﻿1
00:00:03,675 --> 00:00:06,931
ربّما علينا الجلوس على الأرض
مثل الأسلوب الياباني أو غيره

2
00:00:07,019 --> 00:00:09,626
لأنّ المقاعد غير متساوية بالطول

3
00:00:10,365 --> 00:00:13,753
ولا أريد حدوث توازن غريب
أو تواصلاً غريباً بالأعين

4
00:00:15,014 --> 00:00:16,534
ما يزال مختلفاً في الطعم
عن طبق أمي

5
00:00:17,882 --> 00:00:20,531
(ذلك تقييم مربك حقّاً يا (درو

6
00:00:20,661 --> 00:00:22,791
ما المكون الناقص؟

7
00:00:22,921 --> 00:00:25,528
آسف، ولكنّي لا أريد فعل هذا
(يا (دوري

8
00:00:25,658 --> 00:00:28,700
حسناً، عزيزي
هذا جزء من عادتنا الجديدة

9
00:00:28,828 --> 00:00:30,263
تجربة الأمور الجديدة

10
00:00:30,394 --> 00:00:32,392
ولكنّي أعتقد بأنّ هذا رائع
لأنّنا سنستضيف شخصاً جديداً

11
00:00:32,522 --> 00:00:34,826
لا، لا تحاولي خداعي
يا (دوري)، حسناً؟

12
00:00:34,956 --> 00:00:38,562
لمَ سنستضيف (غافين)؟
لمَ ليس أحد أصدقائي بكلية الأعمال

13
00:00:38,692 --> 00:00:41,472
أو شخصاً ممتعاً؟ -
لأنّه شخص لطيف -

14
00:00:42,384 --> 00:00:43,862
ويمر بمحنة صعبة

15
00:00:44,080 --> 00:00:47,294
إنّه مجنون بحالة غير مستقرة
ويمر بمحنة صعبة بالحقيقة

16
00:00:47,946 --> 00:00:50,986
درو)، يعرف شيئاً، حسناً؟)

17
00:00:51,639 --> 00:00:54,419
لنبتسم فقط ونجبره على الاعتراف

18
00:00:55,027 --> 00:00:58,329
إجباره على الاعتراف؟ ماذا؟ -
عليّ إحضار النبيذ -

19
00:00:58,460 --> 00:01:00,936
النبيذ؟ هلّا تسرعي رجاءً

20
00:01:01,067 --> 00:01:04,585
لا أريد التعرض لموقف غريب
وأسأله عن ملابسه وغير ذلك

