﻿1
00:00:04,000 --> 00:00:14,000
ALi Berkdar  ترجمة

2
00:00:19,520 --> 00:00:20,650
مرحباً -

3
00:00:20,680 --> 00:00:21,720
مرحباً -

4
00:00:25,960 --> 00:00:27,610
كل شيئ على ما يرام ؟ -

5
00:00:27,640 --> 00:00:29,970
أجل , أنا هنا من أجل الغرفة -

6
00:00:30,000 --> 00:00:31,450
أوه , اللعنة -

7
00:00:31,480 --> 00:00:33,610
صحيح , لقد قلت أنك ستأتي صباحاً

8
00:00:33,640 --> 00:00:35,360
سأنزل
حسناً -

9
00:00:37,640 --> 00:00:39,330
أهلاً -
كيف حالك؟ -

10
00:00:39,360 --> 00:00:41,250
بخير شكراً -

11
00:00:42,640 --> 00:00:44,120
سنصعد ل فوق -
جيد -

12
00:00:49,360 --> 00:00:51,050
ها هي -

13
00:00:54,960 --> 00:00:56,330
عظيم -

14
00:00:56,360 --> 00:00:58,570
إنها بالعادة أكثر ترتيباً من الان -

15
00:00:58,600 --> 00:01:00,090
لا مشكلة -

16
00:01:00,120 --> 00:01:02,810
إذاً .. هل.. هل أعطيك الدفعة الأولى الآن ؟ -

17
00:01:02,840 --> 00:01:05,010
لا بدك أن تحتاج حقاً لمكان تبيت به -

18
00:01:05,040 --> 00:01:07,850
أجل , يجب أن أبدأ دوامي في الكلية الاثنين -

19
00:01:07,880 --> 00:01:09,570
أوه , وأنا سأبدأ الاثنين -

20
00:01:09,600 --> 00:01:11,130
كلية(ترينتي)؟ -

21
00:01:11,160 --> 00:01:12,290
ها نحن ذا -

22
00:01:12,320 --> 00:01:14,050
(نيل -
(كونيل-

23
00:01:14,080 --> 00:01:16,090
أعتقد أنه يجب أن أزيح أغراضي من سريرك -

24
00:01:16,120 --> 00:01:17,800
سيكون هذا جيداً -

25
00:02:29,640 --> 00:02:32,170
اعتمادًا على وحدتك ، يمكنك -
الوصول إلى ملاحظات المحاضرة

26
00:02:32,200 --> 00:02:35,490
المهام عبر الإنترنت والأنشطة الأخرى من خلال السبورة

27
00:02:35,520 --> 00:02:38,850
قوائم القراءة متوفرة في الأسابيع الأولى ،

28
00:02:38,880 --> 00:02:41,170
وأنا لا أستطيع أن أكثر

29
00:02:41,200 --> 00:02:43,010
ابدأوا القراءة مبكراً

30
00:02:43,040 --> 00:02:45,290
اقرأوا مبكراً و اقرأوا كثيراً

31
00:02:45,320 --> 00:02:48,360
......و بما أنكم هنا

32
00:03:44,760 --> 00:03:47,330
إلى أي مدى يكتب لها (ديفوي) بتعاطف -

33
00:03:47,360 --> 00:03:50,210
أشعر أن هذا النوع من الراديكاليين ، عندما تقرأ معاصريه.

34
00:03:50,240 --> 00:03:53,370
أيضا ، كم عدد الأمثلة على رواية تصور حياة المشردين موجودة -

35
00:03:53,400 --> 00:03:56,370
يركز على الامرأة بجرأة ، ودون إدانتها؟

36
00:03:56,400 --> 00:03:58,410
نعم ، ولكن أيضًا من حيث طبقتها-

37
00:03:58,440 --> 00:03:59,850
هذا بالضبط ما أدهشني. -

38
00:03:59,880 --> 00:04:03,570
تحصل على هذا ، هذه الشخصية المعقدة حقًا ،

39
00:04:03,600 --> 00:04:08,650
أعتقد أن ديفو يكتب بمهارة لا تصدق والاهتمام بالتفاصيل.

40
00:04:08,680 --> 00:04:10,200
إنه حقاً مدهش

41
00:04:11,320 --> 00:04:13,000
ماذا عن أحد أخر ؟ -

42
00:04:14,000 --> 00:04:15,360
(كونيل) ؟ -

43
00:04:17,520 --> 00:04:19,960
أنا ، اعتقد أنها كانت مؤثرة للغاية. -

44
00:04:27,400 --> 00:04:30,930
و .. وأتفق مع ما قاله الجميع

45
00:04:33,640 --> 00:04:35,000
شكراً -

46
00:05:18,280 --> 00:05:19,840
أمي ؟ -

47
00:05:45,600 --> 00:05:47,010
مرحباً -
مرحباً -

48
00:05:47,040 --> 00:05:48,970
أهلاً بك في المنزل-

49
00:05:49,000 --> 00:05:50,730
اين كنتي ؟ -

50
00:05:50,760 --> 00:05:52,770
خارجاً -

51
00:05:52,800 --> 00:05:54,490
مع صديق

52
00:05:54,520 --> 00:05:56,200
أه , حقاً ؟ , هذا عادل -

53
00:05:59,880 --> 00:06:01,200
تعال إلى هنا إذا ً -

54
00:06:08,160 --> 00:06:10,000
سعيدة لرؤيتك

55
00:06:45,600 --> 00:06:47,160
أه , لقد سمعت عن هذا -

56
00:06:48,360 --> 00:06:50,210
إذا كم بنتاً ضاجعت ؟

57
00:06:51,280 --> 00:06:54,170
هيا ، يجب أن تكون اللاعب الوحيد الذي يدرس الانكليزية

