[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 624 PlayResY: 352 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ملاحظات - Copy,A Hayat,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: اغنية,JF Flat,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00631362,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: حقوق الترجمة,Cocon® Next Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C482D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: اسم المدونة,Harrington,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,10,10,1 Style: Trans,Al-Jazeera-Arabic-Bold,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: خط مع خلفية,Abdoullah Ashgar EL-kharef,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HC3471E59,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.6,2,10,10,10,1 Style: اسم المسلسل,arbfonts.com- Bukra Light,35,&H00F8ABF7,&H000000FF,&H00FFACFE,&H00FA75B9,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2.1,2,10,10,10,1 Style: اسماء الحلقات,Omar,40,&H00EFE3E7,&H000000FF,&H00EFE3E7,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,0.3,0.8,2,10,10,10,1 Style: ملاحظات,Al-Jazeera-Arabic-Bold,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0063110F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: إضافي 3,Omar,40,&H00EFE3E7,&H000000FF,&H00EFE3E7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0.7,2,10,10,10,1 Style: سيد سميث,Al-Jazeera-Arabic-Bold,25,&H00F765EC,&H000000FF,&H00E42E38,&H00432D2E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: تجربة - Copy,Hacen Promoter Md,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00432BA2,&H00432D2E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Title3,AwanZaman,27,&H00231611,&H000000FF,&H00231611,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: سيد سميث - Copy,Al-Jazeera-Arabic-Bold,25,&H000000C7,&H000000FF,&H00000000,&H00432D2E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:28:05.22,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(74,15)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:01.98,0:00:04.14,Trans,,0,0,0,,مساء الخير يا أولاد وفتيات ومرحبا بكم إلى Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:05.16,Trans,,0,0,0,,الحجز Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:08.72,Trans,,0,0,0,,الآن أنا أريد أن أكون هنا بقدر ما تفعلون Dialogue: 0,0:00:09.36,0:00:12.90,Trans,,0,0,0,,لذلك كلما أسرعتم بإنهاء واجبكم كلما أسرعنا بالعودة لمنازلنا Dialogue: 0,0:00:13.96,0:00:16.02,Trans,,0,0,0,,حسنا،جايكوب؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:00:16.14,0:00:16.70,Trans,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:19.66,Trans,,0,0,0,,السيدة بيتمان أخبرتني أنك دخلت في عراك في وقت الغداء Dialogue: 0,0:00:19.72,0:00:21.64,Trans,,0,0,0,,الآن هذا لا يبدو مثلك Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:24.02,Trans,,0,0,0,,لا،إذا ماذا أنا بالنسبة لك سيد كننغهام؟ Dialogue: 0,0:00:24.30,0:00:26.30,Trans,,0,0,0,,لا أنت ولد جيد Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:30.26,Trans,,0,0,0,,أنت ذكي ومضحك هل هناك أي خطب في المنزل؟ Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:32.20,Trans,,0,0,0,,لا كل شيء بخير Dialogue: 0,0:00:32.64,0:00:33.22,Trans,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:00:33.64,0:00:36.08,Trans,,0,0,0,,تعرف أنه يمكنك التحدث معي إذا كانت لديك مشكلة Dialogue: 0,0:00:36.14,0:00:38.24,Trans,,0,0,0,,لقد أخبرتك أليس كذلك؟ أنا بخير Dialogue: 0,0:00:38.66,0:00:40.62,Trans,,0,0,0,,!معتوه- \N ماذا كان هذا؟- Dialogue: 0,0:00:40.92,0:00:42.60,Trans,,0,0,0,,حسنا ستيف هذا يكفي Dialogue: 0,0:00:42.74,0:00:44.06,Trans,,0,0,0,,جايكوب أدر وجهك Dialogue: 0,0:00:44.16,0:00:47.14,Trans,,0,0,0,,ماذا دعوتني؟-\Nأنا؟ لا شيء- Dialogue: 0,0:00:48.78,0:00:50.06,Trans,,0,0,0,,لقد طلبت منكم لمرة Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:53.36,Trans,,0,0,0,,الآن كلاكما كونا هادئين وأكملا عملكما Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:57.44,Trans,,0,0,0,,جايكوب معتوه-\N!فقط أوقفه- Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:00.42,Trans,,0,0,0,,لقد حذرتك يا ستيف،لقد اكتفيت،لا تضغط علي Dialogue: 0,0:01:00.54,0:01:01.68,Trans,,0,0,0,,ماذا ستفعل يا معتوه؟ Dialogue: 0,0:01:01.70,0:01:04.52,Trans,,0,0,0,,!حسنا هذا يكفي-\N! اصمت ! اصمت- Dialogue: 0,0:01:16.32,0:01:19.44,Trans,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟ ستيف أوقف ذلك Dialogue: 0,0:01:19.76,0:01:21.18,Trans,,0,0,0,,!توقف عن العبث Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:23.30,Trans,,0,0,0,,! كلاكما اصمتا Dialogue: 0,0:01:26.08,0:01:29.02,Trans,,0,0,0,,الجميع،ابقوا في أماكنكم ولا تتحركوا Dialogue: 0,0:01:30.20,0:01:31.24,Trans,,0,0,0,,فقط Dialogue: 0,0:01:32.44,0:01:34.88,Trans,,0,0,0,,فقط اصمتوا Dialogue: 0,0:01:51.16,0:01:53.12,Trans,,0,0,0,,! جايكوب ! جايكوب Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:12.64,Trans,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:02:18.62,0:02:20.66,اسم المسلسل,,0,0,0,,مغامرات سارة جاين Dialogue: 0,0:02:23.18,0:02:25.58,اسماء الحلقات,,0,0,0,,{\pos(304,253)}علامة الهَيَجان - الجزء الأول Dialogue: 0,0:02:23.18,0:02:25.58,ملاحظات - Copy,,0,0,0,,{\pos(316,85)} "والتي تعني الهيجان اشتقت من "البيرسيركيون Berserker \N وهم محاربون يعرف عنهم بأنهم همجيون وقساة ولا يمكنهم السيطرة على أنفسهم Dialogue: 0,0:02:21.38,0:02:22.90,اسماء الحلقات,,0,0,0,,{\pos(313,150)}بطولة Dialogue: 0,0:02:22.30,0:02:22.90,اسماء الحلقات,,0,0,0,,{\pos(307,246)}اليزابيث سلايدن Dialogue: 0,0:02:35.16,0:02:37.76,Trans,,0,0,0,,جايكوب ! جايكوب ؟ Dialogue: 0,0:02:43.46,0:02:46.18,Trans,,0,0,0,,!لا ! اجعله يتوقف Dialogue: 0,0:02:46.76,0:02:48.36,Trans,,0,0,0,,جايكوب؟- \N !أرجوك- Dialogue: 0,0:02:48.74,0:02:51.16,Trans,,0,0,0,,!كله ،فقط توقف Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:56.22,Trans,,0,0,0,,هل الجميع بخير Dialogue: 0,0:03:07.84,0:03:10.34,Trans,,0,0,0,,أنا سأدخل،من الأفضل أن تكون محتشمًا Dialogue: 0,0:03:13.60,0:03:15.88,Trans,,0,0,0,,جايكوب؟-\N آسف- Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:22.20,Trans,,0,0,0,,ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:03:29.26,0:03:30.24,Trans,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:38.80,Trans,,0,0,0,,من تكون إذا؟ Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:45.72,Trans,,0,0,0,,مرحبا يا أبي Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:47.96,Trans,,0,0,0,,هل أنت في موقف السيارات؟ Dialogue: 0,0:04:01.62,0:04:03.74,Trans,,0,0,0,,إنه ليس حفل مبيت-\Nلست أفهم- Dialogue: 0,0:04:03.92,0:04:07.54,Trans,,0,0,0,,نحن لسنا فتيات،إنه ليس حفل مبيت\N أنت ستبقى فقط في عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:10.02,Trans,,0,0,0,,وسأبيت هنا معك؟ Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:13.08,Trans,,0,0,0,,إذا هو حفل مبيت-\Nلا أعرف إذا كنت جديًا أم لا؟- Dialogue: 0,0:04:13.80,0:04:14.86,Trans,,0,0,0,,!أنا أعرف Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:18.80,Trans,,0,0,0,,!سارة جاين- \N كارلا! كيف حالك؟- Dialogue: 0,0:04:18.86,0:04:22.02,Trans,,0,0,0,,كنت سأخبرك ونحن نحتسي الشاي إذا كنتي تملكين الوقت Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:26.08,Trans,,0,0,0,,اوه آسفة ليس اليوم-\Nأعلم،أعلم نفس القصة القديمة- Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:29.32,Trans,,0,0,0,,أترى يا كلايد؟ العمل المناسب يجعلك مشغولًا \N ألم يخبرك؟ Dialogue: 0,0:04:29.86,0:04:33.40,Trans,,0,0,0,,يريد أن يصبح بانكسي الجديد \N فنان جرافيتي هكذا يسميه Dialogue: 0,0:04:33.60,0:04:35.14,Trans,,0,0,0,,نعم أمي Dialogue: 0,0:04:36.18,0:04:37.06,Trans,,0,0,0,,هيا يا لوك Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:43.96,Trans,,0,0,0,,شكرا مجددًا لأخذه Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:46.00,Trans,,0,0,0,,إنه لا يمثّل مشكلة،إنه ولد لطيف Dialogue: 0,0:04:46.44,0:04:48.82,Trans,,0,0,0,,إذا...تارمنستر؟ Dialogue: 0,0:04:49.28,0:04:49.90,Trans,,0,0,0,,عفوا؟ Dialogue: 0,0:04:49.96,0:04:52.88,Trans,,0,0,0,,كلايد قال بأنك ذاهبة لتارمنستر-\Nهذا صحيح- Dialogue: 0,0:04:52.92,0:04:57.46,Trans,,0,0,0,,لا شيء حماسي،مقالة عن معايير نظافة المستشفيات Dialogue: 0,0:04:57.58,0:04:59.28,Trans,,0,0,0,,MRSAلا تجعليني أبدأ عن هذه ال Dialogue: 0,0:04:57.58,0:04:59.22,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(317,48)}MRSA:المكورات الذهبية المقاومة للمثسلين \N وهي نوع من أنواع البكتيريا Dialogue: 0,0:04:59.60,0:05:02.12,Trans,,0,0,0,,جارنا بيرلي وجهه كالأناناس Dialogue: 0,0:05:02.34,0:05:04.28,Trans,,0,0,0,,سأخبرك بشأنه كله عندما تعودين Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:06.46,Trans,,0,0,0,,حسنا من الأفضل إذا أن أغادر Dialogue: 0,0:05:06.52,0:05:09.14,Trans,,0,0,0,,سأقلّه ليلة الأحد-\Nوداعًا عزيزتي- Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:14.60,Trans,,0,0,0,,ماذا تريد أن تفعل؟ كرة القدم؟ اللعب على الحاسوب؟ Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.94,Trans,,0,0,0,,لا أعتقد ذلك،ليلة الجمعة؟ ليلة سباغابولا؟ Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.96,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(325,23)}"سباغابولا:اسم آخر لطبق الـ "سباغيتي بولونيز Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:20.68,Trans,,0,0,0,,اذهبوا للمطبخ Dialogue: 0,0:05:22.64,0:05:26.46,Trans,,0,0,0,,أنت تطبخ؟- \N نعم إنه الأمر الجديد لأمي- Dialogue: 0,0:05:26.68,0:05:29.02,Trans,,0,0,0,,أنت؟ تطبخ؟ Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:32.12,Trans,,0,0,0,,ولدي الصغير شيطان في المطبخ- \N أمي- Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:35.24,Trans,,0,0,0,,كلايدي منحرج بالكامل Dialogue: 0,0:05:35.96,0:05:38.52,Trans,,0,0,0,,أمي ! أمي ! أوقفي ذلك Dialogue: 0,0:05:39.24,0:05:41.20,Trans,,0,0,0,,! حسنا يا أولاد ،الطعام Dialogue: 0,0:05:41.38,0:05:44.72,Trans,,0,0,0,,أكل صيني أم بيتزا ؟ - \N ما خطب طبخي بالضبط؟- Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:46.76,Trans,,0,0,0,,لا شيء لقد أردت فقط طعام جاهز Dialogue: 0,0:05:46.94,0:05:48.48,Trans,,0,0,0,,فقط لا تخبري أمك Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:51.64,Trans,,0,0,0,,لقد ذهبت بعيدًا في عطلة الأسبوع وفجأة أنت المسؤولة Dialogue: 0,0:05:52.64,0:05:54.92,Trans,,0,0,0,,أكل صيني؟