[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: 1 Audio File: V:/Fairy Gone/s2/Fairy Gone 2nd Season - 07 [720p].mkv Video File: V:/Fairy Gone/s2/Fairy Gone 2nd Season - 07 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 276 Active Line: 279 Video Position: 34215 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,20,20,10,1 Style: Tittle,Bahij Koufiya,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,10,10,10,1 Style: حقوق الترجمه,Scratch LET,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.54,0:00:11.20,Default,,0,0,0,,{\be1} !ولفران رو Dialogue: 0,0:00:13.83,0:00:17.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهذه ... جنية اوز؟ Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:20.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلارا، اطمئني على ليلى - سان Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:24.04,Default,,0,0,0,,{\be1} !مارليا Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:27.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن تفلت Dialogue: 0,0:00:36.75,0:00:38.41,Default,,0,0,0,,{\be1}أين هم؟ Dialogue: 0,0:00:48.79,0:00:50.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا متأكدة من ذلك Dialogue: 0,0:00:53.04,0:00:55.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف لك أن تمتلك جنية اوز؟ Dialogue: 0,0:00:55.70,0:00:57.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لن تكتشفي ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:00:57.70,0:00:59.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ سَتَمُوتين هنا Dialogue: 0,0:01:17.08,0:01:18.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:23.66,0:01:25.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!هَلْ هو هائج؟ Dialogue: 0,0:01:42.91,0:01:44.30,Default,,0,0,0,,{\be1} !...تلك الجنية Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:54.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!مسابقة القوة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:04.83,0:02:05.86,Default,,0,0,0,,{\be1} ...ذلك الصوت Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:09.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحقاً لا يُريد القتال؟ Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:11.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ ما الذي يفعله؟ Dialogue: 0,0:02:15.25,0:02:16.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!آش كلاد Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:24.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!افلت منها Dialogue: 0,0:02:30.16,0:02:33.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكن! لماذا لا يستَجيب لما أقوله ؟ Dialogue: 0,0:02:33.87,0:02:38.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!جنية اوز ليس أداةً لك Dialogue: 0,0:02:39.16,0:02:41.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما ... هذه القوّة؟ Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:50.20,Default,,0,0,0,,{\be1} ...أتلك Dialogue: 0,0:02:53.20,0:02:54.14,Default,,0,0,0,,{\be1} !جنية؟... Dialogue: 0,0:02:59.37,0:03:04.25,Default,,0,0,0,,{\be1}الجنيّة. . . إختفت؟ Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:18.14,Default,,0,0,0,,{\be1}كَيفَ حَصلتَ على جنيّةِ أوز-سان؟ Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:27.82,Default,,0,0,0,,{\be1} !ما المُضحك بذلك؟ Dialogue: 0,0:03:28.95,0:03:31.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم يعُد الأمر يهم Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:34.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّ مجلّدَ الجنّيَ الأسودَ كاملٌ الآن Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:39.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!العالم الذي يحكمه الإنسان قد انتهى، وسيظهر العالم المثالي Dialogue: 0,0:03:39.70,0:03:42.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنجزتُ دورَي Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:46.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أطلقي النار. هيا، اطلقي النار Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:57.