﻿1
00:01:33,480 --> 00:01:37,560
انظر يا جيو.
أعداؤنا أوغاد عديمو شرف

2
00:01:37,960 --> 00:01:39,880
حاولوا ألا تقحموا رؤوسكم بالمخاطر

3
00:01:40,520 --> 00:01:42,040
لا تمت!

4
00:02:13,480 --> 00:02:15,800
-هل ذهب مجدداً؟
-أجل يا أخي

5
00:02:26,000 --> 00:02:27,240
أخي...

6
00:02:27,360 --> 00:02:32,120
إنه يخيفني.
لقد مضى 15 يوماً ولم يتكلم معنا

7
00:02:32,240 --> 00:02:34,120
الموت أحرقنا جميعاً

8
00:02:35,520 --> 00:02:37,480
ولكنه كان المحترق الأكبر

9
00:02:39,600 --> 00:02:43,560
نحن قمنا بدفن إخوتنا، وهو دفن قلبه
تحت التراب

10
00:02:56,640 --> 00:02:59,360
الشخص الذي تحاول الاتصال به
غير متوفر حالياً...

11
00:02:59,400 --> 00:03:01,080
الرجاء معاودة الاتصال لاحقاً

12
00:03:09,520 --> 00:03:11,040
هل تحتاجين شيئاً آخر؟

13
00:03:11,240 --> 00:03:13,880
ما زال هاتف جيو مغلقاً.
وسافاش لا أستطيع الوصول إليه أيضاً

14
00:03:13,960 --> 00:03:15,760
-أين هم يا ولدي؟
-لقد سبق أن قلتُ لكِ...

15
00:03:15,880 --> 00:03:18,280
إنهم متواجدون في إزمير ولن يعودوا
لفترة من الوقت

16
00:03:18,480 --> 00:03:20,880
ينتابني شعور بالقلق منذ بضعة أيام

17
00:03:20,960 --> 00:03:22,760
إذا أصابهم مكروه ما، وأنتم تخفونه عليّ...

18
00:03:22,920 --> 00:03:26,800
لا، ولو حدث شيء كهذا لكنّا أخبرناكِ
به على الفور، لا تقلقي على الإطلاق

19
00:03:27,800 --> 00:03:29,400
أستودعك الله

20
00:03:33,280 --> 00:03:36,600
لا تعبث مع الجرح يا هذا!،
سوف يلتقط الجراثيم

21
00:03:36,720 --> 00:03:39,400
لا، لا تقلق لن يصيبني شيء

22
00:03:40,920 --> 00:03:44,200
الجميع مات ولم يبقَ لنا عائلة قط، اللعنة!

23
00:03:44,320 --> 00:03:46,040
وحيدون نحن كالأوغاد

24
00:03:46,160 --> 00:03:49,120
-ادع لهم أن يسكنهم الله فسيح جنانه
-آمين

25
00:03:49,880 --> 00:03:52,920
كيف حال أخي سافاش يا ترى؟
هل استطاع أن يلملم نفسه؟

26
00:03:53,040 --> 00:03:54,600
حالته سيئة أكثر من حالتنا

27
00:03:54,800 --> 00:03:58,120
أخي أوزغور، وأخي جيو...
كل الرجال ماتوا

28
00:03:58,520 --> 00:03:59,960
لقد بات الرجل وحيداً

29
00:04:00,160 --> 00:04:02,360
هناك قبر لأخي أوزغور...

30
00:04:02,480 --> 00:04:04,280
ولكنّ قبر أخي جيو غير معروف قط

31
00:04:04,680 --> 00:04:08,360
-لا تسأل أبداً
-لكن أخي سافاش فعل الصواب...

32
00:04:08,680 --> 00:04:11,800
لو أنه أقام جنازات؛ لكنّا في المعتقل الآن!

33
00:04:12,400 --> 00:04:14,560
-أنت محق يا أخي
-هيا انهض لندخن السجائر

34
00:04:14,600 --> 00:04:16,600
هيا بنا

35
00:04:21,400 --> 00:04:24,120
-شكراً لك يا عزيزتي
-صحة وعافية

36
00:04:24,800 --> 00:04:26,920
نادِ سافاش ليأتي ويأكل معنا

37
00:04:40,480 --> 00:04:42,400
صباح الخير يا صاح

38
00:04:44,160 --> 00:04:47,600
-صباح النور يا أخي
-إلى أين ذاهب أنت؟

39
00:04:50,440 --> 00:04:52,160
سأذهب إلى الحي

40
00:04:54,600 --> 00:04:56,080
سأتكلم مع والدة جيو

41
00:05:01,520 --> 00:05:03,560
وسأصطحبها إلى قبر جيو كي تدعي له

42
00:05:05,840 --> 00:05:09,000
تحدث معها، ولكن في الوقت
المناسب يا صاح

43
00:05:11,640 --> 00:05:13,160
لقد أتى هذا الوقت الآن

44
00:05:14,960 --> 00:05:16,880
أنا منزعج يا هذا

45
00:05:18,040 --> 00:05:19,800
أراه في أحلامي

46
00:05:21,680 --> 00:05:23,160
سأفقد عقلي

47
00:05:23,760 --> 00:05:25,160
أخي...

