[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Active Line: 18 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.52,0:00:14.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لمسة على النمش الذي كرهته للغاية‎‏ Dialogue: 0,0:00:14.26,0:00:17.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وبعدها تنهيدة‎ ،‎هذا كل شيء‎ ،‎خفقة صغيرة‎‏ Dialogue: 0,0:00:17.32,0:00:19.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الحب العميق الذي شاركتك إياه يوماً‎‏ Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:22.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎قد ذاب بشكل سحري مع مكعب السكر‎‏ Dialogue: 0,0:00:22.96,0:00:25.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الوخزة التي أشعر بها في صدري المنكمش‎‏ Dialogue: 0,0:00:25.39,0:00:28.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎من الشوكة الصغيرة‎\N‪‏‎.‎إنها تؤلمني للغاية الآن‎‏ Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:31.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعتقد أنه لا يمكنني الوثوق‎‏ Dialogue: 0,0:00:31.39,0:00:36.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بأبراج الحظ السخيفة على أية حال‎‏ Dialogue: 0,0:00:36.82,0:00:41.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كيف سيكون الحال‎ ،‎أتساءل‎‏ Dialogue: 0,0:00:42.62,0:00:47.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أليس كذلك‎ ...‎إن ابتعدنا أكثر‎‏ Dialogue: 0,0:00:48.32,0:00:53.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎سأكون سعيدة بسبب هذا فقط‎‏ Dialogue: 0,0:00:54.32,0:01:00.66,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏الذكريات التي أحملها‎\N‪‏‎.‎دائماً ما تكون جميلة في ذهني‎‏ Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:05.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنها لا تكفيني ولا تشبعني‎‏ Dialogue: 0,0:01:05.69,0:01:11.86,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كان يفترض‎ ،‎في الحقيقة‎\N‪‏‎.‎أن تكون الليلة حزينة‎‏ Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:15.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أتساءل بالفعل لماذا‎‏ Dialogue: 0,0:01:15.29,0:01:17.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنني تخيل أي دموع تنسال على وجهه‎‏ Dialogue: 0,0:01:17.89,0:01:22.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنني تخيل هذا بعد الآن‎‏ Dialogue: 0,0:01:23.29,0:01:28.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكنني تخيل هذا بعد الآن‎‏ Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:39.96,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎منذ ١٤٠ عاماً مضت‎\N‪‏‎..."‎توكوغاوا‎" ‏في أوج اضطرابات نظام حكم‎‏ Dialogue: 0,0:01:40.02,0:01:43.52,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎كيوتو‎" ‏كان هناك مناصر للإمبراطورية في‎\N‪‏‎."‎السفاح‎ ‘‎باتوساي‎’" ‏يدعى‎‏ Dialogue: 0,0:01:44.92,0:01:46.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وأثناء المذبحة‎‏ Dialogue: 0,0:01:47.22,0:01:50.52,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎الجديدة‎ "‎مييجي‎" ‏قام بشق الطريق إلى حقبة‎\N‪‏‎.‎وكان الأقوى على الإطلاق‎‏ Dialogue: 0,0:01:50.79,0:01:51.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎باتوساي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:01:52.62,0:01:53.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ومع ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:01:56.56,0:02:00.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اختفى تماماً بعد انتهاء الفوضى‎‏ Dialogue: 0,0:02:02.46,0:02:04.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولا يزال مكانه غير معروف‎‏ Dialogue: 0,0:02:04.79,0:02:06.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎السفاح‎ ‘‎باتوساي‎’"‏‏ Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:09.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أصبح شخصية أسطورية‎‏ Dialogue: 0,0:02:15.79,0:02:17.72,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎طوكيو‎"‏\N‪‏‏عام ١٨٧٨‎ "‎مييجي‎" ‏بعد ١١ عاماً من فترة‎‏ Dialogue: 0,0:02:31.76,0:02:32.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:36.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎السفاح‎ ‘‎باتوساي‎’" ‏مهلاً يا‎‏ Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:43.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎عثرت عليك أخيراً‎‏ Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:46.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎السفاح‎ ‘‎باتوساي‎’" ‏يا‎ ،‎تبدو أضعف مما ظننت‎‏ Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:49.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎سلم نفسك‎‏ Dialogue: 0,0:03:06.49,0:03:09.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎السفاح‎ ‘‎باتوساي‎’" ‏هل أنت حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:03:09.09,0:03:11.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سمعت أنك قتلت ثلاثة أشخاص ليلة أمس‎‏ Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:12.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تائه‎‏ Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:14.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا ساموراي تائه‎‏ Dialogue: 0,0:03:14.99,0:03:16.