- \N تعرفين أنني لا أحبه- Dialogue: 0,0:05:55.44,0:05:58.48,Trans,,0,0,0,,من فضلك لنتناول الأكل الصيني-\Nحسنًا سنتناول الأكل الصيني- Dialogue: 0,0:05:58.58,0:05:59.22,Trans,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:02.12,Trans,,0,0,0,,لقد قلت أنه يجب علينا تناول الأكل الصيني-\Nنعم لكنك لا تحبه- Dialogue: 0,0:06:02.40,0:06:03.88,Trans,,0,0,0,,لقد قلت أنه يجب علينا تناول الأكل الصيني Dialogue: 0,0:06:05.58,0:06:07.52,Trans,,0,0,0,,أنت تفعل ما أقول؟ Dialogue: 0,0:06:10.76,0:06:14.20,Trans,,0,0,0,,ما هذا؟- \N إنه هامستر- Dialogue: 0,0:06:14.36,0:06:17.64,Trans,,0,0,0,,لم تملكين هامستر في جيبك؟-\Nيا الهي هذا رائع- Dialogue: 0,0:06:17.76,0:06:18.62,Trans,,0,0,0,,ما هو الرائع؟ Dialogue: 0,0:06:18.92,0:06:20.84,Trans,,0,0,0,,أنا أخبرك أن هذا رائع Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:22.84,Trans,,0,0,0,,إنه رائع Dialogue: 0,0:06:23.20,0:06:25.34,Trans,,0,0,0,,أبي أبدأ بالقفز على رجل واحدة Dialogue: 0,0:06:26.66,0:06:28.24,Trans,,0,0,0,,الآن الرجل الأخرى Dialogue: 0,0:06:28.72,0:06:30.40,Trans,,0,0,0,,حسنا أوقفه،أوقف القفز Dialogue: 0,0:06:31.66,0:06:33.74,Trans,,0,0,0,,أنا أعرف قم بتقليد بيانكا من مسلسل إيست إندرز Dialogue: 0,0:06:33.82,0:06:35.14,Trans,,0,0,0,,!ريكي Dialogue: 0,0:06:35.34,0:06:36.26,Trans,,0,0,0,,!ويتني Dialogue: 0,0:06:37.02,0:06:37.86,Trans,,0,0,0,,!بات Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:41.66,Trans,,0,0,0,,حسنا الآن كن أسدًا Dialogue: 0,0:06:47.68,0:06:53.42,Trans,,0,0,0,,توقف! كنت ستموت لو بإمكانك رؤية نفسك-\Nتريدنني أن أموت- Dialogue: 0,0:06:55.64,0:06:58.50,Trans,,0,0,0,,لا..لا Dialogue: 0,0:06:58.56,0:07:02.24,Trans,,0,0,0,,من فضلك أبي،أعتقد أنه يجب أن تنسى كل شيء حدث Dialogue: 0,0:07:05.96,0:07:09.52,Trans,,0,0,0,,لم أنا على الأرض؟-\Nأعتقد أنك أوقعت بعض من الفكة- Dialogue: 0,0:07:09.68,0:07:12.20,Trans,,0,0,0,,ستذهب لطلب تلك البيتزا إذا؟ Dialogue: 0,0:07:19.80,0:07:21.76,Trans,,0,0,0,,مرري لي قائمة الطعام Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:28.96,Trans,,0,0,0,,أنا سأفتح Dialogue: 0,0:07:34.20,0:07:36.28,Trans,,0,0,0,,جايكوب ! ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:07:36.34,0:07:37.36,Trans,,0,0,0,,أرني يدك Dialogue: 0,0:07:39.14,0:07:40.50,Trans,,0,0,0,,إنه يحدث بالفعل أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:45.64,0:07:48.24,Trans,,0,0,0,,حسنا،أخبرني بماذا يحدث Dialogue: 0,0:07:52.60,0:07:55.52,Trans,,0,0,0,,لقد التقطته في المدرسة لقد رأيتك Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:57.26,Trans,,0,0,0,,ولقد استخدمتيه Dialogue: 0,0:08:00.60,0:08:02.62,Trans,,0,0,0,,إنه يختفي- \N نعم- Dialogue: 0,0:08:02.70,0:08:04.60,Trans,,0,0,0,,يفعل هذا عندما تتوقف عن استخدامه Dialogue: 0,0:08:05.74,0:08:07.88,Trans,,0,0,0,,أتحدث عنه وكأنه أمر طبيعي Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:10.28,Trans,,0,0,0,,في البداية كنت أحظى بالمرح Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:12.60,Trans,,0,0,0,,تعرفين،فقط أردت من الناس أن يحبوني Dialogue: 0,0:08:13.64,0:08:18.18,Trans,,0,0,0,,هذا ليس سيئًا أليس كذلك؟-\Nجايكوب علي أن أعرف أين وجدته- Dialogue: 0,0:08:18.68,0:08:22.08,Trans,,0,0,0,,خلف ساحة المدرسة،تعرفين..المكان الذي يضعون فيه الأنابيب Dialogue: 0,0:08:22.36,0:08:24.00,Trans,,0,0,0,,لقد كان ملقى هناك في الطين Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:28.00,Trans,,0,0,0,,وبدا حقًا حقا رائع لذلك التقطته Dialogue: 0,0:08:28.22,0:08:29.76,Trans,,0,0,0,,ومن ثم استخدمته على الناس؟ Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:32.74,Trans,,0,0,0,,لقد كانت حادثة ....في البداية Dialogue: 0,0:08:33.24,0:08:37.64,Trans,,0,0,0,,كلما استخدمته..كأنه يتحدث لك Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:42.40,Trans,,0,0,0,,إنه مثل،توهج في القلادة ثم في يدك ومن ثم Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:46.54,Trans,,0,0,0,,أعتقد أنه شرير Dialogue: 0,0:08:49.06,0:08:50.44,Trans,,0,0,0,,أعرف شخصًا يمكنه التخلص منه Dialogue: 0,0:08:50.56,0:08:52.08,Trans,,0,0,0,,ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:08:53.74,0:08:54.94,Trans,,0,0,0,,ستكون الأمور بخير Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:02.66,Title3,,0,0,0,,{\pos(329,228)}!إذا كان الأمر فضائي..دع الأمر \N \N سارة جاين Dialogue: 0,0:09:01.84,0:09:02.88,Trans,,0,0,0,,نعم صحيح Dialogue: 0,0:09:08.80,0:09:10.60,Trans,,0,0,0,,سيد سميث أنا أحتاجك Dialogue: 0,0:09:13.70,0:09:16.02,Trans,,0,0,0,,مرحبا؟ سيد سميث أنا أحتاجك Dialogue: 0,0:09:17.64,0:09:19.68,سيد سميث - Copy,,0,0,0,,أعتذر أنا لست متاحًا حاليًا Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:22.20,سيد سميث - Copy,,0,0,0,,سارة جاين أطفئتني بينما هي مسافرة Dialogue: 0,0:09:22.40,0:09:25.74,سيد سميث - Copy,,0,0,0,,إذا أردت ترك رسالة،سأرد عليك عندما تعود Dialogue: 0,0:09:25.82,0:09:27.42,Trans,,0,0,0,,لا يهم فقط Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:29.42,Trans,,0,0,0,,اعتني بهذه Dialogue: 0,0:09:38.22,0:09:40.60,Trans,,0,0,0,,أخمن أنها ستكون عطلة هادئة Dialogue: 0,0:09:51.76,0:09:55.16,Trans,,0,0,0,,هل لازلتما مستيقظان؟ لا تجعلاني أدخل إلى هناك Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:58.52,Trans,,0,0,0,,أمي أيمكنك خفض الصوت؟ نحن نحاول النوم هنا Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:02.02,Trans,,0,0,0,,أيها الوقح ! أراك في الصباح Dialogue: 0,0:10:02.26,0:10:03.28,Trans,,0,0,0,,ليلة سعيدة سيدة لانجر Dialogue: 0,0:10:03.46,0:10:05.16,Trans,,0,0,0,,إنها كارلا يا لوك Dialogue: 0,0:10:05.44,0:10:06.54,Trans,,0,0,0,,طابت ليلتك يا كارلا Dialogue: 0,0:10:07.36,0:10:08.38,Trans,,0,0,0,,طابت ليلتك كارلا Dialogue: 0,0:10:08.44,0:10:09.28,Trans,,0,0,0,,!انتبه Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:15.60,Trans,,0,0,0,,كلايد؟- \N نعم- Dialogue: 0,0:10:16.60,0:10:18.24,Trans,,0,0,0,,هل قمت بهؤلاء ؟- \N ماذا؟- Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:19.90,Trans,,0,0,0,,الصور Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:22.56,Trans,,0,0,0,,! أنا؟ لا Dialogue: 0,0:10:24.40,0:10:26.78,Trans,,0,0,0,,حسنا نعم،لكن لا تخبر أحدًا Dialogue: 0,0:10:26.94,0:10:27.58,Trans,,0,0,0,,لم لا؟ Dialogue: 0,0:10:27.98,0:10:31.50,Trans,,0,0,0,,سيدة تايلور تقول أنني أملك موهبة طبيعية أو شيء ما Dialogue: 0,0:10:31.68,0:10:36.36,Trans,,0,0,0,,إذا،جعلتني أقوم بعمل إضافي \Nأعتقد أنه رائع جدًا Dialogue: 0,0:10:38.40,0:10:40.00,Trans,,0,0,0,,أتمنى لو يمكنني الرسم- \N حقا؟- Dialogue: 0,0:10:40.56,0:10:42.02,Trans,,0,0,0,,حسنا ربما سأعلمك يا بني Dialogue: 0,0:10:43.06,0:10:45.56,Trans,,0,0,0,,شكرا أبي..آسف Dialogue: 0,0:10:45.96,0:10:46.42,Trans,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:46.84,0:10:47.92,Trans,,0,0,0,,لقد كنت أحاول أن أكون مضحكًا Dialogue: 0,0:10:48.68,0:10:50.78,Trans,,0,0,0,,والدك...هذا ليس مضحكًا Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:52.48,Trans,,0,0,0,,اوه لا ،إنه أمر قديم Dialogue: 0,0:10:53.58,0:10:56.30,Trans,,0,0,0,,لا بأس لدي أمي على أي حال،أنا تكيفت مع الوضع Dialogue: 0,0:10:57.48,0:10:58.76,Trans,,0,0,0,,إذا طابت ليلتك Dialogue: 0,0:10:59.48,0:11:00.32,Trans,,0,0,0,,طابت ليلتك كلايد Dialogue: 0,0:11:00.90,0:11:01.62,Trans,,0,0,0,,طابت ليلتك لوك Dialogue: 0,0:11:01.98,0:11:03.62,Trans,,0,0,0,,طابت ليلتك كلايد- \N طابت ليلتك لوك- Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:06.50,Trans,,0,0,0,,!كلمة واحدة أخرى وأقسم أنني سأدخل إلى هناك Dialogue: 0,0:11:07.06,0:11:08.36,Trans,,0,0,0,,!! طابت ليلتك كارلا Dialogue: 0,0:11:21.82,0:11:23.52,Trans,,0,0,0,,افتح الباب يا كلايد Dialogue: 0,0:11:25.82,0:11:26.78,Trans,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:11:43.88,0:11:44.74,Trans,,0,0,0,,مرحبا يا بني Dialogue: 0,0:11:45.66,0:11:46.36,Trans,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:11:57.40,0:12:00.96,Trans,,0,0,0,,هل يجب علينا أن نشغل الموسيقى؟ إنه مبكر جدًا Dialogue: 0,0:12:02.04,0:12:04.52,Trans,,0,0,0,,هل تريد بعض الفطور؟-\Nهيا إذا- Dialogue: 0,0:12:05.62,0:12:08.38,Trans,,0,0,0,,إذا ماذا ستفعلين اليوم؟ تقابلين لوك؟ Dialogue: 0,0:12:08.74,0:12:10.98,Trans,,0,0,0,,وكلايد نعم- \N اوه صحيح- Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:14.16,Trans,,0,0,0,,لا تبدأ- \N لم أقل أي شيء- Dialogue: 0,0:12:14.22,0:12:15.96,Trans,,0,0,0,,إنه أمر عائد لك بمن تصادقين Dialogue: 0,0:12:16.06,0:12:18.20,Trans,,0,0,0,,فقط كوني حذرة معه Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:22.30,Trans,,0,0,0,,بعض الناس هم مشكلة Dialogue: 0,0:12:24.62,0:12:26.94,Trans,,0,0,0,,مكان رائع،لقد تطورت ماديًا واجتماعيًا يا كارلا Dialogue: 0,0:12:27.30,0:12:29.68,Trans,,0,0,0,,ماذا تريد يا أبي؟-\Nلدي بعض الأعمال هنا- Dialogue: 0,0:12:30.12,0:12:32.74,Trans,,0,0,0,,ظننت أنه يمكنني الزيارة،لا بأس بهذا أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:32.80,0:12:34.36,Trans,,0,0,0,,لقد مرت 5 سنوات Dialogue: 0,0:12:34.64,0:12:38.02,Trans,,0,0,0,,أنا أعيش في ألمانيا،لا أستطيع زيارتكم من أجل شرب الشاي Dialogue: 0,0:12:38.54,0:12:41.12,Trans,,0,0,0,,في الواقع يمكنني أن أقتل من أجل كوب شاي لائق Dialogue: 0,0:12:41.98,0:12:46.62,Trans,,0,0,0,,هل أنت بخير يا صديقي؟ أنا بول-\Nأنا لوك،صديق كلايد- Dialogue: 0,0:12:46.74,0:12:50.04,Trans,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم تفعل هنا؟\Nألا تهتم بكلايد على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:12:50.12,0:12:52.24,Trans,,0,0,0,,نعم،هذا سبب عودتي Dialogue: 0,0:12:52.40,0:12:53.56,Trans,,0,0,0,,لأنك تهتم بي؟ Dialogue: 0,0:12:54.28,0:12:57.66,Trans,,0,0,0,,تعرف،عندما تركتنا في البداية تظاهرت أنه لم يحدث Dialogue: 0,0:12:58.54,0:13:00.44,Trans,,0,0,0,,أنك فقط ذهبت في عطلة Dialogue: 0,0:13:01.30,0:13:02.62,Trans,,0,0,0,,...ثم أدركت Dialogue: 0,0:13:03.72,0:13:04.80,Trans,,0,0,0,,لا لقد ذهبت Dialogue: 0,0:13:06.18,0:13:07.06,Trans,,0,0,0,,أتعرف ما فعلت؟ Dialogue: 0,0:13:08.68,0:13:09.40,Trans,,0,0,0,,ألقيت اللوم على أمي Dialogue: 0,0:13:11.86,0:13:15.28,Trans,,0,0,0,,لقد ظننت أنها بالتأكيد قد فعلت شيء سيء لإبعادك Dialogue: 0,0:13:15.74,0:13:18.14,Trans,,0,0,0,,لقد أضعت وقتي في المدرسة\Nدخلت في مشاكل Dialogue: 0,0:13:19.82,0:13:20.76,Trans,,0,0,0,,تم فصلي Dialogue: 0,0:13:20.92,0:13:23.40,Trans,,0,0,0,,نعم حسنا، أنا آسف يا صديقي-\Nأنت آسف؟- Dialogue: 0,0:13:24.62,0:13:29.66,Trans,,0,0,0,,أبي،في لحظة كنت هناك \N وفي لحظة آخرى لم أكن أملك والدًا Dialogue: 0,0:13:30.86,0:13:34.14,Trans,,0,0,0,,انظر أنا أستسلم Dialogue: 0,0:13:35.16,0:13:37.44,Trans,,0,0,0,,لم أكن أفضل والد في العالم Dialogue: 0,0:13:38.64,0:13:41.16,Trans,,0,0,0,,لكن هذا سبب وجودي هنا Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:44.78,Trans,,0,0,0,,ماذا تريد؟