21
00:01:04,716 --> 00:01:07,757
لن يطلق النار علينا

22
00:01:07,888 --> 00:01:09,365
أراهن بـ50 دولار
على أنّه سيطلق النار علينا

23
00:01:11,277 --> 00:01:13,970
غافين)، مرحباً) -
أنا آسف، وصلت مبكّراً -

24
00:01:14,100 --> 00:01:15,969
أستطيع العودة إلى الخارج
إن لم تريدي وجودي هنا

25
00:01:16,099 --> 00:01:18,141
لا، لا، تفضّل -
حسناً -

26
00:01:18,271 --> 00:01:20,574
(درو)، وصل (غافين) -
مرحباً صديقي -

27
00:01:20,705 --> 00:01:22,137
مرحباً صديقي -
ماذا تريد؟ -

28
00:01:22,268 --> 00:01:24,136
هل هذا متجر (درو) العام
أو غير ذلك؟

29
00:01:26,264 --> 00:01:29,263
لا، سأذهب لإحضار النبيذ

30
00:01:29,697 --> 00:01:32,825
تفضّل وارتح هنا
سأعود على الفور، حسناً؟

31
00:01:32,957 --> 00:01:34,518
حسناً -
حسناً -

32
00:01:39,473 --> 00:01:41,385
لم تسمع حديثنا هنا، صحيح؟

33
00:01:41,645 --> 00:01:44,295
أتساءل عن كثافة هذه الجدران

34
00:01:44,426 --> 00:01:45,904
لماذا؟ هل كنتما تتحدّثان عنّي؟

35
00:01:48,770 --> 00:01:50,204
لا

36
00:02:07,757 --> 00:02:09,624
أنا آسفة، أنا آسفة

37
00:02:17,270 --> 00:02:18,704
ما الأفلام الإباحية التي تحبها؟

38
00:02:19,574 --> 00:02:22,181
ماذا؟ -
نحن وحدنا هنا، صحيح؟ -

39
00:02:23,787 --> 00:02:25,786
أجل، بصراحة ليس شيئاً جنونياً

40
00:02:27,438 --> 00:02:28,871
ما الأفلام الإباحية التي تحبها؟

41
00:02:29,263 --> 00:02:31,867
الأفلام الإباحية العادية فقط

42
00:02:32,129 --> 00:02:35,606
لا شيء جنونياً، الجنس فقط

43
00:02:35,910 --> 00:02:39,125
أكره رؤية الواقي الذكوري فيها

44
00:02:40,340 --> 00:02:41,818
أجل

45
00:02:43,903 --> 00:02:49,509
أعني، إن كنت مضطراً للاختيار
فأنا أحب التي تحتوي  على قصة

46
00:02:49,943 --> 00:02:53,983
القصة التي في البداية
وفي وسط الفيلم ونهايته

47
00:02:58,936 --> 00:03:02,629
مرحباً -
"دوري)، جرّبت كل ملابسي)" -

48
00:03:02,760 --> 00:03:05,714
وأنا متوتّرة
و(إيليوت) ليس هنا لمساعدتي

49
00:03:05,844 --> 00:03:07,712
لا تبالغي بالتفكير، حسناً؟
ارتدي نفس ملابس الأمس

50
00:03:07,886 --> 00:03:09,710
لا أريد فعل هذا

51
00:03:10,101 --> 00:03:12,578
كم مرّة أتيت إلى منزلك
لأنّك ظننت بأنّك رأيت بومة فيه؟

52
00:03:13,751 --> 00:03:15,228
"حسناً، اسمعيني"

53
00:03:15,359 --> 00:03:18,748
أنت الوحيدة بيننا
والتي لديها مهارات اجتماعية مذهلة

54
00:03:19,356 --> 00:03:22,309
أنت الوحيدة التي ستقنع شخصاً"
"بالتحدث عن موضوع لا يريد مناقشته

55
00:03:22,832 --> 00:03:26,568
أعرف، أنا بارعة في ذلك
حسناً، أحبك وسأتدبّر الأمر

56
00:03:26,742 --> 00:03:29,304
حسناً، وأنا أحبك أيضاً
سأراك لاحقاً، وداعاً

57
00:03:49,333 --> 00:03:50,897
مرحباً -
مرحباً -

58
00:03:51,029 --> 00:03:54,113
آسفة، كان هناك طابور
ولكنّي اشتريت النبيذ

59
00:03:54,417 --> 00:03:56,502
رائع، النبيذ رائع

60
00:03:56,850 --> 00:03:58,718
أجل -
هل تريد النبيذ يا (غافين)؟ -

61
00:03:59,455 --> 00:04:01,672
أي شيء أفضل من الكذب والخدع

62
00:04:03,410 --> 00:04:04,844
ماذا؟

63
00:04:06,626 --> 00:04:08,058
اقتباس مشهور من هذا الكتاب

64
00:04:09,882 --> 00:04:13,142
أين وجدت هذه النسخة يا (دوري)؟

65
00:04:14,619 --> 00:04:17,791
لست متأكدة، لطالما كانت لدي

66
00:04:17,921 --> 00:04:19,354
أجل

67
00:04:19,963 --> 00:04:24,003
قرأت (شانتال) هذا الكتاب
عندما انفصلنا

68
00:04:25,134 --> 00:04:26,566
أحقّاً ذلك؟ -
أجل -

69
00:04:27,262 --> 00:04:28,696
ونفس النسخة بالحقيقة

70
00:04:31,085 --> 00:04:32,563
هل أعجبها؟

71
00:04:35,604 --> 00:04:37,037
أريد التحدّث عن أمر آخر

72
00:04:37,168 --> 00:04:39,078
حسناً -
سنتحدّث عن أمر مختلف -

73
00:04:39,165 --> 00:04:40,644
أجل

74
00:04:42,946 --> 00:04:45,683
أجل، ربّما عليك التخفيف
من شرب الكحول

75
00:04:45,814 --> 00:04:48,116
لا تريدين أن تكوني مسترخية
وأعرف بأنّ الكحول يفعل بك ذلك