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أقتل أحداً، بغض النظر عن السبب الذي امتلكه Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:00.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت رهن الاعتِقال Dialogue: 0,0:04:10.54,0:04:18.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...!... بيّني لنا ... إرادة الجنيات، يا رئيس الأساقفة Dialogue: 0,0:04:27.54,0:04:30.41,Tittle,,0,0,0,,{\be1}{\an8}"الحلقه 19"\N"أصواتٌ حزينة وكتابٌ أسود" Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:39.64,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}ما كان ذلك الصوت؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:40.37,0:04:43.52,Default,,0,0,0,,{\be1} ...ولفران سرق الأسود تسعة Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:46.08,Default,,0,0,0,,{\be1}مارليا؟ Dialogue: 0,0:04:46.08,0:04:46.82,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:53.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك الرجلِ الذي قال\N "مجلّد الجنّي الأسود كاملُ الآن" Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:54.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:54.58,0:04:55.75,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:04:55.75,0:05:01.54,Default,,0,0,0,,{\be1}كُلّ شيء مِنْ أسودِ واحد إلى أسودِ ثمانية في وزارةِ الجنّياتِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:01.54,0:05:05.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذا حصلوا على الاسود تسعة، فسيحصلون على كل شيء Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:08.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!وهو ما يعني أن ولفران لديه علاقة بالوزارة Dialogue: 0,0:05:09.88,0:05:12.50,Tittle,,0,0,0,,{\be1}{\an8}"مقر دوروثيا العام" Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:14.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا وزارة الجنيات ؟ Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:16.95,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن على علاقة وثيقة بهم Dialogue: 0,0:05:16.95,0:05:20.45,Default,,0,0,0,,{\be1}الجاني كان يستخدم جنية اوز، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:22.08,0:05:27.58,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعت، في سيدال أثناء حرب التوحيد، كانوا يبحثون عن كيفية إزالة Dialogue: 0,0:05:27.58,0:05:32.91,Default,,0,0,0,,{\be1}الأعضاء الجنية من جنود الجنيات الذين ماتوا في المعركة، ونقلها إلى أشخاص آخرين Dialogue: 0,0:05:32.91,0:05:35.75,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه انتهى بالفشل في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:05:35.75,0:05:45.37,Default,,0,0,0,,{\be1}، في زيسكيا الموحّدة، القاعدة هي أنه عندما يموت جندي الجنيات\Nفإن وزارة الجنيات تتولى رعاية الجسد وتدفنه Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:49.62,Default,,0,0,0,,{\be1}الأعضاء الجنّية تأتي إليهم آلياً Dialogue: 0,0:05:49.91,0:05:57.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لذلك، إبتَدعوا هذا النظام حتى يتمكنوا من الحصول عليهم واستخدام أعضائنا الجنية Dialogue: 0,0:05:57.41,0:05:58.80,Default,,0,0,0,,{\be1} ...كيف يجرؤون Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:07.00,Default,,0,0,0,,{\be1}"إذا تم جمع مجلّدِ الجنّيِ الأسود، فإن العالم الذي يحكمهُ الإنسان سينتهي، وسيظهر العالم المثالي" Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.16,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ما قاله الجاني؟ Dialogue: 0,0:06:09.66,0:06:10.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:18.04,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا أردنا تولي الوزارة، فسوف نحتاج إلى دليلٍ كافِ لإقناع رئيس الوزراء Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:21.54,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم. راقبوا الوزارةَ Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:24.41,Default,,0,0,0,,{\be1}ضع الوحدة الثالثة عليها أيضًا. سنحتاج الكثير من القوى العاملة Dialogue: 0,0:06:24.41,0:06:25.29,Default,,0,0,0,,{\be1} !أنطلقوا Dialogue: 0,0:06:25.29,0:06:28.08,Default,,0,0,0,,{\be1}حاضر--\Nعُلم--\N سنفعل-- Dialogue: 0,0:06:28.08,0:06:30.29,Default,,0,0,0,,{\be1}سَأَستمرُّ بإسْتِجْواب الجاني Dialogue: 0,0:06:30.29,0:06:31.