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎مجرد ساموراي تائه‎‏ Dialogue: 0,0:03:17.32,0:03:19.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل يمكنني حقاً قتل أحدٍ بهذا‎‏ Dialogue: 0,0:03:24.79,0:03:27.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حد السيف في الجانب الخطأ‎ ؟‎ما هذا‎‏ Dialogue: 0,0:03:27.16,0:03:28.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه سيف ذو نصل معكوس‎‏ Dialogue: 0,0:03:28.86,0:03:30.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎سيف ذو نصل معكوس‎‏ Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:32.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يمكن قتل أحدٍ به‎‏ Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:35.06,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ولا توجد علامة تدل‎\N‪‏‎؟‎أليس كذلك‎ ،‎على استخدامه‎‏ Dialogue: 0,0:03:37.86,0:03:39.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا يوجد أي خدش أو ثلم فيه‎ ،‎صحيح‎‏ Dialogue: 0,0:03:40.06,0:03:41.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يبدو وكأنه جديد تماماً‎‏ Dialogue: 0,0:03:42.69,0:03:44.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أليس كذلك‎ ،‎ها قد أثبت براءتي‎‏ Dialogue: 0,0:03:45.59,0:03:46.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أتعرف‎‏ Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:49.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كل ليلة‎ "‎باتوساي‎" ‏يظهر‎‏ Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:51.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎ويقتل الناس في الشوارع بسيفه‎‏ Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:55.49,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏التجول في الأنحاء بسيف في هذا الوقت‎\N‪‏‎!‎يثير ريبة أي أحد‎‏ Dialogue: 0,0:03:55.76,0:03:59.96,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لكن حمل السيف ممنوع‎\N‪‏‎..."‎مييجي‎" ‏وفقاً لقانون‎‏ Dialogue: 0,0:04:02.06,0:04:03.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل هو حقاً هذه المرة‎‏ Dialogue: 0,0:04:13.52,0:04:14.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎ضعفاء‎‏ Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:16.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎كلكم ضعفاء‎‏ Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:22.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎إنه قوي‎‏ Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:24.79,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏مع هذه القوة لا يمكن إلا أن يكون‎\N‪‏‎!‎السفاح الأسطوري‎‏ Dialogue: 0,0:04:24.86,0:04:26.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎باتوساي‎" ‏هذا يكفي يا‎‏ Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:37.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كلا‎‏ Dialogue: 0,0:04:49.92,0:04:50.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎التائه‎‏ Dialogue: 0,0:04:51.02,0:04:53.96,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏من التهور محاربة شخص معه سيف حقيقي‎\N‪‏‎.‎بسيف خشبي‎‏ Dialogue: 0,0:04:55.76,0:04:56.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎باتوساي‎" ‏إنه‎‏ Dialogue: 0,0:04:56.86,0:04:58.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا تدعوه يهرب هذه المرة‎‏ Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:00.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎باتوساي‎" ‏أنا‎‏ Dialogue: 0,0:05:01.49,0:05:04.22,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏من مدرسة‎ "‎السفاح‎ ‘‎باتوساي‎’"‏\N‪‏‎!"‎كاميا كاشين‎" ‏أسلوب‎‏ Dialogue: 0,0:05:04.69,0:05:05.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎مهلاً‎‏ Dialogue: 0,0:05:05.79,0:05:06.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا تصرف طائش‎‏ Dialogue: 0,0:05:07.09,0:05:09.26,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎كاميا كاشين‎" ‏مدرسة أسلوب‎\N‪‏‎!‎هي مدرسة عائلتي‎‏ Dialogue: 0,0:05:09.52,0:05:12.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎إنه يقتل الناس باسمنا‎‏ Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:17.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فتاة شجاعة‎‏ Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:28.59,Default,,0,0,0,,‪‏‏لرياضة الكيندو‎ "‎كاميا كاشين‎" ‏مدرسة‎‏ Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:41.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎عجباً‎‏ Dialogue: 0,0:05:45.69,0:05:47.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎باتوساي‎" ‏الجرح الذي أصابني به‎‏ Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:49.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا حدث بعد ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:05:58.36,0:05:59.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎رائحة حساء الميسو‎‏ Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:05.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وهذه أيضاً‎‏ Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:08.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كلا‎ ،‎لا تضعا الكثير منها‎‏ Dialogue: 0,0:06:12.66,0:06:13.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما الذي تفعله‎‏ Dialogue: 0,0:06:14.52,0:06:15.