58
00:06:54,200 --> 00:06:56,160
أقول أنك تغرق معهم , أليس كذلك

59
00:06:58,640 --> 00:07:00,040
لا , أنا أفتقد ذلك -

60
00:07:02,000 --> 00:07:03,570
هل تستمتع هناك ؟ -

61
00:07:03,600 --> 00:07:05,160
أجل . إنها على ما يرام -

62
00:07:06,800 --> 00:07:10,450
الكثير من  المتسكع و ما إلى ذلك

63
00:07:10,480 --> 00:07:12,330
لا يمكن أن يكون الأمر كذلك -

64
00:07:12,360 --> 00:07:14,080
إنها (دبلن). انها مدهشة -

65
00:07:15,560 --> 00:07:17,290
على الأقل خرجت من هنا -

66
00:07:17,320 --> 00:07:19,410
حقاً, لا يوجد شيئ سيئ هنا -

67
00:07:19,440 --> 00:07:21,610
لست متاكد بخصوص ذلك -

68
00:07:21,640 --> 00:07:23,530
ألا تستمتع بوظيفتك ؟ -

69
00:07:23,560 --> 00:07:25,170
أه , إنها جيدة -

70
00:07:25,200 --> 00:07:27,850
من اللائق أن يكون لدي دخل
على ما أعتقد

71
00:07:27,880 --> 00:07:29,570
هادئ قليلاً.

72
00:07:29,600 --> 00:07:32,370
ربما قمت بالخيار الصحيح
حقاً؟ -
أجل -

73
00:07:32,400 --> 00:07:34,570
لست متأكد أن الجامعة جيدة لهذه الدرجة حقيقةً

74
00:07:34,600 --> 00:07:37,410
توقف عن هذا -
ماذا ؟-

75
00:07:37,440 --> 00:07:39,090
...ليس عليك أن  -

76
00:07:39,120 --> 00:07:40,970
صحيح , (كون)

