[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: 1 Audio File: [HorribleSubs] Fairy Gone - 23 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Fairy Gone - 23 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 230 Active Line: 243 Video Position: 490 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: song arabic-furigana,ae_Khalid,22.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0006067F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: tittle-furigana,ma3ali-aqsa,27.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: حقوق الترجمه-furigana,Si Brot!,22.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,1,0,7,10,10,10,1 Style: open romaji 2-furigana,Heuristica,17.5,&H00FFFFFF,&H0007FF15,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,10,35,1 Style: open romaji-furigana,Action Man hun,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,25,10,25,1 Style: Default-furigana,PT Bold Heading,27.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,28,1 Style: Default,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,20,20,10,1 Style: open romaji,Action Man hun,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,25,10,25,1 Style: open romaji 2,Heuristica,35,&H00FFFFFF,&H0007FF15,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,50,1 Style: حقوق الترجمه,Si Brot!,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: Tittle,Bahij Koufiya,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,10,10,10,1 Style: song arabic,ae_Khalid,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0006067F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:40.83,0:01:43.45,Tittle,,0,0,0,,{\be1}{\an8}"الحلقة 23"\N"حلمٌ واحد لا ينتهِي" Dialogue: 0,0:01:43.70,0:01:45.29,Default,,0,0,0,,{\be1}رئيس الاساقفة Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:51.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أمنيتنا ستتحقق قريبا Dialogue: 0,0:01:52.20,0:01:55.80,Default,,0,0,0,,{\be1}غريف، أنا فخورٌ بك Dialogue: 0,0:01:56.04,0:01:58.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت الشخص الذي أظهر لي الطريق Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:12.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!انبثق وانقِذنا، أيها الوحش المقدس المُساوي لقوة الاله، الأقرب إلى الجنية الأصلية Dialogue: 0,0:02:14.16,0:02:17.12,Default,,0,0,0,,{\be1}معاً مع العالم المثالي Dialogue: 0,0:02:29.45,0:02:30.38,Default,,0,0,0,,{\be1} !مارليا Dialogue: 0,0:02:30.83,0:02:32.12,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:32.62,Default,,0,0,0,,{\be1} ...اجل Dialogue: 0,0:02:33.45,0:02:34.90,Default,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ، فير Dialogue: 0,0:02:35.45,0:02:38.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لا عليكِ. هل يمكنكِ الوقوف؟ Dialogue: 0,0:02:46.04,0:02:49.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل ذهبا؟ راي دون وغريف ميرسر Dialogue: 0,0:02:49.83,0:02:51.90,Default,,0,0,0,,{\be1}مَنْ ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:02:52.25,0:02:55.62,Default,,0,0,0,,{\be1}اليد اليمنى لوزير الجنيات ماركو بيلوود Dialogue: 0,0:02:55.62,0:02:59.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن تبين أن الاثنين شخصيتان محورية في أخوية آينس Dialogue: 0,0:02:59.37,0:03:05.18,Default,,0,0,0,,{\be1}قلتِ انهم يحاولون استخدام العضو الجني لمتلبسة بالجن لفعل شيءٍ لا يمكن تصوره؟ Dialogue: 0,0:03:05.33,0:03:09.68,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم. هم يُحاولونَ إنْعاش الوحشِ المقدس Dialogue: 0,0:03:10.20,0:03:12.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...سَتَكُونُ هذه أسوأَ حتى مِنْ حربِ التوحيد Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:16.12,Default,,0,0,0,,{\be1}المدينة، الامبراطور، سوف يسوء الامر Dialogue: 0,0:03:16.66,0:03:18.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!قد تضيع تماما Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:20.22,Default,,0,0,0,,{\be1} !