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد استيقظت‎‏ Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:17.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أختاك لطيفتان للغاية‎‏ Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أصبحت صديقاً مقرباً لهما‎‏ Dialogue: 0,0:06:20.96,0:06:22.69,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎!‎نحن أصدقاء‎ -‏\N‪‏‎!‎نحن أصدقاء‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:06:23.56,0:06:26.99,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كنت أستعير بعض النباتات من حديقتك‎\N‪‏‎.‎لأعد الإفطار‎‏ Dialogue: 0,0:06:27.52,0:06:28.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتودين الانضمام إلينا‎‏ Dialogue: 0,0:06:29.36,0:06:30.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎تفضلي‎‏ Dialogue: 0,0:06:32.89,0:06:34.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل أعددت هذا بنفسك‎‏ Dialogue: 0,0:06:37.29,0:06:38.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا يمكن‎‏ Dialogue: 0,0:06:40.66,0:06:43.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألا يعجبك مذاقها‎‏ Dialogue: 0,0:06:45.06,0:06:47.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت تطبخ أفضل مني‎‏ Dialogue: 0,0:06:58.86,0:07:02.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لهذا التأم بالفعل‎ ،‎تم علاج الجرح بسرعة‎‏ Dialogue: 0,0:07:02.46,0:07:03.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا مذهل‎‏ Dialogue: 0,0:07:04.89,0:07:07.72,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لكن مهما نظرت إليه لا أرى‎\N‪‏‎.‎فيه محارب بالسيف‎‏ Dialogue: 0,0:07:08.69,0:07:10.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إنه رائع في مجالسة حفيدتاي‎‏ Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:20.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎كاورو‎" ‏إذاً فهاتان ليستا أختيك يا آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:23.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎غينساي‎" ‏إنهما حفيدتا الطبيب‎ ،‎كلا‎‏ Dialogue: 0,0:07:23.59,0:07:26.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎منذ ٣٠ عاماً‎ "‎كاميا‎" ‏أنا طبيب مدرسة عائلة‎‏ Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:30.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ومنذ وفاة والديها كنت كأب ثان لها كذلك‎‏ Dialogue: 0,0:07:30.92,0:07:32.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا سيفي بالغرض‎‏ Dialogue: 0,0:07:33.52,0:07:37.49,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏يمكنك البقاء هنا‎ ،‎إن شئت‎ ،‎أيها التائه‎\N‪‏‎.‎حتى ترحل عن المدينة‎‏ Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:43.79,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎لقد أنقذت حياتي‎\N‪‏‎.‎ولا يبدو أنه يمكنك الإقامة في خان‎‏ Dialogue: 0,0:07:44.02,0:07:45.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎رأفة المقاتل‎ ،‎سمها‎‏ Dialogue: 0,0:07:46.96,0:07:50.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل هذا مناسب‎ ،‎أنت لا تعرفين من أكون حقاً‎‏ Dialogue: 0,0:07:51.46,0:07:54.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا واثقة أن لديك أسبابك الخاصة للتجوال‎‏ Dialogue: 0,0:07:54.76,0:07:56.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ولا أرى سبباً للشك فيك أكثر من ذلك‎‏ Dialogue: 0,0:08:06.82,0:08:09.99,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏هل أنت حقاً المديرة المساعدة‎ ،"‎كاورو‎" ‏آنسة‎\N‪‏‎؟‎لهذه المدرسة‎‏ Dialogue: 0,0:08:11.12,0:08:14.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎ابتكره والدي‎ "‎كاميا كاشين‎" ‏أسلوب‎‏ Dialogue: 0,0:08:14.62,0:08:17.22,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎ومبدؤنا هو ألا نؤذي الناس‎\N‪‏‎.‎بل إبراز قدراتهم المكنونة‎‏ Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:18.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎"‎كاشيما‎" ‏في‎ "‎تاكميكازوتشي‎" ‏مزار الإله‎‏ Dialogue: 0,0:08:18.79,0:08:20.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎السيف الذي يعيد الناس للحياة‎‏ Dialogue: 0,0:08:21.02,0:08:22.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لكن‎‏ Dialogue: 0,0:08:22.19,0:08:24.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كاشين‎" ‏ذلك القاتل يزعم أنه درس أسلوب‎‏ Dialogue: 0,0:08:25.02,0:08:27.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يدنس مبادئ أبي‎ "‎باتوساي‎"‏‏ Dialogue: 0,0:08:28.46,0:08:29.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا يمكن أن أسمح له بالإفلات‎‏ Dialogue: 0,0:08:31.16,0:08:32.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كاورو‎" ‏صغيرتي‎‏ Dialogue: 0,0:08:34.52,0:08:36.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎يبدو أن تلامذتك قد أتوا‎‏ Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:38.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لم أستطع هزيمته وحدي‎ ،‎راقب وحسب‎‏ Dialogue: 0,0:08:38.92,0:08:41.49,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لكنني سأهزمه بالاستعانة بجميع‎\N‪‏‎."‎كاميا‎" ‏من ينتسبون إلى مدرسة‎‏ Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:45.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎شكراً لكم جميعاً على الحضور‎‏ Dialogue: 0,0:08:45.59,0:08:46.