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:39.58,Default,,0,0,0,,{\be1}المعذرة Dialogue: 0,0:06:39.58,0:06:42.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ايتها المديرة، أريد أن أقول لكِ شيئا Dialogue: 0,0:06:43.66,0:06:44.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو؟ Dialogue: 0,0:06:45.91,0:06:47.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبريني Dialogue: 0,0:06:50.58,0:06:54.32,Default,,0,0,0,,{\be1}جنية الجاني ... كان يتصرّف بغرابة Dialogue: 0,0:06:56.12,0:07:01.58,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هذا لأنه كان من جنود الجنيات و تلقَّى اعضاء أوز؟ Dialogue: 0,0:07:02.45,0:07:05.25,Default,,0,0,0,,{\be1}قد يكون ذلك Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:07.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...الأمر وما فيه وكأني Dialogue: 0,0:07:08.29,0:07:10.75,Default,,0,0,0,,{\be1}سَمعتُ صوت Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:12.86,Default,,0,0,0,,{\be1}صوت الجنية؟ Dialogue: 0,0:07:13.08,0:07:17.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أقول "صوت"، لكن الأمر ليس كما لو كان يتحدث بوضوح Dialogue: 0,0:07:18.87,0:07:20.34,Default,,0,0,0,,{\be1}لست متأكدة كيف أشرح الأمر Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:24.29,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حدث مثل هذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:07:25.83,0:07:27.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه هي المرة الأولى Dialogue: 0,0:07:27.41,0:07:33.08,Default,,0,0,0,,{\be1}وعلى عكس أي شخصٍ آخر، لم أتلقَ عملية زراعة أعضاء جنية Dialogue: 0,0:07:33.75,0:07:36.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...ربما أنا لست طبيعية بعد كل شيء Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:42.20,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ على دراية مصطلح "تلبس الجن"؟ Dialogue: 0,0:07:42.62,0:07:43.34,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 0,0:07:44.70,0:07:50.45,Default,,0,0,0,,{\be1}نادرا ما تتلبس الجنية الإنسان مباشرة Dialogue: 0,0:07:50.45,0:07:53.45,Default,,0,0,0,,{\be1}يشار إليهم عادة باسم المُتلبسون بالجن Dialogue: 0,0:07:53.45,0:07:56.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا واحدة من أولئك الذين تلبسهم الجن؟ Dialogue: 0,0:07:56.45,0:08:00.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قمنا بإخفاء الامر حتى الآن، وفقًا لقرار المديرة Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:02.16,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا غير مسبوق، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:03.95,Default,,0,0,0,,{\be1}شيءٌ آخر Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:12.48,Default,,0,0,0,,{\be1}استخدم الجاني جنية أوز، لكن التحقيق الذي أجريناها أظهرت أنه ليس جندي جنيات Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:19.25,Default,,0,0,0,,{\be1}،على وجه الدقة، حتى لو كان ذات يوم جندي جنيات\N فلا يمكن اعتبارهُ واحدًا في هذه المرحلة Dialogue: 0,0:08:19.25,0:08:21.33,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:08:26.29,0:08:31.16,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكن أن يعني ... اختفاء عضوه الجني؟ Dialogue: 0,0:08:31.16,0:08:32.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك صحيح Dialogue: 0,0:08:32.62,0:08:41.66,Default,,0,0,0,,{\be1}سَمعتِ شيئاً مثل صوت الجنيّة، وأنتِ دمرتِ العضو الجنّيَ داخل جسم جندي الجنيات Dialogue: 0,0:08:42.79,0:08:45.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنني متلبسة بالجن؟ Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:47.58,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا الأمر خارج مقدرتي Dialogue: 0,0:08:55.58,0:08:58.91,Default,,0,0,0,,{\be1}أجلسي و أهدئي Dialogue: 0,0:09:02.41,0:09:07.