77
00:07:41,000 --> 00:07:44,650
لا أملك مثل دماغك اللعين ,أليس كذلك ؟

78
00:07:44,680 --> 00:07:47,400
هذا صحيح ,

79
00:07:50,400 --> 00:07:53,050
فقط .. لا تهدره -

80
00:07:53,080 --> 00:07:54,810
و اقضي وقتاً ممتعاً

81
00:07:54,840 --> 00:07:56,320
أجل

82
00:07:57,640 --> 00:07:59,210
هل تريد المزيد ؟ -
لا -
لا؟ -

83
00:07:59,240 --> 00:08:00,690
أنا بخير -

84
00:08:00,720 --> 00:08:02,770
يجب علي أن أعود

85
00:08:02,800 --> 00:08:04,960
لا تقلق -

86
00:08:07,640 --> 00:08:09,370
من الجيد رؤيتك على أية حال

87
00:08:09,400 --> 00:08:10,480
وأنت أيضاً -

88
00:08:47,720 --> 00:08:49,600
أنت بخير , يا رجل ؟ -

89
00:08:50,680 --> 00:08:52,210
هل هو شريك السكن الجديد ؟ -

90
00:08:52,240 --> 00:08:53,450
أجل , إنه ( كونيل) -

91
00:08:53,480 --> 00:08:54,760
من (سليغو

92
00:08:57,080 --> 00:08:58,680
مرحباً -
هل يتكلم ؟ -

93
00:08:59,680 --> 00:09:01,970
إذا اضطر لذلك , استمتع -

94
00:09:02,000 --> 00:09:03,280
شكراً لك

95
00:09:18,120 --> 00:09:21,330
أسف , هل تريد بعض البيرة ؟ -

96
00:09:21,360 --> 00:09:23,050
أجل -
حسناً -

97
00:09:23,080 --> 00:09:25,040
أراك بعد دقيقة -
أراك بعد دقيقة-

98
00:09:34,640 --> 00:09:36,010
توقف -

99
00:09:36,040 --> 00:09:38,010
غادر
شكراً على افسادك الليلة -

100
00:09:39,760 --> 00:09:41,770
لقد كنت ألعب كرة قدم في الغالب , لكن -

101
00:09:41,800 --> 00:09:44,530
كان من الممكن أن يحصل لو
تعرضت للركل

102
00:09:44,560 --> 00:09:47,410
هل تعرضت أنت للكدمات -
من أحد الحمقى مثلاُ ؟

103
00:09:47,440 --> 00:09:49,010
ماذا ؟ أنا عاشق , لست مقاتل -

104
00:09:50,080 --> 00:09:52,970
أوه , حقاً , لم أصدقك ولو لثانية حتى -

105
00:09:53,000 --> 00:09:54,040
لا

106
00:09:55,440 --> 00:09:57,090
بصحتكم

107
00:09:57,120 --> 00:09:59,450
على ما يبدو في نهاية العام -

108
00:09:59,480 --> 00:10:01,650
علي أن أكون طبيب ب لعب الأدوار

109
00:10:01,680 --> 00:10:05,250
مثل , عندما يأتون يجب أن أبدو كطبيب حقاً

110
00:10:33,920 --> 00:10:38,530
أظن حقيقة أنه قدم لنا فصلاً جديداً فجأة -

111
00:10:38,560 --> 00:10:41,050
و من العدم و خارج عن المألوف أن (نايتلي

112
00:10:41,080 --> 00:10:43,000
كان مع (إيما) خلال كل شيئ

113
00:10:44,320 --> 00:10:47,850
جدير بالملاحظة بالنسبة إلي

114
00:10:47,880 --> 00:10:52,200
لحظات من  التوازن و الاهتمام

115
00:10:53,720 --> 00:10:57,400
شيئ نفسي لم يقدم من قبل

116
00:10:59,160 --> 00:11:02,730
و هناك أيضاً رفض للحكم الأخلاقي

117
00:11:02,760 --> 00:11:04,290
و ممنوحة للجمبع

118
00:11:04,320 --> 00:11:09,170
وأجد هذا نوعاً ما استثنائي

119
00:11:10,920 --> 00:11:13,010
عظيم , هذا حقاً عظيم -

120
00:11:14,400 --> 00:11:17,600
هذا كل ما لدينا اليوم , لكن لدينا اختبار غداً

121
00:11:20,200 --> 00:11:21,680
شكراً لك -

122
00:11:22,920 --> 00:11:23,960
عذراً -

123
00:11:26,240 --> 00:11:29,050
عفواً , أعتقد أن هذا لك -

124
00:11:29,080 --> 00:11:30,400
أوه شكراً -

125
00:11:31,600 --> 00:11:32,810
(كونيل), صحيح ؟ -

126
00:11:32,840 --> 00:11:34,930
أجل -
أنا (غاريث) -
أجل , أعرف -

127
00:11:34,960 --> 00:11:37,290
كيف حالك ؟ -
بخير , و أنت ؟ -
بخير

128
00:11:37,320 --> 00:11:39,330
كنت سأذهب لإحضار بعض القهوة -
عندما بدأتم النقاش

129
00:11:39,360 --> 00:11:41,050
اذا أردت الانضمام إلي ؟ -
بالتأكيد -

130
00:11:41,080 --> 00:11:43,410
يتم استخدام رسوم الطلاب لتمويل

131
00:11:43,440 --> 00:11:45,890
نازي جديد لنشر برباغاندا عنصرية

132
00:11:45,920 --> 00:11:47,040
من هنا -

133
00:11:51,440 --> 00:11:53,050
هذا ممل -

134
00:11:53,080 --> 00:11:56,370
إنها استجابة غير معقدة. إنه قادم هنا للنقاش.

135
00:11:56,400 --> 00:11:59,010
هذا هو حرفيا المجتمع المناقش.

136
00:11:59,040 --> 00:12:01,770
هل نثق بالناس من خلال آرائهم ؟ -
أجل -

137
00:12:01,800 --> 00:12:04,290
هل تريد حقاً أن تتناقش مع نازي؟ -

138
00:12:04,320 --> 00:12:06,170
هل سيقدم حقاً مبادئ نازية ؟

139
00:12:06,200 --> 00:12:09,090
ليس الأمر كما لو أن التاريخ لم يسمع قليلا عنهم

140
00:12:09,120 --> 00:12:11,250
الجدل كان قائما  ً ،  لى الرغم من أنه ليس نازيًا

141
00:12:11,280 --> 00:12:13,970
انـظرو علينا أن نكون حذرين بالتعامل مع هذه الكلمة -

142
00:12:14,000 --> 00:12:16,650
أشعر أن الناس يستخدمون هذه الكلمة بشكل مستهتر للغاية هذه الأيام.

143
00:12:16,680 --> 00:12:19,170
انه فاشي ، صحيح؟ لا يعرف نفسه-

144
00:12:19,200 --> 00:12:21,290
كفاشي  ,
هذا عادل , الناس الأخرون يفعلون  -

145
00:12:21,320 --> 00:12:22,720
أذاً , حرية التعبير.

146
00:12:24,440 --> 00:12:25,810
أجل , بالتأكيد -

147
00:12:25,840 --> 00:12:27,890
لا يجاب أن أدافع

148
00:12:27,920 --> 00:12:30,530
لكن لست متأكد من المشكلة هنا

149
00:12:30,560 --> 00:12:33,170
مثل هذا المنطق ، سيكون عليك دعوة الجميع

150
00:12:33,200 --> 00:12:35,250
من كل مكان لمناقشة كل شيئ

151
00:12:35,280 --> 00:12:37,610
وإلا ، فإن حرية التعبير ،لديهم تضطهد

152
00:12:37,640 --> 00:12:39,560
هذا سخيف -

153
00:12:40,720 --> 00:12:43,690
يجب عليك الانضمام إلى مجتم النقاش -
أنا حقا لا يجب

154
00:12:43,720 --> 00:12:45,650
لا حقاً يجب أن تنضم . -
يجب أن تنضم -

155
00:12:45,680 --> 00:12:47,850
حسناً انظر , سنقيم حفلة -

156
00:12:47,880 --> 00:12:49,130
في منزلي غداً

157
00:12:49,160 --> 00:12:51,840
إنها البيت 24 في الجادة هناك

158
00:12:52,920 --> 00:12:54,370
أجل , ربما -

159
00:12:54,400 --> 00:12:56,730
شكراً
تعال إلى الحفلة يا رجل -

160
00:12:56,760 --> 00:12:58,610
حسناً -
أنت بالتأكيد يجب ان تأتي -

161
00:12:58,640 --> 00:13:00,130
سأفعل -

162
00:13:00,160 --> 00:13:02,770
كيف ستتعرف إلى الأشخاص إذا -
لم تخرج

163
00:13:02,800 --> 00:13:04,650
و تقابلهم
هم ليس نوعي المفضل من الناس -

164
00:13:04,680 --> 00:13:06,810
و ما هو نوعك ؟ -

165
00:13:06,840 --> 00:13:09,050
مثل ... طلاب ( ترينتي) -

166
00:13:09,080 --> 00:13:12,290
أنت طالب في (ترينتي -
نعم , لكن لست مثلهم -

167
00:13:12,320 --> 00:13:15,290
اسمع , إذا لم تحبها يمكنك المغادرة -

168
00:13:15,320 --> 00:13:17,250
يبدو الأمر مثير للشفقة قليلاً -

169
00:13:17,280 --> 00:13:19,730
أنت محق , يبدو من المثير أكتر أن تبقى في البيت -