48
00:05:25,880 --> 00:05:27,560
يمكننا إرسال العم إسماعيل

49
00:05:27,680 --> 00:05:30,440
يمكنه إخبارها بشكل هادئ

50
00:05:30,560 --> 00:05:34,280
إذا أخبرناها دفعة واحدة سيكون الأمر
ثقيلاً عليها وستُظهر ردة فعل عارمة

51
00:05:34,400 --> 00:05:36,000
لتظهر يا هذا

52
00:05:36,920 --> 00:05:39,040
لتظهرها عليّ أنا

53
00:05:41,960 --> 00:05:44,040
إخبارها الحقيقة مترتب على عاتقي

54
00:06:01,520 --> 00:06:03,480
هذا واحد وهذا اثنان...

55
00:06:03,600 --> 00:06:06,280
وهذه المفاجأة الصاعقة لك

56
00:06:13,160 --> 00:06:15,560
-نعم؟
-سافاش في طريقه إلى الحي يا أخي

57
00:06:16,440 --> 00:06:18,400
لماذا ما الخطب؟

58
00:06:19,520 --> 00:06:21,120
وما أدراني أنا

59
00:06:21,720 --> 00:06:23,800
يريد التحدث مع والدة جيو

60
00:06:24,320 --> 00:06:26,280
حاول أن تكلّمه، لأنه لا يفكر
بطريقة صحيحة

61
00:06:26,400 --> 00:06:28,960
-حسناً، لا تقلق
-شكراً

62
00:06:30,000 --> 00:06:33,480
-هل أخي قادم؟
-حافظ على رسلك!

63
00:06:34,240 --> 00:06:36,840
لقد بدأت التكلم دون أن ينطق لساني
بحرف بعد

64
00:06:36,960 --> 00:06:39,320
ألا نستطيع سؤالك عن شيء يا أخي!

65
00:06:40,960 --> 00:06:42,520
وهذه لأجل عرفان

66
00:07:00,400 --> 00:07:04,200
من المرجح ألا يأتي سافاش مجدداً إلى الحي،
وأخي جهاد في الأصل هارب

67
00:07:04,320 --> 00:07:06,600
لقد بقي الحي لنا

68
00:07:07,200 --> 00:07:10,480
-يوجد الأخ غوكهان يا هذا
-الأخ غوكهان لا يملك وقتاً للحيّ!

69
00:07:10,600 --> 00:07:13,720
أنت محق، فهو لا يفكر سوى بجمع المال

70
00:07:13,840 --> 00:07:18,080
سترى يا هذا أننا سنصبح أبطال هذه البلدة

71
00:07:18,200 --> 00:07:22,880
كم من ثمن دفعناه يا هذا،
نحن أفضل من أي أحد

72
00:07:26,040 --> 00:07:29,280
-لملموا أنفسكم يا هذا، الأخ سافاش قادم
-الأخ سافاش؟!

73
00:07:29,400 --> 00:07:34,920
لقد حشوتم بطونكم بكثرة يا هذا؟!
سيغضب بشدة عندما يراكم بهذا الشكل!

74
00:07:36,640 --> 00:07:38,120
-هيا!
-خذ هذه

75
00:07:38,320 --> 00:07:40,080
اللعنة عليكم!

76
00:07:41,360 --> 00:07:43,520
ما زال مستمراً بالأكل!
هيا يا هذا!

77
00:07:43,640 --> 00:07:46,040
امشِ عليك اللعنة!
ما زال مستمراً بالأكل!

78
00:07:47,280 --> 00:07:49,120
أين الغطاء يا هذا؟

79
00:08:00,680 --> 00:08:02,200
أهلاً وسهلاً يا أخي

80
00:08:03,960 --> 00:08:05,280
شكراً

81
00:08:05,400 --> 00:08:08,000
رؤيتك تسرّ العين الملتهبة،
تفضل لنشرب القهوة معاً

82
00:08:19,240 --> 00:08:21,240
تعازينا الحارة لكِ يا أختي

83
00:08:30,280 --> 00:08:33,560
أين سافاش يا هذا؟
خذني إليه

84
00:08:33,680 --> 00:08:35,520
إنه في المقهى الآن

85
00:08:35,640 --> 00:08:38,640
-لماذا أخبرتها يا هذا؟
-لم يكن لدي خيار آخر

86
00:08:38,760 --> 00:08:41,320
هيا اركض يا هذا!
ستندلع مشكلة، هيا!

87
00:08:44,360 --> 00:08:46,040
الأخ جيو مات يا هذا...

88
00:08:47,080 --> 00:08:49,120
إنها قادمة يا أخي!

