﻿1
00:01:19,320 --> 00:01:21,680
لقد مضى وقت طويل،
اتصل به مرة أخرى

2
00:01:21,800 --> 00:01:23,520
لقد اتصلت به يا أخي،
لا زال خطه مقفلاً

3
00:01:26,280 --> 00:01:29,520
لقد دعانا إلى اجتماع واختفى بنفس الوقت!
هل هذا الأمر طبيعي؟!

4
00:01:29,800 --> 00:01:32,240
هذا الموضوع فيه إنّ
ولكن لنأمل خيراً

5
00:01:33,000 --> 00:01:34,680
ماذا قال لك بالضبط؟

6
00:01:34,800 --> 00:01:38,040
لقد قال أن هناك شيء يخص غوكهان
وعلينا الاجتماع

7
00:01:38,160 --> 00:01:39,960
-حقاً؟
-أجل

8
00:01:40,360 --> 00:01:43,000
دوغان لا يتكلم هراء يا أخي

9
00:01:43,640 --> 00:01:45,480
بماذا كان سيخبرنا يا ترى؟

10
00:01:47,160 --> 00:01:48,520
وأخيراً!

11
00:01:49,440 --> 00:01:51,080
لقد أتيت!

12
00:01:52,680 --> 00:01:54,040
السلام عليكم

13
00:01:54,480 --> 00:01:55,600
وعليكم السلام

14
00:01:55,960 --> 00:01:58,160
ما الخطب؟
لماذا أنتم مجتمعون؟

15
00:01:58,280 --> 00:02:00,640
نحن جالسون فقط، تفضل بالدخول

16
00:02:23,440 --> 00:02:26,720
يا للهول!
أصبحتم تجتمعون بدوني بعد الآن!

17
00:02:27,520 --> 00:02:30,160
لا يا أخي، لا يوجد شيء من هذا القبيل،
تفضل بالجلوس

18
00:02:30,360 --> 00:02:33,120
لقد أراد الأخ دوغان أن نجتمع لأن
بحوزته ما سيقوله لنا

19
00:02:33,320 --> 00:02:35,200
سيقول ماذا؟

20
00:02:36,200 --> 00:02:39,560
لديه مشكلة تخصك يا أخي،
ونحن أردنا الاستماع له

21
00:02:39,760 --> 00:02:41,840
كان عليه أن يأتي إليّ إذا
لديه مشكلة معي

22
00:02:42,360 --> 00:02:44,560
ما الذي يحاول فعله بعقد اجتماع
وراء ظهري؟!

23
00:02:44,680 --> 00:02:47,240
وما أدراني يا أخي،
نحن أتينا لفهم هذا أيضاً

24
00:02:47,680 --> 00:02:50,920
نحن هنا يا أخي،
مهما كانت مشكلته فليتكلم أمامي بها

25
00:02:51,280 --> 00:02:53,360
ما دام بحوزته ما سيقوله فأين هو الآن؟

26
00:02:53,480 --> 00:02:54,960
بهذا كنا نتناقش يا أخي

27
00:02:55,600 --> 00:02:58,320
هناك أمر ما حيث كان سيتكلم بمشكلة
تخصك وفجأة يختفي عن الأنظار!

28
00:03:00,320 --> 00:03:02,560
ما الخطب يا جهاد؟
ماذا تقصد بقولك؟

29
00:03:02,720 --> 00:03:04,240
ماذا أقصد يا أخي؟!

30
00:03:04,680 --> 00:03:07,400
الرجل كان سيتكلم بشيء يخصك والآن
لا نستطيع الوصول إليه

31
00:03:07,680 --> 00:03:09,880
لم يذهب إلى المنزل وهاتفه
مغلق أيضاً

32
00:03:10,000 --> 00:03:12,520
لقد كنت في منزلك يا جهاد

33
00:03:12,880 --> 00:03:15,720
أنت نهضت وذهبت على عجلة وأنا
تساءلت عن الخطب

34
00:03:15,920 --> 00:03:18,880
ما رأيت دوغان وما عرفت
بلقائكم هذا

35
00:03:19,000 --> 00:03:20,640
ولكن يكفي إلى هذا الحد

36
00:03:21,560 --> 00:03:25,920
إذا كان سيُحقق معي بكل شيء،
حظاً موفقاً لكم إذاً

37
00:03:27,080 --> 00:03:29,320
إذا لا يوجد عندكم ثقة بي...

38
00:03:29,680 --> 00:03:33,320
لن أثق بأي أحد في المجموعة
بعد الآن

39
00:03:35,680 --> 00:03:38,800
وما أدراني، ربما قتلوا دوغان لكي
يسقطوا التهم عليّ بذلك؟

40
00:03:40,120 --> 00:03:41,840
تعرفون جيداً...

41
00:03:42,480 --> 00:03:44,600
أن بيننا أشخاص يكرهونني بشدة

42
00:03:50,680 --> 00:03:52,680
لأذهب وأهتم بالحصول على
لقمة عيشي

43
00:03:53,120 --> 00:03:55,320
إذا كان لديكم أي مشكلة...

44
00:03:55,920 --> 00:03:57,560
ستجدونني في مكاني المعتاد

45
00:03:58,720 --> 00:04:02,200
ولكن إذا حصل لي أمر
ما بعد الآن...

46
00:04:02,520 --> 00:04:04,320
سأتعامل معه بالطريقة التي أريدها

47
00:04:04,440 --> 00:04:06,880
أنت مستاء من دون سبب يا أخي

48
00:04:07,600 --> 00:04:10,000
ماذا ستتصرف لو كنت مكاننا؟

49
00:04:10,320 --> 00:04:12,440
لقد أراد أن نجتمع بشكل عاجل

50
00:04:12,560 --> 00:04:14,840
وقال بأنه يملك دليلاً يدينك أيضاً

51
00:04:14,960 --> 00:04:17,280
-والآن هو ليس في الأرجاء
-ما الخطب يا نصيح؟

52
00:04:17,680 --> 00:04:19,520
هل تقيمون جلسة استخبارات
للتحرّي عني؟...

53
00:04:19,640 --> 00:04:21,480
بقولك أن بحوزته دليل يدينني؟!

54
00:04:21,640 --> 00:04:23,880
إذا كان يوجد شيء كهذا فلماذا
لم تخبرونني به؟

55
00:04:24,440 --> 00:04:26,560
لماذا لم تدعونني أيضاً؟

56
00:04:26,880 --> 00:04:29,800
ما دام بحوزته ما سيقوله،
فأين هو الآن؟

57
00:04:30,720 --> 00:04:33,120
هل تعقدون جلسة محاكمة أثناء
عدم تواجدي؟

58
00:04:33,920 --> 00:04:36,120
ما علاقة هذا الأمر يا أخي؟!
لماذا نعقد محكمة؟!