عليَّ إيقافهم مهما كلّف الامر Dialogue: 0,0:03:21.04,0:03:21.62,Default,,0,0,0,,{\be1}فير Dialogue: 0,0:03:23.29,0:03:24.42,Default,,0,0,0,,{\be1}عليكِ الهروب Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:27.76,Default,,0,0,0,,{\be1}إذهبي إلى مكانٍ آمن Dialogue: 0,0:03:28.12,0:03:30.38,Default,,0,0,0,,{\be1}اتركي رونداسيا، اذهبي بعيدًا Dialogue: 0,0:03:30.87,0:03:32.40,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا فقط، و أترككِ خلفي؟ Dialogue: 0,0:03:32.83,0:03:37.10,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، ليس لدي أدنى فكرةٍ عن مدى خطورةِ ذلك Dialogue: 0,0:03:37.50,0:03:38.50,Default,,0,0,0,,{\be1}مارليا Dialogue: 0,0:03:39.95,0:03:45.41,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ زمن بعيد، في سونا، تركتكِ وهربت Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:53.04,Default,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك ... ولكن كان عليكِ فعلها، حتى أتمكن من الهرب Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:57.76,Default,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك، ما كان ينبغي أن أترككِ وحدكِ عندما كنتِ صغيرة للغاية Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:01.96,Default,,0,0,0,,{\be1}كان يجب أن أبقى معكِ وأحميكِ Dialogue: 0,0:04:02.37,0:04:06.78,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن في ذلك الوقت، كنتُ خائفة Dialogue: 0,0:04:07.08,0:04:08.08,Default,,0,0,0,,{\be1} ...فير Dialogue: 0,0:04:08.08,0:04:10.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هذه المرة، الأمرُ مختلف Dialogue: 0,0:04:10.70,0:04:15.16,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت أسيرة للانتقام، وأنقذتِني Dialogue: 0,0:04:16.91,0:04:18.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أغادر مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:19.25,0:04:20.52,Default,,0,0,0,,{\be1}سأبقىّ معكِ Dialogue: 0,0:04:20.95,0:04:22.40,Default,,0,0,0,,{\be1}اريد ان احميكِ Dialogue: 0,0:04:24.87,0:04:29.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن لسنا مرتبطين بالدم، لكنكِ كعائلي Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:32.12,Default,,0,0,0,,{\be1}و انا ايضاً Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:35.62,Default,,0,0,0,,{\be1}...انتِ كلُ ما املك. لا Dialogue: 0,0:04:36.58,0:04:40.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...لدي أنتِ . و Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:45.08,Default,,0,0,0,,{\be1} !ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:46.41,Default,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:05:01.95,0:05:04.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد حان وقت الخلاص Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:07.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!سيظهر العالم المثالي Dialogue: 0,0:05:17.58,0:05:18.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!أشعر بها Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:21.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنهُ يحتويني Dialogue: 0,0:05:21.41,0:05:25.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه هي إرادة الجنيات Dialogue: 0,0:05:39.04,0:05:39.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:40.08,0:05:41.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد بدأت Dialogue: 0,0:05:56.29,0:05:58.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!آيزينكوبف Dialogue: 0,0:06:04.08,0:06:05.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها معركةً بلا معنى Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:07.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!مورزنيك Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:22.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!المعركة لها معنى في حدِ ذاتها Dialogue: 0,0:06:23.33,0:06:25.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن لا نتفق على أي شيء Dialogue: 0,0:06:25.58,0:06:27.