﻿1
00:00:04,800 --> 00:00:08,200
جميع الشخصيات والمؤسسات في
هذه المسلسل هي من نسج الخيال

2
00:00:08,320 --> 00:00:10,280
لم يصب أي حيوان بأذى
أثناء تصوير هذا المسلسل...

3
00:00:10,400 --> 00:00:12,160
... بموجب قانون حماية الحيوان رقم
5199

4
00:01:58,040 --> 00:02:00,320
جمهورية بلغاريا
بوابة الحدود , وداعاً

5
00:03:20,560 --> 00:03:23,080
اشتقتُ لتناول
الفطور معكِ يا أمي

6
00:03:23,200 --> 00:03:28,160
وأنا أيضاً , لقد قبلتك طوال الليل
عندما كنتً نائماً

7
00:03:28,280 --> 00:03:30,760
أنا هنا الآن
أنا حر

8
00:03:30,880 --> 00:03:32,320
آمل لو
يأتي " سافاش و أوزغور " أيضاً

9
00:03:32,440 --> 00:03:34,600
أرادوا الذهاب إلى المقبرة

10
00:03:34,720 --> 00:03:36,720
قالوا " اقضِ بعض الوقت مع والدتك "

11
00:03:37,520 --> 00:03:39,680
ربما أرادوا أن يبيعوني
أنا لا أعرف

12
00:03:39,800 --> 00:03:42,240
أشعر بالأسف من أجل " تومير "

13
00:03:42,360 --> 00:03:45,200
توفي قبل أن يكون لديه أسرة

14
00:03:45,320 --> 00:03:47,800
ليس كذلك يا أمي ؟
هو غادر عائلته , نحن عائلته

15
00:03:47,920 --> 00:03:50,240
ليرحم الله روحه

16
00:03:50,360 --> 00:03:53,160
لا يا بني , لا
لا نهاية لهذا الطريق

17
00:03:53,280 --> 00:03:54,920
من يستخدم السيف
يموت به

18
00:03:55,040 --> 00:03:57,160
حباً بالله لا تبدأي مجدداً

19
00:03:58,040 --> 00:04:00,080
وكيف لا أبدأ ؟

20
00:04:00,200 --> 00:04:01,960
لقد خرجتم للتو من السجن
وبدأتم بمطاردة أعدائكم

21
00:04:02,080 --> 00:04:03,920
أحد منكم سيموت

22
00:04:04,040 --> 00:04:06,720
سيحدث ما كتبه الله لنا
إنكِ تخافين عبثاً

23
00:04:06,840 --> 00:04:08,480
انظري أنا حر , وأنا هنا الآن

24
00:04:08,600 --> 00:04:10,440
سئمتُ من هذا يا بني

25
00:04:10,560 --> 00:04:13,120
أريد أن أراك تتزوج
مثل جميع الأمهات

26
00:04:13,240 --> 00:04:14,920
أريد أن أحصل على أحفاد
أليس لديّ الحق بذلك ؟

27
00:04:15,040 --> 00:04:16,480
أنتِ محقة يا أمي

28
00:04:16,600 --> 00:04:21,400
بعد انتهاء هذا الأمر , أقسم بأنني
سأجد بنتاً وسننجب طفلاً لكِ

29
00:04:23,240 --> 00:04:26,000
انظر يا بني ، أعلم أنه من
الصعب عليك أيضاً

30
00:04:26,120 --> 00:04:29,480
تكلم مع " سافاش "
وقل لهم إنني لا أريد العيش بهذا الشكل

31
00:04:30,360 --> 00:04:33,960
أيعقل هذا الشيء ؟
إن دمنا واحد

32
00:04:34,080 --> 00:04:37,720
ـ هل يمكن أن أقول لهم أنني سأترك هذا الأمر
ـ بالتأكيد تستطيع القول

33
00:04:38,960 --> 00:04:40,920
ربما هما أيضاً سيتركان
مطاردة هذا الأمر

34
00:04:41,040 --> 00:04:43,680
لو شئت أنا سأتكلم مع
" سافاش وأوزغور "

35
00:04:43,800 --> 00:04:45,040
ربما سيصغون لكلامي

36
00:04:45,160 --> 00:04:46,520
هل تعتقدين أن الأمر سينتهي بهذه الطريقة

37
00:04:46,640 --> 00:04:48,720
لا يمكن أن نتخلى عن الأمر
بعد كل ذلك

38
00:04:49,640 --> 00:04:52,560
حباً بالله لا تقلقي
أرجوكِ

39
00:04:53,320 --> 00:04:57,320
أنا خائفة جداً
أخاف أن أفقدك يا بني

40
00:04:58,640 --> 00:05:02,320
ـ ليس لدي أحد غيرك
ـ أرجوكِ يا أمي

41
00:05:02,440 --> 00:05:06,240
لا تحزني يا أمي الجميلة
أنا أيضاً أحزن عندما تحزنين

42
00:05:06,840 --> 00:05:09,200
سنعيش أجمل الأيام

43
00:05:09,320 --> 00:05:12,160
هل تركتكِ وحدكِ للآن ؟

44
00:05:12,280 --> 00:05:15,800
إن شاء الله يا بني
آمل أن نكون معاً دائماً يا بني

45
00:05:18,680 --> 00:05:21,320
لقد أبكيتنا منذ الصباح

46
00:05:28,120 --> 00:05:31,960
أخبر أخي " سافاش "
ألا يتدخل

47
00:05:32,080 --> 00:05:36,200
نحن نعلم جيداً كيف نجعل
" سامي " وأوغاده يندمون

48
00:05:36,960 --> 00:05:40,680
نعم , لقد تم إطلاق سراحهم للتو
لا نريد أن يقبض عليهم مجدداً

49
00:05:40,800 --> 00:05:42,600
نحن سنهاجم وهم سيشاهدون

50
00:05:43,240 --> 00:05:45,600
اليوم سأتكلم معهم

51
00:05:45,720 --> 00:05:49,880
لقد فعلوا كل شيء جيد لنا
أنا مدين لهم

52
00:05:52,760 --> 00:05:57,320
لقد فعلوا الأفضل في كل شيء

53
00:05:57,440 --> 00:05:59,120
والآن حان دورنا

54
00:05:59,240 --> 00:06:01,880
سوف نلعب مع المدينة كلها

55
00:06:02,000 --> 00:06:04,120
يكفي أن يوافق إخوتنا

56
00:06:08,800 --> 00:06:12,160
حقاً بدأت أتحمس
المسرح سيكون لنا

57
00:06:12,680 --> 00:06:14,280
لا تتصرف بشكل خاطئ

58
00:06:15,000 --> 00:06:17,720
كن حكيماً حتى يؤمنوا
ويثقوا بنا

59
00:06:17,840 --> 00:06:21,400
ـ ألم ترى كيف أطلقنا النار عليهم ؟
ـ اللعنة , أيها الشاذون

60
00:06:21,520 --> 00:06:23,360
ألم تتناولا المخدرات في ذلك اليوم

61
00:06:23,480 --> 00:06:28,080
نعم يا أخي , أعدك لن نفعل ذلك مجدداً

62
00:06:28,200 --> 00:06:30,840
لو فعلتم ذلك مرة أخرى...

63
00:06:30,960 --> 00:06:33,840
... أقسم بأنني سأقتلكم
في نومكم

64
00:06:38,640 --> 00:06:40,360
هل نشتري الفاكهة أيضاً ؟

65
00:06:41,920 --> 00:06:44,720
دعنا نشتري الأناناس
أخي " عدنان " يحبها

66
00:06:44,840 --> 00:06:46,640
خذ ذلك

67
00:06:53,480 --> 00:06:57,440
ـ هل نشتري هذا أيضاً ؟
كي تكون رائحة " سيرو وجهاد " جميلة

68
00:07:42,360 --> 00:07:44,360
ألا يأتي أحد لزيارتهم ؟

69
00:07:44,480 --> 00:07:46,680
لم يبقى أحد كي يأتي لزيارتهما

70
00:07:48,560 --> 00:07:51,680
انظر لهذه القذارة
ربما الكلاب تأتي إلى هنا

71
00:08:03,240 --> 00:08:06,680
انظر لهذا الوضع يا " أوزغور "
لقد فقدنا الكثير

72
00:08:07,200 --> 00:08:09,400
الكثير من الناس ماتوا

73
00:08:09,800 --> 00:08:11,880
إنه عالم قذر

74
00:08:13,240 --> 00:08:15,120
كل أعزائنا ماتوا

75
00:08:15,920 --> 00:08:17,800
أرجو من الله أن تكون الأخيرة

76
00:08:21,160 --> 00:08:23,200
إن شاء الله

77
00:08:26,320 --> 00:08:30,560
لم أستطع النوم الليلة الماضية
كنت أفكر بأخي " نيسو "

78
00:08:32,000 --> 00:08:37,120
هناك حرب في كل مكان
من السهل جداً سلب حياة سخص

79
00:08:37,800 --> 00:08:39,480
بالضبط

80
00:08:40,080 --> 00:08:43,640
يا ترى هل ستكون لدينا
حياة سعيدة ؟

81
00:08:46,000 --> 00:08:49,280
بدون عناء
بدون موت

82
00:08:49,680 --> 00:08:51,080
سوف نرى ، يا أخي

83
00:08:52,760 --> 00:08:54,600
ما ذنبهم ؟

84
00:08:58,560 --> 00:09:00,400
ليكن مثواهم الجنة

85
00:09:01,560 --> 00:09:03,680
ـ آمين
ـ هيا لنذهب

86
00:09:42,840 --> 00:09:45,680
لقد تم وضعهم في سجن الولاية

87
00:09:45,800 --> 00:09:48,800
ويفعلون ما يريدون

88
00:09:51,520 --> 00:09:53,760
ـ ماذا تفعلون ؟
ـ شكراً يا أخي

89
00:09:53,880 --> 00:09:55,840
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

90
00:09:55,960 --> 00:09:57,680
كيف حالك يا عمي ؟

91
00:09:57,800 --> 00:09:59,560
ـ أهلاً وسهلاً
ـ سلمت

92
00:10:00,280 --> 00:10:03,400
إن عمي بخير للغاية
يريد أن يتزوج

93
00:10:03,520 --> 00:10:06,120
لماذا لا أتزوج ؟
من حقي أن أتزوج

94
00:10:09,080 --> 00:10:11,080
أخبره

95
00:10:11,200 --> 00:10:13,280
أخبرهم بما فعله غوكهان لنا

96
00:10:13,400 --> 00:10:14,880
توقف , لا تستعجل

97
00:10:15,000 --> 00:10:17,800
ـ أنت قوي مثل الحجر
ـ بالضبط

98
00:10:18,360 --> 00:10:22,520
أمي تقول لي أيضاً
تزوج بعد انتهاء هذه المسألة

99
00:10:22,640 --> 00:10:25,640
سوف أصفعه عندما
أجد الوقت المناسب

100
00:10:25,760 --> 00:10:27,240
افعل يا أخي
افعل

101
00:10:27,360 --> 00:10:29,240
يجب أن يدفع ثمن
ما فعله بنا

102
00:10:29,360 --> 00:10:31,000
حسناً يا أخي
لا تقلق

103
00:10:31,120 --> 00:10:34,600
يجب أن نجد
أم وابنتها

104
00:10:34,720 --> 00:10:38,240
لن ندفع أي شيء من أجل الزفاف
وسوف نكون إخوة في القانون

105
00:10:38,840 --> 00:10:41,120
فكرة جيدة

106
00:10:41,240 --> 00:10:43,480
ـ سأراك لاحقاً
ـ اعتنِ بنفسك

107
00:10:44,400 --> 00:10:46,760
ـ إلى اللقاء
ـ إلى اللقاء

108
00:10:46,880 --> 00:10:49,560
إلى اللقاء
سلمت

109
00:10:52,600 --> 00:10:55,320
ـ كيف حال الحي ؟
ـ لا بأس

110
00:10:55,440 --> 00:10:59,280
لقد شعرنا بالراحة بعد حصولنا على المال
وقمنا بمساعدة جيراننا أيضاً

111
00:10:59,400 --> 00:11:01,680
ـ جميل
ـ أخي...