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد جئتُ من الغابة مع الكثير من الجنيات الأولية Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:09.16,Default,,0,0,0,,{\be1}سونا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:09.16,0:09:13.70,Default,,0,0,0,,{\be1}فير و أنا نستطيع أن نرَ الأوليات بالعين المجردة Dialogue: 0,0:09:13.70,0:09:16.26,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس طبيعيا أيضا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:16.58,0:09:22.60,Default,,0,0,0,,{\be1}علاوة على ذلك، فإن جنيّتي مختلفة قليلاً عن فري Dialogue: 0,0:09:23.25,0:09:29.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أصبحنا جنود الجنيات من خلال تلقي أعضاء الجنّية المأخوذة من الجنيات الخيالية Dialogue: 0,0:09:29.70,0:09:32.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...لِهذا هم يشابهون الخيالات الأصل Dialogue: 0,0:09:32.91,0:09:35.76,Default,,0,0,0,,{\be1}المهم هو أنها تشبه الوحوش Dialogue: 0,0:09:37.29,0:09:38.30,Default,,0,0,0,,{\be1} ...فيرونيكا Dialogue: 0,0:09:38.83,0:09:40.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!...جنيّتها أيضاً Dialogue: 0,0:09:40.79,0:09:45.62,Default,,0,0,0,,{\be1}جنية راي دون تشبه البشر ايضاً، وهو من سونا كذلك Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:49.58,Default,,0,0,0,,{\be1}تبدو صدفةً أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:09:49.58,0:09:50.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...بأفتراض Dialogue: 0,0:09:50.83,0:10:00.95,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها مجرد فرضية، ولكن إذا كانوا الثلاثة بمن فيهم مارليا \Nمتلبسون بالجن، إذاً يميل المولودون في سونا نحو تلبس الجن Dialogue: 0,0:10:00.95,0:10:04.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...سواء كلّهم، أَو فقط مجموعة فرعية Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:09.75,Default,,0,0,0,,{\be1}في سونا، حظروا علينا ألّا ندخُل غابة الجنيات الأولية Dialogue: 0,0:10:09.75,0:10:13.25,Default,,0,0,0,,{\be1}باستثناء الأوصياء، الذين أداروا الغابة والجنيات Dialogue: 0,0:10:13.25,0:10:15.41,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً حتى لا تنشطوا تلبس الجن؟ Dialogue: 0,0:10:15.41,0:10:17.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أتذكر ذلك بالضبط Dialogue: 0,0:10:17.70,0:10:21.25,Default,,0,0,0,,{\be1}كنتُ طفلةً، لذلك لم أكن أعرف التفاصيل Dialogue: 0,0:10:21.25,0:10:24.06,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك شخص يمكن أن يعلمنا عن تلبس الجينات Dialogue: 0,0:10:25.41,0:10:30.50,Default,,0,0,0,,{\be1}داميان كارمي ... لا، يجب أن أسميه داميان الباستورا Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:35.25,Default,,0,0,0,,{\be1}قال انه لديهِ فهمٌ في المحتويات الكاملةِ لمجلّدِ الجنّيِ الأسود Dialogue: 0,0:10:35.25,0:10:36.62,Default,,0,0,0,,{\be1}لديهِ؟ Dialogue: 0,0:10:36.62,0:10:39.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أما زالَ في البيت الامن؟ Dialogue: 0,0:10:39.75,0:10:44.90,Default,,0,0,0,,{\be1}على حسب الوضع، قد يكون هو السلاح السري الذي يحرز لنا تقدماً Dialogue: 0,0:10:50.16,0:10:52.41,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، اذهبا واحضرا داميان هنا Dialogue: 0,0:10:52.41,0:10:53.95,Default,,0,0,0,,{\be1}عُلم--\Nأجل-- Dialogue: 0,0:10:56.54,0:10:57.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:10:57.41,0:10:59.83,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم، بخير Dialogue: 0,0:10:59.83,0:11:00.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تضغطي على نفسِك Dialogue: 0,0:11:01.87,0:11:02.80,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:07.45,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف ابذل جهدي. ارجوك دعني افعل Dialogue: 0,0:11:07.45,0:11:09.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أَنا مَع دوروثيا Dialogue: 0,0:11:09.58,0:11:13.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أُريدُ أن أنجز واجبِي مَع الجميع Dialogue: 0,0:11:13.83,0:11:16.18,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنا. إبذلي ما بوسعكِ Dialogue: 0,0:11:16.41,0:11:18.91,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا سقطتِ، فسوف أسحبكِ Dialogue: 0,0:11:18.91,0:11:22.37,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا وقعتَ، سأحملكَ على ظهري Dialogue: 0,0:11:22.37,0:11:24.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ثَقيل Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:25.