170
00:13:19,760 --> 00:13:20,970
طوال الليل لوحدك

171
00:13:21,000 --> 00:13:22,330
هذ قاسٍ , (لورين) -

172
00:13:22,360 --> 00:13:24,370
اذهب و سأتصل بك غداً -

173
00:13:24,400 --> 00:13:27,290
يمكنك إخباري بكل شيء عنها ،
ويمكنني أن أعيش الجو من خلال كلامك

174
00:13:27,320 --> 00:13:29,850
اذا كنت ستعيشينه من خلال حديثي -
سأحضر شخصاً

175
00:13:29,880 --> 00:13:31,570
مثير أكثر
لا أعرف -

176
00:13:31,600 --> 00:13:34,050
تبدو حفلات الجامعة جيدة بالنسبة لي

177
00:13:35,960 --> 00:13:37,520
أحبك -
أحبك أيضاً -

178
00:14:06,920 --> 00:14:09,210
آسف , هل حفلة (غاريث) فوق  ؟ -

179
00:14:09,240 --> 00:14:10,440
شكراً

180
00:14:38,920 --> 00:14:40,970
(كونيل ) , من الجيد رؤيتك يا رجل -

181
00:14:41,000 --> 00:14:43,770
كيف حالك ؟-
بخير -
وأنت؟-
على ما يرام

182
00:14:43,800 --> 00:14:45,450
حقيبة ظهر جميلة -

183
00:14:45,480 --> 00:14:47,130
تبدو من التسعينيات
شكراً لك -

184
00:14:47,160 --> 00:14:48,690
تعرف ( جيني) صحيح ؟

185
00:14:48,720 --> 00:14:51,250
نعم ، أعتقد أننا كنا في ندوة معًا. -

186
00:14:51,280 --> 00:14:54,050
دعني أحضر لك شراباً-

187
00:14:54,080 --> 00:14:55,650
شكراً

188
00:14:55,680 --> 00:14:58,890
ماذا لدينا هنا ؟ بيرة ؟ -
هل تريد ؟

189
00:14:58,920 --> 00:15:00,210
أجل , شكراً -

190
00:15:00,240 --> 00:15:01,690
إذاً , أنت لست من (دبلن) ؟ -

191
00:15:01,720 --> 00:15:04,250
عفواً ؟ -
لست من ( دبلن) ؟ -
كلا , من (سليغو) -

192
00:15:04,280 --> 00:15:06,970
أه , صحيح -
صديقتي من (سليغو) -

193
00:15:07,000 --> 00:15:08,730
اوه  حسناً -

194
00:15:08,760 --> 00:15:10,640
ها نحن ذا

195
00:15:13,040 --> 00:15:14,850
هل  تعيش هنا ؟

196
00:15:14,880 --> 00:15:18,010
بلى. ليس سيئا بالنسبة للسكن في الحرم الجامعي-
إنها جميلة

197
00:15:18,040 --> 00:15:20,650
هل لديك غرفتك الخاصة ؟ -
أجل -

198
00:15:20,680 --> 00:15:22,250
أنت لا تشارك السكن , أليس كذلك ؟ -

199
00:15:22,280 --> 00:15:23,570
أه , أنا أشارك ,أجل -

200
00:15:23,600 --> 00:15:25,770
هذا... هذاقاسي يا رجل -

201
00:15:25,800 --> 00:15:28,730
يا إلهي , ماذا تفعل إذا أردت إحضار -
فتاة , أو شاب ؟

202
00:15:28,760 --> 00:15:30,570
نعم -

203
00:15:30,600 --> 00:15:32,930
لم أواجه هذه المشكلة حتى الآن

204
00:15:36,160 --> 00:15:38,330
سمع , هناك بعض الناس-
أريدك أن تقابلهم

205
00:15:38,360 --> 00:15:40,560
حقاً ؟ -
هل تريد ؟ -
أراكي لاحقاً -

206
00:15:47,160 --> 00:15:48,600
بالأسفل في مكان ما -

207
00:15:49,800 --> 00:15:51,240
حفلة رائعة , صحيح؟
أجل -

208
00:15:53,160 --> 00:15:54,320
(ماريان)  -

209
00:15:55,960 --> 00:15:58,170
(ماريان) , هناك شحص أريدك أن
تقابليه ؟

210
00:15:58,200 --> 00:16:00,130
هذا (كونيل)