59
00:04:36,480 --> 00:04:38,040
على أي حال يا جهاد

60
00:04:38,360 --> 00:04:41,520
لقد نهضت من مجلسنا وذهبت
دون قول شيء

61
00:04:42,280 --> 00:04:44,560
أنت أكثر شخص مستاء منه يا أخي

62
00:04:46,400 --> 00:04:50,160
على أي حال، سأذهب كي لا أقطع
اجتماعكم المرتقب

63
00:04:50,440 --> 00:04:51,880
أستودعكم الله

64
00:04:56,440 --> 00:04:58,920
لو كنت بمكاني لفعلت نفس
الشيء يا أخي

65
00:04:59,240 --> 00:05:03,400
أرجوك لا تأخذ على خاطرك،
نحن في فترة عصيبة الآن

66
00:05:04,840 --> 00:05:08,000
حسناً يا جهاد،
دعني أستجمع نفسي قليلاً يا أخي

67
00:05:08,640 --> 00:05:12,680
لقد اسودت حياتي أساساً،
تتراكم الضغوطات فوق رأسي

68
00:05:13,080 --> 00:05:17,080
انظر إلى الحالة التي وصلنا إليها،
أقسم لك بأنني أكره نفسي اللعينة

69
00:05:27,960 --> 00:05:29,960
أنا على ثقة بأن له يد في الموضوع

70
00:05:30,320 --> 00:05:33,520
وإلا لن يأتي عند منتصف الليل
ويخبرنا أنه مستاء منا وما شابه

71
00:05:35,000 --> 00:05:36,080
أخي...

72
00:05:36,160 --> 00:05:38,320
أقسم بالله أنه يعرف شيئاً

73
00:05:38,440 --> 00:05:40,120
أقسم بشرفي أنه يعرف شيئاً

74
00:05:52,640 --> 00:05:55,720
لقد سحقنا رؤوسهم في المكان الذي
يفتخرون بسيطرتهم عليه

75
00:05:55,960 --> 00:05:57,520
لا بد أنهم خائفون بشدة الآن

76
00:05:58,800 --> 00:06:02,160
لو أنك تعرف زاهد،
لما تكلمت بهذا الشكل يا أخي

77
00:06:02,320 --> 00:06:05,640
سيقاتل حتى آخر نفس له ولو علم بأنه
سيموت في نهاية المطاف

78
00:06:05,920 --> 00:06:07,680
عديم الشرف ككلب "البيتبول"!

79
00:06:07,800 --> 00:06:09,840
لماذا لم يأتي بأي حركة إلى الآن؟

80
00:06:10,080 --> 00:06:13,560
البحار تكون ساكنة قبل اندلاع
العواصف يا أزاد

81
00:06:13,680 --> 00:06:16,320
وكما قيل أيضاً:
"هدوء ما قبل العاصفة"

82
00:06:17,520 --> 00:06:19,200
هذا هو بالضبط

83
00:06:20,080 --> 00:06:21,360
ولكن...

84
00:06:21,880 --> 00:06:24,680
البقاء هادئاً لهذا الحد لا يدل
على علامة خير

85
00:06:26,560 --> 00:06:28,080
يحيك خطة بالتأكيد

86
00:06:28,400 --> 00:06:30,960
لقد قام نجاد بالتجهيز لأخذ
ثأره منذ زمن طويل

87
00:06:31,040 --> 00:06:33,400
على الأغلب أنه نصب كميناً
للقضاء علينا

88
00:06:33,560 --> 00:06:35,680
الأمر ليس بهذه السهولة ولكن...

89
00:06:36,640 --> 00:06:38,400
كونوا متأهبين على أي حال

90
00:06:41,360 --> 00:06:43,560
أفضل وقت سيكون عند
عودتي من المحكمة

91
00:06:44,800 --> 00:06:47,800
سوف نقتحم عنابرهم ونسحقهم جميعاً

92
00:06:57,360 --> 00:07:00,080
أيعقل أن نلقي التهم على الشخص
لموضوع نجهله يا سيرو؟

93
00:07:01,160 --> 00:07:04,880
عندما يظهر دوغان سنفعل
ما يتوجب علينا فعله

94
00:07:04,920 --> 00:07:06,800
كما تريد يا أخي

95
00:07:07,400 --> 00:07:10,760
تبدو صغير السن دون لحية يا أخي

96
00:07:13,200 --> 00:07:16,720
لقد حلقتها لأن أختك كانت
تغار وإلا لما حلقتها

97
00:07:17,120 --> 00:07:18,400
تبدو وسيماً يا أخي

98
00:07:19,440 --> 00:07:20,920
بينغو!

99
00:07:21,040 --> 00:07:23,040
لقد أتيت يا عزيزتي بينغو

100
00:07:24,920 --> 00:07:27,680
-ألم تسمعي صوتي يا عزيزتي؟
-لا لم أسمع

101
00:07:31,920 --> 00:07:35,040
-ماذا بكِ؟
-لا شيء

102
00:07:36,480 --> 00:07:38,880
-لماذا أنت مستاءة؟
-لست كذلك

103
00:07:40,320 --> 00:07:42,800
ما هذا؟
ما الذي حدث لكِ؟

104
00:07:43,160 --> 00:07:46,400
ما هذه الكدمات؟
لقد ضربك أحدهم

105
00:07:46,760 --> 00:07:48,640
قلت لك لا يوجد شيء يا جهاد!

106
00:07:49,280 --> 00:07:52,840
أخبريني يا امرأة،
لقد ضربك أحدهم، ما هذه الكدمات؟

107
00:07:55,520 --> 00:07:57,040
لقد قلت ألا يلمسني...

108
00:07:57,920 --> 00:07:59,600
وألا يفعل شيئاً

109
00:08:00,160 --> 00:08:02,920
لم أستطع منعه،
لم يكن بيدي حيلة

110
00:08:04,000 --> 00:08:06,760
أنا لم أفعل شيئاً،
هو من فعل

111
00:08:08,800 --> 00:08:12,240
لقد اغتصبني عباس

112
00:08:12,360 --> 00:08:13,520
ماذا؟!

113
00:08:14,160 --> 00:08:17,360
عباس!
عديم الشرف!

114
00:08:21,360 --> 00:08:24,680
لا تختبئ!
أظهر نفسك!

115
00:08:25,520 --> 00:08:27,240
أظهر نفسك!
سأجدك حتماً!