112
00:11:01,800 --> 00:11:04,880
ـ المشكلة الوحيدة هي أخي " غوكهان "
ـ ماذا تقصد ؟

113
00:11:05,000 --> 00:11:08,320
تغير تماماً بعد أن حصل على المال

114
00:11:08,440 --> 00:11:10,600
يعاملنا مثل ابن آوى

115
00:11:11,440 --> 00:11:14,520
وأنتم لا تعاملوه وكأنه الزعيم

116
00:11:14,640 --> 00:11:16,920
ـ إنك على حق
ـ أنا سأتكلم معه

117
00:11:18,960 --> 00:11:22,200
ـ العم " فيزان "
ـ مرحباً يا " جيهانغير "

118
00:11:23,280 --> 00:11:25,960
ـ أهلاً وسهلاً , بالسلامة
ـ سلمت

119
00:11:26,080 --> 00:11:28,400
ـ كيف حالك ؟
ـ بخير

120
00:11:29,000 --> 00:11:33,240
ابني عاطل عن العمل , سيكون جيداً
لو تجد له عملاً في المقاهي

121
00:11:33,760 --> 00:11:36,720
سوف أستدعيه غداً لأرى أي
الأعمال التي يستطيع القيام بها

122
00:11:36,840 --> 00:11:40,560
لدي بعض الأفكار
سوف أجد وظيفة مناسبة له

123
00:11:40,680 --> 00:11:43,720
ـ إن الصبي مكتئب
ـ لا تحزن

124
00:11:43,840 --> 00:11:45,520
يا عزيزي

125
00:11:45,640 --> 00:11:47,560
بلغ سلامي لعمتي

126
00:11:47,680 --> 00:11:49,760
سأتصل بك في غضون أيام قليلة

127
00:11:49,880 --> 00:11:52,440
ـ بارك الله بك
ـ وأنت أيضاً

128
00:12:09,080 --> 00:12:10,720
خذ يا أخي

129
00:12:10,840 --> 00:12:13,640
لم يستمع " جهاد " لكلامي
عندما كنت في السجن

130
00:12:13,760 --> 00:12:17,200
إنه الآن أمامك
تعبتُ كثيراً بينكما

131
00:12:19,200 --> 00:12:22,520
لماذا ترسل لي نصيحة لإخفائها ؟

132
00:12:22,640 --> 00:12:25,440
كنتُ أخاف وأنا في السجن
أن يحدث شيء لأحدكم

133
00:12:25,560 --> 00:12:28,240
وكأنك كنت عاقلاً
عندما كنتُ أنا في السجن

134
00:12:28,360 --> 00:12:30,440
ـ وهذه قصة أخرى
أحسنت يا " سيرو "

135
00:12:30,560 --> 00:12:32,320
لقد قمت بعمل عظيم

136
00:12:32,440 --> 00:12:35,360
عفواً يا أخي , لقد فعلنا
ما تعلمناه منكم

137
00:12:35,480 --> 00:12:37,600
أنت شجاع كالأسد

138
00:12:38,360 --> 00:12:40,200
أنا من تعرضت للوم

139
00:12:40,320 --> 00:12:44,160
في السجن تعبت معك
وفي الخارج أنت

140
00:12:45,560 --> 00:12:48,520
لم يستطع إخبارنا
لكنه مستاء

141
00:12:48,640 --> 00:12:50,920
ـ حسناً , لا تغضب كثيراً يا حضرة المحامي
ـ انظر يا عدنان

142
00:12:52,000 --> 00:12:55,160
ـ هل هذان يتعبانك ؟
ـ إنهما يتعباني أحياناً

143
00:12:55,280 --> 00:12:57,520
ومع ذلك آمل أن لا يتركاني أبداً

144
00:12:57,640 --> 00:13:00,760
آمل ذلك , وأنتما
لا تجعلا أخاكما الكبير يحزن

145
00:13:00,880 --> 00:13:03,480
يكفي , إن الرجل يبدو حزين بسببكما

146
00:13:03,600 --> 00:13:07,280
لقد أصبحنا عقلاء ومع ذلك
أخي غير راضٍ أبداً

147
00:13:07,400 --> 00:13:11,240
نعم أصبحنا عقلاء ولكنه
يغضب عندما نتسكع

148
00:13:12,880 --> 00:13:16,440
ـ إنك محظوظ يا أخي
ـ سأعاني الكثير منهم

149
00:13:16,560 --> 00:13:19,360
مهمتك الأخيرة.
ماذا عن تلك الصور؟

150
00:13:19,480 --> 00:13:23,960
سيقضى على " نجيب ويحيى " بلقطات
الكاميرا التي لدينا

151
00:13:24,080 --> 00:13:27,320
ـ الله الله , بهذا القدر يعني ؟
ـ بالضبط

152
00:13:27,440 --> 00:13:30,680
كل ما فعلوه مسجل لدينا
الفيديو جاهز

153
00:13:30,800 --> 00:13:32,480
يمكننا مشاهدته متى نشاء

154
00:13:32,600 --> 00:13:35,640
حسناً , سأتصل بك عندما
أنتهي من عملي

155
00:13:35,760 --> 00:13:37,960
ـ عن إذنكما
ـ يمكنك الذهاب

156
00:13:38,080 --> 00:13:40,160
إلى اللقاء يا " جهاد "

157
00:13:40,640 --> 00:13:42,560
إلى اللقاء يا سادة

158
00:13:43,360 --> 00:13:44,600
إلى أين ؟

159
00:13:44,720 --> 00:13:47,360
ـ هل تذهب لأننا جئنا ؟
ـ أخي العزيز...

160
00:13:49,480 --> 00:13:52,960
ـ لدي عمل , سنتكلم لاحقاً
ـ حسناً , بالمناسبة...

161
00:13:53,080 --> 00:13:56,640
ـ شكراً لك مرة أخرى , لقد أنقذتنا
ـ عفواً , هذا واجبي

162
00:13:57,040 --> 00:14:01,000
ـ أستغفر الله , واجب ماذا ؟
ـ قريباً سأكتب السعر على جبهتك

163
00:14:01,640 --> 00:14:03,680
ـ سلمت
ـ إلى اللقاء

164
00:14:05,440 --> 00:14:08,040
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

165
00:14:08,160 --> 00:14:09,600
السلام عليكم

166
00:14:16,160 --> 00:14:18,080
يجب عليكم الإختباء لفترة من الوقت

167
00:14:20,440 --> 00:14:23,200
سوف نعلم ما يعرفونه
في الأيام القليلة

168
00:14:23,320 --> 00:14:25,760
يوماً ما سوف يعلمون أننا
نتعاون معك

169
00:14:27,160 --> 00:14:30,600
إذا شعرت بشيء كهذا
سأحمل كل المخاطر...

170
00:14:30,720 --> 00:14:32,320
... وأذهب إلى حيهم

171
00:14:32,920 --> 00:14:35,360
لا تخافوا

172
00:14:36,120 --> 00:14:38,600
لا يمكن لأحد أن يؤذيكم
طالما أنا هنا

173
00:14:39,200 --> 00:14:42,760
دعهم يعلمون
هم بشريون مثلنا

174
00:14:44,120 --> 00:14:45,680
نحن آمنين هنا

175
00:14:45,800 --> 00:14:47,720
ليس لدينا خيار سوى الانتظار

176
00:14:47,840 --> 00:14:49,400
اتركوا الأمر لي

177
00:14:50,000 --> 00:14:52,600
الفرق الأكبر
بيننا...

178
00:14:52,720 --> 00:14:56,280
... هم سيتصرفون بطموحهم
وأنا سأتصرف بعقلي

179
00:14:57,920 --> 00:15:00,000
بعد " جنكيز "...

180
00:15:01,000 --> 00:15:03,040
لن أخسر مرة آخرى

181
00:15:03,160 --> 00:15:05,600
دعونا نتحدث مع الناس

182
00:15:05,720 --> 00:15:09,720
علينا أن نعلم
عن وظيفته ، أصدقائه

183
00:15:09,840 --> 00:15:12,240
من الغريب أنه لم يفعل شيئاً
بعد مقتل " جنكيز "

184
00:15:12,360 --> 00:15:15,360
لا بد أنه ينتظر هدفاً
إما سيهاجمك أو يهاجمني

185
00:15:15,760 --> 00:15:17,760
يريد أن يقتل الراعي لينثر القطيع

186
00:15:17,880 --> 00:15:20,480
من الأفضل أن لا نطلق النار
على الأشخاص الخطأ

187
00:15:20,600 --> 00:15:22,600
انتظره ليخرج

188
00:15:22,720 --> 00:15:25,800
ـ لنتهي منه مرة واحدة وإلى الأبد
ـ أتمنى أن نجده

189
00:15:25,920 --> 00:15:27,760
لماذا نقتل الآخرين ؟

190
00:15:27,880 --> 00:15:31,320
أو يجب أن تتطلق النار على رجاله أولاً
ليخرج ويخبرنا بمكانه

191
00:15:33,520 --> 00:15:36,640
ربما يخافون منا

192
00:15:37,760 --> 00:15:40,080
ربما هو وحيد
ولا يستطيع الهجوم

193
00:15:41,160 --> 00:15:45,560
لا بد أن نعيش ما هو مكتوب لنا
أننا نفسد حياة الناس

194
00:15:45,680 --> 00:15:50,880
لأنهم لا يستطيعون التصرف
حسب ارادتهم

195
00:15:53,000 --> 00:15:54,840
متى ستنتهي هذه الحروب ؟

196
00:15:54,960 --> 00:15:58,200
أردنا الانتقام من " سيد " فأصبح
أكبر شخص عدونا الآن

197
00:15:58,680 --> 00:16:02,920
إنها المرة الأخيرة, لا يمكن لأحد
أن يعبث معنا من بعدها