211
00:16:00,160 --> 00:16:02,010
أوه , أجل-

212
00:16:02,040 --> 00:16:03,400
مرحباً -

213
00:16:07,640 --> 00:16:10,640
(كونيل والدرون) ,من وراء القبور -

214
00:16:13,240 --> 00:16:15,090
متى بدأت التدخين ؟ -

215
00:16:15,120 --> 00:16:17,330
لقد كنا في المدرسة معاً -
مسحيل -

216
00:16:17,360 --> 00:16:19,730
(غاريث) ؟ -
نعم هنا -

217
00:16:19,760 --> 00:16:21,410
ماذا تريد ؟ -
تعال إلى الداخل

218
00:16:21,440 --> 00:16:23,800
سوف تود أن تسمع هذا
سأعود بعد قليل -

219
00:16:28,080 --> 00:16:29,610
كيف حالك ؟ -

220
00:16:30,920 --> 00:16:32,570
أنا على ما يرام -

221
00:16:32,600 --> 00:16:33,800
جيد -

222
00:16:35,560 --> 00:16:37,490
هل تريد شراباً ؟

223
00:16:37,520 --> 00:16:39,330
....(غاريث) , أعطاني هذا -

224
00:16:39,360 --> 00:16:41,080
يمكننا احضار أفضل من ذلك -

225
00:16:55,800 --> 00:16:57,120
جميل -

226
00:17:00,280 --> 00:17:01,970
إذاً , من أين تعرف (غاريث) ؟ -

227
00:17:02,000 --> 00:17:03,560
معاً في الصف -

228
00:17:04,640 --> 00:17:06,730
هل تتواعدان ؟ -

229
00:17:06,760 --> 00:17:08,890
يبدو أن الجميع يعرفه

230
00:17:08,920 --> 00:17:11,010
إنه أحد هؤلاء المشاهير في الحرم الجامعي.

231
00:17:11,040 --> 00:17:12,370
سيحب ذلك -

232
00:17:12,400 --> 00:17:14,970
أعتقد أنه نشط جدًا في لجان الكلية المتعددة. -

233
00:17:17,440 --> 00:17:19,330
لقد افتقدتك -

234
00:17:19,360 --> 00:17:21,520
حقاً ؟ و أنا أيضاً -

235
00:17:23,400 --> 00:17:27,120
لقد .. لقد كنت قلقاً قليلاً عندما تركت المدرسة

236
00:17:28,400 --> 00:17:29,850
لقد كنت محبطاً من الأمر قليلاً

237
00:17:29,880 --> 00:17:32,770
لم أكن أخرج كثيرا , أيام المدرسة -

238
00:17:35,760 --> 00:17:37,250
ماذا عن (رايتشل) ؟ -

239
00:17:37,280 --> 00:17:38,770
مازلتما معاً؟

240
00:17:38,800 --> 00:17:40,330
كيف سمعتي عن الموضوع ؟ -

241
00:17:40,360 --> 00:17:43,840
من  أخيك ؟ -
من صور الفيسبوك

242
00:17:45,160 --> 00:17:46,570
أه , لا -

243
00:17:46,600 --> 00:17:48,250
لقد انفصلنا في الحقيقة

244
00:17:48,280 --> 00:17:50,160
أوه , آسفه -

245
00:17:51,880 --> 00:17:54,370
لا أعتقد أننا كنا متوافقين حقًا. -

246
00:17:54,400 --> 00:17:56,370
ماذا ؟

247
00:17:56,400 --> 00:17:59,010
لا ، أنا فقط ... أعتقد أنه كان بإمكاني إخبارك بذلك. -

248
00:17:59,040 --> 00:18:01,450
حسنا ، ربما كان يجب عليك. -
كنتي ساعدتني في الحقيقة

249
00:18:01,480 --> 00:18:03,850
لم تردي على رسائلي في ذلك الوقت

250
00:18:03,880 --> 00:18:05,730
شعرت أني مهجورة إلى حد ما ، كونيل. -

251
00:18:05,760 --> 00:18:08,370
نعم , شعرت كذلك أيضاً , أليس كذلك ؟ -

252
00:18:08,400 --> 00:18:10,450
أنتي اختفيتي

253
00:18:10,480 --> 00:18:11,840
و موضوع (ريتشيل)

254
00:18:13,400 --> 00:18:15,290
لم يكن جاداً إلى ذلك الحد

255
00:18:15,320 --> 00:18:17,130
هذا ليس سبب تركي المدرسة. -

256
00:18:17,160 --> 00:18:20,050
صحيح -
كان الموضوع أشبه بالقشة التي قسمت
ظهر البعير

257
00:18:20,080 --> 00:18:21,330
أجل

258
00:18:21,360 --> 00:18:23,450
كنت أتسائل إذا كان هذا هو السبب -

259
00:18:23,480 --> 00:18:25,610
حقاً ؟ -
أجل -

260
00:18:26,960 --> 00:18:28,360
ربما كان تخاطراً بيننا -

261
00:18:29,880 --> 00:18:32,050
أتعلمين , كنت  أعتقد أنه يمكنني-
قراءة أفكارك

262
00:18:32,080 --> 00:18:33,770
بعض الأوقات

263
00:18:33,800 --> 00:18:35,610
أتقصد  , في السرير؟ -

264
00:18:35,640 --> 00:18:36,960
أجل -

265
00:18:37,960 --> 00:18:40,410
....وبعد ذلك ، ولكن

266
00:18:40,440 --> 00:18:42,200
لا أعلم ، ربما هذا طبيعي.

267
00:18:44,560 --> 00:18:46,040
إنه ليس كذلك -

268
00:18:52,760 --> 00:18:54,200
تبدين بخير حقاً -

269
00:18:55,720 --> 00:18:58,490
أعلم , هذه طبيعتي -

270
00:18:58,520 --> 00:19:00,250
دخلت للجامعة و أصبحت جميلة

271
00:19:00,280 --> 00:19:02,810
كلا , لقد كنت جميلة دائماً , جميلة جداً -

272
00:19:02,840 --> 00:19:05,090
... تعلمين , أنت

273
00:19:05,120 --> 00:19:06,450
أنتي جميلة

274
00:19:07,920 --> 00:19:10,970
لم أسمع هذه الكلمة منذ زمن-

275
00:19:11,000 --> 00:19:13,850
ألا يخبرك (غاريث) أنك جميلة ؟-

276
00:19:13,880 --> 00:19:18,250
انه ، اه ... انه على الارجح مشغول جدا في
دراما المبتدئين أو شيء من هذا.

