[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: otogi Audio File: ../../../../Desktop/[Patjantess] Otogi Zoshi Ep21.mkv Video File: ../../../../Desktop/[Patjantess] Otogi Zoshi Ep21.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 188 Active Line: 196 Video Position: 34387 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: ملاحظة,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة 2,aref_ graffiti,60,&H00144EC9,&H000000FF,&H00444D5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,Arabetics Harfi Regular,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: Cry Baby,Arabic Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.43,0:00:12.16,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,لم تعد هنالك إجابات في المنال Dialogue: 0,0:00:12.56,0:00:19.16,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,في عالم يخلو من الحكايا والقوانين Dialogue: 0,0:00:19.57,0:00:22.70,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,اليوم غدًا والمستقبل سيان Dialogue: 0,0:00:22.81,0:00:29.44,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,كل ما أتأمله الآن أيام متشابهة والتطلّع لشيء Dialogue: 0,0:00:29.61,0:00:33.05,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,وربما تلميح عن المستقبل Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:39.29,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,ظلينا يتمايلان معًا Dialogue: 0,0:00:39.66,0:00:43.06,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,والوقت يمر Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:48.40,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,وها قد حل أول الليل Dialogue: 0,0:00:48.57,0:00:56.20,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,أتلو كل الكلمات التي تخطر عليّ للأفق Dialogue: 0,0:00:56.74,0:01:03.31,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,وأرسل لك كل المشاعر التي أرغب في التعبير عنها من صميم قلبي Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:14.75,Ashita wa Kyou to Onaji Mirai,,0,0,0,,أقسم أني لن أتوقف طالما أقدر على الكلام Dialogue: 0,0:02:12.03,0:02:17.08,عنوان الحلقة 2,,0,0,0,,{\fad(800,1500)\fscx180\fscy212\fs20\pos(87,38)}ترجمة: حمزة يوسف Dialogue: 0,0:02:12.03,0:02:17.08,عنوان الحلقة 2,,0,0,0,,{\fad(800,1500)\fscx180\fscy212\pos(363,429)}إكيبيكورو Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:52.33,Default,,0,0,0,,...الرقم الذي تحاول الاتصال به خارج نطاق التغطية Dialogue: 0,0:02:52.43,0:02:54.13,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:03:07.78,0:03:09.91,Default,,0,0,0,,هل ستختفي وتتركني وحيدة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:12.09,0:03:15.06,Default,,0,0,0,,.اليوم عيد ميلاد تسونا Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:19.68,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب بقيت في البيت أحضر عشاء أفاجئه به Dialogue: 0,0:03:19.83,0:03:22.09,Default,,0,0,0,,!لكن الغبي لم يعد بعد Dialogue: 0,0:03:22.26,0:03:25.36,Default,,0,0,0,,!أخبرني أنه سيعود عند السابعة Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:32.37,Default,,0,0,0,,.