89
00:08:56,160 --> 00:08:58,160
سافاش!

90
00:09:00,040 --> 00:09:01,400
سافاش!

91
00:09:10,840 --> 00:09:12,480
هل مات جيو؟

92
00:09:29,320 --> 00:09:32,880
-دعها!، لا تتدخل!
-لقد اعتبرتك بمثابة ولدي!

93
00:09:34,080 --> 00:09:37,000
لقد اعتبرتك بمثابة ولدي!

94
00:09:37,800 --> 00:09:39,680
قلت لكم لا تذهبوا!

95
00:09:39,800 --> 00:09:41,880
قلت لكم أن تتركوا!

96
00:09:42,000 --> 00:09:44,480
قلت لكم ألا تفعلوا!

97
00:09:45,840 --> 00:09:48,360
لقد أخذتم جيو من أحضاني!

98
00:09:48,480 --> 00:09:51,480
لقد قتلت ولدي!

99
00:09:53,200 --> 00:09:55,040
عديم الشرف!

100
00:09:55,840 --> 00:09:58,160
على الأقل ليكن لديه قبر!

101
00:09:59,200 --> 00:10:01,680
لأقوم بتلاوة الأدعية على روحه

102
00:10:02,960 --> 00:10:04,640
ولدي!

103
00:10:08,600 --> 00:10:10,600
آه يا جيو!

104
00:10:11,240 --> 00:10:14,720
أين أنت يا ولدي؟

105
00:10:14,840 --> 00:10:17,960
أين أنت يا ولدي؟

106
00:10:19,000 --> 00:10:20,960
ولدي!

107
00:10:27,080 --> 00:10:29,760
كنت ضحيت بروحي في سبيلك يا أخي

108
00:10:31,320 --> 00:10:32,840
لقد أصبحت وحيداً

109
00:10:33,600 --> 00:10:35,720
أصبحت بدونك...

110
00:10:35,960 --> 00:10:38,600
ضعيف أكثر من أي وقت مضى

111
00:10:41,280 --> 00:10:43,760
لتفنى روحي مثلك يا أخي

112
00:10:45,440 --> 00:10:47,680
لو أصبح هذا البلد ملكي...

113
00:10:48,600 --> 00:10:51,000
لو صرت أقوى رجل في العالم...

114
00:10:53,160 --> 00:10:57,280
بدون تواجدك تحت جناحي فهذا لا يعني
شيئاً على الإطلاق

115
00:10:58,920 --> 00:11:01,320
لو أعرف أنه لن يكون حراماً...

116
00:11:02,400 --> 00:11:04,720
وأنه لن يظهرني ضعيفاً خانعاً...

117
00:11:06,280 --> 00:11:09,080
لكنت أطلقت النار على رأسي واستلقيت
بجوارك يا أخي

118
00:11:14,560 --> 00:11:16,720
تكلم يا هذا!

119
00:11:23,680 --> 00:11:25,800
لدي رغبة واحدة من ربّي فقط...

120
00:11:26,800 --> 00:11:28,960
هي أن أموت في أقرب وقت ممكن

121
00:11:29,080 --> 00:11:31,240
حينها سأكون حراً

122
00:11:43,320 --> 00:11:45,480
لا تحزن يا أخي

123
00:11:48,240 --> 00:11:50,400
ليس بيدي حيلة

124
00:11:52,240 --> 00:11:54,400
ألا يجب أن أحزن يا جهاد؟

125
00:11:55,760 --> 00:11:58,160
لقد عاملتني مثل أمي...

126
00:11:59,200 --> 00:12:01,440
أطعمتني بيديها لسنين عدّة...

127
00:12:04,960 --> 00:12:07,000
الآن تأتي لتقول أنني قتلت فلذة كبدها

128
00:12:07,040 --> 00:12:10,400
وكأنني عدوها اللدود!
وأنت تريد مني ألا أحزن وأتألم؟!

129
00:12:17,600 --> 00:12:19,240
أنا...

130
00:12:20,520 --> 00:12:22,160
أنا سأهرب من كل هذا

131
00:12:25,880 --> 00:12:27,120
أنا لم أستطع حماية أخي...

132
00:12:27,160 --> 00:12:29,880
كيف سأستطيع حماية حيّ بأكمله؟!

133
00:12:33,560 --> 00:12:35,520
هل جننت يا هذا؟

134
00:12:36,600 --> 00:12:40,280
إذا لم تكن أنت فمن الذي سيعتني بنا؟
من سيحمي ذلك الحي؟

135
00:12:40,760 --> 00:12:44,680
أنا لا زلت هارباً، والأخ غوكهان لن
يستطيع السيطرة على الشبان

136
00:12:47,000 --> 00:12:50,440
-مستحيل، الأمر بدونك مستحيل
-سيكون مستطاعاً يا جهاد

137
00:12:51,120 --> 00:12:53,120
سيكون مستطاعاً بدوني يا أخي

138
00:12:54,560 --> 00:12:58,240
وأنت ستكون داعماً للأخ غوكهان
في ضبط الشباب

139
00:12:59,120 --> 00:13:03,400
ستتمكنون من الاعتناء بهذا.
أنا بهذا الشكل أؤذيكم جميعاً

140
00:13:04,760 --> 00:13:07,440
حتى أننا لسنا واثقين بأننا سنحظى بنوم
هانئ ومطمئن على أسرّتنا

141
00:13:08,600 --> 00:13:11,400
لقد اشتقت له بشدّة يا جهاد!