198
00:16:03,040 --> 00:16:06,320
لا أريد التدخل ولكن
هم لا ينتهون

199
00:16:08,000 --> 00:16:09,800
آمل أن تكون هذه هي المرة الأخيرة

200
00:16:09,920 --> 00:16:11,800
إذا سمحتم , أنا وأشقائي
سنهاجم وأنتم اجلسوا

201
00:16:11,920 --> 00:16:13,640
أنتم فقط خططوا لنا

202
00:16:13,760 --> 00:16:16,280
لا سنقاتل معاً

203
00:16:16,960 --> 00:16:19,680
لا يمكن أن نجلس
وأنتم تقاتلون

204
00:16:19,800 --> 00:16:23,920
إما سنموت جميعاً معاً
أو سنعيش معاً , أليس كذلك ؟

205
00:16:24,040 --> 00:16:26,480
ـ بالضبط
ـ وعليكم السلام

206
00:16:26,600 --> 00:16:28,400
لقد اجتمعتم دون انتظارنا

207
00:16:28,520 --> 00:16:30,720
نعم , لقد جئنا باكراً

208
00:16:33,840 --> 00:16:36,280
ـ مرحباً
ـ تفضل بالجلوس

209
00:16:38,680 --> 00:16:40,160
تفضل يا روحي
تفضل

210
00:16:42,600 --> 00:16:44,040
أهلاً وسهلاً مجدداً يا أخي

211
00:16:45,600 --> 00:16:50,080
هذا الأحمق " سامي " جمع
الأشخاص وأحضر المخدرات

212
00:16:50,880 --> 00:16:53,400
أعطى المال و
الأسلحة إلى بعض الجماعات

213
00:16:55,320 --> 00:16:59,280
تعبئة الشوارع
لا بد أنه كان ينتظر خروجنا من السجن

214
00:16:59,400 --> 00:17:04,120
من الأفضل أن نطلق النار على " سامي "
ورجاله جميعاً

215
00:17:04,240 --> 00:17:06,280
إذاً يجب أن لا نترك
الحي فارغاً

216
00:17:06,400 --> 00:17:08,440
أنت لا تعرف متى
سوف يهجمون

217
00:17:08,560 --> 00:17:11,440
صحيح
مات ابن أخيه

218
00:17:11,560 --> 00:17:13,600
شبابنا في الحي أساساً

219
00:17:14,160 --> 00:17:17,720
يجب أن نذهب أيضاً
سيكون لدينا الكثير من الضيوف

220
00:17:17,840 --> 00:17:21,760
يا " بيلو "
أحضر سجائري من السيارة

221
00:17:21,880 --> 00:17:24,760
ـ أين السيارة ؟
ـ عند أمك المشغولة

222
00:17:26,200 --> 00:17:28,120
على الطريق بالطبع

223
00:17:28,800 --> 00:17:31,480
خيراً يا أخي ؟ لماذا تتكلم بهذه
الطريقة مع الشباب

224
00:17:32,240 --> 00:17:35,840
ليس هناك شيء خاطئ يا " جيو "
يسأل أسئلة فارغة

225
00:17:35,960 --> 00:17:38,400
لا بأس يا أخي
من الآن فصاعداً تكلم بلطف مع الجميع

226
00:17:38,520 --> 00:17:41,040
ـ هم إخوتي
ـ ما الأمر يا جيو؟

227
00:17:41,160 --> 00:17:43,000
ما الذي يزعجك الآن ؟

228
00:17:43,120 --> 00:17:46,440
أنا انزعجت , لقد أفسدت
مع رجالنا في السجن

229
00:17:46,560 --> 00:17:49,560
أنا لم أعبث مع أي شخص
لا تتكلم بسخافة يا أخي

230
00:17:49,680 --> 00:17:51,280
الجميع هنا
دعونا نواجه بعضنا البعض

231
00:17:51,400 --> 00:17:54,520
أنا لا أتحدث بسخافة
لماذا تريد أن نواجه بعضنا ؟

232
00:17:54,640 --> 00:17:58,160
من أنت ؟ خيراً ؟
تكلم ما مشكلتك ؟

233
00:17:58,280 --> 00:18:00,760
انتبه لكلامك
سيكون هذا سيئ بالنسبة لك

234
00:18:00,880 --> 00:18:02,960
أي شيء تحب
أنا مستعد

235
00:18:03,080 --> 00:18:05,320
اخرس
هذا يكفي

236
00:18:05,440 --> 00:18:08,960
لا أريد أن أكسر قلوبكم
تعال الى هنا

237
00:18:09,080 --> 00:18:10,800
عار عليك يا أخي " غوكهان "

238
00:18:10,920 --> 00:18:12,800
قم بتغيير تصرفاتك وكلامك

239
00:18:12,920 --> 00:18:15,040
لن أغير أي شيء من
بعد الآن يا " جهاد "

240
00:18:15,160 --> 00:18:17,280
حباً بالله تعال إلى هنا

241
00:18:17,400 --> 00:18:19,720
أنا أعرف كيف أتحدث مع رجل
هو أصغر مني بعشرين سنة

242
00:18:19,840 --> 00:18:21,880
لماذا تفتح بابه ؟

243
00:18:22,000 --> 00:18:25,200
ـ هل هو رئيسك الجديد ؟
ـ لا , لأنه أكبر مني

244
00:18:25,320 --> 00:18:27,560
ـ إنه أكبر مني
ـ إن الله أكبر

245
00:18:30,680 --> 00:18:33,160
تعال إلى هنا
حاول أن تسترخي

246
00:18:40,880 --> 00:18:45,200
هل يناسب لرجل مثلك أن
تلعن الشباب ؟

247
00:18:45,320 --> 00:18:48,120
ألم ترى يا أخي , حاول أن يخزيني
أمام الجميع

248
00:18:48,240 --> 00:18:51,160
ولماذا " جيو " يخزيك ؟
إنه يحمي أخاه فقط

249
00:18:51,880 --> 00:18:55,040
على الأغلب أنك لا تدرك ذلك
إنك تعامل الشباب بشكل مختلف

250
00:18:55,600 --> 00:18:58,960
أنهم إخوتي , أتعامل معهم
هكذا لأنني أحبهم

251
00:18:59,080 --> 00:19:02,240
من فضلك لا تفعل ذلك
أنت شيخنا

252
00:19:02,360 --> 00:19:04,920
نحن لا نصلحك
أنت الذي ستصلحنا

253
00:19:06,960 --> 00:19:10,040
لا تذهب إلى هناك
تعال الى هنا

254
00:19:10,800 --> 00:19:13,720
أنت رجل حكيم , لكنك في بعض
الأحيان تتصرف مثل الشباب

255
00:19:14,080 --> 00:19:18,560
أحسنت يا أخي " جيو "
الرجل قد دافع عنا

256
00:19:18,680 --> 00:19:22,760
لو تحدث بأكثر من ذلك
كنت سأطلق عليه النار

257
00:19:22,880 --> 00:19:27,240
اهداً , ألم ترى أن أخي
" جيو " قد أعطاه درساً

258
00:19:27,360 --> 00:19:31,200
لا تتدخل بهذا الأمر أبداً
هم سيتصالحون وأنت ستكون سيئاً

259
00:19:31,640 --> 00:19:35,920
ـ سيكون سيئاً لو أطلقنا النار عليه
ـ يكفي , لا تطيل

260
00:19:36,760 --> 00:19:38,640
هذا الأمر لا يناسبنا

261
00:19:38,760 --> 00:19:42,560
ـ تحدث أشياء كهذه بين الإخوة
ـ إنك محق

262
00:19:54,720 --> 00:19:58,400
اللعنة عليه , انضم إلينا مؤخراً
لكنه يعاملنا كمدير

263
00:19:58,520 --> 00:20:01,960
لا يتصرف كالمدير
لا يعرف تصرفاته , لا تهتم

264
00:20:02,080 --> 00:20:05,320
أنا لا أستطيع التحمل , إذا فعل
نفس الخطأ سأضربه

265
00:20:05,440 --> 00:20:08,440
" جيو " محق يا أخي
يجب أن يكون حذراً

266
00:20:09,480 --> 00:20:12,240
هو ليس نفسه
لقد تغير بالتأكيد

267
00:20:13,320 --> 00:20:17,240
لقد حذرته على موقفه

268
00:20:17,360 --> 00:20:19,080
لن يفعل ذلك مجدداً

269
00:20:19,200 --> 00:20:23,120
وأنتم لا تطيلوا الأمر
فقط تكلم بكلمتين

270
00:20:23,240 --> 00:20:25,840
يقول إن " جيو " استهزأ بي
أمام الجميع

271
00:20:25,960 --> 00:20:28,400
كان يستحق ذلك
هو عبث مع الأطفال

272
00:20:28,520 --> 00:20:31,960
هل من الجيد أن يتكلم هو
ويصمت الآخرون ؟

273
00:20:32,560 --> 00:20:34,960
نحن لا نرفع أصواتنا على الشباب

274
00:20:35,080 --> 00:20:37,200
ليس لا يشعر بالعار
لأنه أصبح غنياً

275
00:20:37,320 --> 00:20:39,440
ـ الشباب يشتكون من موقفه
ـ اصمت

276
00:20:40,600 --> 00:20:42,760
لماذا تتحدث من خلفه ؟

277
00:20:44,200 --> 00:20:46,240
قلتُ لك إني كلمته
يكفي هذا

278
00:20:46,360 --> 00:20:49,360
كل مشاكلنا انتهت فقط ينقصنا
موقف "غوكهان "

279
00:20:52,760 --> 00:20:54,440
الجميع لا يستطيع تحمل الضغط

280
00:20:56,360 --> 00:20:56,560
قد السيارة بسرعة

281
00:21:05,720 --> 00:21:08,720
يعتقد أنه يمكن أن يغيرني

282
00:21:08,840 --> 00:21:10,680
يغار مني

283
00:21:10,800 --> 00:21:13,680
وجدنا المال
لقد قتلنا الرجال

284
00:21:13,800 --> 00:21:16,920
خرجنا للتو من السجن وهو
يحاول أن يكون مديرنا

285
00:21:17,040 --> 00:21:19,240
لا يوجد مثل هذا العالم

286
00:21:19,960 --> 00:21:23,080
انتبه لكلماتك قليلاً
اللعنات ليست جيدة

287
00:21:23,200 --> 00:21:27,560
خيراً يا " سردار " , هل تدعم " جيو " ؟
هل هذه هي الطريقة التي أتحدث بها

288
00:21:27,920 --> 00:21:30,560
لا يهمني إذا كانوا يشعرون بالإهانة

289
00:21:30,680 --> 00:21:34,240
لقد انفجر فجأة

290
00:21:34,360 --> 00:21:36,520
اتمنى لو تتحدثا وجهاً لوجه

291
00:21:36,640 --> 00:21:40,480
إذا ارتكب نفس الخطأ مرة أخرى
فستكون مشكلته

292
00:21:40,600 --> 00:21:43,120
حظاً سعيداً للجميع

293
00:21:49,040 --> 00:21:51,480
لن أسامح أبداً
هؤلاء الأوغاد

294
00:21:51,920 --> 00:21:53,840
أطلقوا النار علينا

295
00:21:53,960 --> 00:21:56,200
انضموا إلى أعدائنا

296
00:21:57,040 --> 00:22:01,360
أنت محق
هذه الأشياء غير قابلة للمسامحة

297
00:22:02,120 --> 00:22:04,240
لكن "عدنان " كان مثل أخ لنا

298
00:22:04,920 --> 00:22:09,600
لقد قاموا برعايتنا
وحافظوا على حياة " جيو "

