: 0,0:15:15.31,0:15:19.77,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!فهمت! الجميعُ يشعرونَ بِسعادةٍ عندما يأكلون شيئًا لذيذًا Dialogue: 0,0:15:19.77,0:15:21.85,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...أعتقِدُ ذلك، ولكن Dialogue: 0,0:15:21.85,0:15:26.36,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}بالتفكيرِ بِذلِك، نحنُ لا نعلمُ الكثيرَ عن ماضي راكام، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:28.49,0:15:32.03,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.سمعنا عن كمْ أرادَ دائمًا أن يُحلق بالغراندسايفر Dialogue: 0,0:15:33.74,0:15:35.16,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}سيد راكام؟ Dialogue: 0,0:15:35.41,0:15:37.91,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!مِنْ فضلِك اِعملِ الفحصَ الأخير Dialogue: 0,0:15:37.91,0:15:39.79,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.حسنًا، سأكونُ هناك Dialogue: 0,0:15:52.38,0:15:55.35,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...هذا يُعيدُ الذكريات Dialogue: 0,0:15:55.35,0:15:57.77,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أنا سعيدٌ جدًا أنني تمكنتُ مِنْ رؤيتِكِ ثانيةً Dialogue: 0,0:16:02.73,0:16:04.06,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أيتها الغراندسايفر Dialogue: 0,0:16:05.90,0:16:07.02,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!شيرو Dialogue: 0,0:16:08.03,0:16:11.53,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!حسنًا، حسنًا! ياللمفاجأة ليريا وغران Dialogue: 0,0:16:11.53,0:16:13.78,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}إلى أينَ ستذهب يا شيرو؟ Dialogue: 0,0:16:13.78,0:16:17.62,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!لديَّ بعضُ الأعمالِ لأحضرها في مكتبي على الأحواض Dialogue: 0,0:16:17.62,0:16:19.33,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.نحنُ في طريقنا إلى الأحواضِ أيضًا Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:24.17,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أنهينا ذلِكَ العملَ أبكرَ من المتوقع، لذلك فكرنا بأن نساعِد في الإصلاحات Dialogue: 0,0:16:24.17,0:16:27.92,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أعتقِدُ أنّ العمل يسيرُ بِيُسر، لذلك ربما لا يحتاجوننا حتى Dialogue: 0,0:16:28.21,0:16:31.92,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}إذن فقدْ تمَّ الإنتِهاءُ مِنَ الترميمِ بِالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:48.65,0:16:49.61,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!راكام Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:53.70,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...رائِحةُ قِطعِ الغيارِ الجديدةِ والزيت Dialogue: 0,0:16:54.57,0:16:57.24,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أرى أنك قد أصلحتَ الغراندسايفر Dialogue: 0,0:16:58.12,0:17:00.74,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...لقد جعلتها تبدو جميلةً جدًا Dialogue: 0,0:17:00.74,0:17:04.50,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.بذلُ جُهدٍ كهذا، آخذًا بالإعتبارِ كلَّ زاويةٍ وركنْ Dialogue: 0,0:17:04.50,0:17:08.09,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}الفرنُ في حالةٍ جيدةٍ أيضًا\N.إنها تتحركُ بِخفة Dialogue: 0,0:17:08.59,0:17:12.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أستطيعُ الشعورَ بِمدى تلهُفِها لأخذها للسماء Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:17.34,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}عدلتَ هذا الجزء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:18.76,0:17:21.60,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.إنهُ ليس أنيقًا قليلًا، ولكن أظنُ أنهُ يفي بالغرض Dialogue: 0,0:17:21.60,0:17:23.60,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}ليس أنيقًا؟ Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:27.44,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}نعم. بالرغمِ أنها تبدو تحبه... الغراندسايفر Dialogue: 0,0:17:28.15,0:17:30.36,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.انظر كيف نضجت يا راكام Dialogue: 0,0:17:33.90,0:17:34.74,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...شكرًا Dialogue: 0,0:17:35.91,0:17:39.24,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.للسماحِ لي برؤيةِ الغراندسايفر ثانيةً Dialogue: 0,0:17:39.66,0:17:42.66,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أنـ، أنت، انتظر لثانية. من أنت؟ Dialogue: 0,0:17:44.62,0:17:47.37,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.كان لا بدَّ أن أتوقع، أنتَ أيضًا، فهمت\N Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:49.00,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أنا، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:52.96,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...أنت، أنا لا أفهمك. ما الذي Dialogue: 0,0:17:53.51,0:17:57.76,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.