116
00:08:27,720 --> 00:08:31,280
أين أنت يا سافل!
أظهر نفسك يا عديم الشرف!

117
00:08:31,720 --> 00:08:33,760
-ما الخطب يا أخي؟
-سيرو!

118
00:08:33,880 --> 00:08:36,200
جد لي عديم الشرف ذاك!

119
00:08:36,240 --> 00:08:37,480
سأقتله بيدي يا سيرو!

120
00:08:37,520 --> 00:08:39,920
-ماذا حدث يا أخي؟
-قلت اُعثر عليه يا سيرو

121
00:08:49,040 --> 00:08:51,960
إذا لم يكن هو قاتل أوزجان فأنا
لا أفقه شيئاً يا أخي

122
00:08:54,320 --> 00:08:56,480
وأنا أتساءل عن مصدر كل
هذه الأموال

123
00:08:57,120 --> 00:08:59,320
لقد أنفقها كلها

124
00:08:59,880 --> 00:09:01,440
لا تلقي التهم عليه بدون سبب
فتأخذ إثمه يا جبار

125
00:09:01,720 --> 00:09:05,000
أي إثم يا هذا؟!
أين هو الأخ دوغان إذاً؟

126
00:09:05,680 --> 00:09:09,160
يتصل الرجل بي ويطلب عقد اجتماع،
وبعد ذلك...

127
00:09:09,920 --> 00:09:11,200
لا حس ولا خبر!

128
00:09:13,800 --> 00:09:15,000
لقد قام بفعل شيء له يا أخي

129
00:09:15,240 --> 00:09:17,680
لو أنّ له يد في الأمر لتبين
ذلك بكل تأكيد

130
00:09:19,320 --> 00:09:20,960
لقد أتوا

131
00:09:27,360 --> 00:09:28,920
-السلام عليكم
-وعليكم السلام

132
00:09:28,960 --> 00:09:31,440
لماذا قمتم بدعوتنا إلى هنا
بهذا الجو السيء؟

133
00:09:31,560 --> 00:09:33,960
حباً بالله ألا يوجد مكان آخر؟
لقد تجمدت أطرافنا!

134
00:09:34,120 --> 00:09:35,480
ماذا عسانا أن نفعل يا هذا؟!

135
00:09:35,720 --> 00:09:38,480
أين اختفيتما يا هذا؟
لم تعد تراكم الأعين!

136
00:09:38,800 --> 00:09:42,160
نتسكع كما يروق لنا،
لم نستطع التفاهم مع الأخ غوكهان

137
00:09:42,480 --> 00:09:45,840
-أصبحنا رؤساء أنفسنا
-ما هذا الكلام يا هذا؟!

138
00:09:45,960 --> 00:09:48,000
ماذا سيحدث عندما يسمع
الأخ جهاد بهذا؟

139
00:09:48,400 --> 00:09:49,920
هو القائد خاصتنا ولكن...

140
00:09:50,680 --> 00:09:53,280
على أي حال، ما الذي تفعلانه
هنا في هذا الوقت؟

141
00:09:53,320 --> 00:09:55,240
الأخ دوغان مفقود،
سنبحث عنه

142
00:09:55,600 --> 00:09:57,440
بقدر ما كنا كثر بقدر
ما سيكون أفضل

143
00:09:57,720 --> 00:10:00,080
ماذا حدث؟!
وما أدراني أنا؟!

144
00:10:00,280 --> 00:10:02,200
لو أنني أعرف لما كنت
أخبرتك بأنه مفقوداً

145
00:10:04,440 --> 00:10:07,800
لقد اتصل الرجل بي وأخبرني أن علينا عقد
اجتماع للتكلم بشيء يخص الأخ غوكهان

146
00:10:08,080 --> 00:10:09,320
ثم اختفى حسه

147
00:10:09,520 --> 00:10:10,880
-غوكهان؟
-أجل

148
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
إذا قام بفعل شيء وراء ظهر غوكهان...

149
00:10:13,040 --> 00:10:15,440
هذا يعني أنه قتله بالفعل

150
00:10:15,680 --> 00:10:16,720
سمعت ذلك؟

151
00:10:17,040 --> 00:10:18,720
يقول نفس الشيء،
كلانا نملك الفكر ذاته

152
00:10:19,200 --> 00:10:21,960
هل القضاء على الأخ دوغان بهذه
السهولة يا هذا؟!

153
00:10:22,360 --> 00:10:24,920
لو أنه قضى عليه فلا بد من وجود
شخص سمع ورأى ذلك

154
00:10:25,080 --> 00:10:27,600
-لا أحد يستطيع رؤيته يا أخي
-وكيف عرفت ذلك؟

155
00:10:27,680 --> 00:10:31,000
ألن تخفي آثار جريمتك
لو كنت مكانه؟

156
00:10:33,680 --> 00:10:35,640
من المحتمل أنه قام بدفنه يا أخي

157
00:10:36,320 --> 00:10:38,720
لقد كان حذائه مليئاً بالوحل عندما
أتى إلى منزل الأخ نصيح

158
00:10:38,760 --> 00:10:40,480
-حقاً؟
-أجل

159
00:10:41,720 --> 00:10:45,720
لو أنه دفنه فعملنا سيزداد صعوبة،
أضنة كبيرة، لن نستطيع العثور عليه

160
00:10:47,360 --> 00:10:50,600
لا يا هذا!، كيف لن نستطيع العثور عليه؟!
سنجده بكل تأكيد

161
00:10:58,320 --> 00:11:01,360
أتذكر أولئك اللذين أطلقا النار
على حيّنا وأحضرتموهما أنتم؟

162
00:11:01,400 --> 00:11:03,600
لقد قام الأخ غوكهان بدفنهما هنا

163
00:11:05,000 --> 00:11:06,320
هل تقصد بقولك أنهما دُفنا هنا؟

164
00:11:06,440 --> 00:11:08,400
أجل وماذا غير ذلك؟!