299
00:22:10,760 --> 00:22:13,160
ومع ذلك لا يمكنهم تعويض
أخطائهم

300
00:22:13,720 --> 00:22:17,280
دمهم فاسد أنا متأكد
سوف يرتكبون خطأ آخر

301
00:22:17,400 --> 00:22:21,160
حينها يستحقون الموت

302
00:22:25,640 --> 00:22:27,440
انظر يا أخي العزيز

303
00:22:28,960 --> 00:22:32,320
لا تفكر ولا تبالي

304
00:22:32,440 --> 00:22:34,960
هناك طريق صعب أمامنا

305
00:22:35,080 --> 00:22:39,160
أعدائنا هنا
سنقاتلهم

306
00:22:39,280 --> 00:22:42,240
ولكن يجب أن نتصرف بحذر شديد

307
00:22:43,000 --> 00:22:47,080
إنهم المسيطرون هنا بالكامل

308
00:22:47,800 --> 00:22:51,000
أنا قلق على السجناء في الزنزانة

309
00:22:52,880 --> 00:22:56,440
أنت لا تعرف أبداً ماذا سيفعل

310
00:23:00,480 --> 00:23:02,840
لنذهب إلى الطاولة

311
00:23:21,200 --> 00:23:23,760
انظر لقد توفيت هذا الصباح
سمكة أخرى أيضاً

312
00:23:24,280 --> 00:23:26,920
سوف أحضر لك سمكتين غداً

313
00:23:27,040 --> 00:23:28,720
سيكون ذلك جيداً يا " نجيب "

314
00:23:32,480 --> 00:23:35,440
جميع السجناء متوترون

315
00:23:35,840 --> 00:23:38,680
ذهبت عصابة " سافاش "
والمشاكل انتهت

316
00:23:39,720 --> 00:23:43,040
هل نزيل العقوبات التأديبية ؟

317
00:23:43,160 --> 00:23:47,320
حسناً يا " نجيب " , افعل ذلك إذا كنت
ترى هذا مناسباً للسجناء

318
00:23:47,440 --> 00:23:49,080
حسناً يا سيدي

319
00:23:49,200 --> 00:23:51,720
ـ هل ترمي هذا عند ذهابك ؟
ـ بالتأكيد

320
00:23:56,320 --> 00:23:57,840
سيدي...

321
00:23:57,960 --> 00:24:02,240
هل نقوم بتنظيم حفلة ؟
سيكون ذلك جيداً للسجناء

322
00:24:02,360 --> 00:24:04,840
افعل ذلك إذا كنت تعتقد
أن هذا مفيد

323
00:24:04,960 --> 00:24:09,880
من الآن فصاعداً ، لا أريد
أن يصاب أي شخص في هذا السجن

324
00:24:10,200 --> 00:24:12,040
أمرك يا سيدي

325
00:24:27,960 --> 00:24:31,640
لم أكن أتوقع أنكم
ستخرجون مبكراً جداً

326
00:24:31,760 --> 00:24:36,560
محامينا قام بعمل رائع
وأصدقاؤنا حملوا اللوم

327
00:24:36,680 --> 00:24:38,800
ليبارك الله بهم

328
00:24:38,920 --> 00:24:42,000
إن شاء الله سيكون هناك عفو
ويطلق سراحهم

329
00:24:42,120 --> 00:24:43,720
إن شاء الله يا أخي
إن شاء الله

330
00:24:43,840 --> 00:24:46,760
ليجمع الله جميع النزلاء مع عائلاتهم

331
00:24:46,880 --> 00:24:48,880
آمين

332
00:24:49,000 --> 00:24:53,160
ـ هل هناك خبر عن " سامي " ؟
ـ " سامي " يجمع المجموعات في الشوراع

333
00:24:53,280 --> 00:24:55,480
لديه البنادق والمخدرات

334
00:24:55,600 --> 00:24:57,720
ويقول لن أموت دون الانتقام لـ" جنكيز "

335
00:24:59,200 --> 00:25:02,240
الله وحده يعلم من سيموت

336
00:25:02,360 --> 00:25:05,680
يقول إما انضموا إليّ
أو شاهدوني من بعيد

337
00:25:05,800 --> 00:25:09,320
ليخرج إذا
الثأر في الشارع

338
00:25:09,440 --> 00:25:13,040
إنه ثعبان
لن يظهر حتى اللحظة الأخيرة

339
00:25:13,160 --> 00:25:16,320
لكن كونوا حذرين
إنه صانع ألعاب جيد

340
00:25:16,440 --> 00:25:18,800
سنفسد لعبته

341
00:25:18,920 --> 00:25:21,120
فقط ننتظره ليخرج

342
00:25:21,640 --> 00:25:24,880
من معه ؟
من يدعمه ؟

343
00:25:25,000 --> 00:25:27,080
" بولنت وجواد "

344
00:25:27,200 --> 00:25:29,720
" ايهان ومراد و ياوز "
يقومون برعاية أعماله

345
00:25:29,840 --> 00:25:31,600
وسلامته " اوزجان "

346
00:25:31,720 --> 00:25:35,680
ـ لقد جمع كل الأوغاد بجانبه
ـ لم يقولوا عبثاً

347
00:25:35,800 --> 00:25:38,320
قل لي من هو صديقك
كي أقول لك من أنت

348
00:25:38,440 --> 00:25:41,560
يعيش الأسد مع الأسود
و الضبع يعيش مع الضباع

349
00:25:42,240 --> 00:25:46,200
هدفنا سيكون " سامي "
لن نطلق النار من أجل لا شيء

350
00:25:46,720 --> 00:25:48,480
كن حذراً يا " سافاش "

351
00:25:48,600 --> 00:25:51,320
إنه انتظر كثيراً
يعمل على أن تخسروا

352
00:25:51,880 --> 00:25:54,080
وإلا لكان لديه
ردة فعل غالباً

353
00:25:54,200 --> 00:25:57,520
نحن في الحي
نحن بأمان

354
00:25:57,640 --> 00:25:59,560
لا يمكنه قتلنا هنا

355
00:25:59,680 --> 00:26:02,520
قدر الإمكان حاولوا أن لا تخرجوا
من الحي

356
00:26:02,640 --> 00:26:05,200
إذا كنت تريد رؤية شخص ما
ادعه لهنا

357
00:26:06,000 --> 00:26:08,840
لا تعتقد أن كل من يأتي
لزيارتكم هو صديقكم

358
00:26:08,960 --> 00:26:10,960
نحن نعرف أصدقاءنا

359
00:26:11,080 --> 00:26:13,000
لا يمكن لجواسيس " سامي" أن
يكونوا بيننا

360
00:26:13,120 --> 00:26:15,920
لا تكن متأكداً من هذا , ينام الماء
لكن العدو لا ينام

361
00:26:16,040 --> 00:26:18,800
بالضبط , يجب أن نكون حذرين

362
00:26:20,280 --> 00:26:22,040
ستخسر لو تحتقر عدوك

363
00:26:22,160 --> 00:26:23,760
بالضبط يا أخي

364
00:26:26,080 --> 00:26:27,960
اجعلوا بائعي المخدرات
ينزعجون

365
00:26:28,080 --> 00:26:31,360
" سامي " يعتقد أننا نستهلك
كل طاقتنا على التجار

366
00:26:31,840 --> 00:26:34,840
ـ حينها سترتاح هذه العصابة
ـ يبدو الأمر معقولاً

367
00:26:36,440 --> 00:26:40,600
إنهم خائفون الآن
ولا يتركون " سامي "

368
00:26:45,840 --> 00:26:48,480
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

369
00:26:48,600 --> 00:26:52,120
ـ أهلاً وسهلاً يا " غوكهان "
ـ سلمت , أهلاً بك

370
00:26:55,240 --> 00:26:56,640
ـ أهلاً وسهلاً يا أخي
ـ أهلاً بك

371
00:27:02,160 --> 00:27:03,840
سلمت

372
00:27:03,960 --> 00:27:05,960
لا يا أخي

373
00:27:10,760 --> 00:27:13,000
حاولوا الحصول على معلومات منهم

374
00:27:13,120 --> 00:27:17,480
اعلموا أين يذهب " سامي " وأين
يتسكع وأين يعيش

375
00:27:17,600 --> 00:27:21,320
إنهم مجرد جبناء
سيهربون عندما تطلق النار على أحد منهم

376
00:27:21,440 --> 00:27:24,520
أطلق النار إذاً يا أخي
ما الذي ما زلت تنتظره

377
00:27:24,640 --> 00:27:26,920
هل أقول لك شيئاً يا خالي ؟

378
00:27:27,040 --> 00:27:29,840
سوف لن ينسى " سافاش " هذا
المعروف أبداً

379
00:27:29,960 --> 00:27:33,040
لا تطلق النار على أي شخص
دون سؤال قادتنا

380
00:27:33,160 --> 00:27:35,520
كي لا نطلق النار على الشباب عبثاً
" سامي " هو الهدف الرئيسي

381
00:27:36,040 --> 00:27:37,680
اللعنة عليه

382
00:27:37,800 --> 00:27:40,240
شعره تحول للرمادي ولكنه
لا يزال يعبث معنا

383
00:27:40,360 --> 00:27:43,040
من واجبنا أخذ الدم
من حميرهم

384
00:27:43,160 --> 00:27:45,840
ـ ما تقوله صحيح
ـ المتسكع

385
00:27:56,800 --> 00:27:58,840
ماذا حدث ؟

386
00:27:59,440 --> 00:28:02,280
ـ اخلع حذاءك
ـ تعال إلى هنا , بسرعة

387
00:28:04,160 --> 00:28:06,360
اخلع حذاءك

388
00:28:09,240 --> 00:28:11,640
أزال المدير
العقوبات التأديبية

389
00:28:11,760 --> 00:28:13,400
ولكن لا تفرحوا كثيرا

390
00:28:13,840 --> 00:28:17,200
ستحصلون على عقوبات أشد
بمجرد القيام بخطئ بسيط

391
00:28:17,320 --> 00:28:19,360
لا , لقد تعلمنا الدرس

392
00:28:19,960 --> 00:28:21,840
لن نرتكب أي خطأ بعد الآن

393
00:28:23,080 --> 00:28:25,720
سنرى ذلك
كونوا عقلاء

394
00:28:25,840 --> 00:28:30,040
ـ لا يوجد نهاية للجريمة
ـ إنك محق , لن ينتهي هذا الأمر