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الليلة‎ "‎باتوساي‎" ‏سنهزم‎‏ Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:48.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎في الحقيقة‎‏ Dialogue: 0,0:08:48.66,0:08:50.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سنترك المدرسة بداية من اليوم‎‏ Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:53.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كل أصدقائي يسخرون مني مؤخراً‎‏ Dialogue: 0,0:08:54.02,0:08:56.69,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ويسألون إن كنت أتعلم‎\N‪‏‎.‎الأسلوب الذي يتبعه ذلك القاتل‎‏ Dialogue: 0,0:08:56.82,0:08:59.99,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أصرت أمي أن أترك المدرسة‎\N‪‏‎.‎التي تؤازر القتلة‎‏ Dialogue: 0,0:09:00.22,0:09:02.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكنها لا تصدقني‎ ،‎قلت إن هذا غير حقيقي‎‏ Dialogue: 0,0:09:02.72,0:09:03.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا يمكنني الاستمرار‎‏ Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:05.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نحن آسفون‎‏ Dialogue: 0,0:09:07.39,0:09:10.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كنا آخر ثلاثة تلاميذ في المدرسة‎‏ Dialogue: 0,0:09:12.79,0:09:13.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نحن آسفون‎‏ Dialogue: 0,0:09:38.72,0:09:41.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فسأحمي هذه المدرسة‎ ،‎حتى لو كنت وحدي‎‏ Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:48.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:09:54.36,0:09:57.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعتقد أنها تبكي‎‏ Dialogue: 0,0:09:57.59,0:09:59.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎علي أن أبتهج‎ ،‎كلا‎‏ Dialogue: 0,0:10:00.06,0:10:01.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:10:07.02,0:10:08.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما الأمر‎ ،"‎كاورو‎" ‏آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:10:09.82,0:10:10.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎كاورو‎" ‏آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:10:11.16,0:10:12.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أيمكن‎‏ Dialogue: 0,0:10:16.76,0:10:17.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا تتسرعي‎‏ Dialogue: 0,0:10:18.42,0:10:19.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا تقتلي نفسك‎‏ Dialogue: 0,0:10:30.56,0:10:32.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أفهمت‎ ،‎فكر فيما فعلته‎‏ Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:37.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كاورو‎" ‏سؤال واحد يا آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:10:37.96,0:10:38.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما هو‎‏ Dialogue: 0,0:10:39.42,0:10:42.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أتعرفين إن كان أحد تلاميذ هذه المدرسة‎‏ Dialogue: 0,0:10:42.79,0:10:45.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎وإبهامه الأيمن مشلول‎ ،‎كان أعسراً‎‏ Dialogue: 0,0:10:45.72,0:10:46.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ماذا‎‏ Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:48.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كان‎ ،‎الشخص الذي هاجمنا‎‏ Dialogue: 0,0:10:48.76,0:10:49.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنت‎‏ Dialogue: 0,0:10:50.02,0:10:52.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎إذن أنت تعتقد أنه أحد تلاميذنا‎‏ Dialogue: 0,0:10:52.89,0:10:55.99,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏يهدف‎ "‎كاميا كاشين‎" ‏أسلوب‎\N‪‏‎!‎إلى إعادة الناس للحياة‎‏ Dialogue: 0,0:10:56.52,0:10:59.66,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لا يمكن لطالب يمارس‎\N‪‏‎!‎هذا الأسلوب أن يقتل أحداً‎‏ Dialogue: 0,0:11:00.19,0:11:02.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أليس كذلك‎ "‎السفاح‎ ‘‎باتوساي‎’" ‏إنه‎‏ Dialogue: 0,0:11:02.39,0:11:03.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎قاتل متعطش للدماء‎‏ Dialogue: 0,0:11:04.02,0:11:07.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎سأخاطر بحياتي لهزيمته وتطهير اسم عائلتنا‎‏ Dialogue: 0,0:11:07.39,0:11:09.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎هذه هي الطريقة الوحيدة لحماية أسلوب أبي‎‏ Dialogue: 0,0:11:11.59,0:11:12.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا واثق أن أباك‎‏ Dialogue: 0,0:11:13.39,0:11:18.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لم يكن يريد أن تحمي أسلوبه‎\N‪‏‎.‎إن كان يعني ذلك خسارة حياتك‎‏ Dialogue: 0,0:11:19.06,0:11:21.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا واثق أن ما كان يتمناه أبوك هو‎‏ Dialogue: 0,0:11:22.96,0:11:24.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كاورو‎" ‏سعادتك يا آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:11:28.49,0:11:30.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما الذي يعرفه تائه مثلك‎‏ Dialogue: 0,0:11:30.99,0:11:32.