أنا آسف، لا أملكُ الوقت لأخبِركَ بِكلِّ التفاصيل الآن Dialogue: 0,0:17:57.76,0:18:01.39,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.هذهِ السفينة، الغراندسايفر، في خطرٍ محدق Dialogue: 0,0:18:01.39,0:18:03.47,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}ماذا؟ أنت، ما الذي تعنيهِ بـــ Dialogue: 0,0:18:03.47,0:18:04.73,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!عدنا Dialogue: 0,0:18:05.64,0:18:09.48,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!نحنُ هنا لمساعدتِكَ في إصلاحاتِ الغراندسايفر Dialogue: 0,0:18:19.95,0:18:21.49,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!لا تتحركوا Dialogue: 0,0:18:21.78,0:18:23.45,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!أقول Dialogue: 0,0:18:28.50,0:18:29.58,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!إنهُ هو Dialogue: 0,0:18:30.21,0:18:32.21,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أنت ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:18:32.21,0:18:38.63,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!لقد أخذتُ كفايتي من هذهِ اللعبةِ العقيمة من مُطاردتِكُم أيها القوم Dialogue: 0,0:18:38.88,0:18:42.39,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!على أيّةِ حال، سيشهدُ اليومَ نِهايةَ الصّخبِ المذكورِ آنفًا، وسترون Dialogue: 0,0:18:43.60,0:18:44.60,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!جوهرُ الظلام Dialogue: 0,0:18:46.06,0:18:48.19,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...كأنني سأقعُ في نفسِ الحيلة Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:55.19,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أنت! ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:55.99,0:18:58.82,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...اِبقّ بعيدًا... يا راكام Dialogue: 0,0:19:06.33,0:19:07.29,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!راكام Dialogue: 0,0:19:21.55,0:19:23.68,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...توقــ...ـف Dialogue: 0,0:19:23.68,0:19:25.06,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!توقف Dialogue: 0,0:19:25.35,0:19:30.44,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!والآن إذًا! اِسحق هذهِ السفينة المزعجةَ إلى كُومَةٍ من القمامة، حالًا Dialogue: 0,0:19:30.77,0:19:36.32,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!كالوحشِ الأولي بنَّاءِ السفن، يجبُ أن تضعَ قواكَ بِتجلٍّ تام Dialogue: 0,0:19:37.03,0:19:38.03,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}وحشٌ أولي؟ Dialogue: 0,0:19:50.87,0:19:51.92,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!الغراندسايفر Dialogue: 0,0:19:54.42,0:19:56.71,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...إنها نفسها... تمامًا Dialogue: 0,0:20:12.77,0:20:16.27,Default,NTP,0,0,0,0000,{\an8\fnBahij Mitra\fs56}!سأجعلُ الغراندسايفر تطيرُ بِنفسي، مهما حدث Dialogue: 0,0:20:18.94,0:20:21.20,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!وعندها سأجعلُك تركبُ أيضًا Dialogue: 0,0:20:21.70,0:20:22.53,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!نوا Dialogue: 0,0:20:32.62,0:20:36.09,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}أنت... أنت نوا؟ Dialogue: 0,0:20:52.81,0:20:53.64,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!ليريا Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:56.23,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}...صوته Dialogue: 0,0:20:56.23,0:20:57.23,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!اِصمدي Dialogue: 0,0:21:05.36,0:21:06.20,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!غران Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:15.71,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!يا إلهي، أنتم قليلون حقًا أيها القوم Dialogue: 0,0:21:16.50,0:21:21.84,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!لكِننا الآن تمكنّا من اِسترجاعِ أكثر فتاةٍ سريّة، أقول Dialogue: 0,0:21:22.46,0:21:24.72,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}انسحبوا! أتسمعونني؟ Dialogue: 0,0:21:24.72,0:21:26.55,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!آمركم بالإنسحاب Dialogue: 0,0:21:33.06,0:21:34.10,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!نوا Dialogue: 0,0:21:39.36,0:21:40.19,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}توقفـــ Dialogue: 0,0:21:40.19,0:21:41.40,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}!تَنَحَّ عنِ الطريق Dialogue: 0,0:21:41.98,0:21:46.53,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}.لا فائِدةَ مِنْ هؤلاءِ القوم\N!تخلَّص مِنهُم فقط Dialogue: 0,0:23:34.93,0:23:39.94,Default,NTP,0,0,0,0000,{\an8\fnBahij Mitra\fs56}الحلقة العاشرة\Nالحُلْمُ المُستحيل Dialogue: 0,0:23:36.47,0:23:38.60,Default,NTP,0,0,0,0000,{\fnBahij Mitra\fs56}الحلقة القادمة "الحُلْمُ المُستحيل"