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولكن لا يزال بإمكاننا القتال Dialogue: 0,0:06:45.41,0:06:47.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!أه، هذا عظيم Dialogue: 0,0:06:56.83,0:06:59.82,Default,,0,0,0,,{\be1}إلا إذا كان هذا يمكن أن يستمرللأبد Dialogue: 0,0:07:00.33,0:07:01.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد شيء يبقى للأبد Dialogue: 0,0:07:02.37,0:07:08.90,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح. انظري كيف انهار السلام الذي حصلتم عليه Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:10.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!علينا فقط أن نعيدهُ Dialogue: 0,0:07:19.75,0:07:20.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا سريع Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يوحد شيء يبقى للأبد ... صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:48.62,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه اللحظة كافية Dialogue: 0,0:07:51.91,0:07:57.79,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى لو كانت مغطاة بالطين والدم، فسأقوم باسترداده لعدد من المرات Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:13.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...العقيد Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:33.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه هي المعركة النهائية Dialogue: 0,0:08:42.20,0:08:43.00,Default,,0,0,0,,{\be1} !ليلي Dialogue: 0,0:08:46.54,0:08:48.33,Default,,0,0,0,,{\be1} !أطلقوا النار Dialogue: 0,0:08:59.70,0:09:00.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...العقيد Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:02.64,Default,,0,0,0,,{\be1} ...وداعاً Dialogue: 0,0:09:06.29,0:09:07.83,Default,,0,0,0,,{\be1} !سُحقاً Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:19.70,Default,,0,0,0,,{\be1} !أيتها المُديرة Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:22.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!انا بخير. دعينا نتوجه إلى القصر Dialogue: 0,0:09:34.58,0:09:39.45,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن نتتضرع باحترام للجنية الأصلية، سلف كل الأشياء Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:43.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لكي يظهر العالمِ المثاليِ Dialogue: 0,0:09:48.20,0:09:50.25,Default,,0,0,0,,{\be1}--نحن نتتضرع باحترام Dialogue: 0,0:10:18.29,0:10:20.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تُكافح من اجلهُ؟ Dialogue: 0,0:10:20.91,0:10:22.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تريد أن تحمي؟ Dialogue: 0,0:10:23.20,0:10:24.60,Default,,0,0,0,,{\be1} !هيّا قُل Dialogue: 0,0:10:28.70,0:10:34.00,Default,,0,0,0,,{\be1}بعد كل تلك التضحياتِ وكُلّ ذلك الجُهدِ، رَأينَا أخيراً وقت السلام Dialogue: 0,0:10:34.41,0:10:36.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!أُقاتل لحِماية ذلك Dialogue: 0,0:10:38.12,0:10:39.08,Default,,0,0,0,,{\be1}السلام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:39.45,0:10:43.52,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كنا في سلام، لما ماتت زوجتك وابنتك Dialogue: 0,0:10:43.79,0:10:46.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم تكن لتفقد ما كان ثمينًا عليك Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:49.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تتحدث عني Dialogue: 0,0:10:58.41,0:11:00.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!كل شيء يجب أن ينتهِي Dialogue: 0,0:11:00.87,0:11:03.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!الأمل واليأس Dialogue: 0,0:11:03.29,0:11:07.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف أضع حدا لهم Dialogue: 0,0:11:07.87,0:11:09.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلّا، لَنْ يَنتهي Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:16.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا لها من قوة مجنونة Dialogue: 0,0:11:16.87,0:11:18.48,Default,,0,0,0,,{\be1}لَنْ يَنتهي Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:22.