165
00:11:08,480 --> 00:11:10,520
لا أدري إن قام بدفنه في مكان آخر

166
00:11:10,600 --> 00:11:13,920
سوف نستمر بالبحث،
ولكن إذا دفنه هنا فسوف يتبين ذلك

167
00:11:14,920 --> 00:11:16,120
آمل ذلك

168
00:11:21,480 --> 00:11:23,200
لقد أتوا

169
00:11:36,400 --> 00:11:40,440
ما الأمر يا زعيم؟
من سندفن عند بكرة الصباح هذا؟

170
00:11:40,640 --> 00:11:43,400
هذه المرة لن ندفن يا أخي،
سنستخرج الجثة

171
00:11:43,560 --> 00:11:46,400
-هل أحضرت المجارف؟
-بالطبع يا أخي

172
00:11:46,520 --> 00:11:49,760
بيلو، أحضر المجارف وشغّل ساعديك

173
00:11:53,040 --> 00:11:56,160
ما الذي يحدث يا زعيم؟
هل ستتكلمون؟

174
00:12:10,240 --> 00:12:11,920
لقد استيقظت باكراً يا أخي

175
00:12:12,280 --> 00:12:14,360
أنا أتجهز لجلسة المحاكمة يا أخي

176
00:12:15,040 --> 00:12:17,920
عساه خيراً يا أخي،
كان الله في عونك

177
00:12:19,480 --> 00:12:21,960
ربما سيطلقون سراحك
من هذا المكان

178
00:12:22,400 --> 00:12:24,360
حيث أن الله قد سرّع خطاك

179
00:12:24,760 --> 00:12:26,840
لن يطلق سراحنا أحد يا أزاد

180
00:12:28,080 --> 00:12:29,360
لا أريدهم أن يفعلوا ذلك أساساً

181
00:12:30,560 --> 00:12:32,880
قُدّر لنا البقاء هنا يا أخي

182
00:12:33,320 --> 00:12:35,520
معرفة المدة التي سيُحكم
علي بقضائها كافي لي

183
00:12:40,440 --> 00:12:41,520
ما الخطب يا هذا؟

184
00:12:44,720 --> 00:12:45,920
لقد تبدل وجهك

185
00:12:47,000 --> 00:12:49,120
سوف نتسكع برفقة بعضنا هنا

186
00:12:50,280 --> 00:12:52,280
ماذا ستفعل مع أولئك الأوغاد
إذا لم أكن معك يا هذا؟

187
00:12:52,520 --> 00:12:54,720
-أنت محقاً يا أخي
-بالتأكيد

188
00:12:54,960 --> 00:12:57,520
لقد دخلنا معاً وسنخرج معاً

189
00:12:58,760 --> 00:12:59,920
اخلد إلى النوم أنت،
ما زال الوقت مبكراً

190
00:12:59,960 --> 00:13:02,560
-أي نوم يا أخي؟!
-سأوقظك عندما أذهب

191
00:13:02,600 --> 00:13:05,160
-أيعقل أن أنام وأنت ذاهب إلى المحكمة؟!
-وأنت ذاهب إلى المحكمة يا أخي!

192
00:13:05,240 --> 00:13:07,200
أحبّك الله يا هذا!

193
00:13:10,800 --> 00:13:14,320
اتركه يا هذا!، اجمع الأطباق عندما
أنتهي من شرب الشاي

194
00:13:14,560 --> 00:13:16,480
ما بك تقف أمامي وكأني
مدين لك بشيء؟!

195
00:13:16,680 --> 00:13:19,440
-أعتذر يا أخي
-اللعنة على اعتذارك

196
00:13:20,120 --> 00:13:22,960
أي اعتذار هذا يا ولد؟!
هل جئت من المجتمع الراقي؟!

197
00:13:28,240 --> 00:13:29,800
صباح الخير

198
00:13:31,000 --> 00:13:32,440
أي صباح هذا يا صديق؟!

199
00:13:33,520 --> 00:13:36,200
ألا ترى حالتنا؟
لقد علقنا في عنبرنا

200
00:13:37,200 --> 00:13:39,680
إذا أخرجنا رؤوسنا من هنا فسوف
يسحقونها أولئك الأوغاد

201
00:13:39,920 --> 00:13:41,920
وأسلحتنا سُرقت أيضاً

202
00:13:42,240 --> 00:13:44,960
أعطنا خبراً جيداً وليكن
صباحنا خيراً

203
00:13:45,320 --> 00:13:48,040
ليكن يا أخي،
جلسة محاكمة سافاش ستعقد اليوم

204
00:13:48,240 --> 00:13:49,960
وأخيراً!

205
00:13:50,200 --> 00:13:52,200
هكذا تكون الأخبار

206
00:13:52,840 --> 00:13:56,640
أخبر نجاد ليكمل تجهيزاته

207
00:13:56,880 --> 00:13:59,520
-سينتهي هذا العمل اليوم
-حسناً

208
00:14:15,040 --> 00:14:17,840
ما هذه الرائحة بحق الجحيم؟
أشعر بالغثيان!

209
00:14:18,720 --> 00:14:22,280
بالطبع ستفوح رائحتهم لأننا لم
نغسلهم بماء الورد قبل دفنهم!

210
00:14:22,680 --> 00:14:25,360
سوف يعاقبنا الله على ما نقترفه،
انظروا لهذا الذي نقوم به

211
00:14:26,640 --> 00:14:29,040
ما الأمر يا أخي جبار؟
هل ستتقيأ؟

212
00:14:29,240 --> 00:14:31,880
أي إقياء يا هذا؟!، ليست هذه المرة
الأولى لنا في هكذا أمور، اهتم بعملك

213
00:14:32,400 --> 00:14:34,400
لتعمل أيديكم بدل أفواهكم يا هذا

214
00:14:36,400 --> 00:14:38,400
تعال وتقيأ علينا يا هذا!

215
00:14:40,160 --> 00:14:41,840
لقد وجدت شيئاً

216
00:14:42,560 --> 00:14:44,000
لقد وجدت شيئاً يا أخي

217
00:14:48,480 --> 00:14:49,480
محفظة

218
00:14:54,080 --> 00:14:57,280
اللعنة!
هذا أوزجان!

219
00:14:59,520 --> 00:15:01,960
ألم أقل لكم أنه قام
بدفن أوزجان؟

220
00:15:02,120 --> 00:15:04,440
-خذ وانظر بنفسك
-أنت محق يا هذا!

221
00:15:05,240 --> 00:15:06,720
يا للهول!

222
00:15:10,000 --> 00:15:11,360
اللعنة عليك يا غوكهان!

223
00:15:11,480 --> 00:15:13,560
يا للهول إنه أوزجان!

224
00:15:13,960 --> 00:15:16,600
اللعين أنفق كل ما بحوزته
من أموال

225
00:15:18,160 --> 00:15:19,760
اللعنة على هذا!

226
00:15:22,680 --> 00:15:26,440
سآتي يا هذا، إذا لم أجد تلك الساعة
ستسحقني حبيبتي يا عرفو

227
00:15:26,760 --> 00:15:30,360
الأجواء مضطربة وأنت لا تزال تبحث
عن الساعة التي أهدتك إياها حبيبتك!