-\Nفقط أن أقضي بعض الوقت معك- Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:49.30,Trans,,0,0,0,,فقط أريدنا أن نعرف بعضنا البعض،أنت لا تزال ابني Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:51.80,Trans,,0,0,0,,لا- \N ماذا؟- Dialogue: 0,0:13:52.02,0:13:52.80,Trans,,0,0,0,,لا يمكنك Dialogue: 0,0:13:53.26,0:13:55.30,Trans,,0,0,0,,إنه طفلي ولن أسمح لك بأن تعبث به Dialogue: 0,0:13:55.36,0:13:57.64,Trans,,0,0,0,,إنه في السادسة عشر يا كارلا،إنه ليس طفل Dialogue: 0,0:13:57.70,0:13:59.20,Trans,,0,0,0,,أبي على حق،أنا لست طفلًا Dialogue: 0,0:13:59.20,0:14:01.00,Trans,,0,0,0,,...لم أعنيه هكذا،لكن Dialogue: 0,0:14:02.30,0:14:06.10,Trans,,0,0,0,,كلايد إذا أردت رؤيته لن أقوم بإيقافك Dialogue: 0,0:14:06.80,0:14:09.44,Trans,,0,0,0,,إنه خيارك- \N أريد ذلك- Dialogue: 0,0:14:10.28,0:14:12.74,Trans,,0,0,0,,أريد التحدث له- \N هل أنت متأكد؟- Dialogue: 0,0:14:13.28,0:14:13.82,Trans,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:16.04,0:14:18.52,Trans,,0,0,0,,رائع! هل يعجبك يومًا في الخارج إذا؟ Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:21.86,Trans,,0,0,0,,هل ستكون بخير هنا؟\Nلا أعتقد أنني سأذهب لمدة طويلة Dialogue: 0,0:14:24.54,0:14:25.54,Trans,,0,0,0,,سأذهب لارتداء ملابسي Dialogue: 0,0:14:26.12,0:14:29.88,Trans,,0,0,0,,هل يمكنك...أن تنتظر خارجًا من فضلك؟ \N لا أريدك أن تُغضب أمي Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:32.80,Trans,,0,0,0,,سأكون هنا من أجلك Dialogue: 0,0:14:33.64,0:14:34.84,Trans,,0,0,0,,لاحقًا Dialogue: 0,0:14:37.40,0:14:39.56,Trans,,0,0,0,,...وبالمناسبة أبي Dialogue: 0,0:14:40.20,0:14:41.08,Trans,,0,0,0,,لست في السادسة عشر Dialogue: 0,0:14:42.10,0:14:42.92,Trans,,0,0,0,,أنا في الخامسة عشر Dialogue: 0,0:15:01.60,0:15:03.92,Trans,,0,0,0,,أبي؟- \N نعم حبيبتي؟- Dialogue: 0,0:15:04.02,0:15:07.00,Trans,,0,0,0,,هل حصل لك شيء ما..لا أعلم. ..أزعجك؟ Dialogue: 0,0:15:07.46,0:15:08.82,Trans,,0,0,0,,أيمكنك أن تكوني أكثر تحديدًا Dialogue: 0,0:15:10.02,0:15:12.88,Trans,,0,0,0,,هناك تقرير أقوم به من أجل صحيفة المدرسة Dialogue: 0,0:15:13.22,0:15:15.20,Trans,,0,0,0,,وأريد مساعدة سارة جاين لكنها مسافرة Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:19.72,Trans,,0,0,0,,إذا كنت أتسائل،هل علي انتظارها أو أحاول تدبر الأمر بنفسي؟ Dialogue: 0,0:15:20.56,0:15:21.86,Trans,,0,0,0,,إنه أنت من نتحدث عنه Dialogue: 0,0:15:22.06,0:15:23.94,Trans,,0,0,0,,بالطبع عليك المحاولة وتدبر الأمر بنفسك Dialogue: 0,0:15:24.64,0:15:28.00,Trans,,0,0,0,,نعم أنت على حق،أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:15:28.16,0:15:29.32,Trans,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:15:29.76,0:15:33.00,Trans,,0,0,0,,!لقد قلت أنني سأسقي نباتات سارة جاين،أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:43.10,Trans,,0,0,0,,!مرحبا راني- \N أنت وكلايد التقيا بي في المدرسة الآن- Dialogue: 0,0:15:43.24,0:15:44.52,Trans,,0,0,0,,كلايد ذهب-\Nذهب؟- Dialogue: 0,0:15:44.58,0:15:45.94,Trans,,0,0,0,,لقد ذهب خارجًا مع والده Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:48.16,Trans,,0,0,0,,والده؟ حسنا ليس لدينا وقت لهذا،الآن Dialogue: 0,0:15:48.26,0:15:50.68,Trans,,0,0,0,,أريدك في ملعب المدرسة في 10 دقائق،حسنا؟ Dialogue: 0,0:15:50.72,0:15:51.34,Trans,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:56.00,Trans,,0,0,0,,أتتذكر ذلك المنتزه الذي اعتدت أن آخذك إليه \N عندما كنا في هاونزلو Dialogue: 0,0:15:56.08,0:15:57.56,Trans,,0,0,0,,لقد اعتدت أن تذهب للأراجيح Dialogue: 0,0:15:58.42,0:16:02.08,Trans,,0,0,0,,تتوسل إلي أن أدفعك عاليا وعاليا،أتتذكر؟ Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:04.14,Trans,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:16:07.64,0:16:10.72,Trans,,0,0,0,,إذا هل تحب المثلجات أو شيء ما؟ Dialogue: 0,0:16:11.06,0:16:13.88,Trans,,0,0,0,,ما الذي أقوله؟ أنت كبير جدًا لهذا Dialogue: 0,0:16:16.02,0:16:19.16,Trans,,0,0,0,,لا أعرف، ماذا تحب؟ Dialogue: 0,0:16:26.34,0:16:27.58,Trans,,0,0,0,,لم تركتنا؟ Dialogue: 0,0:16:31.04,0:16:35.32,Trans,,0,0,0,,أحيانا،الرجل وزوجته يتوقفون عن التقدم Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:37.28,Trans,,0,0,0,,...أنا ووالدتك Dialogue: 0,0:16:38.28,0:16:39.80,Trans,,0,0,0,,حسنا هذا ما حدث Dialogue: 0,0:16:39.94,0:16:42.26,Trans,,0,0,0,,أعني، إنها لم تكن غلطتك Dialogue: 0,0:16:43.10,0:16:46.88,Trans,,0,0,0,,لم أظن أبدًا هذا ولا تحاول هذا\Nلقد هربت مع خالتي ميل Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:49.98,Trans,,0,0,0,,نعم،نعم أنا أعرف Dialogue: 0,0:16:53.00,0:16:56.28,Trans,,0,0,0,,لم أفعلها بشكل صحيح،لقد أخطأت Dialogue: 0,0:16:57.36,0:16:58.18,Trans,,0,0,0,,أخطأت؟ Dialogue: 0,0:16:58.96,0:17:01.58,Trans,,0,0,0,,لقد هربت لألمانيا مع أخت أمي Dialogue: 0,0:17:02.38,0:17:05.56,Trans,,0,0,0,,لقد تركتنا،تركتني يا أبي Dialogue: 0,0:17:07.84,0:17:09.06,Trans,,0,0,0,,رغم ذلك لم أنساك أبدًا Dialogue: 0,0:17:14.04,0:17:17.08,Trans,,0,0,0,,هل ستخرج؟-\Nنعم سألتقي براني- Dialogue: 0,0:17:18.24,0:17:19.34,Trans,,0,0,0,,إنها فتاة لطيفة Dialogue: 0,0:17:20.16,0:17:22.58,Trans,,0,0,0,,هل تريد أخذ بعض الساندويشات؟ \N لدي لحم في الثلاجة Dialogue: 0,0:17:22.76,0:17:24.48,Trans,,0,0,0,,لا،أنا بخير شكرا Dialogue: 0,0:17:26.96,0:17:29.72,Trans,,0,0,0,,أنا متأكد أن كلايد سيكون بخير-\Nتعتقد ذلك؟- Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:37.48,Trans,,0,0,0,,والدك ليس بالجوار أيضًا أليس كذلك؟-\Nلا إنه أمر معقد- Dialogue: 0,0:17:38.36,0:17:39.52,Trans,,0,0,0,,إنه عادة كذلك Dialogue: 0,0:17:40.98,0:17:42.96,Trans,,0,0,0,,فقط عدني بشيء Dialogue: 0,0:17:43.74,0:17:47.28,Trans,,0,0,0,,إذا ظهر يومًا..تعرف،فجأة،أي كان Dialogue: 0,0:17:47.92,0:17:49.32,Trans,,0,0,0,,...فقط لا Dialogue: 0,0:17:51.08,0:17:52.74,Trans,,0,0,0,,لا تنسى والدتك Dialogue: 0,0:17:53.72,0:17:54.70,Trans,,0,0,0,,لن أفعل Dialogue: 0,0:17:56.26,0:17:58.38,Trans,,0,0,0,,!على أي حال اذهب ! واصل Dialogue: 0,0:17:58.46,0:18:00.40,Trans,,0,0,0,,لأنه لا يجب عليك ترك فتاة تنتظر أبدًا Dialogue: 0,0:18:04.36,0:18:07.64,Trans,,0,0,0,,إذا هل تتحدث الألمانية؟- \N نعم- Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:08.90,Trans,,0,0,0,,علمني شيء Dialogue: 0,0:18:10.92,0:18:12.62,Trans,,0,0,0,,"اسمي باول لانجر" Dialogue: 0,0:18:13.16,0:18:17.32,Trans,,0,0,0,,"إذا "اسمي كلايد لانجر Dialogue: 0,0:18:17.66,0:18:18.92,Trans,,0,0,0,,تعني أنا كلايد لانجر؟ Dialogue: 0,0:18:19.92,0:18:21.36,Trans,,0,0,0,,سعيد بلقائك يا كلايد لانجر Dialogue: 0,0:18:26.26,0:18:29.06,Trans,,0,0,0,,إذا ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:18:29.84,0:18:31.04,Trans,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:18:31.84,0:18:34.00,Trans,,0,0,0,,لا أعرف،فقط أتسكع مع أصدقائي Dialogue: 0,0:18:34.44,0:18:37.40,Trans,,0,0,0,,ماذا...مثل..لوك؟ Dialogue: 0,0:18:38.62,0:18:39.32,Trans,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:18:40.10,0:18:43.36,Trans,,0,0,0,,يبدو هادئا،غريب أطوار بعض الشيء،صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:43.84,0:18:45.84,Trans,,0,0,0,,نعم لكنه رائع Dialogue: 0,0:18:47.32,0:18:49.58,Trans,,0,0,0,,لقد حصلت على صديق في ألمانيا مثله تماما Dialogue: 0,0:18:50.84,0:18:52.10,Trans,,0,0,0,,يجعلني أبدو بشكل جيد Dialogue: 0,0:18:53.08,0:18:54.68,Trans,,0,0,0,,ذلك ليس سبب تسكعي معه Dialogue: 0,0:18:55.16,0:18:57.56,Trans,,0,0,0,,إنه صديقي حقًا-\Nنعم،نعم- Dialogue: 0,0:18:57.98,0:18:58.92,Trans,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:19:01.44,0:19:03.96,Trans,,0,0,0,,إذا ماذا تفعل أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:05.24,0:19:06.24,Trans,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:19:08.28,0:19:09.56,Trans,,0,0,0,,هناك شيءٌ Dialogue: 0,0:19:10.98,0:19:14.40,Trans,,0,0,0,,هناك شيء أفعله لم أخبر أي أحد بشأنه Dialogue: 0,0:19:15.44,0:19:18.08,Trans,,0,0,0,,لكن لا استطيع حقًا أن أقول ما هو Dialogue: 0,0:19:19.26,0:19:20.94,Trans,,0,0,0,,أنت متمرد مثل والدك؟ Dialogue: 0,0:19:21.80,0:19:22.48,Trans,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:25.08,Trans,,0,0,0,,هل تلقي القمامة في الشوارع؟ Dialogue: 0,0:19:26.14,0:19:27.08,Trans,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:19:28.70,0:19:30.50,Trans,,0,0,0,,لا ينبغي أن يكون بيننا أسرار Dialogue: 0,0:19:36.08,0:19:37.08,Trans,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:19:38.96,0:19:39.60,Trans,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:19:41.22,0:19:42.98,Trans,,0,0,0,,أنا أنقذ العالم Dialogue: 0,0:19:43.20,0:19:45.76,Trans,,0,0,0,,أراهن أن سارة جاين لن تفعل شيء كهذا Dialogue: 0,0:19:46.02,0:19:47.32,Trans,,0,0,0,,على ماذا تبحثين؟ Dialogue: 0,0:19:47.40,0:19:50.28,Trans,,0,0,0,,جايكوب ويست وجد شيء هنا،شيء فضائي Dialogue: 0,0:19:50.72,0:19:51.96,Trans,,0,0,0,,أتسائل ماذا يفعل كلايد؟ Dialogue: 0,0:19:52.24,0:19:53.80,Trans,,0,0,0,,سيكون بخير يا لوك Dialogue: 0,0:19:55.84,0:19:59.08,Trans,,0,0,0,,يمكنه الإعتناء بنفسه،تعرف إنه كلايد-\Nنعم أعتقد ذلك- Dialogue: 0,0:20:01.20,0:20:03.28,Trans,,0,0,0,,أتمنى ألا يوجد شيء آخر هناك بالأسفل Dialogue: 0,0:20:03.28,0:20:05.66,Trans,,0,0,0,,سيكون على ما يرام إذا كان السيد سميث يعمل Dialogue: 0,0:20:05.70,0:20:07.46,Trans,,0,0,0,,ربما سيعملي معي ، لنذهب Dialogue: 0,0:20:09.70,0:20:13.46,Trans,,0,0,0,,إذا لم أكن موجودًا،كل هؤلاء الناس لن يكونوا هنا Dialogue: 0,0:20:14.04,0:20:16.28,Trans,,0,0,0,,لقد أنقذتهم مرات عديدة وهم لا يعرفون Dialogue: 0,0:20:17.36,0:20:21.24,Trans,,0,0,0,,حسنا، هل هذا نوع من بطاقات التبادل؟ Dialogue: 0,0:20:21.64,0:20:22.58,Trans,,0,0,0,,ألا تصدقني؟ Dialogue: 0,0:20:22.62,0:20:23.76,Trans,,0,0,0,,لا لا أنا لا أقول هذا Dialogue: 0,0:20:24.36,0:20:25.22,Trans,,0,0,0,,...إنه فقط Dialogue: 0,0:20:25.86,0:20:29.60,Trans,,0,0,0,,أنت وهذا الـ"لوك"، أنتما تنقذان العالم؟ Dialogue: 0,0:20:30.04,0:20:33.56,Trans,,0,0,0,,أنت لا تعرف ما رأينا سليثين،سونتارانيون Dialogue: 0,0:20:33.98,0:20:36.36,Trans,,0,0,0,,لقد أوقفناهم جميعهم-\Nأنت ولوك- Dialogue: 0,0:20:37.40,0:20:38.72,Trans,,0,0,0,,لا تصدقني أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:40.68,0:20:42.14,Trans,,0,0,0,,حسنًا ! سأثبت هذا Dialogue: 0,0:20:42.44,0:20:43.12,Trans,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:43.48,0:20:45.72,Trans,,0,0,0,,هيا سأريك-\Nإلى أين نحن ذاهبون؟