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تضررتَ منذُ أن فقدتَ ما كان ثمينًا لك Dialogue: 0,0:11:23.33,0:11:26.66,Default,,0,0,0,,{\be1}من المؤلم نسيان ذلك، لكن لن تكون قادرًا على ذلك Dialogue: 0,0:11:27.08,0:11:29.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لن يكون هناك أي نهاية لليأسِك Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:39.64,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن بالنسبة لأولئك الذين يتصالحون معها وما زالوا\N يريدون العيش في سلام، فإن أملهم لن يتلاشى Dialogue: 0,0:11:39.83,0:11:41.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!لَنْ يَنتهي Dialogue: 0,0:11:41.37,0:11:44.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!الناس دائمًا هم الذين يسحقون هذا الأمل Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:46.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن نفعل ذلك بأنفسنا Dialogue: 0,0:11:47.58,0:11:50.18,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت لا تَستطيعُ الغُفْران لأي واحد Dialogue: 0,0:11:50.79,0:11:54.24,Default,,0,0,0,,{\be1}تقصد لمعاقبة الجميع، بما في ذلك نفسك؟ Dialogue: 0,0:11:54.62,0:11:57.95,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا انتهينا من كل شيء، فلن نحتاج إلى جريمةٍ أو عقوبة Dialogue: 0,0:11:59.29,0:12:00.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!أتَعتقدُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:05.41,0:12:07.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعوي، ريد هود Dialogue: 0,0:12:09.37,0:12:09.90,Default,,0,0,0,,{\be1} !ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:11.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأقسمه لنصفين Dialogue: 0,0:12:19.83,0:12:24.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ولف، لا زلت تملك مشاعر الأشخاص الذين تهتمُ بهم Dialogue: 0,0:12:25.45,0:12:27.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!أشك في أن هذه المشاعر سوف تختفي Dialogue: 0,0:12:32.79,0:12:39.37,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ فترة طويلة، كان البشر أغبياء، لذلك فقد قتلنا بعضنا البعض ودمرنا كل شيء Dialogue: 0,0:12:39.37,0:12:44.72,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن رغم ذلك، ينقل الناجون المعرفة إلى الآخرين Dialogue: 0,0:12:45.08,0:12:47.18,Default,,0,0,0,,{\be1}وسوف تستمر على هذا النحو Dialogue: 0,0:12:47.58,0:12:53.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!حتى لو مات عدد لا يحصى من الناس، ولم تعد المدن والدول أكثر، فلن ينتهي Dialogue: 0,0:12:54.79,0:12:57.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!بغض النظر عما تفعله، لن ينتهي الأمر Dialogue: 0,0:12:57.50,0:12:59.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!وإلى جانب ذلك Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:04.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن لَنْ نَتْركَها تنتهي Dialogue: 0,0:13:05.33,0:13:07.68,Default,,0,0,0,,{\be1}لِمَ لا تقتُلني؟ Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:12.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لست رحيماً كفاية Dialogue: 0,0:13:38.12,0:13:39.75,Default,,0,0,0,,{\be1} !و-وحش Dialogue: 0,0:13:39.75,0:13:41.12,Default,,0,0,0,,{\be1} !إهربوا Dialogue: 0,0:13:49.75,0:13:51.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:51.83,0:13:55.84,Default,,0,0,0,,{\be1}...صوت جنّية، في عقلنا مُباشرةً Dialogue: 0,0:13:57.50,0:13:59.90,Default,,0,0,0,,{\be1}تتداخل الكثير من الأفكار معًا Dialogue: 0,0:14:00.45,0:14:03.02,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو الأمر وكأنه يحاول رسمه باللون الأسود Dialogue: 0,0:14:03.37,0:14:06.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا هو ... الوحش المقدس Dialogue: 0,0:14:08.58,0:14:10.86,Default,,0,0,0,,{\be1}هَلْ يُمْكِنُ لشيءٍ كهذا أنْ يتم إيقافه؟ Dialogue: 0,0:14:11.75,0:14:15.