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:11:25.91,0:11:27.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:11:28.20,0:11:29.91,Tittle,,0,0,0,,{\be1}{\an8}"وزارة الجنّيات" Dialogue: 0,0:11:31.16,0:11:32.62,Default,,0,0,0,,{\be1}المعذرة Dialogue: 0,0:11:36.91,0:11:39.00,Default,,0,0,0,,{\be1}... ولفران رو Dialogue: 0,0:11:40.16,0:11:42.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!..أيعقل أن يكون Dialogue: 0,0:11:51.95,0:11:52.78,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا هو Dialogue: 0,0:11:54.25,0:11:59.91,Default,,0,0,0,,{\be1}الأقرب إلى الجنية الأصلية، الوحش المقدس، المساوي لقوة الاله Dialogue: 0,0:11:59.91,0:12:04.87,Default,,0,0,0,,{\be1}و أخيرًا لدينا الوسائل المحددة التي نسعى لإحيائه Dialogue: 0,0:12:04.87,0:12:12.50,Default,,0,0,0,,{\be1}بمجرد ظهور العالم المثالي، سيتوب البشر الحمقى، وسوف ننال الخلاص Dialogue: 0,0:12:14.70,0:12:17.25,Default,,0,0,0,,{\be1}قريباً، سينتهي كل شيء Dialogue: 0,0:12:28.45,0:12:31.16,Tittle,,0,0,0,,{\be1}{\an8} "مأوى حمايةِ الشهود" Dialogue: 0,0:12:28.45,0:12:41.75,Default,,0,0,0,,{\be1}، فهمت. إذا كان هذا هو الوضع، فإن هدف ماركو بيلوود هو\Nبلا شك، إحياء الوحش الالهي الخارق Dialogue: 0,0:12:41.75,0:12:44.04,Default,,0,0,0,,{\be1}الوحش الالهي؟ Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:48.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ويعرف باسم الوحش المقدس، المساوي لقوة الاله Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:58.20,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد حول مملكة توبال القديمة المزدهرة للغاية ومركز العالم، إلى صحراء الموت Dialogue: 0,0:12:58.20,0:13:03.34,Default,,0,0,0,,{\be1}مما يعني أن الخطوة التالية التي سيتخذها بيلوود هي تأمين الاندماج Dialogue: 0,0:13:03.75,0:13:06.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...أعضاء جنية لمتلبسة بالجن Dialogue: 0,0:13:07.58,0:13:10.14,Default,,0,0,0,,{\be1} !أنا ... متلبسة بالجن Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:14.54,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم، كنت أّشك بذلك Dialogue: 0,0:13:14.54,0:13:15.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!من المُحتمل فير ايضاً Dialogue: 0,0:13:15.91,0:13:19.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك؟ أعتقدُ أنك سوف تعرف Dialogue: 0,0:13:19.83,0:13:22.45,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم هي ايضاً Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:27.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ما معنى متلبس بالجن؟ Dialogue: 0,0:13:27.12,0:13:30.87,Default,,0,0,0,,{\be1}من الصعب الإجابة على ذلك السؤال Dialogue: 0,0:13:30.87,0:13:34.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصد، بالخطوة التالية التي سيتخذها بيلوود؟ Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:43.12,Default,,0,0,0,,{\be1}وفقا لمجلّدِ الجنّيِ الأسود، يحتاج المرء إلى الاندماج و عضو \Nجنّية لمتلبس بالجن كعناصرٍ للوحش الإلهي Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:46.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أَتوقّعُ بأنّه سَيُحاولُ أَن تأمين تلك الأشياء Dialogue: 0,0:13:46.75,0:13:48.79,Default,,0,0,0,,{\be1}عناصر الوحشِ المقدس؟ Dialogue: 0,0:13:48.79,0:13:50.25,Default,,0,0,0,,{\be1} ...انا Dialogue: 0,0:13:50.25,0:13:54.66,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لا يجب أن يدركَ "بيلود" أنكِ متلبسة بالجن Dialogue: 0,0:14:00.20,0:14:01.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو الاندماج؟ Dialogue: 0,0:14:01.83,0:14:08.33,Default,,0,0,0,,{\be1}انها جنية خيالية، عن طريق أكل لحوم البشر، اصبحت تمتلك العديد من الأعضاء الجنّيةِ Dialogue: 0,0:14:08.33,0:14:13.70,Default,,0,0,0,,{\be1}في هذه المرحلة، حتى الجنيات الخيالية العادية نادرة، لذلك أشك في وجودها Dialogue: 0,0:14:14.37,0:14:16.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لم اسمع ابدا بهذا المصطلح Dialogue: 0,0:14:17.20,0:14:21.76,Default,,0,0,0,,{\be1}على كل حال، يبدو الموقف أكثر أهمية مما توقعنا Dialogue: 0,0:14:22.41,0:14:24.56,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمحوا لي أن أعمل معكم Dialogue: 0,0:14:30.40,0:14:32.62,Tittle,,0,0,0,,{\be1}{\an8}"مقر دوروثيا العام" Dialogue: 0,0:14:31.41,0:14:32.62,Default,,0,0,0,,{\be1} ...