76
00:04:48,246 --> 00:04:51,114
أنا أكثر توتّراً
ممّا أريد الآن، حسناً؟

77
00:04:51,288 --> 00:04:53,548
ويساعدني الشرب في ذلك -
بالتأكيد -

78
00:04:54,155 --> 00:04:57,066
سأشغل بعض الموسيقى
برغم أنّي لا أحب أسطواناتكما

79
00:04:58,022 --> 00:04:59,716
بالتأكيد، افعل ما تريد

80
00:04:59,848 --> 00:05:01,976
رائع، شكراً -
حسناً، هل أخبرتك بكرهي لهذا؟ -

81
00:05:03,409 --> 00:05:04,887
(وصلت (بورشا

82
00:05:05,233 --> 00:05:06,712
مرحباً -
مرحباً -

83
00:05:07,971 --> 00:05:09,448
الرائحة زكية -
أحقّاً ذلك؟ -

84
00:05:09,578 --> 00:05:11,533
(مرحباً، أنا (بورشا

85
00:05:11,664 --> 00:05:14,228
ألم تتقابلا؟ -
رأيتك تلك الليلة -

86
00:05:14,358 --> 00:05:16,183
في الوقفة الاحتجاجية، عانقني

87
00:05:17,182 --> 00:05:22,091
وأتذكّر رؤيتك في الجامعة
في أعمال مسرحية كثيرة

88
00:05:22,787 --> 00:05:24,957
شكراً على دعمك -
(تفضّلي يا (بورش -

89
00:05:25,263 --> 00:05:27,130
شكراً -
هل تريدين مرافقتي إلى المطبخ؟ -

90
00:05:27,304 --> 00:05:28,782
حسناً

91
00:05:35,908 --> 00:05:38,340
أجل؟ -
حسناً، تعال -

92
00:05:38,687 --> 00:05:40,426
أجل؟ -
انظر إلي مباشرة -

93
00:05:40,598 --> 00:05:42,032
حسناً

94
00:05:44,422 --> 00:05:45,856
هل هذا موعد مدبّر؟

95
00:05:48,072 --> 00:05:49,982
ماذا؟ ماذا تعني؟

96
00:05:50,418 --> 00:05:51,895
(بيني وبين (بورشا

97
00:05:52,721 --> 00:05:54,154
هل هذا موعد مدبّر؟

98
00:05:56,848 --> 00:05:58,324
أجل، أعتقد ذلك

99
00:06:00,671 --> 00:06:06,841
أعتقد بأنّ عليك استغلال الفرصة
إن كنت معجباً بها

100
00:06:11,363 --> 00:06:17,967
حسناً، أردت أن  أشكركما
على حضوركما الليلة

101
00:06:18,836 --> 00:06:21,356
لا أفعل أنا و(درو) هذا كثيراً
...ولذلك

102
00:06:21,530 --> 00:06:23,225
لا يفعلان هذا بالعادة -
وأتمنى بأنّ الطعام لذيذ -

103
00:06:23,788 --> 00:06:29,002
و(غافين)، أنا متحمّسة
لمعرفة المزيد عنك

104
00:06:29,220 --> 00:06:31,783
ولذلك، أجل، مرحباً بكما

105
00:06:31,914 --> 00:06:34,477
بصحتكم -
انتظروا، انتظروا -

106
00:06:35,781 --> 00:06:37,518
عليكم إجراء تواصل مباشرة بالأعين
عند اقتراح نخب

107
00:06:37,649 --> 00:06:39,821
وإلّا ستحصلون على 7 سنوات
من الجنس السيئ، صحيح؟

108
00:06:40,387 --> 00:06:42,341
تعرف تلك الخرافة القديمة

109
00:06:42,558 --> 00:06:45,556
لا يريد أحد ذلك
وخاصة هذا الثنائي، صحيح؟

110
00:06:45,685 --> 00:06:47,337
ذلك ما أعرفه عن الأزواج -
صحيح -

111
00:06:47,598 --> 00:06:49,032
فهم يحبون الجنس -
صحيح -

112
00:06:49,423 --> 00:06:50,898
ولسنوات

113
00:06:51,204 --> 00:06:52,681
(حسناً، (درو

114
00:06:54,027 --> 00:06:55,505
(بورشا)