277
00:19:18,280 --> 00:19:20,650
في المناقشة , و أنت تبدو فظاً -

278
00:19:20,680 --> 00:19:22,210
نعم ، لقد لاحظت ذلك -

279
00:19:22,240 --> 00:19:24,170
لقد كنت أظن أني سيئ
لمواعدتي(ريتشيل مور)

280
00:19:24,200 --> 00:19:26,450
و صديقك من الذين يدعون
لإنكار مجرقة الهولوكست

281
00:19:26,480 --> 00:19:28,160
هو فقط يهتم بحرية التعبير -

282
00:19:29,520 --> 00:19:32,360
حسنًا ، لقد فشل كلانا في النقاء الإيديولوجي
بلى -

283
00:19:35,680 --> 00:19:37,930
هل تواعد أحداً ذو مشاكل حالياً ؟ -

284
00:19:37,960 --> 00:19:39,290
كلا -

285
00:19:39,320 --> 00:19:41,050
ولا حتى شخص جيد

286
00:19:41,080 --> 00:19:44,050
تواجه صعوبه بمقابلة الناس هنا ؟ -

287
00:19:44,080 --> 00:19:45,930
إن الأمر -

288
00:19:45,960 --> 00:19:49,090
مختلف قليلاً عن السابق
على ما أعتقد

289
00:19:49,120 --> 00:19:51,160
ربما لهذا أنا جيدة فيه -

290
00:19:54,360 --> 00:19:56,490
لدي بعض الصديقات يمكنني أن أقدمك لهن

291
00:19:56,520 --> 00:19:59,530
أوه حقاً ؟ -
نعم لدي من هؤلاء الآن -

292
00:19:59,560 --> 00:20:02,690
لست واثقاً أني من نوعهم المفضل -

293
00:20:02,720 --> 00:20:04,000
ماذا تقصد ؟ -

294
00:20:05,200 --> 00:20:06,840
لا أدري -

295
00:20:08,840 --> 00:20:10,720
ما الذي لديك لا يستحق الاعجاب ؟ -

296
00:20:12,000 --> 00:20:13,640
هذا سؤال جيد -

297
00:20:15,720 --> 00:20:17,360
لا أدري

298
00:21:17,960 --> 00:21:19,840
قهوة ؟ -
في الابريق -

299
00:21:43,800 --> 00:21:45,560
صباح الخير -

300
00:22:23,200 --> 00:22:25,810
يمكنني أنا أقتل أحدهم -
بكل معنى الكلمة من أجل مكان كهذا

301
00:22:25,840 --> 00:22:27,930
أنا أشعر بالغيرة حقاً -
أجل -

302
00:22:27,960 --> 00:22:30,730
لا بد أنه من الصعب العيش في بيت
والديك الضخم في (بلاك روك

303
00:22:30,760 --> 00:22:32,530
(بيغي) , الله فقط يعلم كيف
تتعاملين مع الأمر

304
00:22:32,560 --> 00:22:35,170
حاولي العيش مع أمي إذاً -
تلك المرأة كأنها

305
00:22:35,200 --> 00:22:36,770
تنتظر حدوث انهيار عصبي

306
00:22:36,800 --> 00:22:38,170
ألا تعمل ؟ -

307
00:22:38,200 --> 00:22:39,770
إنها استشارية أورام -

308
00:22:41,040 --> 00:22:42,610
لا بد أن هذا مرهق بشكل لا يصدق -

309
00:22:42,640 --> 00:22:45,050
إنه يدر أموال كثيرة على الرغم من ذلك -

310
00:22:45,080 --> 00:22:46,970
ماذا تعمل أمك , (ماريان)؟ -

311
00:22:47,000 --> 00:22:48,930
إنها محامية -

312
00:22:48,960 --> 00:22:50,170
أيضاً أموال كثيرة

313
00:22:50,200 --> 00:22:52,600
هل تتفقان ؟ -
أنا و أمي ؟ -

314
00:22:54,040 --> 00:22:56,370
نحن لسنا قريبين من بعضنا
أو شيئ من هذا القبيل

315
00:22:56,400 --> 00:22:58,160
إنها محافظة كثيراً

316
00:23:00,160 --> 00:23:02,130
هل أنتي تتفقين مع أمك ؟ -

317
00:23:02,160 --> 00:23:04,730
نعم , أمي رائغة , أسفة -

318
00:23:04,760 --> 00:23:06,490
يبدو هذا جميلاً -

319
00:23:06,520 --> 00:23:08,130
أين سيكون (غاريث) الليلة ؟ -

320
00:23:08,160 --> 00:23:09,490
لست متأكدة -

321
00:23:09,520 --> 00:23:11,450
بعض أمور المجتمع

322
00:23:11,480 --> 00:23:14,170
أليس الوضع أفضل ب عدم تواجده ؟ -
توقفي -

323
00:23:14,200 --> 00:23:16,690
دعك منه , كلانا يعرف أنه لا يستحق العناء -

324
00:23:16,720 --> 00:23:18,560
نعم لكن , من يستحق ؟ -

325
00:24:22,240 --> 00:24:24,050
لقد حصلنا على شكوى من الضجيج -

326
00:24:24,080 --> 00:24:25,330
مستحيل ؟-
بلى -

327
00:24:25,360 --> 00:24:28,050
الأولى من أصل ثلاث على ما يبدو
كانت ممتعة على الرغم من ذلك -

328
00:24:28,080 --> 00:24:30,810
من الشاب الذي كنتي تتحدثين معه -
في المطبخ لمدة طويلة