228
00:15:30,520 --> 00:15:33,360
والله يا أخي أفضل متابعة القيادة
على أن أسمع نحيبها

229
00:15:33,440 --> 00:15:36,560
انتظر قليلاً لن أتأخر،
هيا يا عزيزي إلى اللقاء

230
00:15:37,040 --> 00:15:38,640
هيا بسرعة إذاً

231
00:15:40,000 --> 00:15:42,560
أخي...إذا تركتني لن يدعني
جهاد على قيد الحياة

232
00:15:43,200 --> 00:15:45,320
إذا لم نتركك نحن من سيُقتل يا عباس

233
00:15:45,640 --> 00:15:46,760
انظر يا أخي...

234
00:15:46,920 --> 00:15:49,520
نحن بحاجة بعضنا البعض،
وأنت واقع في ورطة أيضاً

235
00:15:50,400 --> 00:15:52,760
ما الأمر يا أخرق؟!
هل تهددني؟

236
00:15:52,800 --> 00:15:55,080
لا يا أخي لقد فهمتني بشكل خاطئ

237
00:15:55,200 --> 00:15:58,760
أقصد أنه كلانا سيحتاج الآخر،
كما تعلم أنا شخص مخلص...

238
00:15:58,920 --> 00:16:02,280
-أنا لا أنكر المعروف أبداً
-لقد قمت بذلك أساساً

239
00:16:03,480 --> 00:16:05,680
اللعنة عليك وعلى إخلاصك!

240
00:16:07,200 --> 00:16:09,360
اللعنة على هذا!
لقد افتضح أمرنا!

241
00:16:17,760 --> 00:16:19,760
أستغفر الله!

242
00:16:20,000 --> 00:16:23,200
-أجل يا سردار؟
- لقد اكتشفوا الأمر، القضية كبيرة

243
00:16:23,480 --> 00:16:25,360
من الذي اكتشف وماذا؟
ما الخطب؟

244
00:16:25,520 --> 00:16:28,520
-لقد عثروا على المكان الذي ندفن فيه الجثث
-من الذي عثر؟

245
00:16:29,240 --> 00:16:32,360
-الشرطة؟
-لو أنها الشرطة لكان الأمر خيراً...

246
00:16:32,800 --> 00:16:35,040
يقوم جينغو وجماعته بالحفر في
المكان الذي قمنا بدفن الجثث فيه

247
00:16:35,840 --> 00:16:37,880
والسمين جبار والبقية هناك أيضاً

248
00:16:38,280 --> 00:16:41,840
لقد تدمرنا يا أخي، جهاد سيسحقنا أيضاً،
لقد اكتشفوا كل شيء

249
00:16:43,960 --> 00:16:45,960
اللعنة عليهم!

250
00:16:46,680 --> 00:16:49,480
تعال إلى هنا بسرعة،
وأحضر أوزي وجماعته أيضاً

251
00:16:50,000 --> 00:16:53,440
-بقدر ما كانوا كُثر سيكون أفضل
-حسناً يا أخي

252
00:17:07,560 --> 00:17:11,280
-ماذا سنفعل به؟ هل سنسلمه؟
-اللعنة على مشكلته!

253
00:17:11,520 --> 00:17:15,440
نحن في مأزق ونبحث عن مخرج منه
وأنت لا زلت تقول عباس!

254
00:17:15,880 --> 00:17:18,480
-مجموعة جهاد عثروا على الجثث!
-ما الذي تقوله يا أخي؟

255
00:17:18,640 --> 00:17:21,360
-سيحرق جهاد الأرض وما عليها
-وكأنني لا أعرف هذا يا عرفو!

256
00:17:22,280 --> 00:17:24,800
-ماذا سنفعل؟
-وما أدراني بحق الجحيم؟!

257
00:17:25,280 --> 00:17:27,280
إذا حاربنا فلن ننتهي على خير

258
00:17:29,400 --> 00:17:31,640
وإذا هربنا فسوف تضيع
كل استثماراتنا سدى

259
00:17:31,920 --> 00:17:34,520
إذا ذهبنا وشرحنا له،
ألا يمكن أن نتفاهم؟

260
00:17:34,720 --> 00:17:37,840
لقد قتلنا دوغان يا هذا!
عن أي شيء ستتحدث؟

261
00:17:38,520 --> 00:17:40,880
ستذهب وبيدك باقة زهور وتخبره
أننا قتلنا الرجل بالخطأ؟!

262
00:17:41,960 --> 00:17:44,240
قتلناه بالخطأ، دفناه بالخطأ

263
00:17:45,080 --> 00:17:48,040
حينها سوف يطلقون علينا النار
بالخطأ إذاً

264
00:17:48,560 --> 00:17:50,560
جهاد هذا!
لن يتوانى عن قتلنا

265
00:17:57,760 --> 00:18:01,120
ولكن بحوزتنا شيء يريده
بشدة أكثر منا

266
00:18:01,720 --> 00:18:03,720
ألن يسامحنا إذا قمنا بتسليمه إياه؟

267
00:18:04,040 --> 00:18:05,720
هل يمكن أن يسامح جهاد؟

268
00:18:06,320 --> 00:18:08,480
هل تعتقد أن هذا الأمر ممكن؟

269
00:18:13,080 --> 00:18:16,120
بماذا سيفيد عباس إذاً؟
لنطلق النار عليه ونسلمه هكذا

270
00:18:16,240 --> 00:18:19,760
لا تفكر يا هذا!
اترك التفكير عليّ

271
00:18:20,800 --> 00:18:23,080
إذا لم ترد الاصطياد فعليك
بنصب الفخاخ

272
00:18:24,200 --> 00:18:28,040
وإلا، إما يطيحون بنا أم
نحن من سيطيح بهم

273
00:18:29,000 --> 00:18:30,480
لا يوجد حل آخر

274
00:18:36,840 --> 00:18:39,520
أخي...تعال وساعدهم لينتهوا بسرعة!

275
00:18:39,720 --> 00:18:41,720
إذا أتيت فسوف أتقيأ يا أخي...

276
00:18:42,520 --> 00:18:44,720
الرائحة الكريهة سببت لي الغثيان

277
00:18:45,920 --> 00:18:47,920
حسناً وأنت لا تأتي يا أخي!

278
00:18:48,520 --> 00:18:50,520
أساساً نحن حفارو القبور
في هذه البلدة!

279
00:18:50,920 --> 00:18:53,320
ماذا عساي أن أفعل؟
معدتي حساسة يا زعيم

280
00:18:54,760 --> 00:18:56,280
اللعنة!

281
00:18:58,000 --> 00:19:00,240
لقد عثرت على الأخ دوغان!
تعالوا!

282
00:19:04,720 --> 00:19:06,280
ابتعد من هنا لأخرج

283
00:19:15,920 --> 00:19:17,840
ماذا أرادوا من هذا الرجل
الصالح يا هذا!