115
00:06:55,766 --> 00:06:57,634
درو)، تعرف ما عليك فعله) -
أجل -

116
00:06:58,416 --> 00:06:59,894
(دوري) -
أجل -

117
00:07:00,675 --> 00:07:02,152
أجل

118
00:07:02,499 --> 00:07:04,541
ذلك ممتع جدّاً
لم أفعل ذلك من قبل

119
00:07:07,974 --> 00:07:11,537
أين صديقك الأشقر الآخر؟

120
00:07:11,928 --> 00:07:13,405
(إيليوت) -
أجل -

121
00:07:13,535 --> 00:07:15,839
(إنّه يستمتع بوقته في (أفريقيا

122
00:07:15,924 --> 00:07:17,402
سأريك صورة ظريفة له

123
00:07:18,054 --> 00:07:20,400
يؤدي عملاً جيداً
وهذه صورته مع جمعيته للماء

124
00:07:26,830 --> 00:07:28,307
(غافين)

125
00:07:29,132 --> 00:07:33,260
أردت سؤالك عن رأيك
في الوقفة الاحتجاجية

126
00:07:35,389 --> 00:07:37,865
يا إلهي، يعرف (درو) رأيي

127
00:07:39,212 --> 00:07:41,428
أجل، كانت ردة فعله قوية

128
00:07:42,122 --> 00:07:45,294
صحيح، من ناحية شخصية

129
00:07:45,599 --> 00:07:50,420
شعرت بأنّي اشتريت التذاكر
لرؤية أمر جامح

130
00:07:53,072 --> 00:07:55,852
ذلك ما قلته بالضبط
(أخبرها يا (درو

131
00:07:55,982 --> 00:07:57,893
ذلك ما قلته بالضبط
وتلك الكلمات التي استخدمتها

132
00:07:58,849 --> 00:08:00,327
قال نفس الشيء

133
00:08:01,109 --> 00:08:04,063
(أجل، شعرت بأنّ (شانتال
ستكره ذلك

134
00:08:06,497 --> 00:08:08,278
هل تخالفني الرأي؟

135
00:08:16,662 --> 00:08:18,314
لست موافقاً أو معترضاً

136
00:08:21,442 --> 00:08:23,353
(أعتقد بأنّ ما تعنيه (درو

137
00:08:23,483 --> 00:08:29,175
أن (شانتال) لطيفة ومتواضعة

138
00:08:29,871 --> 00:08:34,258
لطيفة ومتواضعة؟ -
ذلك ما قلته -

139
00:08:34,432 --> 00:08:38,213
هل ذلك ما نعتقده جميعاً؟
بأنّ (شانتال) لطيفة ومتواضعة؟

140
00:08:38,472 --> 00:08:39,950
هل تعتقدان ذلك؟

141
00:08:40,427 --> 00:08:42,426
عاملتني بلطف

142
00:08:44,077 --> 00:08:45,554
ذلك مثير للاهتمام بالتأكيد

143
00:08:48,466 --> 00:08:53,027
سأطلب منكم بأدب
عدم ذكر اسم (شانتال) مجدّداً

144
00:08:53,331 --> 00:08:54,808
أجل -
بالطبع -

145
00:08:54,982 --> 00:08:56,459
أجل -
بالطبع، بالطبع -

146
00:09:02,021 --> 00:09:05,843
أجل، أعتقد بأنّها مأساة، أتعرف؟

147
00:09:05,974 --> 00:09:07,451
أتمنّى أن تعرف بأنّها محبوبة

148
00:09:07,538 --> 00:09:09,884
أخبرتك للتّو
بأنّي لا أريد مناقشة ذلك

149
00:09:12,100 --> 00:09:13,577
أتعرفين؟ -
أجل -

150
00:09:16,877 --> 00:09:18,312
أنا آسفة

151
00:09:18,617 --> 00:09:20,050
حسناً

152
00:09:20,659 --> 00:09:26,307
من الجنون أنّنا نتناول العشاء
من دون مناقشة وضع البلد السياسي