395
00:28:31,200 --> 00:28:32,840
خذوا الأصدقاء

396
00:28:33,480 --> 00:28:35,320
لنذهب

397
00:28:49,600 --> 00:28:52,480
- قمت بتثبيت جميع مقاطع الفيديو
-عمل جيد

398
00:28:52,600 --> 00:28:54,840
في البعض الصوت سيء

399
00:28:55,880 --> 00:28:57,640
كان هذا هو الأصعب

400
00:28:57,760 --> 00:29:00,880
جميع الدوائر تتأكسد
بسبب الماء

401
00:29:06,800 --> 00:29:09,720
ـ هل أشغله ؟
ـ نعم

402
00:29:09,840 --> 00:29:11,960
هذا هو الأسوأ

403
00:29:12,080 --> 00:29:14,320
صعقوه بالكهرباء في حين
كان لا يزال على قيد الحياة

404
00:29:15,040 --> 00:29:19,000
شعرت بالأسف من أجله
هؤلاء هم الشر الخالص

405
00:29:22,400 --> 00:29:24,360
اللعنة عليك

406
00:29:27,080 --> 00:29:28,800
يا ابن العاهرة

407
00:29:28,920 --> 00:29:30,880
إنك تقبل مؤخرة عدوي

408
00:29:31,320 --> 00:29:33,400
آه يا روحي

409
00:29:34,080 --> 00:29:36,640
الخطأ الوحيد للرجل
أنه كان يدعمنا

410
00:29:36,760 --> 00:29:40,480
ـ آسف على هذا الرجل , ليكن مثواه الجنة
ـ آمين

411
00:29:44,080 --> 00:29:45,720
استمر

412
00:29:50,240 --> 00:29:53,240
انظر لهؤلاء
إنهم يبيعون المخدرات رسمياً

413
00:29:53,360 --> 00:29:56,680
لم يعجبهم عندما تدخلنا في أعمالهم

414
00:29:58,040 --> 00:30:00,560
" سامي " يطعمهم أيضاً

415
00:30:01,280 --> 00:30:03,560
انتظر , المشهد الحقيقي قادم

416
00:30:10,920 --> 00:30:12,720
انظر لذلك الوغد " يحيى "

417
00:30:12,840 --> 00:30:15,080
-عن ماذا يتحدثون ؟
-كن هادئاً

418
00:30:15,200 --> 00:30:17,200
لتحقق من حالة والدتي...

419
00:30:17,320 --> 00:30:18,800
... طالما أنك قلت المشفى

420
00:30:18,920 --> 00:30:21,680
يمكننا أن نمسك " تومير اداكانير "
عند خروجه من المشفى

421
00:30:22,120 --> 00:30:25,880
أنت أعطني معلومات
معلومات صلبة

422
00:30:26,840 --> 00:30:28,560
وأنا سأهتم بالباقي

423
00:30:29,240 --> 00:30:32,360
آه يا " تومير " , صديقي العزيز

424
00:30:35,360 --> 00:30:37,720
هكذا قرروا قتله

425
00:30:37,840 --> 00:30:40,320
هيا يا أخي " نيسيه " مزق قلبهم

426
00:30:42,240 --> 00:30:45,880
بعد أشرطة الفيديو هذه
سأمزق قلب " نجيب "

427
00:30:46,000 --> 00:30:49,440
ـ ليمزقهم جميعاً
ـ أخي...

428
00:30:50,680 --> 00:30:52,960
هل نستطيع أن نأخذ نسخة منها ؟

429
00:30:53,080 --> 00:30:56,880
جميل , لنأخذ نسختين يا " كينو "

430
00:30:57,760 --> 00:31:00,120
سنعطي نسخة " لنجيب " ليشاهد نفسه

431
00:31:00,240 --> 00:31:02,200
وسنحتفظ بالنسخة الأخرى...

432
00:31:02,320 --> 00:31:04,080
..وسنعطي واحدة لـ " إمره "
بعد الانتهاء من كل شيء

433
00:31:04,200 --> 00:31:06,240
ـ يمكنه أن يريها للمدير ليبرئ نفسه
ـ حسناً يا أخي

434
00:31:07,560 --> 00:31:11,360
ـ يا أبناء العاهرة
ـ إن الجميع سيدفع ثمن ما فعلوه

435
00:31:11,480 --> 00:31:14,640
لا يمكنهم الهروب

436
00:31:34,760 --> 00:31:36,360
" سليم "

437
00:31:46,960 --> 00:31:48,520
" سليم "

438
00:31:49,280 --> 00:31:51,840
ـ لقد عدت
ـ عدتُ يا " رضا "

439
00:32:02,000 --> 00:32:05,360
حزنتُ كثيراً لأجل " جنكيز "

440
00:32:06,000 --> 00:32:08,720
ليس وقت الحزن الآن يا أخي

441
00:32:40,280 --> 00:32:43,560
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

442
00:32:44,480 --> 00:32:46,360
لقد بدأت بالمشي

443
00:32:46,480 --> 00:32:49,160
- تبدو بخير
- أشعر وكأنني مثل قنبلة

444
00:33:04,000 --> 00:33:06,360
ـ إن ساقيك تعمل
ـ الحمد لله

445
00:33:06,480 --> 00:33:10,080
ـ تفضل بالجلوس
ـ استمتع بقدميك الجديدة

446
00:33:13,360 --> 00:33:15,240
ألا ترى " اوكتاي "...

447
00:33:16,720 --> 00:33:19,160
يتحدث بهدوء ولكنه
يظهر لنا عصا كبيرة

448
00:33:19,280 --> 00:33:22,400
ـ يعتقد أنه يمكن أن يخيفنا
ـ سوف يجلبون نهايتهم بأيديهم

449
00:33:23,000 --> 00:33:25,320
طالما ألغوا العقوبات

450
00:33:25,440 --> 00:33:27,720
هذا يعني أننا نملك حيزاً من الوقت

451
00:33:27,840 --> 00:33:29,880
يجب أن نتصرف في أول فرصة

452
00:33:30,000 --> 00:33:32,680
بالضبط , سيهاجموننا لو انتظرنا

453
00:33:32,800 --> 00:33:36,840
لو نقتلهم هنا
فسيكون أصدقاءنا سعداء جداً في الخارج

454
00:33:36,960 --> 00:33:40,640
سأتحدث مع " صالح " وأرى موقفه

455
00:33:40,760 --> 00:33:43,480
يجب أن يرى أننا مصممون

456
00:33:43,600 --> 00:33:45,400
بالضبط

457
00:33:57,240 --> 00:33:59,520
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

458
00:33:59,640 --> 00:34:00,960
ـ هل أحضرت المخدرات ؟
نعم يا أخي

459
00:34:01,080 --> 00:34:02,520
أعطني علبتين

460
00:34:08,320 --> 00:34:09,800
سلمت

461
00:34:30,880 --> 00:34:32,480
ماذا تحتاج يا أخي ؟

462
00:34:32,600 --> 00:34:34,720
اذهب وأخبر رئيسك...

463
00:34:34,840 --> 00:34:38,160
إن " سافاش " سيطلق النار على
كل من يتاجر بالمخدرات في المدينة

464
00:34:46,200 --> 00:34:49,160
ما هو خطؤنا ؟
نحن فقط نعمل من أجله

465
00:34:49,280 --> 00:34:53,960
نحن لا نفهم هذا الشيء
سنقتلكم ونقتل من يعطيكم المخدرات

466
00:34:54,080 --> 00:34:56,720
اجمعوا أغراضكم واذهبوا من هنا

467
00:34:56,840 --> 00:34:58,720
ـ حسناً يا أخي
ـ هيا

468
00:35:17,200 --> 00:35:18,880
أغلق الباب

469
00:35:21,840 --> 00:35:25,440
كل من يرى " سامي " ويبيع
بضاعته هو هدفنا

470
00:35:25,560 --> 00:35:27,560
لا تلعبوا هذه اللعبة
إذا كنتم أذكياء

471
00:35:27,680 --> 00:35:29,200
وإلا سوف تندمون في النهاية

472
00:35:29,320 --> 00:35:32,040
يجب عليهم حل مشاكلهم مع " سامي "

473
00:35:32,160 --> 00:35:34,640
نحن لا نتدخل في قتال الآخرين

474
00:35:34,760 --> 00:35:39,080
يقولون إن أصدقاء " سامي " هم
أيضاً أعداؤهم

475
00:35:39,200 --> 00:35:41,520
لا تؤذي نفسك بدون سبب

476
00:35:48,240 --> 00:35:52,240
ـ ماذا سنفعل الآن يا خالي ؟
ـ سيحدث ما هو مكتوب لنا

477
00:35:59,440 --> 00:36:00,880
مرحباً

478
00:36:03,520 --> 00:36:05,200
إنها بضاعة جيدة

479
00:36:12,480 --> 00:36:15,480
إنهم جميعاً يتعاطون

480
00:36:32,240 --> 00:36:35,520
هيا اذهبوا , بيع المخدرات
هنا ممنوع بعد الآن

481
00:36:37,040 --> 00:36:40,360
ما الذي يحدث يا " يوكسل " ؟
هل جئت مع الشرطة أيضاً ؟

482
00:36:40,480 --> 00:36:46,040
جئتُ بمذكرة وفاة يا " جواد "
لا تطيل الأمر اجمع أغراضك واذهب

483
00:36:46,160 --> 00:36:49,320
ـ إننا في الأوقات الصعبة
ـ ليس لدينا عمل معك

484
00:36:49,440 --> 00:36:51,960
مكاننا هنا
ليأتي من يرغب

485
00:36:52,080 --> 00:36:53,480
كيف تتكلم يا هذا ؟

486
00:36:54,760 --> 00:36:56,240
اصمت يا هذا

487
00:36:57,560 --> 00:37:00,880
طالما هكذا ستواجه
العواقب يا سيد " جواد "

488
00:37:03,360 --> 00:37:06,640
ـ أعتنِ بنفسك
ـ وأنت أيضاً

489
00:37:06,760 --> 00:37:08,720
نحن لم نولد أمس

490
00:37:10,400 --> 00:37:12,000
" جواد "...