هذا مريع Dialogue: 0,0:03:32.51,0:03:34.57,Default,,0,0,0,,...جعلني أنتظر طويلاً Dialogue: 0,0:04:05.01,0:04:08.50,Default,,0,0,0,,بخصوص انقطاع المياه البارحة في حي توشيما Dialogue: 0,0:04:08.61,0:04:12.14,Default,,0,0,0,,...اكتشفت فرقة تحريات في الصباح الباكر Dialogue: 0,0:04:12.31,0:04:17.15,Default,,0,0,0,,.انفجار أنابيب المياه في 54 موقعًا في منطقة إكيبيكورو Dialogue: 0,0:04:18.35,0:04:23.26,Default,,0,0,0,,.ونتيجة لذلك، لا يزال ما يقارب من 10000 أسرة بدون مياه Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:27.75,Default,,0,0,0,,.استجابت البلدية بنشر شاحنات صهاريج مياه Dialogue: 0,0:04:29.10,0:04:32.62,Default,,0,0,0,,.لم أصدق عيناي عندما رأيت ما حدث Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:35.10,Default,,0,0,0,,...كانت جذور الشجرة ملتفة حول الأنابيب Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:37.50,Default,,0,0,0,,!الأمر الذي أدّى إلى ثقبها Dialogue: 0,0:04:37.77,0:04:38.60,Default,,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:39.73,Default,,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:04:40.81,0:04:41.97,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:43.54,Default,,0,0,0,,.لا تبدين بخير Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:45.51,Default,,0,0,0,,...نوعًا ما Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:49.15,Default,,0,0,0,,هل رأيت تسونا البارحة؟ Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:51.44,Default,,0,0,0,,.لم أره Dialogue: 0,0:04:51.59,0:04:52.75,Default,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:04:53.15,0:04:54.71,Default,,0,0,0,,هل ترك تسونا البيت؟ Dialogue: 0,0:04:55.29,0:04:56.69,Default,,0,0,0,,.لا، ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:04:57.29,0:04:59.28,Default,,0,0,0,,!هيّا إلى المدرسة Dialogue: 0,0:05:01.16,0:05:04.86,Default,,0,0,0,,.لا يعود ساداميتسو للبيت أحيانًا أيضًا Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:08.09,Default,,0,0,0,,.لكنه يعود بين يوم أو اثنين Dialogue: 0,0:05:08.27,0:05:09.63,Default,,0,0,0,,.بالفعل Dialogue: 0,0:05:19.65,0:05:21.48,Default,,0,0,0,,!الجو جميل على الرغم من أننا في الشتاء Dialogue: 0,0:05:21.68,0:05:24.71,Default,,0,0,0,,!بسبب أشعة الشمس Dialogue: 0,0:05:32.93,0:05:35.19,Default,,0,0,0,,...الرقم الذي تحاول الوصول إليه Dialogue: 0,0:05:48.58,0:05:49.74,Default,,0,0,0,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:05:57.95,0:06:00.51,Default,,0,0,0,,أورابي! هل رأيت تسونا؟ Dialogue: 0,0:06:00.99,0:06:03.72,Default,,0,0,0,,.واتانابي-سان؟ رأيته Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:05.59,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:06:05.76,0:06:07.59,Default,,0,0,0,, هل أخبرك إلى أين سيذهب؟ Dialogue: 0,0:06:07.66,0:06:09.56,Default,,0,0,0,,أقال أي شيء؟ Dialogue: 0,0:06:12.87,0:06:17.10,Default,,0,0,0,,.آخر مرة تحدثت معه كانت عصر الأمس Dialogue: 0,0:06:17.24,0:06:21.44,Default,,0,0,0,,.جاء وسألني عن شيميندو Dialogue: 0,0:06:21.64,0:06:28.64,Default,,0,0,0,,أخبرني أن هنالك أمر بشأن شيميندو يريد التحقق منه وطلب مني إخباره بأي معلومات أعرفها عن المكان Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:31.31,Default,,0,0,0,,ما هي شيميندو؟ Dialogue: 0,0:06:31.75,0:06:36.75,Default,,0,0,0,,.إكيبيكورو كانت غابة كثيفة حتى بداية فترة ميجي Dialogue: 0,0:06:36.89,0:06:39.79,Default,,0,0,0,,كان هناك عدة طرق عبر الغابة Dialogue: 0,0:06:39.89,0:06:43.52,Default,,0,0,0,,والطرق المؤدية إلى طريق ناكاسيندو يسلكها الرحالة كثيرًا Dialogue: 0,0:06:44.60,0:06:48.50,Default,,0,0,0,,...لكن قطاع الطرق استهدفوا هؤلاء الرحالة Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:51.33,Default,,0,0,0,,.ومات الكثير منهم Dialogue: 0,0:06:51.47,0:06:55.91,Default,,0,0,0,,وهكذا تم بناء شيميندو لتهدئة أرواح الموتى Dialogue: 0,0:06:56.01,0:06:59.84,Default,,0,0,0,,.ولتوجيه الرحالة أيضًا Dialogue: 0,0:07:00.51,0:07:03.18,Default,,0,0,0,,...تم تغيير مكانه مرتين بسبب إعادة التنظيم أولاً Dialogue: 0,0:07:03.28,0:07:05.68,Default,,0,0,0,,...وإنشاء سوق تجاري ثانيًا Dialogue: 0,0:07:05.79,0:07:08.28,Default,,0,0,0,,.لكن كانت هنالك الكثير من الحوادث في المرتين Dialogue: 0,0:07:08.46,0:07:11.58,Default,,0,0,0,,...يُقال أن كل قوة إكيبيكورو الروحية Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:14.18,Default,,0,0,0,,.تتمركز في شيميندو Dialogue: 0,0:07:14.30,0:07:15.96,Default,,0,0,0,,قوة روحية؟ Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:18.26,Default,,0,0,0,,.سأذهب إلى إكيبيكورو Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:20.93,Default,,0,0,0,,أخبريني كيف أصل إلى شيميندو؟ Dialogue: 0,0:07:37.55,0:07:39.68,Default,,0,0,0,,.تسونا كان هنا Dialogue: 0,0:07:40.32,0:07:41.72,Default,,0,0,0,,تاريخ شيميندو Dialogue: 0,0:07:41.82,0:07:42.52,Default,,0,0,0,,جثث من النزاعات العشوائية Dialogue: 0,0:07:43.69,0:07:44.89,Default,,0,0,0,,أرواح الذين ماتوا بلا عائلة Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:36.37,Default,,0,0,0,,!ما كان هذا؟ راودني إحساس غريب Dialogue: 0,0:08:36.64,0:08:38.74,Default,,0,0,0,,كان هنالك شخص آخر هنا البارحة Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:41.44,Default,,0,0,0,,.عانى من نفس النوبة التي مررت بها الآن Dialogue: 0,0:08:41.85,0:08:43.98,Default,,0,0,0,,.وفي مكانك أيضًا Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:46.14,Default,,0,0,0,,أيمكنك إخباري كيف يبدو؟ Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:48.45,Default,,0,0,0,,.كان شابًا كبير البنية Dialogue: 0,0:08:48.56,0:08:51.12,Default,,0,0,0,,.ويرتدي قميصًا بأكمام قصيرة Dialogue: 0,0:08:51.79,0:08:54.12,Default,,0,0,0,,!إنه تسونا حتمًا Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:56.99,Default,,0,0,0,,لن ألومك لو لم تصدقي ما سأقوله Dialogue: 0,0:08:57.10,0:09:00.69,Default,,0,0,0,,.لكنه اختفى فجأة أمام الشجرة Dialogue: 0,0:09:00.80,0:09:01.73,Default,,0,0,0,,اختفى؟ Dialogue: 0,0:09:01.84,0:09:05.36,Default,,0,0,0,,.نعم، أخبرت رفاقي، لكن لم يصدقني منهم أحد Dialogue: 0,0:09:05.51,0:09:07.17,Default,,0,0,0,,.لكن هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:09.97,Default,,0,0,0,,أهو صديقك؟ Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:11.84,Default,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:09:12.01,0:09:16.45,Default,,0,0,0,,.