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أدري. ولكن علينا أن نفعل شيئاً ما Dialogue: 0,0:14:16.87,0:14:18.04,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ما نقوم به Dialogue: 0,0:14:19.54,0:14:21.70,Default,,0,0,0,,{\be1}قفِ مارليا Dialogue: 0,0:14:27.16,0:14:28.64,Default,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ، فير Dialogue: 0,0:14:28.95,0:14:32.40,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كنتُ لوحدي، فقد أكون خائفة جدًا من الاستمرار Dialogue: 0,0:14:32.66,0:14:36.79,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، إذا كنت وحدي، فلن أفكر في الاستمرار Dialogue: 0,0:14:38.08,0:14:40.04,Default,,0,0,0,,{\be1} !هيّا بنا، فير Dialogue: 0,0:14:43.37,0:14:45.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقدّمْ للأمام-- \N!مؤلم-- Dialogue: 0,0:14:45.33,0:14:46.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تَدْفعْ! لا تَدْفع Dialogue: 0,0:14:46.87,0:14:48.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!إبتعد !إبتعد Dialogue: 0,0:14:48.66,0:14:50.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!القصر! اذهبوا إلى القصر Dialogue: 0,0:14:50.91,0:14:52.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:14:52.45,0:14:54.66,Default,,0,0,0,,{\be1}الأمور تخرج عن السيطرة تمامًا Dialogue: 0,0:14:56.04,0:14:57.37,Default,,0,0,0,,{\be1}تشيما؟ Dialogue: 0,0:14:59.41,0:15:00.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!تشيما Dialogue: 0,0:15:00.91,0:15:02.25,Default,,0,0,0,,{\be1} !هل هي بخير؟ Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:04.83,Default,,0,0,0,,{\be1} !المعذرة Dialogue: 0,0:15:04.83,0:15:07.24,Default,,0,0,0,,{\be1} !المعذرة . دعوني امر Dialogue: 0,0:15:07.41,0:15:09.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...داميان الباستورا Dialogue: 0,0:15:13.04,0:15:14.06,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:16.26,Default,,0,0,0,,{\be1} ...يا لهُ من يوم Dialogue: 0,0:15:16.50,0:15:17.37,Default,,0,0,0,,{\be1}هل انت مُصاب؟ Dialogue: 0,0:15:17.37,0:15:20.16,Default,,0,0,0,,{\be1}لسيت كما تبدو . لكن اسمعوا Dialogue: 0,0:15:20.66,0:15:23.22,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن التهديد يقترب من الغرب Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:25.38,Default,,0,0,0,,{\be1}التهديد؟ الوحش المقدس؟ Dialogue: 0,0:15:26.79,0:15:28.12,Default,,0,0,0,,{\be1}الغرب؟ هاه Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:41.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه قوَّةُ الوحشِ المقدس Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:45.66,Default,,0,0,0,,{\be1} جبل بانام؟ هَلْ خَرجَ مِنْ هناك؟ Dialogue: 0,0:15:47.58,0:15:48.42,Default,,0,0,0,,{\be1} !...ذلك يعني Dialogue: 0,0:15:54.33,0:15:56.22,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!هذا هو المكان الذي يجب أن يكونوا فيه{\i0} Dialogue: 0,0:15:56.83,0:15:59.79,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}!لَرُبَّمَا يَعْرفونَ كَيفَ يُوقفونَ الوحشَ المقدس{\i0} Dialogue: 0,0:16:00.83,0:16:02.08,Default,,0,0,0,,{\be1} !إهربوا Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:12.92,Default,,0,0,0,,{\be1} !إهربوا Dialogue: 0,0:16:23.58,0:16:26.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!لدي صداعٌ نصفي Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:29.70,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا هَلْ صوت الوحشِ المقدس Dialogue: 0,0:16:30.87,0:16:36.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!انها جنّية، أيضا. هذا هو السبب في أن لا أحد غيرنا يمكننا سماع صوتها الحقيقي Dialogue: 0,0:16:37.25,0:16:39.42,Default,,0,0,0,,{\be1}مع ذلك، لا أشعر بأي إرادة Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:44.50,Default,,0,0,0,,{\be1}مجرد محاولة تدمير واستهلاك كل شيء Dialogue: 0,0:16:50.45,0:16:53.90,Default,,0,0,0,,{\be1}الجنيات من المفترض أن تبقي العالم في حالة توازن Dialogue: 0,0:16:54.08,0:16:56.14,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف يمكن للمرء أن يكون عازما على الدمار؟ Dialogue: 0,0:16:56.50,0:16:58.08,Default,,0,0,0,,{\be1}تدمير كل شيء ...؟ Dialogue: 0,0:16:58.66,0:17:02.34,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كان كل شيء سيختفي، إلى حد ما، سيكون هناك توازن Dialogue: 0,0:17:02.70,0:17:05.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل ستعيد التوازن من الصفر؟ Dialogue: 0,0:17:07.25,0:17:08.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا هو السبب؟ Dialogue: 0,0:17:08.91,0:17:14.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!تدمير كُلّ شيءِ، تلك إرادة الوحشِ المقدسِ Dialogue: 0,0:17:20.79,0:17:22.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يتجه إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:17:22.91,0:17:24.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!أن القصر في ذلك الطريق Dialogue: 0,0:17:26.29,0:17:27.58,Default,,0,0,0,,{\be1}القصر؟ Dialogue: 0,0:17:27.75,0:17:32.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد سمعت أنه إذا حدثَ شيءٌ ما، فسوف يلجأ الناس إلى القلعة Dialogue: 0,0:17:32.91,0:17:37.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل يريد الوحش المقدس اولا تدمير البشر؟ Dialogue: 0,0:17:37.50,0:17:38.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذن، هو ذاهب إلى القصر؟ Dialogue: 0,0:17:39.25,0:17:40.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لِنُسرع Dialogue: 0,0:17:57.54,0:17:59.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!غريف ميرسر Dialogue: 0,0:18:00.08,0:18:05.20,Default,,0,0,0,,{\be1}منظر جميل، أليس كذلك؟ العالم المثالي على وشك أن يَبدأ Dialogue: 0,0:18:05.66,0:18:07.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أين ذَهبَ ماركو بيلوود ؟ Dialogue: 0,0:18:08.08,0:18:15.08,Default,,0,0,0,,{\be1}طاعَ رئيسُ الأساقفة إيمانُه الخاصُ وضميرُه وضَحّى بنفسه إلى الوحشِ المقدس Dialogue: 0,0:18:15.29,0:18:16.10,Default,,0,0,0,,{\be1} !ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:18:16.37,0:18:20.28,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ما نوى رئيس الأساقفة فعله منذ البداية Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:23.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد كان رجلاً لطيفاً أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:18:23.75,0:18:28.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل الرجل الطيب ... يسلب الناس أرواحهم؟ Dialogue: 0,0:18:29.45,0:18:32.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أعتقد أننا نحن الاثنان سَنَتّفقُ في الرّأي Dialogue: 0,0:18:33.12,0:18:38.08,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت جنديَ مشاة عديم القيمةَ، قصير النظرَ، أحمقٌ جاهل Dialogue: 0,0:18:39.12,0:18:40.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...العالم المثالي Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:45.30,Default,,0,0,0,,{\be1}العالم الجديد الذي سيولد. . . لَنْ يَحتاجَك Dialogue: 0,0:18:45.87,0:18:48.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!مَنْ يَحتاجُ عالمكَ الجديد؟ Dialogue: 0,0:18:48.33,0:18:53.78,Default,,0,0,0,,{\be1}بقايا عصر بربري همجي قديمٌ مثلك لا يمكنه تخيله Dialogue: 0,0:18:54.50,0:18:58.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعلم أنه سيتعين على شخص ما أن ينظف فواضاكم Dialogue: 0,0:18:58.75,0:19:04.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي للقلق. أنا سأرشد الناسَ الذين سينجون Dialogue: 0,0:19:04.83,0:19:09.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه هي المهمة السامية التي تم تسليمها لي Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:10.88,Default,,0,0,0,,{\be1} !سلاح جن؟ Dialogue: 0,0:19:16.25,0:19:17.38,Default,,0,0,0,,{\be1} !و جنّية؟ Dialogue: 0,0:19:36.95,0:19:38.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! ولفران رو Dialogue: 0,0:19:38.83,0:19:41.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لست رجل مبادئ Dialogue: 0,0:19:41.62,0:19:43.28,Default,,0,0,0,,{\be1}تَعْرفُ ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:45.62,0:19:46.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ أنت هُنا؟ Dialogue: 0,0:19:47.12,0:19:51.