153
00:09:26,611 --> 00:09:28,566
أجل، سأعود على الفور -
إلى أين تذهب؟ -

154
00:09:28,697 --> 00:09:31,911
هل تسمعون ذلك الكلب؟
عليّ تفقد الخارج

155
00:09:36,820 --> 00:09:38,298
أيّها الوغد

156
00:09:38,819 --> 00:09:40,297
مرحباً -
هل تقيمان حفلة؟ -

157
00:09:41,426 --> 00:09:43,381
لا، بل اجتماع بسيط

158
00:09:43,946 --> 00:09:45,510
أشعر بالإهانة لأنّكما لم تدعواني

159
00:09:46,379 --> 00:09:49,202
أجل، قرّرت حبيبتي ذلك
...ولذلك أنا لست

160
00:09:50,028 --> 00:09:52,288
...إنّه فقط -
أنا أمزح، أنا أمزح -

161
00:09:52,505 --> 00:09:53,982
لا تدين لي بشيء

162
00:09:55,111 --> 00:09:56,545
حسناً

163
00:09:56,850 --> 00:10:01,151
لمعلوماتك، انفصلت عن حبيبي الغاضب

164
00:10:02,324 --> 00:10:06,104
وكنت محقّاً لأنّه وغد حقّاً

165
00:10:08,276 --> 00:10:11,057
رائع، يبدو بأنّ الانفصال عنه جيد

166
00:10:14,358 --> 00:10:17,616
لا تعرف مصلحتي، حسناً؟ -
بالتأكيد -

167
00:10:18,181 --> 00:10:20,484
(المحقّقة (غارسيا
(شخصيتي في (سورفايفنغ إسكس

168
00:10:20,614 --> 00:10:23,830
إنّها لاتينية
ولذلك تحرّك يداها كثيراً

169
00:10:26,826 --> 00:10:28,305
هل تؤدين دور امرأة لاتينية؟

170
00:10:28,740 --> 00:10:30,173
أجل، أنا مبهة عرقياً

171
00:10:35,430 --> 00:10:36,907
حسناً

172
00:10:38,558 --> 00:10:40,774
غافين)، لنكن صريحين، حسناً؟)

173
00:10:41,729 --> 00:10:44,684
أعرف عن الطفل، أجل

174
00:10:44,814 --> 00:10:46,550
هذا جنوني ولكنّي أعرف عنه

175
00:10:47,593 --> 00:10:49,028
هل أنت الوالد؟

176
00:10:49,159 --> 00:10:50,637
غافين)، انظر إلي)

177
00:10:51,418 --> 00:10:52,851
انظر إلي

178
00:10:53,633 --> 00:10:55,067
ماذا حدث لـ(شانتال)؟

179
00:10:55,198 --> 00:11:00,281
بدأت أدرك حجم جسمي
منذ بدأت بالتمثيل

180
00:11:01,280 --> 00:11:07,320
أحياناً، لا أتحكّم بقدماي أحياناً -
(دوري) -

181
00:11:07,406 --> 00:11:08,883
لأنّي أفكّر فيهما دائماً -
إذاً -

182
00:11:10,230 --> 00:11:12,706
ما أغرب كذبة قلتموها؟

183
00:11:13,184 --> 00:11:14,703
ممتع، لنلعب -
أجل؟ -

184
00:11:15,313 --> 00:11:18,485
ما النوع الذي تعنينه؟ -
أجل، أي كذبة؟ -

185
00:11:19,398 --> 00:11:23,220
حسناً، أخبرت نادل القهوة مرّة

186
00:11:23,916 --> 00:11:27,174
(بأنّ اسمي (كلوي

187
00:11:28,782 --> 00:11:30,650
حان دوري، كذبتي مضحكة جدّاً

188
00:11:31,866 --> 00:11:33,431
عندما كنت في الصف الثالث

189
00:11:33,908 --> 00:11:36,428
كذبت وأخبرت معلمتي
بأنّ لدي صعوبة في التعلم

190
00:11:36,559 --> 00:11:38,557
لأتفادى الامتحانات الموحدة

191
00:11:39,035 --> 00:11:40,513
وصدّقتني تماماً

192
00:11:42,468 --> 00:11:46,030
وتمّ تشخيصي بصعوبة التعلم
في الصف الرابع السنة التالية

193
00:11:48,419 --> 00:11:49,897
ولكن لا بأس

194
00:11:51,199 --> 00:11:54,326
أيمكنني الذهاب إلى المرحاض رجاءً؟

195
00:11:54,458 --> 00:11:55,935
ولكنّه دورك -
أجل -

196
00:11:56,066 --> 00:11:59,151
أجل يا صديقي، إلى اليسار

197
00:11:59,281 --> 00:12:00,714
إنّه هناك -
حرّك المقبض -

198
00:12:00,844 --> 00:12:02,584
لست مضطراً لتحريك المقبض -
شكراً -

199
00:12:05,580 --> 00:12:07,014
أنا ثملة

200
00:12:12,444 --> 00:12:15,791
لمَ لا يسترخي
ويبدأ بالتحدّث عن الأمور؟

201
00:12:15,921 --> 00:12:18,701
دوري)، لمَ سيفعل ذلك؟)
هل يمكننا تجاهل الأمر فحسب؟