142
00:13:24,520 --> 00:13:27,720
-منذ متى وأنت تدخن السجائر؟
-لقد بدأت في سن 13 يا دكتور

143
00:13:27,920 --> 00:13:31,360
لو أنك أتيت عندما بدأت الأعراض
لكان باستطاعتنا تقديم العلاج

144
00:13:31,480 --> 00:13:35,400
ولكن قد فات الأوان، لأن السرطان انتشر
في جميع أنحاء الرئتين

145
00:13:35,520 --> 00:13:37,320
لا يمكنني فعل شيء

146
00:13:42,880 --> 00:13:46,200
-كم أملك من الوقت يا دكتور؟
-ليس الكثير

147
00:13:47,080 --> 00:13:48,720
شكراً لك

148
00:13:52,960 --> 00:13:55,080
لقد مات كلٌّ من جيو وأوزغور

149
00:13:55,720 --> 00:13:59,200
لقد حان الدور على سافاش وجهاد.
ولكن لا يجب علينا الانتظار كثيراً

150
00:14:00,840 --> 00:14:03,320
وإلا سوف يلملمون أنفسهم مجدداً

151
00:14:03,840 --> 00:14:08,160
يجب علينا مباغتتهم بهجوم قبل أن
يقوموا بلملمة أنفسهم

152
00:14:12,440 --> 00:14:14,280
اجلسوا، اجلسوا

153
00:14:20,040 --> 00:14:23,120
إلى حد هذا اليوم كل من قام بمضايقتهم
سحقوه عن بكرة أبيه

154
00:14:23,360 --> 00:14:25,240
ليس من السهل محاربتهم

155
00:14:25,480 --> 00:14:30,720
لقد أطلقوا النار على أخي، ابني
وصديقي أيضاً

156
00:14:31,400 --> 00:14:34,440
إن كان الأمر سهلاً أم صعباً، سوف أجعلهم
يدفعون ثمن ما اقترفته أيديهم

157
00:14:35,440 --> 00:14:38,680
منذ سنين وأنا أقدم لكم المساعدة في جميع
الحروب التي تخوضونها

158
00:14:39,080 --> 00:14:43,400
أنا فقط أريد أن آخذ ثأري،
وبعدها ستفعلون بي ما يحلو لكم

159
00:14:43,840 --> 00:14:45,240
ستكون البلدة تحت إمرتكم

160
00:14:45,400 --> 00:14:48,400
كل ما أريده فقط أن يصبحوا
في عداد الموتى

161
00:14:50,760 --> 00:14:52,040
الآن...

162
00:14:52,520 --> 00:14:56,120
هل ستخوضون معي الحرب أم لا؟

163
00:14:59,920 --> 00:15:04,400
-نحن بجانبك
-بارك الله بكم يا أصدقاء

164
00:15:09,000 --> 00:15:14,160
-ننتظر خبراً منك
-حسناً، أستودعكم الله

165
00:15:18,080 --> 00:15:22,080
-أجل يا أخ رضا، ماذا قال الطبيب؟
-نفس الأشياء دائماً

166
00:15:22,360 --> 00:15:24,200
لا تدخن، لا تأكل الدهون

167
00:15:25,720 --> 00:15:28,920
ماذا سيحدث بعد الآن إن أكلنا الدهون
أم لم نأكل

168
00:15:29,040 --> 00:15:32,040
أخي!
هل يوجد أخبار عن أوزجان؟

169
00:15:32,440 --> 00:15:35,240
وكأن الأرض شُقت وابتلعته!
سافل!

170
00:15:36,640 --> 00:15:40,840
لكنه سيظهر في نهاية المطاف

171
00:15:42,200 --> 00:15:45,840
أخي!
من الآن ابدأ بالذهاب إلى حيّهم

172
00:15:46,400 --> 00:15:50,520
يجب علينا أن نعرف كل شيء عن تحركاتهم،
لنحدد ساعة الانقضاض عليهم

173
00:15:58,680 --> 00:16:00,560
يمكننا الذهاب غداً

174
00:16:02,400 --> 00:16:03,400
انظر له!

175
00:16:04,000 --> 00:16:07,040
-ما زال يدخن السجائر
-هو عنيد يا أخي، عنيد!