284
00:19:18,000 --> 00:19:19,560
عليكم لعنة الله!

285
00:19:19,920 --> 00:19:22,920
انظر يا هذا، لقد قضوا على الأخ
الصالح خاصتنا بالفعل

286
00:19:23,080 --> 00:19:24,720
لقد حفر قبره بيده

287
00:19:26,200 --> 00:19:29,360
فلتطمئن روحك يا أخي،
لن ندعه يفلت من العقاب

288
00:19:34,320 --> 00:19:37,960
اردموا يا إخوتي، اردموا!
على الأقل لينعم بالسلام هنا

289
00:19:38,760 --> 00:19:42,400
لنخبر الأخ نصيح أولاً يا أخي،
دعنا لا نتصرف من تلقاء أنفسنا

290
00:19:44,120 --> 00:19:47,240
-ليعفو الله عن خطاياه
-آمين

291
00:19:47,440 --> 00:19:50,880
لقد كان صالحاً مع كل واحد منا،
كان رجلاً جيداً

292
00:19:52,000 --> 00:19:53,160
الفاتحة

293
00:20:09,920 --> 00:20:11,120
أخي!

294
00:20:23,720 --> 00:20:26,360
-قل لي أنك وجدته يا سيرو
-لقد بحثت في كل مكان ولم أجده

295
00:20:26,720 --> 00:20:28,080
اللعنة عليه!

296
00:20:28,680 --> 00:20:30,320
ماذا ستفعل هذه الفتاة يا هذا؟

297
00:20:30,800 --> 00:20:34,120
لنفترض أنني عثرت عليه وقتلته،
كيف ستستطيع العيش بعد الآن؟

298
00:20:34,320 --> 00:20:36,320
كيف ستعيش سعيدة مطمئنة مجدداً؟

299
00:20:43,840 --> 00:20:45,840
-أجل يا أخي؟
-جهاد...

300
00:20:46,120 --> 00:20:48,120
-عباس هنا
-أين؟!

301
00:20:48,440 --> 00:20:50,960
لقد أتى إلى الملهى وكان مغطى بالدماء

302
00:20:51,200 --> 00:20:52,680
لا بد أنه تشاجر مع أحدهم في مكان ما

303
00:20:53,240 --> 00:20:54,480
لا يقول شيئاً البتة

304
00:20:54,720 --> 00:20:57,560
لا تخبره أنك تكلمت معي يا أخي،
سآتي إليك، أبقي عليه بحوزتك

305
00:20:57,840 --> 00:21:00,400
لا تخاطر بنفسك أنت،
يمكننا إحضاره لك

306
00:21:00,840 --> 00:21:04,160
لا يا أخي،
لا تدعه يعرف أنك تكلمت معي

307
00:21:04,400 --> 00:21:05,960
إذا عرف سيهرب على الفور

308
00:21:06,320 --> 00:21:08,320
أبقي عليه بحوزتك،
سآتي إليك يا أخي

309
00:21:11,360 --> 00:21:13,040
اللعنة عليه!

310
00:21:29,560 --> 00:21:32,480
-ابقَ برفقة بينغو هنا
-لا يمكن أن أدعك تذهب بمفردك يا أخي

311
00:21:35,680 --> 00:21:37,920
-أخي...
-ابقَ في المنزل يا سيرو، لا تطل الأمر

312
00:21:38,040 --> 00:21:41,720
-أنا سأذهب لأحضره، لا تذهب أنت
-لن أترك ذلك الوغد لأحد، هو لي

313
00:21:41,760 --> 00:21:43,760
وأنا لا أستطيع أن أتركك يا أخي

314
00:21:44,240 --> 00:21:45,280
هيا

315
00:22:02,960 --> 00:22:06,320
اتصل بسردار وجماعته وأخبرهم
بأن يذهبوا إلى المقبرة

316
00:22:06,840 --> 00:22:08,840
أخبرهم أن يقتلوا كل من يتواجد هناك

317
00:22:09,320 --> 00:22:11,440
سنهجم عليهم قبل أن يهجموا علينا

318
00:22:13,560 --> 00:22:16,400
لا تعبس يا هذا،
نفذ ما أقوله لك

319
00:22:17,640 --> 00:22:19,040
حسناً

320
00:22:24,240 --> 00:22:26,760
-عباس، أخي...
-تفضل يا أخي

321
00:22:27,240 --> 00:22:30,560
-لقد عثرت جماعة جهاد على جثة دوغان
-ماذا ستفعل يا أخي؟

322
00:22:32,240 --> 00:22:36,400
سنذهب للهجوم عليهم،
سنأخذهم على حين غرّة

323
00:22:36,720 --> 00:22:39,280
أنا لم أخوض صراعات منذ
زمن طويل، لا معرفة لدي

324
00:22:39,360 --> 00:22:42,760
ليس من الجيد أن تأتي يا أخي،
ستبقى هنا أساساً

325
00:22:43,440 --> 00:22:45,080
سأكون بحاجة لك عند عودتي

326
00:22:45,680 --> 00:22:47,280
بعد القضاء على جماعة جهاد...

327
00:22:47,600 --> 00:22:50,800
-سأحتاج إلى رجل لإدارة الأعمال
-شكراً لك يا أخي

328
00:22:52,000 --> 00:22:54,360
-انتظر هنا، لن نتأخر
-حسناً

329
00:22:54,640 --> 00:22:56,640
ليكن الله بعونكم يا أخي

330
00:22:58,000 --> 00:22:59,640
شكراً لك

331
00:23:08,120 --> 00:23:10,120
لا أصدق هذا الأمر يا أخي

332
00:23:10,880 --> 00:23:12,880
كيف استطاع أن يقتل دوغان يا هذا!