202
00:12:18,832 --> 00:12:21,091
إنّه مخيف -
أشعر بالأسف عليه -

203
00:12:21,221 --> 00:12:23,133
إنّه مجنون غاضب وحزين

204
00:12:23,264 --> 00:12:26,043
أيمكننا التوقّف يا (دوري)؟ -
ترك هاتفه -

205
00:12:26,218 --> 00:12:28,823
(لا، اتركي الهاتف يا (دوري -
ترك هاتفه -

206
00:12:28,955 --> 00:12:30,432
دوري)، لا تلمسي هاتفه)

207
00:12:30,737 --> 00:12:33,038
(لا، (بورشا)، (بورشا -
ماذا؟ -

208
00:12:33,733 --> 00:12:35,254
احرصي على عدم دخوله
إلى غرفة النوم، حسناً؟

209
00:12:35,384 --> 00:12:36,862
ماذا؟ -
اجلسي، اجلسي -

210
00:12:36,993 --> 00:12:38,947
درو)، تعال، تعال) -
اجلسي -

211
00:12:39,078 --> 00:12:41,248
تعال، تعال -
اجلسي، تبّاً -

212
00:12:41,336 --> 00:12:44,768
(دوري) -
دوري)، لا، لم أوافق) -

213
00:12:44,900 --> 00:12:46,377
أعطيني الهاتف، أعطيني الهاتف

214
00:12:49,982 --> 00:12:53,241
مرحباً -
نحن وحدنا، صحيح؟ -

215
00:12:57,458 --> 00:12:59,630
يصعب الثقة بأصحاب الشعر البني

216
00:13:00,673 --> 00:13:03,845
لا يعجبني هذا، لا -
توقّف، أنت تفزعني -

217
00:13:03,975 --> 00:13:05,453
هل أفزعك؟

218
00:13:05,581 --> 00:13:09,058
(ربّاه، مئات الرسائل الإلكترونية لـ(شانتيل

219
00:13:09,580 --> 00:13:11,968
كيف أستطيع اختيارها كلها
وإرسالها إلي مرّة واحدة؟

220
00:13:12,186 --> 00:13:15,184
دوري)، بحقّك)
لا يمكنك إرسالها إليك

221
00:13:15,314 --> 00:13:17,051
هذا غير قانوني -
بل أستطيع ذلك -

222
00:13:17,356 --> 00:13:20,615
حسناً، افتحي ملف الرسائل المرسلة
ومسح الرسائل التي هناك

223
00:13:20,745 --> 00:13:23,222
واختيار ملف الرسائل غير المهمة
ومسح تلك الرسائل أيضاً

224
00:13:23,308 --> 00:13:25,742
حتّى تختفي إلى الأبد
وإلّا سيعرف عن فعلتك هذه

225
00:13:25,872 --> 00:13:27,349
أعرف، أعرف

226
00:13:30,607 --> 00:13:32,997
لست مباشراً بهذه الطريقة بالعادة

227
00:13:33,909 --> 00:13:36,862
ولكنّي أعرف بأنّي أعجبك قليلاً

228
00:13:36,950 --> 00:13:38,428
وأنت تعجبينني كثيراً

229
00:13:38,601 --> 00:13:42,555
وشربت الكفاية من النبيذ
ولذلك أشعر بالشجاعة الآن

230
00:13:42,772 --> 00:13:46,856
حسناً -
ولذلك، هل أستطيع تقبيلك؟ -

231
00:13:47,855 --> 00:13:50,723
هل سيكون ذلك مقبولاً؟ -
ذلك لطيف جدّاً -

232
00:13:50,983 --> 00:13:52,678
وإطراء جيد دائماً

233
00:13:54,589 --> 00:13:56,501
ولكنّي أحب التمهل في الأمور

234
00:13:56,805 --> 00:13:58,282
أجل، أجل -
أجل -

235
00:13:58,543 --> 00:13:59,977
أرجوك، أتفهم الأمر

236
00:14:00,760 --> 00:14:05,321
(على مهلك وإلى (كوكومو

237
00:14:10,578 --> 00:14:13,098
أنت تنهض وتقترب منّي -
ببطء -

238
00:14:14,835 --> 00:14:18,658
أنت، أنت -
أجل، أنت، أنت -

239
00:14:25,496 --> 00:14:26,972
ما كان ذلك؟

240
00:14:27,495 --> 00:14:28,973
ألم تضبط هاتفك على وضعية الصامت؟

241
00:14:29,232 --> 00:14:31,927
يا إلهي، أرسلتها لبريدي الإلكتروني

242
00:14:32,057 --> 00:14:33,577
أجل، لأنّ عنوان بريدك الإلكتروني
أقصر من عنواني