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا تتحدث وكأنك تعرف هذا‎‏ Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:58.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنا واثق أن ما كان يتمناه أبوك هو‎‏ Dialogue: 0,0:11:58.62,0:12:00.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا أكيد‎ ،‎هو سعادتك‎‏ Dialogue: 0,0:12:02.86,0:12:03.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎فلتنسي الأمر‎‏ Dialogue: 0,0:12:16.72,0:12:19.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎بالنسبة لما حدث سابقاً‎‏ Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:21.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعتقد أنني بالغت في الانفعال‎‏ Dialogue: 0,0:12:21.46,0:12:22.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا آسفة‎‏ Dialogue: 0,0:12:26.99,0:12:28.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎ها قد اعتذرت‎‏ Dialogue: 0,0:12:32.42,0:12:33.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أليس كذلك‎ ،‎أنت ما زلت مستيقظاً‎‏ Dialogue: 0,0:12:33.69,0:12:35.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎يمكنك على الأقل أن ترد علي‎‏ Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:39.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أيها التائه‎‏ Dialogue: 0,0:13:08.69,0:13:13.96,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أتمنى لو أنني على الأقل‎\N‪‏‎...‎سألت التائه عن اسمه‎‏ Dialogue: 0,0:13:16.62,0:13:18.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎بذراعه اليسرى فقط‎ ،‎رائع‎‏ Dialogue: 0,0:13:18.86,0:13:20.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎غوهي‎" ‏لا نتوقع أقل من هذا من المعلم‎‏ Dialogue: 0,0:13:20.76,0:13:23.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎باتوساي‎" ‏أعني معلمنا‎‏ Dialogue: 0,0:13:23.52,0:13:26.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎باتوساي‎" ‏هل سيقوم معلمنا‎\N‪‏‎؟‎بمزيد من القتل الليلة‎‏ Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:27.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎حان الوقت للتوقف‎‏ Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:28.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ثم أخيراً‎‏ Dialogue: 0,0:13:28.86,0:13:29.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا صحيح‎ ،‎أجل‎‏ Dialogue: 0,0:13:29.92,0:13:34.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سأتأكد أنها نالت نصيبها‎\N‪‏‎!‎من لعنة الإبهام المشلول‎‏ Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:37.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎تماسك‎‏ Dialogue: 0,0:13:40.56,0:13:43.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎من يريد أن تسيل دماؤه تالياً‎‏ Dialogue: 0,0:13:43.76,0:13:45.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كاورو‎" ‏ابتعدي يا‎‏ Dialogue: 0,0:13:49.36,0:13:50.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أيها المعلم‎‏ Dialogue: 0,0:13:50.49,0:13:51.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎كاميا‎" ‏سيد‎‏ Dialogue: 0,0:13:52.59,0:13:54.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لماذا ارتكبت ما هو محرم‎ ،"‎هيروما‎" ‏يا‎‏ Dialogue: 0,0:13:54.99,0:13:58.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎هو ألا تؤذي أحد‎ "‎كاشين‎" ‏أساس أسلوب‎‏ Dialogue: 0,0:13:58.69,0:14:01.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎سئمت تعلم المبارزة منك‎‏ Dialogue: 0,0:14:01.39,0:14:03.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎السيف أداة غرضها القتل‎‏ Dialogue: 0,0:14:03.69,0:14:06.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هذا النصل يريد الارتواء بمزيد من الدماء‎‏ Dialogue: 0,0:14:06.82,0:14:08.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎بما فيها دماؤك‎‏ Dialogue: 0,0:14:17.62,0:14:22.49,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أنا واثق أنك لن تستطيع‎\N‪‏‎.‎الامساك بسيف مجدداً بهذا الإبهام‎‏ Dialogue: 0,0:14:24.66,0:14:26.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎ويحك‎‏ Dialogue: 0,0:14:27.02,0:14:28.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت مطرود‎‏ Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:31.79,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لن أسمح لك بدخول هذه المدرسة مرة أخرى‎‏ Dialogue: 0,0:14:47.49,0:14:48.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تذكرت‎‏ Dialogue: 0,0:14:50.96,0:14:53.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الرجل الذي تحطم إبهامه الأيمن‎‏ Dialogue: 0,0:15:01.66,0:15:02.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎ها هو‎‏ Dialogue: 0,0:15:02.79,0:15:04.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎تم طرده منذ ١١ عاماً‎‏ Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:06.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎غوهي هيروما‎"‏‏ Dialogue: 0,0:15:13.59,0:15:14.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎إنه أنت إذاً‎‏ Dialogue: 0,0:15:15.76,0:15:18.16,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أخيراً تذكرتني‎‏ Dialogue: 0,0:15:18.49,0:15:21.79,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كنت أعيش في جحيم منذ ١١ عاماً‎\N‪‏‎...