333
00:23:13,640 --> 00:23:16,960
سأخبرك أنه إذا علم سافاش بهذا الأمر
فسوف يفجر قنابل بمؤخراتهم

334
00:23:17,720 --> 00:23:19,160
لقد فقد عقله يا أخي

335
00:23:19,520 --> 00:23:21,520
كيف لم ندرك ذلك إلى هذا اليوم؟

336
00:23:21,960 --> 00:23:23,640
المشكلة الأساسية هنا

337
00:23:24,600 --> 00:23:26,120
ماذا قال جهاد يا أخي؟

338
00:23:26,560 --> 00:23:29,120
لم نتكلم بعد يا أخي،
هاتفه مغلق

339
00:23:29,320 --> 00:23:31,440
الشباب ينتظروننا في المقبرة

340
00:23:32,520 --> 00:23:35,560
لنذهب ونرى، وسنتكلم بخصوص
ما ستؤول إليه الأمور

341
00:23:36,600 --> 00:23:38,960
لا تقول لهم أي شيء يا أخي أنافور

342
00:23:39,680 --> 00:23:42,920
هؤلاء الفتية يكافحون للحفاظ على
مجموعتنا صامدة

343
00:23:43,240 --> 00:23:45,280
ولا ذنب عليهم البتة يا أخي

344
00:23:46,840 --> 00:23:48,200
حسناً يا أخي

345
00:23:49,360 --> 00:23:51,960
لن أتدخل بهم طالما أنهم
لن يخاطبوني

346
00:23:52,880 --> 00:23:54,840
أساساً الحياة جبرتني على ذلك

347
00:23:55,120 --> 00:23:57,400
حيث إنني ذاهب إلى جانب الفتية الذين
كنت سأطلق النار عليهم

348
00:23:57,720 --> 00:24:01,840
توقف عن التكلم بهذا الشكل يا هذا!
دع ذلك الغضب ينجلي عنك

349
00:24:02,480 --> 00:24:04,520
لا فائدة من هذا لك أو لأحد آخر

350
00:24:05,480 --> 00:24:07,480
هؤلاء جهلة يا هذا

351
00:24:07,960 --> 00:24:09,960
ألم نكن جهلة نحن أيضاً؟!

352
00:24:10,720 --> 00:24:12,400
القول أسهل من الفعل يا بيرتو

353
00:24:13,200 --> 00:24:16,160
لقد قام أولئك الأوغاد بقتل الفتاة
التي أحببتها وأصدقائي أيضاً

354
00:24:16,520 --> 00:24:20,120
ربما يمكنكم أن تعفو عنهم ولكن
أنا لا أستطيع أبداً، لا تؤاخذوني

355
00:24:23,560 --> 00:24:25,560
أنصت لي يا أخي فقط

356
00:24:26,280 --> 00:24:27,840
أمرك يا أخي

357
00:24:33,320 --> 00:24:37,360
اللعنة عليك يا جهاد!
كيف أدخلت ذلك الوغد إلى منزلك؟!

358
00:24:43,520 --> 00:24:45,280
هناك بعض الشائعات يا سافاش

359
00:24:45,840 --> 00:24:48,080
وما هذه الشائعات؟

360
00:24:48,600 --> 00:24:52,120
لقد اتفق كل من زاهد ورضا،
وحكموا عليك بالموت، ليكن بعلمك

361
00:24:53,000 --> 00:24:56,040
ليكن هذا،
لقد بدأت الحرب

362
00:24:57,040 --> 00:24:59,920
إما أن نسحقهم أو هم سيسحقوننا

363
00:25:03,280 --> 00:25:05,840
-مع من كنت تتكلم إذاً؟
-لا أحد

364
00:25:06,000 --> 00:25:07,520
كيف لا أحد؟!

365
00:25:08,120 --> 00:25:10,440
في المنفردة مع من ستتكلم؟!

366
00:25:10,520 --> 00:25:14,600
لو كنت مكانك لفقدت عقلي، الحمد لله أننا
كنا بجانب بعضنا أنا وسافاش

367
00:25:14,880 --> 00:25:16,880
وإلا يتكلم المرء مع الحائط لسنة

368
00:25:17,160 --> 00:25:18,560
أجل يا أخي

369
00:25:23,280 --> 00:25:25,800
-تنحوا جانباً هيا!
-ماذا يحدث يا سيدي؟

370
00:25:26,000 --> 00:25:27,680
يوجد أمر تفتيش،
كل شخص أمام سريره

371
00:25:27,880 --> 00:25:31,480
-من أين خرج هذا الآن؟
-لا تطل الأمر وإلا سآخذك إلى المنفردة

372
00:25:31,520 --> 00:25:34,120
اتركني يا هذا!
ما الخطب؟!

373
00:25:34,280 --> 00:25:35,280
فتشوا!

374
00:25:49,240 --> 00:25:51,240
تفقد أسفل الأسرّة جيداً

375
00:26:13,080 --> 00:26:17,000
سوف يجعلوننا دون تحصين،
من الواضح أن الأجواء ستضطرب

376
00:26:21,640 --> 00:26:23,360
هم من هاجموا الحي خاصتنا

377
00:26:25,040 --> 00:26:29,240
لقد خرجنا لحماية أنفسنا
وحماية أصدقائنا

378
00:26:29,840 --> 00:26:32,360
لم أستطع التحمل عندما
قتلوا الناس الذين أحبهم

379
00:26:32,920 --> 00:26:34,400
قبضت عليه وقتلته

380
00:26:34,680 --> 00:26:38,200
هل أنت المخول لفعل هذا؟!
لقد أتت الشرطة إلى مكان الحادثة

381
00:26:38,480 --> 00:26:40,480
هذا كل ما عندي يا حضرة القاضي

382
00:26:47,520 --> 00:26:49,120
النطق بالحكم...

383
00:26:52,360 --> 00:26:56,720
نتيجة لارتكابه جريمة قتل عمداً،
حُكم على المتهم سافاش ساتش...

384
00:26:57,320 --> 00:27:00,840
وفقاً للمادة المتعلقة بقضية القتل
العمد في قانون الجنايات التركي...

385
00:27:02,240 --> 00:27:06,000
بالحبس لمدة 60 سنة و7 شهور،
أُصدِر وأُفهِم علناً

386
00:27:17,000 --> 00:27:20,640
-إذا طالبنا بتخفيف...
-لا حاجة لذلك، انسوني بعد الآن يا أخي

387
00:27:21,480 --> 00:27:24,040
لقد دفنت نفسي أيضاً في اليوم الذي
دفنت به أوزغور وجيو

388
00:27:24,680 --> 00:27:25,680
عليكم فعل هذا أيضاً

389
00:27:25,880 --> 00:27:27,880
-ولكن يا أخي...
-لا تطل الأمر يا كنان

390
00:27:29,560 --> 00:27:32,080
أين الرجال؟
لو أنني أراهم قبل أن أذهب

391
00:27:32,120 --> 00:27:34,640
-كان سيأتي بعضاً منهم ولكن...
-هيا يا سافاش

392
00:27:43,120 --> 00:27:45,800
-تعال إلى السجن
-سنتكلم هناك

393
00:28:12,640 --> 00:28:14,640
عباس!

394
00:28:16,760 --> 00:28:19,840
توقف يا ابن عمي،
أرجوك لا تفعل

395
00:28:20,040 --> 00:28:22,320
-لا أفعل؟!
-ابن عمي!