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لوضع حدٍ للحلم السيء الذي يواجههُ Dialogue: 0,0:20:04.79,0:20:07.04,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه المنطقةِ مَهْجُورةٌ الآن Dialogue: 0,0:20:07.16,0:20:08.70,Default,,0,0,0,,{\be1} ...أجل Dialogue: 0,0:20:08.70,0:20:10.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:20:16.37,0:20:19.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد شيء يمكننا القيام به،علينا المُراقبة والمشاهدة؟ Dialogue: 0,0:20:22.87,0:20:28.12,Default,,0,0,0,,{\be1}فات الاوان. فشلنا في منعه، في النهاية Dialogue: 0,0:20:31.04,0:20:31.82,Default,,0,0,0,,{\be1} !إهدؤا Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:34.16,Default,,0,0,0,,{\be1} !إنّ القصرَ في الحقيقة أكثر خطورة Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:33.45,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8} !أفتحوا لنا Dialogue: 0,0:20:33.45,0:20:35.75,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!ماذا تفعل الحكومة؟ Dialogue: 0,0:20:34.16,0:20:35.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!غادروا رونداسيا Dialogue: 0,0:20:35.75,0:20:38.45,Default,,0,0,0,,{\be1} !إسمحْ بدخولي--\N!فقط دعنا امر-- Dialogue: 0,0:20:38.45,0:20:40.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!الوقت سَيَنْفذ Dialogue: 0,0:20:40.12,0:20:42.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلى أين نذهب بخلاف القصر؟ Dialogue: 0,0:20:44.83,0:20:47.90,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا لم نقم بحمايتهم، فمن سيفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:48.04,0:20:50.70,Default,,0,0,0,,{\be1}كَيفَ نُنقذُ هذا الوضع؟ Dialogue: 0,0:20:54.75,0:20:55.70,Default,,0,0,0,,{\be1} !أسرعوا Dialogue: 0,0:21:06.12,0:21:07.83,Default,,0,0,0,,{\be1} !أختي Dialogue: 0,0:21:07.83,0:21:10.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أستطيع الركض أكثر Dialogue: 0,0:21:10.16,0:21:11.22,Default,,0,0,0,,{\be1} !إبذلي جُهدكِ Dialogue: 0,0:21:13.83,0:21:14.95,Default,,0,0,0,,{\be1} !هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:21:14.95,0:21:16.54,Default,,0,0,0,,{\be1} !هيّا إنهضي Dialogue: 0,0:21:16.54,0:21:18.12,Default,,0,0,0,,{\be1} !يؤلم Dialogue: 0,0:21:18.66,0:21:24.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساقي تؤلمني! لا تهتمي لي، استمري في الركض Dialogue: 0,0:21:24.29,0:21:26.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلا! يَجِبُ أَنْ نَبْقى سوية Dialogue: 0,0:21:32.04,0:21:32.94,Default,,0,0,0,,{\be1} !فير Dialogue: 0,0:21:36.37,0:21:38.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أين أمكِ؟ هل انفصلتِ عنها؟ Dialogue: 0,0:21:38.70,0:21:39.18,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:21:39.87,0:21:41.08,Default,,0,0,0,,{\be1}تعاليا معي Dialogue: 0,0:21:41.08,0:21:41.62,Default,,0,0,0,,{\be1} !حسنٌ Dialogue: 0,0:21:42.54,0:21:43.34,Default,,0,0,0,,{\be1} !فير Dialogue: 0,0:21:50.95,0:21:52.42,Default,,0,0,0,,{\be1} ...هذا الصوت Dialogue: 0,0:21:52.95,0:21:56.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!الا يريد الوحش المقدس تدمير المكان؟ Dialogue: 0,0:21:56.66,0:21:58.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!ليس لديهِ خيار آخر؟ Dialogue: 0,0:21:58.58,0:21:59.40,Default,,0,0,0,,{\be1} !مارليا Dialogue: 0,0:21:59.66,0:22:01.37,Default,,0,0,0,,{\be1} !إذهبي أنت Dialogue: 0,0:22:02.91,0:22:07.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!سَأُحرّرُ الوحش المقدس Dialogue: 0,0:23:39.41,0:23:40.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ألن تستمر في الكفاح؟ Dialogue: 0,0:23:40.91,0:23:43.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنني أثق بك! ثق بي أيضًا Dialogue: 0,0:23:43.75,0:23:46.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذا كنت معك، فلا أخاف من أي شيء Dialogue: 0,0:23:46.02,0:23:48.45,Tittle,,0,0,0,,{\be1\an8}"في المرة القادمة"\N "السماء الحرة - الأيادي المتشابكة" Dialogue: 0,0:23:46.58,0:23:48.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!أستطيع فعلها! سَأُحرّرُه