‎على أمل أن يأتي هذا اليوم‎‏ Dialogue: 0,0:15:22.32,0:15:25.52,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏اليوم الذي ألقي فيه بأسلوب‎\N‪‏‎!‎إلى هاوية النسيان‎ "‎كاميا كاشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:15:25.96,0:15:29.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان تدنيس اسم أبي هو طريقك للانتقام‎ ،‎إذن‎‏ Dialogue: 0,0:15:30.29,0:15:33.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أشعر أن علي أن أشكر أباك‎ ،‎الآن‎‏ Dialogue: 0,0:15:33.72,0:15:35.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أردت أن أريه كذلك‎‏ Dialogue: 0,0:15:35.42,0:15:39.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏مهارتي القتالية الفتاكة بالسيف التي صنعتها‎\N‪‏‎...‎مستخدماً يدي اليسرى فقط منذ ١١ عاماً‎‏ Dialogue: 0,0:15:40.22,0:15:41.22,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أسلوب أبي‎‏ Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:43.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أسلوب أبي لن ينهزم على يد أمثالك‎‏ Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:50.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا أعتقد ذلك على الإطلاق‎‏ Dialogue: 0,0:15:55.46,0:15:58.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎سيتم انتقامي حين أقتلك وأدمر المدرسة‎‏ Dialogue: 0,0:15:59.32,0:16:01.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سأحرص على أن تذهبي إلى الجحيم ببطء‎‏ Dialogue: 0,0:16:01.72,0:16:03.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎بعد أن أجعلك تزحفين على الأرض‎‏ Dialogue: 0,0:16:03.49,0:16:04.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما رأيكم‎‏ Dialogue: 0,0:16:04.66,0:16:07.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتريدون أن تتذوق سيوفكم بعض الدماء أولاً‎‏ Dialogue: 0,0:16:07.62,0:16:09.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎دعني أفعلها أنا‎ -‏\N‪‏‎!‎وأنا أيضاً‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:16:09.66,0:16:11.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎السيوف غرضها حماية الناس‎‏ Dialogue: 0,0:16:12.32,0:16:13.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎هذا مضحك‎‏ Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:19.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎لماذا لا تبدئين بحماية حياتك إذن‎‏ Dialogue: 0,0:16:19.72,0:16:21.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ما خطبك‎‏ Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:31.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎نيشيواكي‎" ‏ما الأمر يا‎‏ Dialogue: 0,0:16:33.72,0:16:35.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إنه قوي‎‏ Dialogue: 0,0:16:39.19,0:16:40.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎التائه‎‏ Dialogue: 0,0:16:40.72,0:16:42.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أفلتها من يدك‎‏ Dialogue: 0,0:16:43.36,0:16:44.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أتذكرك من حادث الأمس‎‏ Dialogue: 0,0:16:45.66,0:16:48.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كان علي أن أهزمك حينها إذن‎‏ Dialogue: 0,0:16:49.12,0:16:51.36,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎لا يمكنك أن تهزمه‎ ،‎كلا‎‏ Dialogue: 0,0:16:52.42,0:16:55.66,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أحمق آخر يتحدث عن أن السيوف‎ ،‎حسناً‎\N‪‏‎؟‎تبرز قدرات المرء‎‏ Dialogue: 0,0:16:56.46,0:16:57.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎كلا‎‏ Dialogue: 0,0:17:00.09,0:17:01.42,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎السيف عبارة عن سلاح‎‏ Dialogue: 0,0:17:03.06,0:17:04.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎المبارزة هي أن تتعلم كيف تقتل‎‏ Dialogue: 0,0:17:06.59,0:17:07.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذه هي الحقيقة‎‏ Dialogue: 0,0:17:08.89,0:17:10.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كاورو‎" ‏ما تقوله الآنسة‎‏ Dialogue: 0,0:17:11.89,0:17:15.86,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏مجرد كلام منمق لا يقوله‎\N‪‏‎.‎إلا من لم تتلطخ يده بالدماء‎‏ Dialogue: 0,0:17:18.89,0:17:23.52,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أفضل كلام الآنسة‎ ،‎ومع ذلك‎\N‪‏‎.‎أكثر من الحقيقة‎ "‎كاورو‎"‏‏ Dialogue: 0,0:17:24.16,0:17:25.19,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أتمنى‎‏ Dialogue: 0,0:17:25.49,0:17:29.42,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أنه في الحقبة القادمة يتحول‎\N‪‏‎.‎كلامها المنمق إلى حقيقة‎‏ Dialogue: 0,0:17:30.76,0:17:31.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أمسكوا به‎‏ Dialogue: 0,0:17:31.89,0:17:33.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎يجب أن يحظى بميتة بطيئة ومؤلمة‎‏ Dialogue: 0,0:17:33.59,0:17:34.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أجل‎‏ Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:36.32,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎!‎اهرب‎ -‏\N‪‏‎!‎تراجعوا‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:17:36.46,0:17:37.72,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لا أريد أذية أحد‎‏ Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:39.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لن يتأذى أحد‎‏ Dialogue: 0,0:17:40.09,0:17:41.