396
00:28:22,520 --> 00:28:26,920
-أرجوك لا تفعل لخاطر عمتي!
-ما الذي لا أفعله؟!

397
00:28:33,360 --> 00:28:35,360
اللعنة عليك!

398
00:28:46,600 --> 00:28:48,600
لأجل خاطرعمتك؟!

399
00:28:49,040 --> 00:28:51,040
أنت لا تستحق ضفراً
واحداً منها

400
00:29:17,440 --> 00:29:19,440
أخي،
الشرطة!

401
00:29:20,880 --> 00:29:23,040
السيارة هنا،
اقطع طريقهم!

402
00:29:29,600 --> 00:29:32,480
من أين خرج هؤلاء بحق الجحيم!

403
00:29:32,520 --> 00:29:35,760
أظن أن غوكهان من أخبرهم وإلا
لماذا لا يتواجد في المكان خاصته؟!

404
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
انظر كيف أوقع بنا

405
00:29:40,440 --> 00:29:41,960
7736 إلى المركز حول...

406
00:29:42,000 --> 00:29:46,760
السيارة ذاهبة من شارع "أوزال" باتجاه
تقاطع مدرسة "كورتيبيه"

407
00:29:59,120 --> 00:30:02,520
لن يكفوا عن ملاحقتنا بحق الجحيم!

408
00:30:03,520 --> 00:30:07,240
أوقف السيارة ذي اللوحة
رقم "01 م م ك 90" على الفور!

409
00:30:08,320 --> 00:30:10,320
هذا آخر تحذير!
أوقف السيارة!

410
00:30:28,080 --> 00:30:30,080
لقد أضعناهم يا سيرو

411
00:30:37,760 --> 00:30:39,760
ليتغمده الله برحمته

412
00:30:52,320 --> 00:30:54,800
كان خطأك عندما كونت صداقة معنا

413
00:30:57,960 --> 00:30:59,960
آه منك يا غوكهان!

414
00:31:00,440 --> 00:31:02,600
همك الوحيد هو المال فقط

415
00:31:06,760 --> 00:31:08,760
دعك منه يا أخي،
لا تكترث به

416
00:31:09,440 --> 00:31:13,840
ما الأمر يا بيلو؟، دائماً تتحدثون إلي،
تحدثوا معه قليلاً

417
00:31:14,160 --> 00:31:16,160
هل نحن أطفال بحق الجحيم؟!

418
00:31:20,480 --> 00:31:22,480
لقد كان جيداً عند عدم
رؤيتهم يا أخي...

419
00:31:23,360 --> 00:31:25,360
تزداد حالتي سوءاً عند رؤيتهم

420
00:31:26,480 --> 00:31:28,480
-وما زال مستمراً بالتحديق!
-حسناً يا أخي

421
00:31:29,360 --> 00:31:31,360
اذهبوا إلى السيارة
يا أخي جينغو

422
00:31:33,120 --> 00:31:34,440
ماذا يحدث يا هذا؟!

423
00:31:34,760 --> 00:31:38,360
ألا نستطيع الوقوف هنا يا أخي،
ألسنا من نفس المجموعة؟

424
00:31:38,400 --> 00:31:41,840
-ويتكلم بكل ثقة هذا الوغد!
-انظر يا أخي أنافور...

425
00:31:42,160 --> 00:31:44,560
لن يكون من الجيد أن نفقد
احترامنا لك

426
00:31:44,600 --> 00:31:46,760
-سأسحق رأسك يا هذا!
-ماذا يحدث لك!

427
00:31:46,920 --> 00:31:49,760
مع من أتكلم أنا!،
وأنتم اذهبوا إلى أماكنكم!

428
00:31:51,000 --> 00:31:52,280
اذهبوا يا أخي!

429
00:32:00,200 --> 00:32:01,480
قادمون!

430
00:32:04,120 --> 00:32:06,120
جبار!

431
00:33:55,720 --> 00:33:58,640
أخي أنافور!

432
00:34:05,320 --> 00:34:07,320
أنافور!

433
00:34:51,280 --> 00:34:53,760
أخي نصيح!

434
00:34:58,800 --> 00:35:01,440
أخي نصيح!

435
00:36:15,680 --> 00:36:17,680
قادمون!

436
00:38:15,240 --> 00:38:19,640
-لا يمكنني الوصول إليهم يا أخي
-وجبار، هل اتصلت به؟

437
00:38:19,760 --> 00:38:21,760
لا أحد يجيب يا أخي

438
00:38:22,400 --> 00:38:24,400
ارحمنا يا رب

439
00:38:40,920 --> 00:38:43,560
بينغو!

440
00:38:47,280 --> 00:38:48,760
بينغو!

441
00:38:51,840 --> 00:38:53,840
بينغو!

442
00:38:54,880 --> 00:38:57,560
أين أنت يا بينغو؟
حضّري أمتعتك بسرعة فنحن ذاهبين

443
00:39:01,600 --> 00:39:04,800
بينغو!

444
00:39:04,840 --> 00:39:06,840
-أخي
-بينغو!

445
00:39:09,520 --> 00:39:11,520
ابقي معي يا بينغو!

446
00:39:23,240 --> 00:39:25,240
-هيا بنا لنذهب يا أخي
-لقد أتيت يا بينغو!

447
00:39:25,280 --> 00:39:27,480
دعني وشأني!،
بينغو!

448
00:39:28,680 --> 00:39:30,680
لم أستطع حمايتكِ!

449
00:39:31,120 --> 00:39:34,600
،لم أستطع حمايتكِ!
بينغو!

450
00:39:40,520 --> 00:39:44,360
سلما نفسيكما!، أنتما محاصران!
شرطة!

451
00:39:47,720 --> 00:39:50,840
سلما نفسيكما!،
أنتما محاصران!

452
00:39:51,800 --> 00:39:53,800
لقد قلت لك اذهبي!

453
00:39:54,560 --> 00:39:57,520
قلت لك اذهبي لتكوني سعيدة!

454
00:39:57,920 --> 00:39:59,920
لم أستطع حمايتكِ!

455
00:40:00,480 --> 00:40:02,480
لم أستطع حمايتكِ!

456
00:40:08,000 --> 00:40:10,560
لا تدخل يا أخي،
لقد تحول الداخل إلى ساحة حرب

457
00:40:10,680 --> 00:40:13,000
زاهد وجماعته اقتحموا العنابر

458
00:40:13,080 --> 00:40:15,080
-كيف؟!
-لقد تحول الداخل إلى جهنم!

459
00:40:15,920 --> 00:40:17,320
انتبه!

460
00:41:08,000 --> 00:41:09,400
أزاد!