329
00:24:30,840 --> 00:24:32,570
(كونيل) ؟ -

330
00:24:32,600 --> 00:24:34,130
كنا في المدرسة معا ً

331
00:24:34,160 --> 00:24:35,250
إنه معي في صف الانكليزية

332
00:24:35,280 --> 00:24:36,960
إنه شاب جيد حقاً

333
00:24:38,240 --> 00:24:39,760
لماذا ؟ هل أنت معجبة به (تيريسا)؟ -

334
00:24:40,800 --> 00:24:43,360
ما الذي به لا يستحق الاعجاب ؟ -
لماذا لا تعطيها رقمه ؟ -

335
00:24:45,040 --> 00:24:46,850
هل تريدين ذلك ؟ -

336
00:24:46,880 --> 00:24:48,200
أجل , لم لا ؟ -

337
00:24:49,480 --> 00:24:51,280
حسنا ً , بالطبع -

338
00:24:57,680 --> 00:25:01,370
ألن تكون الحياة رائعة إذا استطعتي الرسم هكذا ؟ -
حقاً ؟ -

339
00:25:01,400 --> 00:25:03,810
أجل , أقصد, يقولون أنه من الصعب أن -
يكون الشخص عبقرياً

340
00:25:03,840 --> 00:25:07,330
ولكن أعتقد أنه يجب أن تمنح حياتك نوعًا من الاحساس ب أهدافك

341
00:25:07,360 --> 00:25:09,730
لن يكون لك حياة طبيعية أبدًا.

342
00:25:09,760 --> 00:25:11,290
أجل , لكن من يريد حياة طبيعية ؟-

343
00:25:11,320 --> 00:25:12,410
أنا أريد -

344
00:25:12,440 --> 00:25:13,810
كلا , لا تريدين -

345
00:25:13,840 --> 00:25:15,250
ربما -

346
00:25:15,280 --> 00:25:16,930
لا أدري

347
00:25:16,960 --> 00:25:18,450
لا أعلم ما أريد

348
00:25:18,480 --> 00:25:20,050
أجل هذا طبيعي-

349
00:25:20,080 --> 00:25:21,530
حقاً؟-

350
00:25:21,560 --> 00:25:24,050
أعني ، أنتي تعرفين بالفعل
 ما تريدين القيام به ( جوانا.

351
00:25:24,080 --> 00:25:26,650
أنت بالفعل تعرفين عن ماذا
ستكون رسالتك التخرج

352
00:25:26,680 --> 00:25:27,850
أنت جاهزة تماماً

353
00:25:27,880 --> 00:25:30,330
أجل, لكن هذا ليس طبيعياً -
ولا يجب أن يقلد

354
00:25:30,360 --> 00:25:32,810
أعتقد معظم العالم ليس لديهم
فكرة عما يريدون

355
00:25:32,840 --> 00:25:34,650
أو ماذا سيفعلون في حياتهم

356
00:25:34,680 --> 00:25:36,450
أنت تحاولين فقط أن تكوني -
لطيفة معي

357
00:25:36,480 --> 00:25:39,130
أعتقد أن نصف أصدقائك في المدرسة -
ليس لديهم فكرة

358
00:25:39,160 --> 00:25:41,170
عما يريدون أن يفعلو

359
00:25:41,200 --> 00:25:44,640
لم يكن لدي أي أصدقاء في -
المدرسة بصراحة

360
00:25:46,400 --> 00:25:47,890
كنت وحيدة

361
00:25:47,920 --> 00:25:49,560
حقاً ؟ -

362
00:25:53,640 --> 00:25:55,930
ماذا عن ذلك الشاب تلك الليلة ؟

363
00:25:55,960 --> 00:25:57,970
(كونيل) ؟ -

364
00:25:58,000 --> 00:26:00,410
....لم يكن -

365
00:26:00,440 --> 00:26:02,360
صديقي بالتحديد

366
00:26:06,400 --> 00:26:09,290
تم إنكار عدم وجود شيئ اسمه الحقيقة -

367
00:26:09,320 --> 00:26:10,770
إنني أجد ذلك محبط للغاية

368
00:26:10,800 --> 00:26:12,890
أسفة لكن لا أعتقد أن من
العدل تحديد

369
00:26:12,920 --> 00:26:14,530
شيئ ك حقيقة أو لا

370
00:26:14,560 --> 00:26:16,450
إنه إما صحيح أو لا

371
00:26:16,480 --> 00:26:18,610
كيف تتجنبين هذا ؟ -
أنا لا أفعل -

372
00:26:18,640 --> 00:26:22,650
لكن فهم كيف نقرر الحقائق التي يتم نشرها

373
00:26:22,680 --> 00:26:25,170
.....كيف نقيم الخطط المختلفة
إذاً ببساطة الجاذبية -

374
00:26:25,200 --> 00:26:26,370
هي من تأليف المجتمع ؟

375
00:26:26,400 --> 00:26:29,210
المعذرة , لكن (ماريان) كانت تتكلم -

376
00:26:29,240 --> 00:26:30,680
تابعي (ماريان)

377
00:26:31,760 --> 00:26:35,730
هذا ليس عن نفي وجود الحقيقة. -

378
00:26:35,760 --> 00:26:38,090
مثال , من الواضح أن الجاذبية حقيقية

379
00:26:38,120 --> 00:26:40,770
لكن لا يزال من القيم عند المؤرخين

380
00:26:40,800 --> 00:26:44,530
دراسةتطور النقاشات حول الجاذبية

381
00:26:44,560 --> 00:26:46,650
لنعلم كيف تم انتاج المعرفة

382
00:26:46,680 --> 00:26:49,850
و من قبل من و بأية طرق

383
00:26:49,880 --> 00:26:51,370
هذا كل شيئ

384
00:26:51,400 --> 00:26:53,690
لقد كان يتكلم بالهراء حول أن-
الجاذبية ليست حقيقية

385
00:26:53,720 --> 00:26:55,850
وأبادته ماريان تماما.