إندماج Dialogue: 0,0:14:33.33,0:14:35.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...اعضاء جنية لمتلبسة بالجن Dialogue: 0,0:14:35.83,0:14:40.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...من المحتمل أنه قد أمن عناصر الوحش الإلهي Dialogue: 0,0:14:41.20,0:14:44.88,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب علينا التعامل مع هذا قبل أن نتخيل مثل هذا السيناريو Dialogue: 0,0:14:45.54,0:14:47.78,Default,,0,0,0,,{\be1}عليّ أَنْ أَقوّي عزيمتَي الخاصةَ، أيضاً Dialogue: 0,0:14:49.87,0:14:52.36,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكن أن تسمحي لي برؤية رئيس الوزراء؟ Dialogue: 0,0:14:52.66,0:14:55.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت؟ ترى سعادتهُ؟ Dialogue: 0,0:14:55.16,0:14:58.12,Default,,0,0,0,,{\be1}سأقول له كل شيء بشكلٍ مباشر Dialogue: 0,0:14:58.54,0:15:03.74,Default,,0,0,0,,{\be1}عن سَلفي الذي كَتبَ عن مجلّدِ الجنّيِ الأسود، والقصّة الكاملة التي تُحيطُ بها Dialogue: 0,0:15:04.37,0:15:07.26,Default,,0,0,0,,{\be1}وحول الأشياء التي قمتُ بها. بكل شىء Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:09.95,Default,,0,0,0,,{\be1}سيكون هناك تداعيات بالنسبة لك Dialogue: 0,0:15:09.95,0:15:13.82,Default,,0,0,0,,{\be1}قد يأمرنا رئيس الوزراء بالقبضِ عليك Dialogue: 0,0:15:14.54,0:15:23.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أمانع .إلتزامُي كجزءٍ مِنْ عائلةِ الباستورا هو التَخَلُّص \Nمِنْ مجلّدِ الجنّيِ الأسود، وأولئك الذين يَستعملونَه Dialogue: 0,0:15:25.12,0:15:28.66,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنا. سأرتّب موعداً Dialogue: 0,0:15:28.88,0:15:31.25,Tittle,,0,0,0,,{\be1}{\an8}"سكن رئيسِ الوزراء الرسميِ" Dialogue: 0,0:15:30.91,0:15:36.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ماركو بيلوود. . . ذلك الرجلِ كَانَ موالياً لي Dialogue: 0,0:15:36.79,0:15:42.12,Default,,0,0,0,,{\be1}في الواقع. إنه بيروقراطي قادرٌ على تولي منصِب وزير الجنيات Dialogue: 0,0:15:42.12,0:15:47.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن في الخلفية، كان يستخدم وزارة الجنيات Dialogue: 0,0:15:47.29,0:15:50.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...قوَّة زيسكيا الموحّدة، لجَمْع مجلّدِ الجنّيِ الأسود Dialogue: 0,0:15:51.79,0:15:53.00,Default,,0,0,0,,{\be1} !لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:54.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!الوحش المقدس؟ Dialogue: 0,0:15:55.04,0:15:58.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لِماذا؟ لماذا يُحاولُ إنْعاش شيءٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:15:59.25,0:16:07.41,Default,,0,0,0,,{\be1}مهما يكن دافِع ماركو بيلوود، فمن الحقائق التي لا يمكن إنكارها أن \Nالوحش المقدس حوّل مملكة توبال بأكملها إلى صحراء الموت Dialogue: 0,0:16:07.41,0:16:10.48,Default,,0,0,0,,{\be1}ربما كان يحاول تدمير هذا العالم Dialogue: 0,0:16:10.91,0:16:15.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا يعتقد أننا سفكنا الكثير من الدماء، وحققنا الوحدة؟ Dialogue: 0,0:16:16.91,0:16:18.24,Default,,0,0,0,,{\be1}فري أندربار Dialogue: 0,0:16:18.50,0:16:19.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:22.96,Default,,0,0,0,,{\be1}أثناء حربِ التوحيد، أنا كُنْتُ عدوكَ Dialogue: 0,0:16:23.45,0:16:27.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!قَتلتْ قواتُي أصدقائُكَ وعوائلُهُم Dialogue: 0,0:16:27.58,0:16:29.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد داسوا وطنك بالأقدام Dialogue: 0,0:16:29.79,0:16:35.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!على الرغم من ذلك، لماذا تعمل لصالح زيسكيا الموحدة ؟! لدوروثيا؟ Dialogue: 0,0:16:35.58,0:16:41.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...لأنني لا أريد أن أرى مرة أخرى صراعٍ مثل حرب التوحيد Dialogue: 0,0:16:41.58,0:16:46.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...استخدام الجنيات ... والأسلحة لقتل بعضهم البعض بوحشية Dialogue: 0,0:16:48.50,0:16:50.