491
00:37:13,000 --> 00:37:14,960
سأشتاق إليك

492
00:37:18,520 --> 00:37:20,680
لا يوجد شيء لنفعله

493
00:37:20,800 --> 00:37:23,800
سيُقطّع رئيس الديكة باكراً

494
00:38:02,080 --> 00:38:04,320
ـ كيف حالك يا " صالح " ؟
ـ بخير يا أخي

495
00:38:04,440 --> 00:38:06,520
وأنت كيف حالك ؟
وكيف حال أصدقاؤك ؟

496
00:38:06,640 --> 00:38:09,200
نحن بخير
جاؤوا إلى زنزانتنا

497
00:38:09,320 --> 00:38:11,480
الإدارة تخفف العقوبات
عن السجناء

498
00:38:11,600 --> 00:38:16,960
ـ إن " يجيى " تسبب بالمشاكل
ـ ليفعل ما يريد , سنهجم عليهم

499
00:38:17,560 --> 00:38:20,960
كما تشاء يا أخي
أنا وإخوتي سندعمكم

500
00:38:21,320 --> 00:38:23,680
يمكننا الهجوم عليهم متى تشاء

501
00:38:23,800 --> 00:38:25,800
سأرسل الأخبار إلى هذا الأحمق أولاً

502
00:38:26,320 --> 00:38:28,760
سنتسمر إلى أن ينتهي الأمر

503
00:38:28,880 --> 00:38:32,720
يجب أن يعرف أننا مصممون
لذلك لن يستطيع الهجوم

504
00:38:32,840 --> 00:38:35,120
بالضبط , ليعلم أننا حذرون دائماً

505
00:38:35,600 --> 00:38:37,880
ـ سلمت يا أخي
ـ شكراً يا أخي

506
00:38:38,240 --> 00:38:40,680
لا تشغل الهاتف دون داع

507
00:38:41,280 --> 00:38:45,200
تجارنا استسلموا
إنهم لا يريدون القتال

508
00:38:45,320 --> 00:38:47,840
اللعنة عليهم

509
00:38:47,960 --> 00:38:52,240
دعهم يخافون , وهل أنت
تخاف منهم ؟

510
00:38:52,800 --> 00:38:55,160
التجار يريدون الحماية

511
00:38:55,280 --> 00:38:58,640
إنهم متوترون الآن
لأن " سافاش " خرج من السجن

512
00:38:58,760 --> 00:39:01,680
ادخلوا للحي
وأطلقوا النار على الجميع

513
00:39:01,800 --> 00:39:04,480
يجب أن يتعلموا أنهم
لا يستطيعون الرقص معي

514
00:39:05,240 --> 00:39:08,200
رجالنا لا خبرة لديهم
إذا ذهبوا للحي لن يخرجوا منه أحياء

515
00:39:08,320 --> 00:39:10,360
أرسل شبابك الغير ضروريين

516
00:39:10,880 --> 00:39:14,240
ليموت من يموت والأحياء سيبقون لنا
هدفنا إصدار الصوت

517
00:39:14,880 --> 00:39:19,240
علينا التركيز على اللاعبين الكبار
وضرب الهدف الصحيح

518
00:39:19,360 --> 00:39:23,880
لا يمكنك الاقتراب منهم
بنوا جداراً من اللحم لأنفسهم

519
00:39:24,000 --> 00:39:26,440
يعرفون من يقاتلون

520
00:39:26,560 --> 00:39:29,920
حسناً , سأفعل كما تشاء
سأرسل الرجال

521
00:39:50,720 --> 00:39:53,880
ـ نيسيه أرسل لنا خبر
ـ ماذا يقول ؟

522
00:39:56,800 --> 00:39:58,800
يقول استمروا ولا تتوقفوا

523
00:40:00,040 --> 00:40:01,960
هم مجرد حفنة من الرجال

524
00:40:02,080 --> 00:40:04,360
ولكن لا زالوا يعبثون

525
00:40:06,240 --> 00:40:10,120
لا راحة لي طالما أنهم يستمرون
في التنفس هنا

526
00:40:10,240 --> 00:40:12,160
يجب أن نفعل شيئاً يا " نجيب "

527
00:40:15,200 --> 00:40:17,200
سيكون هناك حفلة موسيقية قريباً

528
00:40:17,320 --> 00:40:19,520
الحراس سيكونوا مشغولين

529
00:40:20,640 --> 00:40:23,400
سوف أساعدك على قتل
أعدائك بعد الحدث

530
00:40:23,520 --> 00:40:25,640
جميل

531
00:40:26,840 --> 00:40:28,520
سأقتلهم جميعاً

532
00:40:30,880 --> 00:40:32,720
المخدرات الجديدة قادمة

533
00:40:34,280 --> 00:40:36,480
ـ كن مستعداً
ـ حسناً

534
00:40:37,280 --> 00:40:39,080
إنهم ينتظرون مثل الكلاب الجائعة

535
00:40:39,200 --> 00:40:41,120
سنبيعها خلال ثانية

536
00:40:41,240 --> 00:40:43,640
لتأتي الأموال
لتأتي الأموال

537
00:40:54,440 --> 00:40:56,680
أرسلوا الأخبار إلى التجار

538
00:40:56,800 --> 00:41:00,000
قائلاً لا تبيع المخدرات
ولا تطع " سامي "

539
00:41:00,400 --> 00:41:03,080
هذا شيء جيد
سوف يعبثون مع التجار

540
00:41:03,200 --> 00:41:04,800
لا يعرفون شيئاً آخر

541
00:41:04,920 --> 00:41:07,080
إذا عرفوك سيهاجمون

542
00:41:07,200 --> 00:41:10,400
سنحصل على الكبار
بينما يفقدون الوقت

543
00:41:10,680 --> 00:41:12,240
إنك ذكي يا أخي

544
00:41:12,360 --> 00:41:14,280
لا داعي أن تفقد الكبار
بينما لديك الرجال صغار

545
00:41:14,400 --> 00:41:18,240
أنا لم أشعل الشعلة بعد

546
00:41:18,360 --> 00:41:20,720
كل يوم سوف يموت
شخص في هذه المدينة

547
00:41:21,760 --> 00:41:24,240
ـ ليخبر " اوزجان " " نجيب "
ـ حسناً يا أخي

548
00:41:24,360 --> 00:41:27,280
سأضاعف السعر لأعدائنا في السجن

549
00:41:27,400 --> 00:41:30,400
سأقاتل حتى لا يبقى أحد منهم

550
00:41:31,600 --> 00:41:34,520
أنا لست خائفاً من تهديداتهم

551
00:41:34,640 --> 00:41:37,080
اسمي " سامي آغا "

552
00:41:40,520 --> 00:41:45,040
ـ هل لديك مشكلة بالداخل ؟
ـ لا , أنا فقط أقضي وقتي

553
00:41:45,160 --> 00:41:47,880
لا تحزن
الوقت يطير بسرعة

554
00:41:48,000 --> 00:41:50,840
ـ كيف حال إخوتي ؟ هل يذهبون للمدرسة ؟
ـ نعم إنهم جيدون في المدرسة

555
00:41:50,960 --> 00:41:52,240
أرسلوا لك تحياتهم

556
00:41:52,360 --> 00:41:55,240
ـ قريباً سيتم إطلاق سراحك
ـ إن شاء الله

557
00:41:57,200 --> 00:41:59,960
هذا الصمت ليس علامة جيدة
بعد مقتل " جنكيز "

558
00:42:00,080 --> 00:42:02,640
أخي , كونوا حذرين

559
00:42:03,160 --> 00:42:05,400
وجدوا طريقة لقتله

560
00:42:05,520 --> 00:42:07,640
لقد أرسلت الأخبار في كل مكان

561
00:42:07,760 --> 00:42:10,640
بالتأكيد سيموت أحد منا

562
00:42:10,760 --> 00:42:13,520
أرسلت خبراً إلى ذلك الوغد

563
00:42:14,200 --> 00:42:16,920
سيكون جاهزًا لنا

564
00:42:17,640 --> 00:42:19,640
لدي خبر جميل بالنسبة لك

565
00:42:30,040 --> 00:42:32,200
شاهدتُ أشرطة الفيديو

566
00:42:32,320 --> 00:42:34,800
لدينا أدلة للحصول على
" نجيب "

567
00:42:35,200 --> 00:42:37,080
جميل

568
00:42:37,200 --> 00:42:40,040
يمكنك الانتهاء منها

569
00:42:40,560 --> 00:42:43,080
اطلب مني ما تشاء يا " نيسو "

570
00:42:43,200 --> 00:42:47,160
أتمنى فقط رؤيتهم ميتين

571
00:42:47,280 --> 00:42:48,680
أرجوك كن حذراً

572
00:42:49,240 --> 00:42:51,720
لا تتصرف إلا إذا كنت آمنًا تمامًا

573
00:42:52,800 --> 00:42:54,640
فجأة...

574
00:42:54,760 --> 00:42:58,480
إذا ضربتهم بشكل غير متوقع
لن نخسر أي شخص

575
00:42:58,600 --> 00:43:00,840
لا تفكر في الأمر الآن

576
00:43:00,960 --> 00:43:03,960
دعونا نثأر لإخوتنا أولاً

577
00:43:04,080 --> 00:43:06,480
لا يهمني إذا كنا سنموت جميعاً

578
00:43:06,960 --> 00:43:08,920
لن يموت أحد منا

579
00:43:10,800 --> 00:43:12,680
ماذا عن صالح ؟
هل وجدته ؟

580
00:43:12,800 --> 00:43:17,600
حظاً سعيداً له
يوافق على كل شيء

581
00:43:18,520 --> 00:43:20,320
ليحفظه الله

582
00:43:21,040 --> 00:43:24,400
ـ لدينا أشخاص طيبون
ـ ليحفظهم الله

583
00:43:24,520 --> 00:43:28,120
إنه الأفضل لك ولها أيضاً

584
00:43:28,240 --> 00:43:30,360
إنها غير مخلصة يا خالتي

585
00:43:30,480 --> 00:43:33,080
ـ لم تنتظرني
ـ إنها شابة

586
00:43:33,200 --> 00:43:36,480
أشعر بالأسف عليها أيضاً
أنت ستبقى في السجن 20 عاماً بعد

587
00:43:36,600 --> 00:43:38,880
ـ كيف تنتظر ؟
ـ ماذا أقول يا خالتي ؟

588
00:43:39,000 --> 00:43:41,080
حظاً سعيداً لها

589
00:43:41,200 --> 00:43:44,560
ـ أنا رضيتُ بقدري
ـ لا تحزن يا بني

590
00:43:44,680 --> 00:43:49,320
لا تحزن , لو أغلق الله باب واحد
فإنه سيفتح باب آخر

591
00:43:49,760 --> 00:43:51,840
لا تحزني يا خالتي جميلة

592
00:43:51,960 --> 00:43:54,400
ليس لدي أي شخص آخر غيركِ

593
00:44:06,240 --> 00:44:07,400
اللعنة

594
00:44:10,040 --> 00:44:12,200
جاء " سافاش " لمقابلة " نيسيه "

595
00:44:15,280 --> 00:44:18,800
ـ جاء لزيارة أخيه القديم
ـ نعم

596
00:44:21,080 --> 00:44:23,960
ـ دعونا نظهر أنفسنا له
ـ حسناً

597
00:44:27,880 --> 00:44:29,400
رئيس الحرس

598
00:44:33,920 --> 00:44:37,480
ـ كم عدد الدقائق المتبقية ؟
ـ لا تزال هناك 10-15 دقيقة

599
00:44:38,040 --> 00:44:40,360
- لقد انتهت الزيارات!
- ماذا؟

600
00:44:40,480 --> 00:44:44,840
ـ لم ينتهِ الوقت بعد
ـ اخرس , قلت انتهت الزيارة

601
00:44:53,840 --> 00:44:56,360
ـ بلغ سلامي للأولاد
ـ وعليكم السلام

602
00:44:56,480 --> 00:44:59,880
ـ كما قلت , سنفعل ما قلت لك
ـ حسناً

603
00:45:32,240 --> 00:45:35,640
ابتسم ذلك اللقيط في وجهي

604
00:45:35,760 --> 00:45:37,640
حقاً ؟

605
00:45:37,760 --> 00:45:41,600
ـ سوف أجعلهم يبكون
ـ الآن أنت تتحدث

606
00:45:41,720 --> 00:45:44,440
أعطني بعض الحماس

607
00:45:44,560 --> 00:45:47,640
سأجعلك تتحمس
بالمناسبة...