176
00:16:12,400 --> 00:16:13,880
هذا المنزل للبيع بأقصى سرعة

177
00:16:26,240 --> 00:16:29,720
أخبروا سافاش ألا يظهر قبالتي إطلاقاً

178
00:16:31,040 --> 00:16:32,320
وأنت أيضاً!

179
00:16:33,680 --> 00:16:36,760
لا أريد رؤية أحد منكم على الإطلاق

180
00:17:21,960 --> 00:17:23,680
ماذا قالت؟
كيف حالتها؟

181
00:17:24,360 --> 00:17:26,400
تقول أنها لا تريد رؤية أي أحد منّا

182
00:17:28,760 --> 00:17:31,320
المرأة محقة يا أخي،
كان يجب علينا إخبارها

183
00:17:31,440 --> 00:17:33,640
كان من حقها أن تودع ابنها

184
00:17:34,720 --> 00:17:37,240
بماذا كان علينا إخبارها يا هذا؟!

185
00:17:37,480 --> 00:17:39,640
هل تريدين القيام بجنازة لابنكِ مثلاً؟

186
00:17:39,800 --> 00:17:43,440
ألن تأتي الشرطة لتتحرى عن الأمر؟
ألن يسألوا عمّا حلّ بهؤلاء؟

187
00:17:43,560 --> 00:17:47,200
ابنها الذي مات يا أخي، إنها محقة
وحالتها يُرثى لها

188
00:17:47,720 --> 00:17:49,800
هي لا تستطيع التفكير بشرطة وما شابه ذلك

189
00:17:51,200 --> 00:17:54,960
ونحن كنّا سنموت في الاشتباك أيضاً،
ألم نبذل قصارى جهدنا حينها؟

190
00:17:55,280 --> 00:17:57,600
ألم نرمي بأنفسنا أمام دوي الرصاص
لأجل جيو؟

191
00:17:59,360 --> 00:18:01,520
الأخ غوكهان على حق

192
00:18:02,160 --> 00:18:04,640
ونحن أيضاً أُصبنا ولم نذهب إلى
مشفى حتى!

193
00:18:04,840 --> 00:18:07,160
لقد عالجنا أنفسنا في المنزل يا صديقي

194
00:18:07,280 --> 00:18:10,160
هذا قدر،
ولا يمكننا فعل شيء حياله

195
00:18:29,120 --> 00:18:30,840
هل تسعون للبحث عن المتاعب يا هذا؟

196
00:18:31,000 --> 00:18:33,960
اللعنة على الجزاء الذي ستنالونه يا هذا!

197
00:18:34,280 --> 00:18:36,720
لا أريد سماع أي كلمة منك يا هذا!

198
00:18:37,000 --> 00:18:38,440
اللعنة عليك يا سافل!

199
00:18:41,000 --> 00:18:43,320
-اللعنة عليك!
-سأمزق رأسك يا هذا!

200
00:18:43,880 --> 00:18:45,880
-سأقطع رقابكم!
-سأمزقكم إرباً إرباً

201
00:18:45,920 --> 00:18:48,040
-سأسحق جماجمكم!
-عليك اللعنة يا حقير!

202
00:18:48,960 --> 00:18:51,440
-سأقطع لسانك بيدي!
-اغرب لعنك الله!

203
00:18:51,640 --> 00:18:54,000
-أيها السافل!
-نذل أخرق!

204
00:18:57,760 --> 00:19:01,600
اعتنوا بهذا جيداً يا هذا!
لقد قام بمهاجمة نجيب

205
00:19:02,240 --> 00:19:03,840
ما هذا بحق الجحيم؟!

206
00:19:04,000 --> 00:19:07,000
لقد خرجت للتو يا هذا!
ما الذي جعلك تعود إلى هذه الزنزانة؟

207
00:19:07,120 --> 00:19:08,480
لم يكن بيدي حيلة يا أخي

208
00:19:08,520 --> 00:19:11,000
أردت أن أذيقهم الألم لأولئك السفلة!

209
00:19:30,040 --> 00:19:32,520
إذا يصعب عليك حمايتي فلما تأخذني
إلى الرواق يا هذا؟

210
00:19:32,760 --> 00:19:35,440
-هل سأتعلم عملي منك يا أخرق!
-تحدث باحترام يا هذا

211
00:19:35,560 --> 00:19:39,080
-من تخال نفسك لتحدثني بهذه الطريقة؟
-ماذا ستفعل إن تحدثت هكذا يا نجيب؟!

212
00:19:39,320 --> 00:19:41,240
أيامك القديمة باتت بين طيات التاريخ

213
00:19:41,440 --> 00:19:44,480
كن عاقلاً وإلا سأذيقك مُرَّ الندامة

214
00:19:46,360 --> 00:19:49,080
لماذا لم تقم بمساندتي ضد هذا
الحيوان يا هذا؟!

215
00:19:49,240 --> 00:19:52,120
اخرس يا هذا!
نحن أساساً متواجدون هنا بسبب حماقتك...