- Dialogue: 0,0:20:45.90,0:20:48.04,Trans,,0,0,0,,شارع باننرمان حيث حدث كل شيء Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:04.60,Trans,,0,0,0,,وهنا بالأعلى ..العلية Dialogue: 0,0:21:10.10,0:21:11.38,Trans,,0,0,0,,انظر لكل هذه الأغراض Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:15.36,Trans,,0,0,0,,eBayيمكنك أن تصنع ثورة على Dialogue: 0,0:21:13.20,0:21:15.36,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(339,18)}ebay:موقع يعرض فيه الشخص بضاعته للبيع Dialogue: 0,0:21:16.78,0:21:18.10,Trans,,0,0,0,,ما كل هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:21:18.48,0:21:22.32,Trans,,0,0,0,,أبي إنه ليس بشأن المال-\Nلا بالطبع- Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:25.54,Trans,,0,0,0,,إنه ليس كذلك ! بعض من هذه الأشياء Dialogue: 0,0:21:26.24,0:21:27.54,Trans,,0,0,0,,إنها فضائية Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:29.36,Trans,,0,0,0,,هل تفهم ما يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:21:29.48,0:21:33.26,Trans,,0,0,0,,فضائي؟ نعم أتعني مثل "داليك" ؟ Dialogue: 0,0:21:29.48,0:21:33.28,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(328,32)}داليك:عرق قدم من خارج الأرض يظهر في مسلسلات الخيال العلمي Dialogue: 0,0:21:33.56,0:21:36.62,Trans,,0,0,0,,نعم لكن هناك الكثير منهم،بعضهم رائع جدا Dialogue: 0,0:21:38.86,0:21:43.24,Trans,,0,0,0,,حسنا، هيا إذا ..أرني شيء فضائي Dialogue: 0,0:21:43.64,0:21:46.00,Trans,,0,0,0,,هيا أقنعني Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:50.38,Trans,,0,0,0,,حسنا،لدينا هذه الصديقة التي تعيش في أمريكا Dialogue: 0,0:21:51.00,0:21:53.14,Trans,,0,0,0,,لكن سارة جاين لديها هذا Dialogue: 0,0:22:00.64,0:22:03.72,Trans,,0,0,0,,مرحبا ماريا ! صديق سارة جاين هذا Dialogue: 0,0:22:03.72,0:22:07.16,Trans,,0,0,0,,....سيعطيها بطاقة بريدية ثلاثية الأبعاد،أي كان هو إذا Dialogue: 0,0:22:07.64,0:22:09.92,Trans,,0,0,0,,مرحبا ماريا،لقد اشتقنا لك Dialogue: 0,0:22:10.46,0:22:15.32,Trans,,0,0,0,,فتى رقيق ! نحن لم نشتاق إليك \N لقد تجاوزنا الأمر،أنت ذهبت ونسيناكِ Dialogue: 0,0:22:15.44,0:22:16.78,Trans,,0,0,0,,من ماريا؟ أقول Dialogue: 0,0:22:20.60,0:22:23.52,Trans,,0,0,0,,أترى؟ تقنية فضائية Dialogue: 0,0:22:24.08,0:22:24.90,Trans,,0,0,0,,إنه صحيح Dialogue: 0,0:22:26.78,0:22:28.50,Trans,,0,0,0,,لقد ظننت أنه فقط الحكومة والجيش Dialogue: 0,0:22:29.38,0:22:31.92,Trans,,0,0,0,,يتعاملون مع كل هذا، لكن أنت؟ Dialogue: 0,0:22:34.42,0:22:38.12,Trans,,0,0,0,,فتايّ يلتقي بالفضائيين Dialogue: 0,0:22:39.12,0:22:40.60,Trans,,0,0,0,,كله في يوم واحد Dialogue: 0,0:22:41.82,0:22:46.66,Trans,,0,0,0,,أنا فخور بك يا كلايد،أنت فعلت الكثير Dialogue: 0,0:22:47.14,0:22:48.78,Trans,,0,0,0,,حسنا أنا محظوظ فقط أعتقد Dialogue: 0,0:22:49.14,0:22:51.52,Trans,,0,0,0,,لدي رفاق جيدون...أم Dialogue: 0,0:22:52.64,0:22:55.84,Trans,,0,0,0,,هؤلاء الفضائيين...هل يحضرون أشياء مثل هذه Dialogue: 0,0:22:56.00,0:22:57.08,Trans,,0,0,0,,نعم أحيانا Dialogue: 0,0:22:58.12,0:23:01.40,Trans,,0,0,0,,إذا كان باستطاعتنا إنتاج كميات كبيرة من هذا-\Nهل هذا كله ما تفكر به؟- Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:06.54,Trans,,0,0,0,,ألا تفهم هذا؟ هناك الملايين من العوالم هناك في الخارج Dialogue: 0,0:23:07.98,0:23:09.24,Trans,,0,0,0,,إنه سحر Dialogue: 0,0:23:09.34,0:23:10.66,Trans,,0,0,0,,حسنا حسنا Dialogue: 0,0:23:11.60,0:23:17.00,Trans,,0,0,0,,إذا أنت،لوك وسارة جاين Dialogue: 0,0:23:19.20,0:23:23.44,Trans,,0,0,0,,لكن خلف هذا الجدار هناك،هذا السيد سميث Dialogue: 0,0:23:23.76,0:23:26.84,Trans,,0,0,0,,إنه باختصار،حاسوب فضائي كبير Dialogue: 0,0:23:38.24,0:23:40.92,Trans,,0,0,0,,وثم سيخرج ! رائع جدًا Dialogue: 0,0:23:43.88,0:23:45.00,Trans,,0,0,0,,أبي ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:23:46.96,0:23:47.84,Trans,,0,0,0,,فقط أنظر Dialogue: 0,0:23:48.52,0:23:55.24,Trans,,0,0,0,,إذا نعم فضائيون\Nالفضائيون ياتون لإيلينج ويلتقون بك Dialogue: 0,0:23:55.40,0:23:57.86,Trans,,0,0,0,,نعم ! من هو الأفضل الآن ؟ Dialogue: 0,0:24:02.64,0:24:05.94,Trans,,0,0,0,,كلايد لانجر ! ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:24:06.68,0:24:08.36,Trans,,0,0,0,,سارة جاين ذهبت سافرت لنهاية عطلة الأسبوع Dialogue: 0,0:24:10.44,0:24:13.72,Trans,,0,0,0,,ومن أنت؟-\Nباول لانجر،والد كلايد- Dialogue: 0,0:24:15.08,0:24:18.20,Trans,,0,0,0,,اوه أنا..حسنا من الرائع اللقاء بك Dialogue: 0,0:24:18.50,0:24:20.78,Trans,,0,0,0,,هذا هو السيد تشاندرا إنه المدير Dialogue: 0,0:24:21.08,0:24:21.92,Trans,,0,0,0,,حسنا صديقي Dialogue: 0,0:24:22.50,0:24:25.10,Trans,,0,0,0,, !كلايد لم يتوقف عن الهذيان بشأنك وبشأن المدرسة،إنه يحبهم Dialogue: 0,0:24:25.84,0:24:27.70,Trans,,0,0,0,,أهو كذلك؟-\Nأنا أمزح- Dialogue: 0,0:24:29.86,0:24:32.06,Trans,,0,0,0,,هل يمكنني أن أسألكما ماذا تفعلان هنا؟ Dialogue: 0,0:24:33.40,0:24:34.68,Trans,,0,0,0,,نسقي النباتات Dialogue: 0,0:24:34.94,0:24:37.80,Trans,,0,0,0,,نعم سارة جاين طلبت مني ذلك عندما تسافر Dialogue: 0,0:24:37.88,0:24:40.94,Trans,,0,0,0,,هذا مثير للإهتمام،لأنه على ما يبدو أنها طلبت من راني فعل ذلك أيضا Dialogue: 0,0:24:41.20,0:24:43.78,Trans,,0,0,0,,هناك الكثير من النباتات Dialogue: 0,0:24:43.98,0:24:46.24,Trans,,0,0,0,,أعلم أنك تعتقد أنك مضحك لكن هذا أمر جدي Dialogue: 0,0:24:46.32,0:24:48.36,Trans,,0,0,0,,هيا يا صديقي إنه ليس جدي،فقط انسى الأمر؟ Dialogue: 0,0:24:48.46,0:24:50.30,ملاحظات,,0,0,0,,{\pos(307,25)}"ما قاله يعني حرفيًا "أوقعه Dialogue: 0,0:24:52.86,0:24:54.64,Trans,,0,0,0,,هل أنت بخير؟- \N أنا بخير- Dialogue: 0,0:24:56.48,0:24:59.20,Trans,,0,0,0,,عليك الحذر من البيتزا إنها مليئة بالكوليسترول Dialogue: 0,0:24:59.64,0:25:00.68,Trans,,0,0,0,,استميحك عذرا؟ Dialogue: 0,0:25:00.74,0:25:03.80,Trans,,0,0,0,,أنا فقط أقول أنك لا تشكل مثالًا جيد للأطفال Dialogue: 0,0:25:03.86,0:25:06.68,Trans,,0,0,0,,شكرا لك،أنا في الحقيقة أقوم بالعديد من التمارين Dialogue: 0,0:25:06.68,0:25:09.04,Trans,,0,0,0,,!مع كل تلك البيتزا يجب عليك أن تتمرن يا صديق Dialogue: 0,0:25:09.76,0:25:10.92,Trans,,0,0,0,,يجب أن أتمرن Dialogue: 0,0:25:14.32,0:25:15.96,Trans,,0,0,0,,!سيد تشاندرا Dialogue: 0,0:25:16.32,0:25:17.20,Trans,,0,0,0,,هل هو؟ Dialogue: 0,0:25:19.98,0:25:21.24,Trans,,0,0,0,,إنه يفعل ما قلت له Dialogue: 0,0:25:22.00,0:25:24.96,Trans,,0,0,0,,يا صديق الهرولة للجبناء Dialogue: 0,0:25:25.34,0:25:27.28,Trans,,0,0,0,,قم ببعض تمارين الضغط،نعم؟ Dialogue: 0,0:25:32.64,0:25:33.58,Trans,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:25:35.84,0:25:36.64,Trans,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:25:36.70,0:25:39.02,Trans,,0,0,0,,الهرولة للضعفاء أنا أقوم ببعض تمارين الضغط Dialogue: 0,0:25:41.20,0:25:42.36,Trans,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:25:46.12,0:25:49.04,Trans,,0,0,0,,من أنت؟-\Nراني هذا والدي- Dialogue: 0,0:25:50.08,0:25:51.62,Trans,,0,0,0,,هل كنت في العلية؟ Dialogue: 0,0:25:52.42,0:25:53.88,Trans,,0,0,0,,نعم ! إذا؟ Dialogue: 0,0:25:53.98,0:25:58.18,Trans,,0,0,0,,أمي لا تحب أن يذهب أي أحد هناك-\Nوأنت تفعل دائما ما يُقال لك- Dialogue: 0,0:25:59.00,0:26:00.76,Trans,,0,0,0,,كلايد يعتقد أنكم جميعكم أنقذتم العالم Dialogue: 0,0:26:01.52,0:26:03.76,Trans,,0,0,0,,هل قلت له ماذا نفعل؟-\Nسيد لانجر؟- Dialogue: 0,0:26:04.04,0:26:07.66,Trans,,0,0,0,,هل أخذت شيء ليس ملكك؟-\Nهذا أبي الذي تتحدثين معه؟- Dialogue: 0,0:26:07.76,0:26:10.46,Trans,,0,0,0,,لقد سرق شيء فضائي\Nكان هناك تلك القلادة في المدرسة Dialogue: 0,0:26:10.50,0:26:15.14,Trans,,0,0,0,,جايكوب ويست استخدمها لغسل أدمغة الناس-\Nلا تتجولي حولًا وتتهمي والدي بسرقة الأشياء- Dialogue: 0,0:26:15.28,0:26:16.30,Trans,,0,0,0,,من تظنين نفسك؟ Dialogue: 0,0:26:16.38,0:26:20.68,Trans,,0,0,0,,أنت تأخذ والدك للعلية ثم فجأة والدي يفعل ما يقول له والدك Dialogue: 0,0:26:20.82,0:26:23.74,Trans,,0,0,0,,هيا يا صديقي أنا لن أزعج نفسي بكل هذا Dialogue: 0,0:26:26.92,0:26:29.56,Trans,,0,0,0,,راني ربما علينا التحدث للسيد السميث Dialogue: 0,0:26:29.74,0:26:32.20,Trans,,0,0,0,,تنادين والدي سارق؟\Nماهي مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:26:32.34,0:26:34.72,Trans,,0,0,0,,لقد سرقها،كلايد كما ترى إنه خطير Dialogue: 0,0:26:34.86,0:26:37.36,Trans,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بأنه خطر ؟ عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:26:37.48,0:26:40.16,Trans,,0,0,0,,!كلايد - \N أنا قادم يا أبي- Dialogue: 0,0:26:41.72,0:26:45.76,Trans,,0,0,0,,جيد ! وكلايد انسى بشأن هؤلاء الاثنان Dialogue: 0,0:26:46.12,0:26:48.56,Trans,,0,0,0,,انظر إنه يملكها Dialogue: 0,0:26:49.32,0:26:52.10,Trans,,0,0,0,,أريدك أن تنسى بشأنهم بالكامل Dialogue: 0,0:26:55.44,0:26:56.16,Trans,,0,0,0,,كلايد؟ Dialogue: 0,0:26:57.68,0:26:59.26,Trans,,0,0,0,,أنا ..أنا بخير Dialogue: 0,0:27:00.60,0:27:03.04,Trans,,0,0,0,,! كلايد ! كلايد انتظر Dialogue: 0,0:27:03.42,0:27:04.48,Trans,,0,0,0,,عذرا هل أعرفك؟ Dialogue: 0,0:27:04.60,0:27:07.88,Trans,,0,0,0,,! ماذا؟ كلايد- \N كيف تعرف اسمي؟- Dialogue: 0,0:27:08.00,0:27:09.72,Trans,,0,0,0,,إنه أنا لوك Dialogue: 0,0:27:09.92,0:27:13.36,Trans,,0,0,0,,أعتذر يا صديقي لم أراك من قبل في حياتي Dialogue: 0,0:27:13.48,0:27:14.44,Trans,,0,0,0,,هيا يا أبي Dialogue: 0,0:27:15.28,0:27:16.92,Trans,,0,0,0,,!كلايد- \N انسى الأمر- Dialogue: 0,0:27:18.06,0:27:19.26,Trans,,0,0,0,,لقد ذهب كلايد Dialogue: 0,0:27:25.42,0:27:26.42,اسم المسلسل,,0,0,0,,مغامرات سارة جاين Dialogue: 0,0:27:26.42,0:27:30.82,إضافي 3,,0,0,0,,{\pos(262,296)} {\fnTimes New Roman\fs50} . . . {\fnOmar\fs40}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:27:26.52,0:27:27.96,Trans,,0,0,0,,أنا صديقك المفضل Dialogue: 0,0:27:28.06,0:27:29.08,Trans,,0,0,0,,!أنت معتوه Dialogue: 0,0:27:30.28,0:27:33.16,Trans,,0,0,0,,إنه يريد أخذه بعيدًا\Nيريد أخذ طفلي Dialogue: 0,0:27:34.70,0:27:37.02,Trans,,0,0,0,,سترى القلادة،سترى كل شيء Dialogue: 0,0:27:37.08,0:27:39.84,Trans,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ ابتعدي عني ،من أنت؟ Dialogue: 0,0:27:39.96,0:27:44.46,Trans,,0,0,0,,هذا العالم كله سيفعل كما أقول Dialogue: 0,0:27:44.54,0:28:05.22,تجربة - Copy,,0,0,0,,{\pos(543,29)}: ترجمة وتدقيق وانتاج Dialogue: 0,0:27:44.54,0:28:05.22,تجربة - Copy,,0,0,0,,{\pos(443,30)}Areej Dialogue: 0,0:27:44.54,0:28:05.22,تجربة - Copy,,0,0,0,,{\pos(505,54)}: حقوق الترجمة محفوظة لمدونة Dialogue: 0,0:27:44.54,0:28:05.22,تجربة - Copy,,0,0,0,,{\pos(294,54)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:27:44.46,0:27:46.46,Trans,,0,0,0,,