وجدت هذه الصورة بعد اختفائه Dialogue: 0,0:09:17.25,0:09:19.38,Default,,0,0,0,,!صورة أخي Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:24.15,Default,,0,0,0,,أرجوك، سيدي! أتمانع لو استرجعت الصورة؟ Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:25.82,Default,,0,0,0,,.لقد صورها أخي Dialogue: 0,0:09:25.99,0:09:28.48,Default,,0,0,0,,.نعم، لا بأس Dialogue: 0,0:09:34.10,0:09:36.07,Default,,0,0,0,,لم ذهبت إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:09:36.17,0:09:38.66,Default,,0,0,0,,!وفوقها اختفيت Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:42.77,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:09:49.98,0:09:51.54,Default,,0,0,0,,...ذلك الشخص Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:05.73,Default,,0,0,0,,!تعال من فضلك Dialogue: 0,0:10:35.10,0:10:36.09,Default,,0,0,0,,...تسونا Dialogue: 0,0:10:36.20,0:10:38.13,Default,,0,0,0,,!لقد اختفى في مكان ما هنا Dialogue: 0,0:10:38.23,0:10:42.64,Default,,0,0,0,,...لا بد من أنك قادر على مساعدتي، لهذا السبب Dialogue: 0,0:10:42.87,0:10:44.36,Default,,0,0,0,,.اهدئي Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:47.33,Default,,0,0,0,,.يوجد تشوه شديد في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:49.60,Default,,0,0,0,,...تشوه؟ تقصد Dialogue: 0,0:10:50.08,0:10:53.10,Default,,0,0,0,,.إنه السبب وراء كل شيء شهدته حتى الآن Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:54.21,Default,,0,0,0,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:10:54.35,0:10:57.88,Default,,0,0,0,,.نعم، هذا ما ابتلع أخيك Dialogue: 0,0:10:59.82,0:11:03.35,Default,,0,0,0,,.ومع هذا، فإن التشويه الذي تم إنشاؤه هنا غير مستقر بعد Dialogue: 0,0:11:03.52,0:11:05.65,Default,,0,0,0,,.ما زال من الممكن دخوله Dialogue: 0,0:11:05.99,0:11:10.33,Default,,0,0,0,,.إن تحركت الآن، قد تتمكنين من إنقاذ المدعو تسونا Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:13.83,Default,,0,0,0,,...طالما تعرفين ما أنت موشكة على فعله Dialogue: 0,0:11:14.40,0:11:16.30,Default,,0,0,0,,!أعي هذا! سأفعل أي شيء Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:19.70,Default,,0,0,0,,.هذا أمر خطر نتيجته غير مؤكدة Dialogue: 0,0:11:19.84,0:11:21.24,Default,,0,0,0,,ما زلت مصرة على الدخول؟ Dialogue: 0,0:11:21.38,0:11:22.47,Default,,0,0,0,,.لا تهمني المخاطر Dialogue: 0,0:11:22.81,0:11:24.51,Default,,0,0,0,,!لم تتغيري Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:27.71,Default,,0,0,0,,.اتبعيني Dialogue: 0,0:11:50.24,0:11:51.70,Default,,0,0,0,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:11:52.21,0:11:53.50,Default,,0,0,0,,!هناك Dialogue: 0,0:11:54.71,0:11:58.41,Default,,0,0,0,,.هذا شكل إكيبيكورو منذ 200 عام Dialogue: 0,0:11:59.51,0:12:03.28,Default,,0,0,0,,على ما يبدو، هذا الضريح الذي كان متنزه نيشيغوتشي Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:05.58,Default,,0,0,0,,.متزامن مع التشوه Dialogue: 0,0:12:05.85,0:12:08.19,Default,,0,0,0,,لا أصدق أن هذه إكيبيكورو Dialogue: 0,0:12:08.32,0:12:11.26,Default,,0,0,0,,...كم يسهل عليكم نسيان الماضي Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:15.02,Default,,0,0,0,,كيف أجد تسونا في غابة كبيرة كهذه؟ Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:17.32,Default,,0,0,0,,.اسألي الحجر Dialogue: 0,0:12:17.50,0:12:20.19,Default,,0,0,0,,.أرشدك الحجر طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:12:20.67,0:12:23.10,Default,,0,0,0,,كان هذا الحجر يرشدني؟ Dialogue: 0,0:12:36.12,0:12:38.55,Default,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:40.78,Default,,0,0,0,,...لا تغطية في هاتفي Dialogue: 0,0:12:40.92,0:12:43.91,Default,,0,0,0,,...مشيت ومشيت ولا شيء غير الأشجار Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:48.26,Default,,0,0,0,,...لا بد من أنني ضائع منذ يوم كامل Dialogue: 0,0:13:12.99,0:13:14.08,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:14.19,0:13:15.45,Default,,0,0,0,,.نحن محاصرون Dialogue: 0,0:13:15.56,0:13:16.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:46.61,Default,,0,0,0,,.تمسكي جيدًا Dialogue: 0,0:14:01.97,0:14:03.46,Default,,0,0,0,,.ارفعي قدمك الآن Dialogue: 0,0:14:21.52,0:14:22.75,Default,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:14:22.89,0:14:24.98,Default,,0,0,0,,.لا داعى للاعتذار Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:26.02,Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:14:26.59,0:14:27.99,Default,,0,0,0,,.سيفي هذا بالغرض Dialogue: 0,0:14:29.96,0:14:31.30,Default,,0,0,0,,أيمكنك الوقوف؟ Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:38.13,Default,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:41.07,Default,,0,0,0,,.من الأفضل ألا تضغطي على قدمك Dialogue: 0,0:14:41.28,0:14:43.84,Default,,0,0,0,,!لا داعي لهذا، أنا بخير Dialogue: 0,0:14:43.98,0:14:45.74,Default,,0,0,0,,...ربما أنت بخير Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:48.94,Default,,0,0,0,,.لكن الرجل الذي تبحثين عنه ليس أمامه متسع من الوقت Dialogue: 0,0:14:49.15,0:14:51.88,Default,,0,0,0,,.لا نعرف ما قد يحدث هنا Dialogue: 0,0:14:52.22,0:14:53.45,Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:14:54.86,0:14:56.45,Default,,0,0,0,,هل تؤلمك قدمك؟ Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:58.35,Default,,0,0,0,,.لا، شكرًا Dialogue: 0,0:15:11.94,0:15:13.34,Default,,0,0,0,,سحقًا Dialogue: 0,0:15:13.51,0:15:16.70,Default,,0,0,0,,!محال أن أموت في مكان كهذا Dialogue: 0,0:15:16.94,0:15:22.41,Default,,0,0,0,,هيكارو، كل ما أردته هو لم شملك مع أخيك Dialogue: 0,0:15:33.96,0:15:34.76,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:15:34.90,0:15:38.80,Default,,0,0,0,,!كنت أستشعر وجود تسونا منذ دخولنا، لكن تلاشى شعوري الآن Dialogue: 0,0:15:38.90,0:15:42.86,Default,,0,0,0,,.لا بد من أن شيئًا حدث له Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.10,Default,,0,0,0,,.اسألي الحجر مجددًا من صميم قلبك Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:51.90,Default,,0,0,0,,!لا فائدة، لا أشعر بشيء Dialogue: 0,0:15:56.55,0:15:58.25,Default,,0,0,0,,!لا تستسلمي Dialogue: 0,0:16:03.12,0:16:04.06,Default,,0,0,0,,!تسونا Dialogue: 0,0:16:07.80,0:16:09.39,Default,,0,0,0,,هيكارو Dialogue: 0,0:16:16.94,0:16:17.77,Default,,0,0,0,,!تسونا Dialogue: 0,0:16:19.57,0:16:21.20,Default,,0,0,0,,من أنتم؟ Dialogue: 0,0:16:40.83,0:16:42.46,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا تسونا؟ Dialogue: 0,0:16:43.20,0:16:44.66,Default,,0,0,0,,هيكارو Dialogue: 0,0:16:44.77,0:16:46.06,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:16:59.45,0:17:00.71,Default,,0,0,0,,!لن أفلتك أبدًا Dialogue: 0,0:17:06.35,0:17:07.48,Default,,0,0,0,,!احذر خلفك Dialogue: 0,0:17:23.40,0:17:25.40,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا تسونا؟ Dialogue: 0,0:17:28.51,0:17:30.10,Default,,0,0,0,,هيكارو Dialogue: 0,0:17:30.48,0:17:33.74,Default,,0,0,0,,تسونا، لماذا ذهبت وحدك؟ Dialogue: 0,0:17:34.15,0:17:37.05,Default,,0,0,0,,...لم أعرف كيف أشرح لك هذا Dialogue: 0,0:17:38.49,0:17:39.54,Default,,0,0,0,,!تسونا Dialogue: 0,0:17:41.92,0:17:45.59,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي، فقد وعيه فقط Dialogue: 0,0:17:46.79,0:17:47.85,Default,,0,0,0,,...أنت تنزف Dialogue: 0,0:17:47.96,0:17:49.76,Default,,0,0,0,,.هذا مجرد خدش Dialogue: 0,0:17:52.07,0:17:56.66,Default,,0,0,0,,.هذا الرجل يهتم لأمرك كثيرًا Dialogue: 0,0:17:56.80,0:17:57.79,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:58.84,0:18:00.00,Default,,0,0,0,,.سنعود الآن Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:14.95,Default,,0,0,0,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:18:20.56,0:18:22.22,Default,,0,0,0,,!لقد عدنا Dialogue: 0,0:18:24.36,0:18:27.20,Default,,0,0,0,,!لقد عدنا يا تسونا! استيقظ Dialogue: 0,0:18:27.37,0:18:30.39,Default,,0,0,0,,...عليّ حماية هيكارو Dialogue: 0,0:18:37.38,0:18:39.74,Default,,0,0,0,,.لقد تمكنا من العودة Dialogue: 0,0:18:39.85,0:18:40.78,Default,,0,0,0,,.أشكرك Dialogue: 0,0:18:41.88,0:18:46.51,Default,,0,0,0,,.كم يختلف هذا العالم عن الذي خرجنا منه الآن Dialogue: 0,0:18:46.65,0:18:47.45,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:47.55,0:18:49.39,Default,,0,0,0,,.لقد غير من شكله فعلاً Dialogue: 0,0:18:49.49,0:18:53.55,Default,,0,0,0,,لكن هل تختلف أرواح الناس هنا عن تلك؟ Dialogue: 0,0:18:54.90,0:18:56.62,Default,,0,0,0,,...حتى مع مرور الوقت Dialogue: 0,0:18:56.76,0:19:01.13,Default,,0,0,0,,.لا مفر من القدر المرسوم لكل أرض Dialogue: 0,0:19:01.47,0:19:05.70,Default,,0,0,0,,.ربما حرس شيميندو تاريخ هذه الأرض Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:11.71,Default,,0,0,0,,.لكن من بعد اليوم، سيُختم التشويه في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:19:13.45,0:19:14.68,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:19:14.78,0:19:16.58,Default,,0,0,0,,.شعرت بدوار بسيط Dialogue: 0,0:19:28.50,0:19:29.79,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:19:30.03,0:19:33.02,Default,,0,0,0,,.أشكرك على كل ما فعلته اليوم Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:37.16,Default,,0,0,0,,.بفضلك أنقذنا تسونا ولقد أنقذتني أيضًا Dialogue: 0,0:19:37.40,0:19:39.30,Default,,0,0,0,,.لا تهتمي Dialogue: 0,0:19:39.71,0:19:40.87,Default,,0,0,0,,...أجبني Dialogue: 0,0:19:41.71,0:19:43.51,Default,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:19:45.95,0:19:50.61,Default,,0,0,0,,ما أدراك بكل هذه الأمور الغريبة التي تحدث في المدينة؟ Dialogue: 0,0:19:50.72,0:19:52.69,Default,,0,0,0,,...وتعرف كل شيء عنّي Dialogue: 0,0:19:52.79,0:19:55.08,Default,,0,0,0,,.وعلى الأرجح تعرف كل شيء عن أخي أيضًا Dialogue: 0,0:19:55.22,0:19:56.31,Default,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:58.79,0:20:01.16,Default,,0,0,0,,.لا يوجد ما يمكنني إخبارك به الآن Dialogue: 0,0:20:01.43,0:20:03.49,Default,,0,0,0,,...لكن ما أعرفه فعلاً Dialogue: 0,0:20:04.06,0:20:06.93,Default,,0,0,0,,.أريد ترك عواقب أفعال الماضي ورائي Dialogue: 0,0:20:07.13,0:20:09.90,Default,,0,0,0,,...وأريد مساعدتك Dialogue: 0,0:20:10.50,0:20:12.17,Default,,0,0,0,,مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:20:12.27,0:20:14.17,Default,,0,0,0,,...عندما يحين الوقت Dialogue: 0,0:20:14.31,0:20:16.44,Default,,0,0,0,,.سيعود أخوك بجوارك Dialogue: 0,0:20:16.61,0:20:17.98,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:18.08,0:20:18.94,Default,,0,0,0,,.حقًا Dialogue: 0,0:20:19.05,0:20:21.41,Default,,0,0,0,,.كل ما عليك هو الانتظار Dialogue: 0,0:20:22.98,0:20:25.21,Default,,0,0,0,,.ثقي بي Dialogue: 0,0:20:25.45,0:20:27.58,Default,,0,0,0,,.وبقوتك Dialogue: 0,0:20:29.99,0:20:32.29,Default,,0,0,0,,.فهمت، سأفعل هذا Dialogue: 0,0:20:33.89,0:20:36.12,Default,,0,0,0,,!أخبرني بشيء أخير Dialogue: 0,0:20:36.66,0:20:38.60,Default,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:20:40.30,0:20:41.89,Default,,0,0,0,,.مانسايراكو Dialogue: 0,0:20:43.40,0:20:45.39,Default,,0,0,0,,مانسايراكو؟ Dialogue: 0,0:20:54.72,0:20:56.88,Default,,0,0,0,,...مانسايراكو Dialogue: 0,0:21:23.64,0:21:24.98,عنوان الحلقة 2,,0,0,0,,{\i1\pos(588,370)}{\pos(110,282)\c&H3F6FEE&\3c&H5C5D57&\fad(200,0)\pos(340,470)}يتبع Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:31.79,Cry Baby,,0,0,0,,أنت الوحيد الذي يعرف حقيقتي Dialogue: 0,0:21:31.93,0:21:38.53,Cry Baby,,0,0,0,,هذه أنا الآن Dialogue: 0,0:21:38.77,0:21:48.67,Cry Baby,,0,0,0,,ربما الوحدة تزيد الأمر سوءًا Dialogue: 0,0:21:48.81,0:21:53.54,Cry Baby,,0,0,0,,أرجوك لا تبك Dialogue: 0,0:21:53.68,0:22:03.42,Cry Baby,,0,0,0,,فحتى لو عجزت عن رؤيتك، يظل بوسعي سماعك Dialogue: 0,0:22:03.79,0:22:11.56,Cry Baby,,0,0,0,,كل الذكريات التي نتشاركها Dialogue: 0,0:22:11.70,0:22:21.80,Cry Baby,,0,0,0,,لا أريد ذرف دمعة واحدة عليها Dialogue: 0,0:22:22.28,0:22:29.08,Cry Baby,,0,0,0,,ابكِ يا عزيزي ابكِ Dialogue: 0,0:22:36.32,0:22:40.18,Default,,0,0,0,,إلى أين يا هيكارو في هذا الجو البارد؟ Dialogue: 0,0:22:40.32,0:22:42.69,Default,,0,0,0,,.ولا تبدين سعيدة Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:46.42,Default,,0,0,0,,مهلا! ماذا تقصدين باعتن بتوراكوما؟ Dialogue: 0,0:22:46.63,0:22:47.65,Default,,0,0,0,,على أية حال Dialogue: 0,0:22:47.79,0:22:51.63,Default,,0,0,0,,!ساداميتسو سيشتري لنا كعكة لعيد الميلاد Dialogue: 0,0:22:51.73,0:22:53.76,Default,,0,0,0,,لنتناولها سوية عندما تعودين، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:22:53.87,0:22:56.46,Default,,0,0,0,,!هذا سيبهجك حتمًا يا هيكارو Dialogue: 0,0:22:56.80,0:22:59.10,Default,,0,0,0,,.الحلقة 22: أوكوبو Dialogue: 0,0:22:59.24,0:23:00.43,Default,,0,0,0,,!لا تفوتوها