386
00:26:55,880 --> 00:26:58,050
كان مثل الأمر مثل القطة
التي تلعب بطعامها

387
00:26:58,080 --> 00:26:59,490
أراهن أنه كان كذلك -

388
00:26:59,520 --> 00:27:01,400
كلا  ,لم يكن -

389
00:27:02,400 --> 00:27:03,810
كان على المحاضر أن يتدخل
حتى أستطيع

390
00:27:03,840 --> 00:27:05,650
أن أوضح فكرتي الاستثنائية

391
00:27:05,680 --> 00:27:07,370
هذا لم يكن ابادة

392
00:27:07,400 --> 00:27:09,210
لقد أهنته ,(ماريان -

393
00:27:09,240 --> 00:27:11,810
سيكون عدوك للأبد
هذا ليس ما حصل -

394
00:27:11,840 --> 00:27:13,690
ستشرب الأبيض -

395
00:27:13,720 --> 00:27:16,330
ألا تستطيع أن تقرر بنفسها ؟ -

396
00:27:16,360 --> 00:27:18,130
لا أدري , هل تستطيع ؟ -

397
00:27:18,160 --> 00:27:20,080
نعم , بالتأكيد تستطيع -

398
00:27:21,200 --> 00:27:23,090
الأبيض , رجاءً-

399
00:27:23,120 --> 00:27:25,170
هل هذا لعبة بالنسبة لك ؟ -

400
00:27:25,200 --> 00:27:27,490
أكره اتخاذ القرارات -
حقاً؟ -
و أنا جيد بمعرفة ما تريد -

401
00:27:27,520 --> 00:27:29,810
و ما تريده هو كأس من النبيذ الأبيض

402
00:27:29,840 --> 00:27:32,650
و عندما تنتهي ستشرب كأس أخر من النبيذ الأبيض

403
00:27:32,680 --> 00:27:34,850
و بعدها ستدخن سيكارة
ربما -

404
00:27:34,880 --> 00:27:37,930
على كل حال يبدو هذا الشخص أحمق -
إنه حقاً كذلك

405
00:27:37,960 --> 00:27:40,610
إنه ليس أحمق , أنا أندهش باستمرار -
بعدد الناس

406
00:27:40,640 --> 00:27:42,250
في الجامعة الذين ليسوا
بقدر كافي من الذكاء

407
00:27:42,280 --> 00:27:44,130
هيا -
أنا جادة  -

408
00:27:44,160 --> 00:27:47,170
أعني ، أعتقد أنه قد يكون مجرد تجربتك في دراستك

409
00:27:47,200 --> 00:27:49,530
لأنه بالتأكيد ليس من خبرتي

410
00:27:49,560 --> 00:27:51,970
لأنك تدرسين الانكليزية
وليس من الصعوبة أن تعطي

411
00:27:52,000 --> 00:27:53,850
رأي عن كتاب ما

412
00:27:53,880 --> 00:27:56,290
حسناً ,دعك من هذا -

413
00:27:56,320 --> 00:27:58,690
....سأذهب لتفقد -
لا لنتكلم بشأن ذلك -

414
00:27:58,720 --> 00:28:00,930
لماذا لا نستطيع التكلم عن ذلك ؟

415
00:28:16,040 --> 00:28:17,730
أمتأكدة لا تريدين القليل ؟ -

416
00:28:17,760 --> 00:28:19,450
أنا بخير , شكراً -

417
00:28:19,480 --> 00:28:20,720
لن أخبر ( جوانا-

418
00:28:22,320 --> 00:28:23,970
ما زلت لا أريد -

419
00:28:24,000 --> 00:28:26,800
سأذهب لمقابلة (كريستيان) -
ذلك الشاب مع صديقته تلك

420
00:28:28,840 --> 00:28:30,530
ماذا ستفعلين -

421
00:28:30,560 --> 00:28:33,530
عندما تكوني الصديقة العاقلة
و صديقك يضاجع من يريد في الخارج ؟

422
00:28:33,560 --> 00:28:35,050
و يتعاطى مخدرات مع الطلاب ؟

423
00:28:35,080 --> 00:28:37,330
متى سأصبح الصديقة العاقلة ؟ -

424
00:28:37,360 --> 00:28:39,040
هذا عادل (بيغي-

425
00:28:45,080 --> 00:28:46,530
متأكدة لا تريدين المجيئ ؟ -

426
00:28:46,560 --> 00:28:49,170
سأبقى , أنا متعبة -

427
00:28:49,200 --> 00:28:51,130
حسناً , شكراً مجدداً -

428
00:28:51,160 --> 00:28:52,560
أراك غداً -

429
00:28:53,720 --> 00:28:56,210
سأبقى معك و أساعدك -
في التنظيف

430
00:28:56,240 --> 00:28:58,450
لا , حقاً , أنا بخير , اذهب أنت -

431
00:28:58,480 --> 00:29:00,360
حسناً ,هيا , الحانات ستغلق -

432
00:29:02,640 --> 00:29:03,880
حستاً -

433
00:29:05,600 --> 00:29:07,080
أراك لاحقاً -

434
00:29:08,600 --> 00:29:09,800
عمتي مساءاً ( ماريان -

435
00:30:16,520 --> 00:30:19,200
ALi Berkdar  ترجمة

436
00:30:21,200 --> 00:30:25,130
ALi Berkdar  ترجمة