608
00:45:48,520 --> 00:45:50,880
اتصل " سامي آغا " سأذهب
لمقابلته

609
00:45:51,000 --> 00:45:53,040
جيد , جيد

610
00:45:53,640 --> 00:45:58,160
حظنا تبدل
بدأ يتدفق حظنا

611
00:45:58,600 --> 00:46:01,000
الآن سيموتون

612
00:46:02,120 --> 00:46:03,600
نعيش أوقات عصيبة بسببهم

613
00:46:03,720 --> 00:46:05,880
هذا سهل
لا تقلق

614
00:46:06,000 --> 00:46:08,400
يمكنك الحصول على كل منهم في الردهة

615
00:46:08,520 --> 00:46:10,720
والباقي سيكون سهلاً

616
00:46:24,240 --> 00:46:25,960
كم وزنك؟

617
00:46:27,880 --> 00:46:29,400
122 كيلو

618
00:46:30,520 --> 00:46:32,520
كم طولك ؟

619
00:46:33,480 --> 00:46:37,400
ماذا تفعلون في الشارع بهذه الساعة ؟
هيا إلى منازلكم

620
00:46:40,200 --> 00:46:42,760
ـ هذا اليوم ذهبت لزيارة أخي " نيسيه "
ـ كيف حاله ؟

621
00:46:43,720 --> 00:46:46,760
-ليس سيئاً. أرسل تحياته
-وعليكم السلام

622
00:46:48,480 --> 00:46:50,360
رأيت أيضاً النذل " نجيب "

623
00:46:51,840 --> 00:46:54,240
أنهى الزيارة في وقت مبكر
فقط ليجعلني أشعر بالجنون

624
00:46:54,360 --> 00:46:56,360
يا عديم الشرف

625
00:46:56,480 --> 00:46:58,560
بالضبط

626
00:46:59,240 --> 00:47:02,120
بالطبع , الآن ييسيطر على المكان

627
00:47:05,920 --> 00:47:08,840
بالمناسبة , ماذا عن مقاطع الفيديو ؟

628
00:47:09,560 --> 00:47:11,200
ألا يوجد أي تطور ؟

629
00:47:11,800 --> 00:47:14,240
ستكون مقاطع الفيديو جاهزة
في غضون أيام قليلة

630
00:47:14,360 --> 00:47:16,360
طلبت منهم العمل بسرعة
لا تقلق

631
00:47:16,480 --> 00:47:18,600
صدقني لا أريد أي شيء لنفسي

632
00:47:19,480 --> 00:47:22,120
لكنه يفلت من جرائمه

633
00:47:22,240 --> 00:47:24,360
إن هذا الأمر يزعجني

634
00:47:26,120 --> 00:47:28,320
لن يفلت أحد من ذلك

635
00:47:28,840 --> 00:47:31,160
كن مرتاحاً يا أخي

636
00:47:33,280 --> 00:47:36,120
شغل الضوء الساطع وإلا سوف يطلقون النار علينا

637
00:47:40,760 --> 00:47:42,280
إنه واحد منا

638
00:47:49,760 --> 00:47:52,200
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

639
00:47:58,560 --> 00:48:00,200
من هؤلاء ؟

640
00:48:02,120 --> 00:48:04,840
ـ هل ملك ماردين هنا
ـ أنت الملك يا أخي

641
00:48:04,960 --> 00:48:07,640
ـ أهلاً وسهلاً يا " فيردي "
ـ أهلاً بك

642
00:48:11,640 --> 00:48:14,160
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

643
00:48:14,280 --> 00:48:15,760
سآتي الآن

644
00:48:15,880 --> 00:48:18,680
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

645
00:48:18,800 --> 00:48:20,960
ـ " جيو "
ـ أهلاً وسهلاً يا " فيردي "

646
00:48:22,000 --> 00:48:24,800
ـ شكراً
ـ ماذا تفعل ؟

647
00:48:28,840 --> 00:48:31,720
ـ كيف حالك يا أخي ؟
ـ بخير , سررتُ لرؤيتكم

648
00:48:32,800 --> 00:48:35,960
"فيردي " حقاً إنك شجاع مثل الأسد

649
00:48:36,080 --> 00:48:39,600
أنت لم تخطئ أبداً
ليحمك الله

650
00:48:39,720 --> 00:48:42,840
ـ شكراً يا " جيو "
ليحمكم الله أيضاً

651
00:48:42,960 --> 00:48:44,400
سلمت

652
00:48:44,520 --> 00:48:46,920
ـ السلام عليكم
ـ وعليكم السلام

653
00:48:50,240 --> 00:48:52,320
ـ هل في صندوق السيارة ؟
ـ نعم

654
00:48:52,440 --> 00:48:53,920
كيف هو الحي ؟

655
00:48:54,040 --> 00:48:57,520
تدخل الكبار بالأمر
كلا الجانبين هادئين الآن

656
00:48:58,160 --> 00:49:00,160
لا تسمحوا بالمشاكل
في الحي

657
00:49:00,280 --> 00:49:02,160
وإلا سوف تتأذون

658
00:49:10,280 --> 00:49:14,000
انظر , لا زالوا يكافحون

659
00:49:14,120 --> 00:49:17,720
أنت محق يا أخي
ذهبنا لتقديم تعازينا للطرفين

660
00:49:18,160 --> 00:49:20,680
قلت نحن جيران
سنخسر جميعاً

661
00:49:20,800 --> 00:49:24,600
لقد فعلت خيراً يا أخي
إذا تخلصنا من هذه المشكلة...

662
00:49:24,720 --> 00:49:27,840
... سنذهب نحن أيضاً
إنهم أصدقاءنا

663
00:49:30,720 --> 00:49:32,520
عن إذنكم يا " سافاش "

664
00:49:32,640 --> 00:49:34,720
يمكنك الذهاب يا أخي

665
00:49:35,840 --> 00:49:38,080
اعتنِ بنفسك
كما قلت...

666
00:49:38,200 --> 00:49:40,360
لا تقلق
سوف نحل هذا

667
00:49:41,120 --> 00:49:43,920
" محمد "
اصطحب إخوتنا

668
00:49:44,880 --> 00:49:48,240
لي طلب منك
لدينا أخ عنده ابن خريج جامعي

669
00:49:48,360 --> 00:49:50,200
لا عمل لديه الآن

670
00:49:50,320 --> 00:49:52,920
يقول والده : إنه مكتئب.
من فضلك جد له وظيفة

671
00:49:53,040 --> 00:49:55,840
بالطبع يا " جيهانغير "
لا تقلق

672
00:49:55,960 --> 00:49:58,200
-شكراً جزيلاً
-ًعمت مساء

673
00:49:58,680 --> 00:50:00,360
إلى اللقاء يا أخي

674
00:50:00,480 --> 00:50:02,440
إلى اللقاء

675
00:50:06,640 --> 00:50:08,280
سنحل الأمر

676
00:50:11,520 --> 00:50:14,400
ـ ماذا قلت له ؟
ـ قلت إنها ليست جاهزة بعد

677
00:50:14,520 --> 00:50:18,120
جيد ما قلت , سوف يتحمس الآن
ويدمر كل خططنا

678
00:50:18,560 --> 00:50:21,880
في النهاية ستظهر الحقيقة

679
00:50:22,000 --> 00:50:25,280
ـ نعم
ـ يجب أن ينتظر ويأخذ إجازة

680
00:50:29,120 --> 00:50:31,040
الشارب يليق بك

681
00:50:43,160 --> 00:50:45,360
" نجيب " سيوفر لنا
البيئة المناسبة

682
00:50:45,480 --> 00:50:48,560
اللعنة على " صالح " لقد
قام بدعمهم

683
00:50:49,800 --> 00:50:52,040
أعتقد أننا نرتكب خطأ

684
00:50:52,160 --> 00:50:56,280
دعنا نهتم بأعمالنا
أساساً لقد ذهب أعداؤنا

685
00:50:56,400 --> 00:50:58,720
لا فائدة من الباقي

686
00:50:58,840 --> 00:51:02,240
ماذا تقصد بـ لا فائدة ؟
الرجل أرسل لنا خبراً

687
00:51:02,360 --> 00:51:04,560
هم على استعداد للقتال

688
00:51:04,680 --> 00:51:07,280
الكلاب تنبح لكن القافلة تسير

689
00:51:07,400 --> 00:51:09,760
لن يظهر منهم شيئاً
بعد الآن

690
00:51:10,600 --> 00:51:14,360
كيف علمت بذلك ؟ هل تصالحت
معهم دون أن نعلم ؟

691
00:51:14,480 --> 00:51:19,000
ولمَ أتصالح معهم
دع الكلاب النائمة تكمن

692
00:51:19,600 --> 00:51:21,760
أساساً بقي لي القليل لإنهاء عقوبتي

693
00:51:22,280 --> 00:51:24,480
وهل أقتل رجلاً في السجن ؟

694
00:51:27,400 --> 00:51:31,040
لقد فهمتُ قصدك يا " محمود "

695
00:51:32,560 --> 00:51:35,960
ولكن لا يمكنك إخفاء العواقب
والخروج منها

696
00:51:36,080 --> 00:51:38,240
إذا كنت ستبقى معنا وتحارب
فابقى

697
00:51:38,360 --> 00:51:40,680
أو اللعنة عليك , ابقى في جناح آخر

698
00:51:40,800 --> 00:51:43,000
لماذا تفسد لسانك يا " يحيى " ؟

699
00:51:43,120 --> 00:51:45,600
ـ هل يناسبك ؟
ـ اخرس

700
00:51:45,720 --> 00:51:48,280
جبان , هل تعتقد أن ما تفعله يناسبك ؟

701
00:51:48,400 --> 00:51:51,400
اجمع أغراضك واذهب من هذا الجناح

702
00:51:51,520 --> 00:51:54,600
ليس لدينا ما نفعله
معك بعد الآن

703
00:52:18,200 --> 00:52:20,680
لم أكن أعلم أنك كنت
جبان يا " محمود "

704
00:52:20,800 --> 00:52:22,440
هل يناسبك ؟

705
00:52:22,560 --> 00:52:24,840
أن تترك أصدقاءك
في الأوقات الصعبة

706
00:52:25,680 --> 00:52:29,760
أنا لا أريد الموت لأجعلك غنياً

707
00:52:30,160 --> 00:52:34,040
عقوبتي قصيرة
سوف أخرج قريباً

708
00:52:36,040 --> 00:52:38,720
إذاً ستكمل عقوبتك جائعاً

709
00:52:38,840 --> 00:52:40,800
ما كنت تقول هذا عند
مجيئك في البداية

710
00:52:41,320 --> 00:52:45,600
كنت تبكي قائلاً
" أرجوك ساعدني يا أخي "