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎فقط ضحية واحدة‎‏ Dialogue: 0,0:17:41.39,0:17:42.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎وأنت هذه الضحية‎‏ Dialogue: 0,0:17:57.62,0:18:00.49,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أم كانوا خمسة‎ ،‎لقد هزم أربعة‎\N‪‏‎...‎بضربة سيف واحدة‎ ،‎رجال‎‏ Dialogue: 0,0:18:00.59,0:18:01.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎إنها شعوذة‎‏ Dialogue: 0,0:18:01.92,0:18:02.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎كلا‎‏ Dialogue: 0,0:18:03.02,0:18:05.92,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،‎إنه سريع للغاية‎\N‪‏‎!‎ثم يضربهم‎ ،‎ويتوقع تحركاتهم‎‏ Dialogue: 0,0:18:10.09,0:18:11.09,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎شعر أحمر‎‏ Dialogue: 0,0:18:11.79,0:18:13.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎ندبة متقاطعة على خده‎‏ Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:15.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎هذا الرجل‎‏ Dialogue: 0,0:18:16.62,0:18:17.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎نسيت أن أذكر شيئاً واحداً‎‏ Dialogue: 0,0:18:18.56,0:18:20.49,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎السفاح‎ ‘‎باتوساي‎’" ‏أسلوب مبارزة‎‏ Dialogue: 0,0:18:20.62,0:18:23.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎"‎كاميا كاشين‎" ‏لا يشبه أسلوب‎\N‪‏‎.‎ولا يشبه أسلوبك أياً كان اسمه‎‏ Dialogue: 0,0:18:24.02,0:18:27.16,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎،"‎هيتين ميتسوروغي‎" ‏إنه يتبع أسلوب‎\N‪‏‎...‎أسلوب فتاك خارق للصوت‎‏ Dialogue: 0,0:18:27.46,0:18:30.69,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏والذي سيودي بحياة أي أحد‎\N‪‏‎.‎إلا لو استخدم سيفاً كهذا‎‏ Dialogue: 0,0:18:31.46,0:18:33.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎فأنت السفاح الحقيقي‎ ،‎إذن‎‏ Dialogue: 0,0:18:35.69,0:18:36.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎هذا مثير للاهتمام‎‏ Dialogue: 0,0:18:37.29,0:18:39.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎واحد في هذا العالم‎ "‎باتوساي‎" ‏لا نحتاج سوى‎‏ Dialogue: 0,0:18:39.62,0:18:42.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وأنا الوحيد الذي يستحق حمل هذا الاسم‎‏ Dialogue: 0,0:18:43.42,0:18:46.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎إن هزمتك فسأطمئن أنني سأكون أقوى رجل‎‏ Dialogue: 0,0:18:46.82,0:18:47.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أعتقد أنه ليس لدي خيار‎‏ Dialogue: 0,0:18:48.49,0:18:50.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎!"‎باتوساي‎" ‏مت يا‎‏ Dialogue: 0,0:18:51.46,0:18:52.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎هنا‎‏ Dialogue: 0,0:19:04.56,0:19:07.49,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏لا أشعر بالندم‎\N‪‏‎..."‎باتوساي‎" ‏أو بالارتباط باسم‎‏ Dialogue: 0,0:19:07.82,0:19:10.82,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لكن لا يمكنني أن أمنحه لشخص مثلك‎‏ Dialogue: 0,0:19:11.86,0:19:15.52,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏بالطبع بهذه الأصابع لن تتمكن‎\N‪‏‎.‎من حمل سيف مرة أخرى‎‏ Dialogue: 0,0:19:15.76,0:19:16.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا أصدق هذا‎‏ Dialogue: 0,0:19:17.02,0:19:18.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لقد فقدوا وعيهم جميعاً وحسب‎‏ Dialogue: 0,0:19:18.76,0:19:19.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لم يمت منهم أحد‎‏ Dialogue: 0,0:19:20.69,0:19:23.46,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏اذهب إلى الشرطة وأخبرهم‎\N‪‏‎.‎بما كان يفعله الرجل‎‏ Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:24.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎أتفهم‎‏ Dialogue: 0,0:19:32.66,0:19:34.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كاورو‎" ‏أنا آسف يا آنسة‎‏ Dialogue: 0,0:19:34.76,0:19:36.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أقصد أن أخفي شخصيتي عنك‎‏ Dialogue: 0,0:19:37.26,0:19:38.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎الأمر فقط‎‏ Dialogue: 0,0:19:39.29,0:19:42.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎لم أشأ أن أخبرك طالما أن الأمر ليس مهماً‎‏ Dialogue: 0,0:19:46.42,0:19:47.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎اعتني بنفسك‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:19:52.42,0:19:53.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أيها الأحمق‎‏ Dialogue: 0,0:19:54.69,0:19:56.29,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎هل سترحل هكذا وحسب‎‏ Dialogue: 0,0:19:56.62,0:19:59.66,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏كيف تتوقع مني أن أعيد‎\N‪‏‎؟‎بدونك‎ "‎كاشين‎" ‏بناء أسلوب‎‏ Dialogue: 0,0:20:00.36,0:20:02.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎ألا يمكنك على الأقل أن تساعدني قليلاً‎‏ Dialogue: 0,0:20:03.19,0:20:06.02,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎أخبرتك أنني لا أهتم بماضي أحد‎‏ Dialogue: 0,0:20:06.59,0:20:09.56,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎مع أن هذه الأزمة قد انتهت‎‏ Dialogue: 0,0:20:09.72,0:20:12.92,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏إلا أن كل شيء سيكون بلا فائدة‎\N‪‏‎...