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أُوافقك الرأي Dialogue: 0,0:16:53.66,0:16:54.46,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت مُتَفاجئ؟ Dialogue: 0,0:16:54.95,0:16:59.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أعرف ذلك جيدًا، لم أرق كل تلك الدماء لأنني استمتعُ بذلك Dialogue: 0,0:17:00.25,0:17:07.12,Default,,0,0,0,,{\be1}تجرأت على شن الحرب من أجل جعل عمل الحرب الذي لا معنى له شيئًا من الماضي Dialogue: 0,0:17:07.12,0:17:13.24,Default,,0,0,0,,{\be1}كان لدى مديرتُك، نين أولر، وظيفةً قذرة تقوم بها منذ التوحيد Dialogue: 0,0:17:14.04,0:17:18.37,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها ليست مجرد تابعه، إنها رفيقة قيمة Dialogue: 0,0:17:18.37,0:17:22.79,Default,,0,0,0,,{\be1}اعتقدت نفس الأمر بالنسبة لماركو بيلوود Dialogue: 0,0:17:24.25,0:17:26.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لَكنِّي خُدِعت Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:30.87,Default,,0,0,0,,{\be1}سعادتكم، ببساطة أعطني الأمر Dialogue: 0,0:17:30.87,0:17:34.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم تتعبي من كل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:34.12,0:17:37.87,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنني أسير على الطريق الصحيح Dialogue: 0,0:17:37.87,0:17:40.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي سيغير طريقي الآن؟ Dialogue: 0,0:17:42.12,0:17:47.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!إعتقلْوا ماركو بيلوود، وكُلّ متواطئ ومتعاون معه Dialogue: 0,0:17:47.41,0:17:48.95,Default,,0,0,0,,{\be1}افعلوا كل ما يُلزم Dialogue: 0,0:17:48.95,0:17:52.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!أَئتمنُ هذه المهمّةِ كليَّاً إلى دوروثيا Dialogue: 0,0:17:52.25,0:17:53.50,Default,,0,0,0,,{\be1} !حاضر سيدي Dialogue: 0,0:18:29.29,0:18:35.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد فات الأوان بالفعل، ولكن لم يُغادر أي من موظفي وزارة الجنيات حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:18:35.66,0:18:38.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ينبغي على الوحدة الثالثة أن تكون مؤمنة الجهة الخلفية بحلول هذا الوقت Dialogue: 0,0:18:38.45,0:18:42.66,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم. حالما تَصِلُ مجموعة المديرَ ة، سنَقتحمُ المكان Dialogue: 0,0:18:44.25,0:18:46.75,Default,,0,0,0,,{\be1} ...فري Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:49.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الدافع الذي دَفَعَكَ لتصبح جندي جنّية؟ Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:52.70,Default,,0,0,0,,{\be1}تَطوّعت Dialogue: 0,0:18:52.70,0:18:58.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تم اختياري من بين مجموعةٍ كبيرة لتلقّي زراعة أعضاء الجنّية Dialogue: 0,0:18:58.12,0:18:59.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنه كان شرف؟ Dialogue: 0,0:18:59.83,0:19:04.25,Default,,0,0,0,,{\be1}القصة باختصار، أردتُ أن أكون بطلاً أنقذُ المملكة Dialogue: 0,0:19:04.25,0:19:06.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يكن شيئا أخذتهُ على محمل الجد Dialogue: 0,0:19:07.95,0:19:10.10,Default,,0,0,0,,{\be1}اعتقدت أنه كان الشيء الذي يجب القيام به Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:13.30,Default,,0,0,0,,{\be1}الحقيقة هي، كانت الأمور صعبة؟ Dialogue: 0,0:19:13.83,0:19:17.54,Default,,0,0,0,,{\be1}كَانتْ حربا ً، نعم . هي ليست للمرح Dialogue: 0,0:19:17.95,0:19:22.66,Default,,0,0,0,,{\be1}جنيّتُكَ أُجبرتْ على لقتال Dialogue: 0,0:19:22.66,0:19:27.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ربما أثناء قتالها، كانت تبكي عميقًا طوال الوقت أيضًا Dialogue: 0,0:19:28.95,0:19:31.52,Default,,0,0,0,,{\be1}آسفة، قُلتُ شيئاً غيباً Dialogue: 0,0:19:31.79,0:19:37.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لا أحدَ يُريدُ أَنْ يُصبحَ أداةَ الحرب Dialogue: 0,0:19:37.12,0:19:39.92,Default,,0,0,0,,{\be1}جنّياتنا أيضاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:40.29,0:19:44.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أعرف إذا كان هذا صحيحًا أم خطأ Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:48.