711
00:52:46,360 --> 00:52:48,280
ماذا حدث ؟ هل لعنك الزعيم ؟

712
00:52:48,400 --> 00:52:50,440
تكلم معي بشكل صحيح يا " نجيب "

713
00:52:50,560 --> 00:52:53,000
لن يكون جيداً بالنسبة لك

714
00:52:53,120 --> 00:52:54,800
اصمت يا هذا

715
00:52:55,240 --> 00:52:57,520
إذا واصلت التحدث بهذا الشكل
لن يكون ذلك جيدًا بالنسبة لك

716
00:52:57,640 --> 00:52:59,760
انتبه لخطواتك

717
00:53:12,200 --> 00:53:16,000
لن يكون ذلك جيداً بالنسبة لي
أو ما شابه

718
00:53:16,960 --> 00:53:19,400
كان يبكي مثل الطفل عندما جاء

719
00:53:19,840 --> 00:53:22,120
والآن يعتقد أنه يستطيع أن يؤذيني

720
00:53:23,480 --> 00:53:26,320
إنه من المبكر الآن
سوف نتحاسب

721
00:53:33,920 --> 00:53:36,240
لم أضع الماء للزهور منذ فترة طويلة

722
00:53:36,360 --> 00:53:38,720
دعك من الزهور الآن
هل قلت لأصدقائك ؟

723
00:53:39,280 --> 00:53:42,840
سأخبرهم , إنني أنتظر الوقت المناسب

724
00:53:42,960 --> 00:53:45,080
متى سيكون الوقت
المناسب يا " يلدرم " ؟

725
00:53:45,200 --> 00:53:48,600
إنهم خرجوا حديثاً من السجن
مازالوا مشغولين

726
00:53:48,720 --> 00:53:50,640
لديهم الكثير من الضيوف

727
00:53:51,200 --> 00:53:54,640
لكني أريد الاستقرار في منزلنا
لا يمكن هكذا

728
00:53:55,360 --> 00:53:59,080
أعرف يا حبيتي
صدقيني أنا أيضاً أريد نفس الشيء

729
00:54:00,120 --> 00:54:01,720
انظر يا " يلدرم "

730
00:54:01,840 --> 00:54:06,600
ـ لن يرفضوا أليس كذلك ؟
ـ لا , إنهم يحترمون علاقتنا

731
00:54:07,280 --> 00:54:09,880
ولهذا السبب لم يتزوجوا أبداً
حباً بالله دعك من هذا

732
00:54:10,560 --> 00:54:14,400
صحيح ولكنهم في الحرب
من مدة طويلة

733
00:54:14,520 --> 00:54:16,680
لم يروا النور أبداً

734
00:54:16,800 --> 00:54:19,360
كيف يمكنهم الزواج ؟

735
00:54:19,480 --> 00:54:22,240
أنت محق أيضاً
ليوفقهم الله

736
00:54:23,160 --> 00:54:25,320
آمين
لنا جميعاً

737
00:54:46,920 --> 00:54:50,440
ـ " سامي آغا " أرسل سلامه
ـ وعليكم السلام

738
00:54:51,760 --> 00:54:53,680
هو سيهتم بـ " سافاش "
في الخارج

739
00:54:53,800 --> 00:54:56,080
وأنت ستهتم بالأشخاص
الذين في السجن

740
00:54:57,320 --> 00:54:59,320
السجن استقر حديثاً

741
00:55:00,560 --> 00:55:02,800
قريباً سأحضر لكم أخبار جيدة

742
00:55:03,520 --> 00:55:05,760
" سامي آغا " يضاعف السعر

743
00:55:07,520 --> 00:55:10,520
سنقتلهم جميعاً
عندما نحصل على فرصة

744
00:55:12,200 --> 00:55:15,800
بلغ تحياتي " لسامي آغا "
قل له أن يجهز المال

745
00:55:18,880 --> 00:55:22,480
المال جاهز دائماً
طالما أنك جاهز

746
00:56:01,280 --> 00:56:03,200
انظر للسلاح

747
00:56:03,720 --> 00:56:06,640
يمكنهم المجيء إن كان لديهم الشجاعة

748
00:56:07,240 --> 00:56:10,000
أخبرنا بالوقت وسنمطر الرصاص عليهم

749
00:56:10,960 --> 00:56:13,720
هيا يا شباب
حان دوركم

750
00:56:13,840 --> 00:56:16,920
لترى المدينة كم أنتم شجاعان

751
00:56:17,240 --> 00:56:22,040
يمكننا أن نفعل أي شيء من أجلك
فقط اجعلنا شجعاناً

752
00:56:36,400 --> 00:56:40,400
ـ ماذا تفعل يا رئيس الحرس ؟
ـ أرجوك لا تقتلني يا أخي

753
00:56:40,520 --> 00:56:43,040
ـ أرجوك لا تقتلني
ـ لا تبكِ مثل النساء

754
00:56:43,480 --> 00:56:46,560
أنت تستحق الموت لكن الرئيس
لا يريد أن يكسر قلمك بعد

755
00:56:46,680 --> 00:56:50,560
على أي حال
اهداً يا بني

756
00:56:50,880 --> 00:56:54,680
خذ هذا
لديك فيلم جديد ستشاهده

757
00:56:54,960 --> 00:56:57,160
الممثل الرئيسي يشبهك

758
00:56:57,280 --> 00:57:00,240
لا تنسَ أن تخبر " نيسيه " بعد
أن تشاهده

759
00:57:00,360 --> 00:57:02,000
هيا , إلى اللقاء

760
00:57:21,480 --> 00:57:22,840
افتح يا هذا

761
00:57:35,960 --> 00:57:37,920
اللعنة عليك

762
00:57:38,640 --> 00:57:41,640
كيف تتفق مع عدونا ؟

763
00:57:45,880 --> 00:57:47,840
اللعنة عليكم

764
00:57:49,600 --> 00:57:51,240
اللعنة

765
00:57:57,280 --> 00:57:59,640
يجب عليّ الخروج من هذا

766
00:58:00,240 --> 00:58:03,360
اللعنة عليك يا " نجيب "

767
00:58:03,720 --> 00:58:06,560
لماذا تشارك بهذا ؟
كيف يمكنني الهروب الآن ؟

768
00:58:06,680 --> 00:58:08,880
اللعنة على عيناك
يا " اوكتاي "

769
00:58:09,600 --> 00:58:12,560
التوبة يا الله
أقسم بأنني لن أفعل ذلك مجدداً

770
00:58:12,680 --> 00:58:15,360
أقسم أنني لن أفعل ذلك مرة أخرى أبدًا

771
00:58:17,920 --> 00:58:19,840
اللعنة

772
00:58:20,440 --> 00:58:22,000
اسمي " نجيب "

773
00:58:22,120 --> 00:58:24,640
رأيت أسوأ منك

774
00:58:27,080 --> 00:58:29,440
اللعنة عليك

775
00:58:32,560 --> 00:58:36,480
ما رأيك هل نفتح مخبزاً يا يلدرم " ؟

776
00:58:36,600 --> 00:58:38,320
لما لا ؟

777
00:58:38,800 --> 00:58:41,560
إنه رخيص , يملأ الناس
معدتهم في ليرة واحدة فقط

778
00:58:41,680 --> 00:58:44,880
ـ سوف تكسب الكثير من المال
ـ سأفتح مخبزاً

779
00:58:45,840 --> 00:58:48,920
عائلتي سوف تأكل الطعام بالحلال

780
00:58:49,040 --> 00:58:52,920
فكرة جيدة
لا يمكنك الاستمرار في العيش هكذا

781
00:58:54,400 --> 00:58:56,360
و " بيلو " سيعمل بالمتجر
هناك أيضاً

782
00:58:56,720 --> 00:58:58,880
ممكن يا أخي
كما تشاء

783
00:59:02,080 --> 00:59:05,840
أضنة حارة جداً في الصيف إنها كالجحيم

784
00:59:06,200 --> 00:59:09,360
كنت أرغب في قضاء أوقات ممتعة
في بودروم ومارماريس.

785
00:59:09,480 --> 00:59:11,200
لكننا ما زلنا هنا

786
00:59:11,320 --> 00:59:13,360
يمكننا القيام بالأعمال التجارية هناك

787
00:59:13,960 --> 00:59:16,120
لا يزال مستيقظ

788
00:59:16,240 --> 00:59:17,840
إنه يمشي نائماً

789
00:59:19,560 --> 00:59:22,320
لقد فقدت بعض الوزن
إنك تبدو لائقاً

790
00:59:23,400 --> 00:59:25,280
توقفت عن أكل الخبز

791
00:59:25,400 --> 00:59:28,160
لكنني لا أفتقد أي شيء
أنا آكل اللحم...

792
00:59:28,280 --> 00:59:31,120
... أشرب الحليب وأتناول الحلوى أيضاً

793
00:59:31,640 --> 00:59:35,280
ـ لا بد أنك فقدت 10 كيلوات
ـ فقدتُ 8 كيلوات بالضبط

794
00:59:37,520 --> 00:59:40,120
ـ انتبه
ـ أطلق

795
00:59:42,920 --> 00:59:44,280
انتبهوا

796
00:59:49,840 --> 00:59:51,920
استسلم

797
01:00:06,800 --> 01:00:08,400
إنه ميت

798
01:00:08,880 --> 01:00:10,800
اركض

799
01:00:20,120 --> 01:00:21,960
" مورو " مصاب

800
01:00:23,640 --> 01:00:25,880
" مورو "

801
01:00:26,560 --> 01:00:28,480
" مورو "

802
01:00:40,400 --> 01:00:41,960
أخي

803
01:00:46,160 --> 01:00:47,840
تعال إلى هنا

804
01:00:53,560 --> 01:00:55,600
ـ أخي
ـ " ايبو "

805
01:00:56,040 --> 01:00:58,280
ـ لم يمت
ـ " عدنان "

806
01:00:58,400 --> 01:01:00,840
لا تمت

807
01:01:01,840 --> 01:01:04,040
ـ لم يمت
ـ استيقظ يا أخي " عدنان "

808
01:01:04,160 --> 01:01:07,000
من فضلك لا تمت

809
01:01:07,120 --> 01:01:09,760
أطلقوا النار على " عدنان "

810
01:01:09,880 --> 01:01:11,920
هل هو على قيد الحياة ؟

811
01:01:12,040 --> 01:01:14,920
ـ أخي
ـ لا تمت

812
01:01:15,520 --> 01:01:17,400
ـ " ايبو "
ـ " عدنان "

813
01:01:17,520 --> 01:01:19,800
استيقظوا

814
01:01:20,240 --> 01:01:24,080
لا تمت يا أخي
قاوم

815
01:01:24,360 --> 01:01:26,040
أخي

816
01:01:26,160 --> 01:01:27,920
ـ " ايبو "
ـ " عدنان "

817
01:01:28,040 --> 01:01:30,400
استيقظ يا " ايبو "
استيقظ يا أخي