216
00:19:52,160 --> 00:19:54,160
وفوق هذا تثرثر بكلام تافه يا هذا!

217
00:19:57,720 --> 00:19:59,600
مجموعة حثالة!

218
00:20:00,000 --> 00:20:02,720
لقد نسوا من يكون الرئيس هنا

219
00:20:03,680 --> 00:20:06,960
من هو الذي ينصت إليكم يا هذا؟!
مجموعة أوغاد!

220
00:20:13,400 --> 00:20:15,440
كانتين!

221
00:20:21,480 --> 00:20:25,680
اللعنة عليكم جميعاً يا هذا!

222
00:20:26,000 --> 00:20:28,960
ستدفعون ثمن أفعالكم!

223
00:20:35,160 --> 00:20:37,320
لقد قام الرجل بطعنه يا هذا!

224
00:20:37,760 --> 00:20:40,880
-افعل شيئاً بحق الجحيم!
-كف عن مواصلة الثرثرة يا هذا!

225
00:20:41,120 --> 00:20:43,320
ما مشكلتك يا هذا؟!

226
00:20:44,200 --> 00:20:48,160
إذا نطقت بحرف بعد سأخلع حلقك!
لا تتواقح معي يا هذا!

227
00:21:04,920 --> 00:21:07,280
-كيف تسير الأمور؟
-بخير الحمد لله

228
00:21:08,080 --> 00:21:10,800
-أتمنى لك كل خير
-شكراً، وأنتِ كفِّ عن القلق

229
00:21:11,120 --> 00:21:14,960
-ما بيدي حيلة
-ننتظر خروجك على أحرّ من الجمر

230
00:21:15,200 --> 00:21:17,600
لا تبدو بحالة جيدة يا سافاش

231
00:21:18,400 --> 00:21:22,560
وكيف أكون يا أخي؟!
أحاول تمالك نفسي لا أكثر

232
00:21:25,320 --> 00:21:27,480
لقد تكلمت مع جهاد والأخ غوكهان

233
00:21:27,680 --> 00:21:31,840
وسأتكلم مع الآخرين في الحي أيضاً،
أردت أن أبقيك مطّلعاً

234
00:21:32,480 --> 00:21:35,440
بماذا؟
ماذا يحدث يا صديقي تكلم؟!

235
00:21:36,120 --> 00:21:38,120
أنا سأبتعد لفترة من الوقت

236
00:21:39,120 --> 00:21:41,120
والحي آمن وعلى أكمل وجه

237
00:21:41,440 --> 00:21:44,960
هناك الأخ غوكهان،
هو من سيقود زمام الأمور

238
00:21:45,600 --> 00:21:48,760
حسناً، كما تريد يا أخي

239
00:21:49,360 --> 00:21:54,840
ولكن إذا قلت أن الأمر سيفلح بدونك،
فأنا أقول أن الأمر عويص ويستحيل بدونك

240
00:21:58,880 --> 00:22:05,040
في الحقيقة يا أخي، يصعب عليّ التفكير
بمنطقية في القرارات التي اتخذها

241
00:22:07,360 --> 00:22:11,120
الابتعاد لفترة من الوقت سيكون جيداً لي
وللجميع أيضاً

242
00:22:11,680 --> 00:22:14,960
أنت أدرى يا صديقي،
وعلى حق أيضاً

243
00:22:15,600 --> 00:22:19,720
لا تحمل نفسك بما لا طاقة لك به،
فأنت لديك قلب أيضاً

244
00:22:22,920 --> 00:22:25,120
لندعو الله بأن يعم الخير على الجميع

245
00:22:26,800 --> 00:22:30,040
آمين يا أخي،
آمين

246
00:22:55,600 --> 00:22:59,400
-شكراً لك يا أخي
-ما الخطب يا أخي؟

247
00:23:00,880 --> 00:23:02,960
سافاش يريد الابتعاد بقوله

248
00:23:03,320 --> 00:23:07,320
سيجمع أهالي الحي اليوم ويتكلم معهم

249
00:23:07,880 --> 00:23:11,240
كيف سيحدث هذا يا أخي؟
ولمن سيترك الحي أيضاً؟

250
00:23:15,920 --> 00:23:18,840
لديك رسالة يا أخ نصيح

251
00:23:19,760 --> 00:23:23,520
-ممن يا ترى؟
-أحدهم اسمه سلطان

252
00:23:25,160 --> 00:23:26,880
سلطان؟

253
00:24:04,040 --> 00:24:05,160
أجل يا أخي؟

254
00:24:05,240 --> 00:24:09,080
-سافاش في الحي، ليكن بعلمك
-نحن في طريقنا يا أخي