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن قتلُ شخص بينما تبكي في قلبك وأنت تصرخ Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:51.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك أمر غير صائب Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:53.41,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك صحيح Dialogue: 0,0:19:53.41,0:19:58.50,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن جنود الجنيات كُنّا أدواتاً لأسلحة الحرب Dialogue: 0,0:19:58.50,0:20:01.64,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قتلنا الناس من أجل بلادناو لأسبابنا Dialogue: 0,0:20:02.41,0:20:06.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن بفضل ذلك، انتهت الحرب Dialogue: 0,0:20:06.45,0:20:08.37,Default,,0,0,0,,{\be1}أتمنى ذلك Dialogue: 0,0:20:08.37,0:20:13.25,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تعد هناك حاجةً لرجالِ يشبهوني . موهبتي الوحيدة هي القتال Dialogue: 0,0:20:13.25,0:20:15.08,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا مجرد سلاح، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:20:15.08,0:20:16.84,Default,,0,0,0,,{\be1}من فضلك لا تتحدث هكذا Dialogue: 0,0:20:17.62,0:20:22.25,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كنت لا ترغب في الصِراع، فأنا متأكدة من أن جنيتُك تشعر بنفس الطريقة Dialogue: 0,0:20:22.25,0:20:26.00,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أنت ولا جنّيتُك هي أدوات الحرب Dialogue: 0,0:20:26.00,0:20:27.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت لست سلاح Dialogue: 0,0:20:28.79,0:20:34.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن إذا كان هناك صِراع، يتعيّن علينا وضع حدٍ له Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:40.37,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كان الأمر كذلك، فالجنيات ستساعدنا Dialogue: 0,0:20:40.37,0:20:42.20,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا هو الشعور الذي اشعر به Dialogue: 0,0:20:43.70,0:20:46.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أمُستعدة لأنهاء المُهمة؟ Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:47.41,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:21:03.66,0:21:04.76,Default,,0,0,0,,{\be1}المُديرة Dialogue: 0,0:21:05.62,0:21:09.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أمّنت مجموعة ليلي المدخل الخلفي والمنطقة المحيطة Dialogue: 0,0:21:09.20,0:21:13.00,Default,,0,0,0,,{\be1}أي شخص يحاول الفرار سيتم استقبالة بحفاوة Dialogue: 0,0:21:13.00,0:21:14.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أحسنت Dialogue: 0,0:21:14.58,0:21:18.41,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن سنلقي القبض على ماركو بيلوود وغريف ميرسر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:18.41,0:21:20.50,Default,,0,0,0,,{\be1}قد يكون لديهم شركاء آخرين حاضرين Dialogue: 0,0:21:20.50,0:21:27.66,Default,,0,0,0,,{\be1}قوموا بإلقاء القبض على كل من يرفض التعاون معنا \Nأو من يُقاوم أو يعرُض سلوكًا مشبوهًا Dialogue: 0,0:21:27.66,0:21:33.34,Default,,0,0,0,,{\be1}ولا تدع أي موظفٍ آخر بالوزارة يطأ قدمهُ إلى الخارج حتى أوافق على ذلك Dialogue: 0,0:21:35.54,0:21:38.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن على استعداد لسفك الدماء Dialogue: 0,0:21:38.29,0:21:45.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لن يتم التسامح مع الأشخاص الخارجين عن القانون\N!والذين يستخدمون الجنيات لإزعاج سلام زيسكيا الموحدة Dialogue: 0,0:21:45.91,0:21:48.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...نحن دوروثيا Dialogue: 0,0:21:48.25,0:21:50.33,Default,,0,0,0,,{\be1} !...سَنؤدّي واجبَنا Dialogue: 0,0:22:05.62,0:22:07.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!إبدأوا الهجوم Dialogue: 0,0:23:39.16,0:23:41.29,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك متلبسة بالجن في دوروثيا Dialogue: 0,0:23:41.29,0:23:43.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!أمنوا الاندماج؟ Dialogue: 0,0:23:43.12,0:23:48.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت ضروري من أجل إنهاء كل شيء Dialogue: 0,0:23:45.95,0:23:48.45,Tittle,,0,0,0,,{\be1\an8}"في المرة القادمة" \N"غابة البِدايات"