‎الحقيقي هنا‎ "‎باتوساي‎" ‏لو أقام‎‏ Dialogue: 0,0:20:13.29,0:20:15.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أن يبقى‎ "‎باتوساي‎" ‏لا أقول إنني أريد من‎‏ Dialogue: 0,0:20:16.56,0:20:17.96,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أريدك أنت أيها التائه أن‎‏ Dialogue: 0,0:20:21.36,0:20:22.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎إن كنت تصر على الرحيل‎‏ Dialogue: 0,0:20:24.49,0:20:26.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎على الأقل أخبرني باسمك‎‏ Dialogue: 0,0:20:27.36,0:20:29.26,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وليس اسم السفاح المشهور‎‏ Dialogue: 0,0:20:29.49,0:20:30.69,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎اسمك الحقيقي‎‏ Dialogue: 0,0:20:31.62,0:20:32.66,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎هيمورا‎"‏‏ Dialogue: 0,0:20:32.72,0:20:33.76,Default,,0,0,0,,‪‏‎."‎كينشين هيمورا‎"‏‏ Dialogue: 0,0:20:35.62,0:20:36.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎..."‎كينشين‎"‏‏ Dialogue: 0,0:20:37.02,0:20:38.86,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟"‎كينشين‎" ‏لم لا ترحل الآن يا‎ ،‎حسناً‎‏ Dialogue: 0,0:20:43.39,0:20:45.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎سئمت من التجوال‎‏ Dialogue: 0,0:20:52.22,0:20:54.79,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏ومع ذلك فلا أدري متى سأبدأ‎\N‪‏‎...‎التجوال مرة أخرى‎‏ Dialogue: 0,0:20:56.86,0:20:58.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا طاه سيئ‎‏ Dialogue: 0,0:20:58.79,0:21:00.39,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنت أفضل مني‎‏ Dialogue: 0,0:21:00.69,0:21:02.92,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎وربما أسترق النظر إلى الحمام عرضاً‎‏ Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:05.52,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎لا بأس إن فعلت‎‏ Dialogue: 0,0:21:10.09,0:21:12.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎!‎ظننت أنك ستتفادى اللكمة‎ ،‎أيها الأحمق‎‏ Dialogue: 0,0:21:12.66,0:21:15.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎أنت قوية للغاية‎‏ Dialogue: 0,0:21:18.59,0:21:20.32,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎توقف عن التحرك كثيراً‎‏ Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:21.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎؟‎إنها تؤلم‎‏ Dialogue: 0,0:21:22.46,0:21:24.29,Default,,0,0,0,,‪‏‏‎.‎جبان‎ -‏\N‪‏‎.‎جبان‎ -‏‏ Dialogue: 0,0:21:26.79,0:21:31.26,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏بدأ نزيل جديد‎ ،‎وهكذا‎\N‪‏‎."‎كاميا‎" ‏في الإقامة في مدرسة‎‏ Dialogue: 0,0:21:44.99,0:21:48.89,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حين أرى في عينيك هذا الوميض‎‏ Dialogue: 0,0:21:48.99,0:21:52.96,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏أفلتت من قلبي خفقة‎\N‪‏‎.‎في عصر ذلك اليوم الكسول‎‏ Dialogue: 0,0:21:53.09,0:21:56.92,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎...‎شعرت أن جسدي كله مرتبك ومتصلب‎‏ Dialogue: 0,0:21:57.06,0:22:00.72,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎وكأنك تختبر حبي لك‎‏ Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:05.46,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎...‎انتابتني المشاعر منك ومن الهواء‎‏ Dialogue: 0,0:22:05.52,0:22:09.59,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎ارتجف جسدي كله بسبب حبي لك‎‏ Dialogue: 0,0:22:09.69,0:22:13.46,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎وعضضت الحصى‎ ،‎مضغت الرمل‎‏ Dialogue: 0,0:22:13.52,0:22:17.06,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أنا تحت تصرفك حين يتحول النهار إلى ليل‎‏ Dialogue: 0,0:22:17.99,0:22:21.89,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎...‎أتمنى قريباً أن تقبلني بشفتاك اللذيذتين‎‏ Dialogue: 0,0:22:22.09,0:22:25.96,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎وتدعني أرتوي من ذلك الخمر‎‏ Dialogue: 0,0:22:26.32,0:22:29.99,Default,,0,0,0,,‪‏‎...‎حين يلتقيا تحت ضوء القمر‎‏ Dialogue: 0,0:22:30.39,0:22:34.12,Default,,0,0,0,,‪‏‏‏سيجد الرجل والمرأة الحياة‎\N‪‏‎.‎الأبدية الحقيقية‎‏ Dialogue: 0,0:22:34.62,0:22:38.12,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎أعطني حبك‎ ،‎أيتها المرأة شديدة العاطفة‎‏ Dialogue: 0,0:22:38.72,0:22:42.09,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎أحتاج إلى حبك‎ ،‎أيتها المرأة الغامضة‎‏ Dialogue: 0,0:22:42.56,0:22:46.62,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‏‏العين المليئة بالوحدة‎\N‪‏‎...‎التي تظهر مرة كل فترة‎‏ Dialogue: 0,0:22:46.82,0:22:50.59,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎لا أدري أهي حقيقة أم كذبة‎‏ Dialogue: 0,0:22:50.82,0:22:54.59,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أعطيني حبك‎ ،‎صدقاً يا امرأة‎‏ Dialogue: 0,0:22:54.79,0:22:58.62,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎أحتاج لحبك‎ ،‎اشعري بحبي‎‏ Dialogue: 0,0:22:58.89,0:23:03.12,Default,,0,0,0,,‪‏‎.‎الأشياء التي تفعلينها تذهب بعقلي‎‏ Dialogue: 0,0:23:03.22,0:23:08.66,Default,,0,0,0,,{\an8}‪‏‎.‎العاطفة المتقدة ترقص في قلبي بجنون‎‏