255
00:24:11,680 --> 00:24:14,720
تجهّزوا!
نحن ذاهبون

256
00:24:30,320 --> 00:24:32,080
ما الخطب يا عم؟

257
00:24:34,280 --> 00:24:36,800
أنا متعب،
أستريح قليلاً

258
00:24:37,000 --> 00:24:39,880
-هل أحضر لك ماءً؟
-لا، شكراً

259
00:24:48,600 --> 00:24:52,080
الأخ غوكهان سيستلم زمام الأمور بغيابي

260
00:24:55,600 --> 00:24:57,720
لا تقلق علينا يا أخي

261
00:24:59,040 --> 00:25:03,000
لن أقلق يا أخي، وإذا صعُبَ عليك أمراً ما
يمكنك استشارة جهاد

262
00:25:07,600 --> 00:25:11,520
أساساً لم يبقَ لدينا أعداء قط،
ولا نملك مشكلة مع أي أحد أيضاً

263
00:25:31,000 --> 00:25:33,360
ماذا ستفعل أنت؟
هل فكرت في هذا الأمر؟

264
00:25:34,880 --> 00:25:36,760
لم أفكر يا أخي

265
00:25:38,880 --> 00:25:40,920
لن أفكر بأي شيء لفترة من الوقت

266
00:25:43,680 --> 00:25:45,120
أخي دوغان...

267
00:25:49,520 --> 00:25:51,880
هذه قائمة بالمنازل التي ستُوزّع
لها الإعانات المالية

268
00:25:52,360 --> 00:25:54,280
لا تهمل أيّاً منها

269
00:25:56,560 --> 00:26:00,280
لا تقلق سوف نهتم بهم وكأنهم ضمن
حيّنا الأصلي

270
00:26:01,360 --> 00:26:05,280
الشباب سيخبرونك إذا كان هناك حاجة
لإضافة منازل أخرى

271
00:26:06,560 --> 00:26:10,360
كونوا عوناً لله أولاً، ثم لبعضكم
البعض ثانياً

272
00:26:15,520 --> 00:26:17,720
وأنتم كونوا عقلاء أيضاً

273
00:26:18,160 --> 00:26:21,200
-أطيعوا الأخ غوكهان دائماً
-حسناً يا أخي

274
00:26:25,280 --> 00:26:28,640
-هذا كل شيء، الآن سامحوني بحقكم
-سامحناك دنيا وآخرة

275
00:26:28,960 --> 00:26:30,600
أستغفر الله!

276
00:26:31,760 --> 00:26:35,840
ما هذا يا ولدي؟!
وكأنك ذاهب إلى القبر ولن نراك مجدداً!

277
00:26:36,040 --> 00:26:38,840
ستذهب لتريح نفسك قليلاً وترجع بعدها

278
00:27:01,360 --> 00:27:04,680
-أين هم؟
-في زقاق قريب من هنا

279
00:27:05,120 --> 00:27:07,840
ولكنهم كُثر، ليكن بعلمك

280
00:27:13,160 --> 00:27:15,200
حاوطوا المنطقة

281
00:27:22,680 --> 00:27:23,880
هيا لنذهب

282
00:27:37,960 --> 00:27:40,680
-انتظر، سآتي أنا أيضاً
-أنتظرك يا أخي

283
00:27:40,880 --> 00:27:42,560
-أحضر السيارة
-حسناً

284
00:28:06,840 --> 00:28:08,640
اعتنِ بوالدة جيو جيداً

285
00:28:08,920 --> 00:28:11,120
بالتأكيد، لا تقلق حيال هذا الأمر

286
00:28:11,320 --> 00:28:15,400
لكن لا تبقَ مبتعداً لفترة طويلة، تعال بأقرب
وقت ولا تحرمنا رؤياك يا أخي

287
00:28:28,240 --> 00:28:30,080
ماذا تفعلون هناك يا هذا؟
تعالوا إلى هنا

288
00:28:30,320 --> 00:28:33,560
لماذا تضربون بعضكم البعض؟
ليكن سافاش فداءً لكم

289
00:28:33,680 --> 00:28:36,040
-كيف حالكم؟ هل أنتم بخير؟
-بخير يا أخي

290
00:28:36,360 --> 00:28:39,840
هل تودون الذهاب إلى البقّال؟
خذوا هذه واجلبوا بعض المأكولات لأنفسكم

291
00:28:41,120 --> 00:28:43,880
خذ، واشتري للكل،
اتفقنا؟ هيا!

292
00:28:48,720 --> 00:28:50,040
يا أيها السفلة!

293
00:28:51,280 --> 00:28:52,480
ماذا يحدث يا هذا؟

294
00:29:00,120 --> 00:29:01,360
كمين!

295
00:29:01,600 --> 00:29:03,600
احموا أنفسكم!

296
00:29:15,760 --> 00:29:17,760
أحضر مسدساً!

297
00:29:32,480 --> 00:29:35,960
-سافاش! احمِ نفسك!
-إلى الداخل، هيا!

298
00:29:51,800 --> 00:29:54,600
أيها الأوغاد!
حاصروهم!

299
00:30:02,480 --> 00:30:04,120
هيا، هيا، هيا

300
00:30:04,240 --> 00:30:06,440
سوف أسحق رؤوسهم أجمعين!
هيا، بسرعة، هيا!

301
00:30:08,800 --> 00:30:10,800
هيا، بسرعة، هيا!

302
00:30:19,040 --> 00:30:21,560
يا أطفال!
تعالوا إلى هنا!

303
00:30:32,760 --> 00:30:34,600
أمي! أمي!

304
00:30:36,400 --> 00:30:38,400
لقد أصابوا والدتي!

305
00:30:38,520 --> 00:30:41,840
-هيا للداخل، هيا بسرعة!
-دعني وشأني!

306
00:30:48,040 --> 00:30:49,520
أمي!

307
00:30:49,840 --> 00:30:52,840
أمي! أمي!
أمي لا تموتي!

308
00:30:53,160 --> 00:30:56,480
أمي أتوسل إليك ألا تموتي!
أمي أتوسل إليك ألا تموتي!

309
00:30:56,600 --> 00:30:59,880
-انهضي يا أمي!
-أمي!

310
00:31:44,200 --> 00:31:45,200
أيها اللعين!

311
00:31:46,160 --> 00:31:48,520
هؤلاء الأوغاد يهاجموننا من جميع الجهات!

312
00:31:57,600 --> 00:31:58,840
أيها السحيق!

313
00:31:59,240 --> 00:32:02,600
يلدرم!
يلدرم!

314
00:32:08,560 --> 00:32:10,560
جبار!

315
00:32:19,840 --> 00:32:22,960
-هل أنت بخير يا جبار؟
-بخير، أعطني سلاحي

316
00:32:23,000 --> 00:32:25,400
انهض!
هيا انهض!

317
00:32:26,680 --> 00:32:28,680
هيا بنا، هيا!

318
00:32:32,600 --> 00:32:34,600
لقد قتلوه!

319
00:33:08,640 --> 00:33:10,640
يا هذا!

320
00:33:14,520 --> 00:33:18,040
-من هؤلاء الأوغاد يا هذا؟
-وما أدراني أنا، اللعنة عليهم

321
00:33:28,880 --> 00:33:30,280
يا هذا!

322
00:33:32,680 --> 00:33:34,040
-قدمي!
-ما الخطب؟!

323
00:33:34,280 --> 00:33:36,280
إنني أحترق يا هذا!

324
00:33:38,280 --> 00:33:41,760
أطفئها يا هذا!
هيا أنا أحترق يا هذا!

325
00:33:43,600 --> 00:33:45,880
-يا هذا!
-الحي يحترق عن بكرة أبيه!

326
00:33:46,320 --> 00:33:47,880
لا تخرج!

327
00:33:48,560 --> 00:33:50,560
عليكم اللعنة!

328
00:33:53,640 --> 00:33:55,800
-أنت ميت الآن!
-قدمي! قدمي!

329
00:33:56,000 --> 00:33:59,440
أيها الأوغاد سأسحق رؤوسكم أجمعين الآن!

330
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
غطوا عليّ!

331
00:34:37,160 --> 00:34:38,560
جهاد!

332
00:34:46,000 --> 00:34:47,400
جهاد!

333
00:35:10,720 --> 00:35:14,040
-سامحوني بحقكم!
-أخي!

334
00:35:36,280 --> 00:35:38,680
أخي!
الشرطة هنا، لنذهب!

335
00:35:43,320 --> 00:35:45,320
اركض بسرعة هيا!

336
00:36:24,800 --> 00:36:26,800
لا تهرب يا هذا!

337
00:36:36,200 --> 00:36:37,200
يا هذا!

338
00:36:49,920 --> 00:36:51,920
سلم نفسك!

339
00:37:02,400 --> 00:37:05,680
انبطح أرضاً!
ارمي سلاحك!

340
00:37:06,080 --> 00:37:08,080
سلم نفسك!

341
00:37:31,200 --> 00:37:33,200
ادخلوا من هنا!
ادخلوا من هنا!

342
00:37:35,200 --> 00:37:37,200
شكراً لك يا عم!

343
00:38:11,320 --> 00:38:12,400
أمي!

344
00:38:13,200 --> 00:38:15,320
أمي أتوسل إليك أن تنهضي!

345
00:38:15,440 --> 00:38:17,440
أمي أتوسل إليك أن تنهضي!

346
00:38:27,960 --> 00:38:29,960
ارمي سلاحك!

347
00:38:30,680 --> 00:38:32,040
ارمي سلاحك!

348
00:38:32,720 --> 00:38:34,400
لا تتحرك!
ارفع يديك!

349
00:38:34,760 --> 00:38:36,360
لقد مات،
لقد مات

350
00:38:36,400 --> 00:38:38,240
-ارفع يديك!
-لقد مات

351
00:38:38,440 --> 00:38:40,440
ارفع يديك!