243
00:14:33,707 --> 00:14:35,185
(دوري)

244
00:14:35,358 --> 00:14:37,399
يا إلهي، يشتّت ذلك تركيزي

245
00:14:37,922 --> 00:14:40,746
مرحباً؟ يرن هاتف أحدكما

246
00:14:41,311 --> 00:14:43,527
عليك الذهاب إلى هناك الآن
ولن أفعل ذلك

247
00:14:43,655 --> 00:14:45,525
...إن ظننت بأنّي سأذهب -
أجل، هيّا، هيّا -

248
00:14:45,699 --> 00:14:47,610
اضطررت للتحدّث إليه
عندما ذهبت لشراء النبيذ

249
00:14:47,784 --> 00:14:49,783
اذهب -
يا إلهي -

250
00:14:50,652 --> 00:14:52,432
مرحباً صديقي، آسف على ذلك

251
00:14:52,563 --> 00:14:54,518
أشعر بأنّ المكتب لا يغلق أبداً أحياناً

252
00:14:54,648 --> 00:14:57,385
هل تعرف ما أعنيه؟
هل أستطيع استعادة هاتفي؟

253
00:14:57,516 --> 00:14:59,080
هل الأمور بخير؟

254
00:15:00,470 --> 00:15:05,293
أجل، عمّ تتحدّث؟ ماذا تعني؟

255
00:15:06,596 --> 00:15:08,073
هل تفوز بذلك القتال؟

256
00:15:08,291 --> 00:15:10,158
هل وضعت الأميرة في مكانها؟ -
أجل -

257
00:15:10,463 --> 00:15:12,809
أتودّد إليها، أتعرف ما أعنيه؟

258
00:15:12,938 --> 00:15:15,068
أجل -
...أمور رجولية، لذلك -

259
00:15:15,198 --> 00:15:17,588
أيمكنني استعادة هاتفي؟

260
00:15:19,298 --> 00:15:21,471
أجل، أجل -
أجل، شكراً -

261
00:15:22,036 --> 00:15:25,077
أجل، هذا ما ظننته

262
00:15:25,251 --> 00:15:30,986
جميعها من المكتب
وكلها رسائل مكتب تافهة

263
00:15:31,160 --> 00:15:34,635
أنا آسفة جدّاً
ولكنّي أشعر بأنّي مريضة فجأة

264
00:15:34,764 --> 00:15:41,325
لا، أحقّاً ذلك؟ -
أجل، رأسي وحلقي وجبيني وأنفي -

265
00:15:41,891 --> 00:15:44,541
هل أستطيع طلب رقم هاتفك؟ -
أشعر بحالة سيئة جدّاً -

266
00:15:44,932 --> 00:15:47,625
ما رأيك بأن تعطيني رقم هاتفك؟

267
00:15:48,148 --> 00:15:49,624
تفضّلي، ها هي بطاقة أعمالي -
رائع -

268
00:15:49,971 --> 00:15:53,187
بورشا)، هل ستغادرين؟ لماذا؟) -
أشعر بالمرض -

269
00:15:53,533 --> 00:15:55,489
ذلك سيئ -
شكراً جزيلاً -

270
00:15:55,576 --> 00:15:58,008
(وداعاً (بورش -
وداعاً، وداعاً -

271
00:16:02,683 --> 00:16:06,072
لا أعرف، لا أفهم النساء
إنّهن تربكنني، أتعرفان؟

272
00:16:07,462 --> 00:16:09,287
بدت مريضة حقّاً بالنسبة إلي

273
00:16:09,418 --> 00:16:10,851
يا إلهي، أتمنّى ذلك

274
00:16:11,894 --> 00:16:13,501
لا أعرف، ربّما أبالغ بالتفكير

275
00:16:13,632 --> 00:16:15,065
لا أعرف، لا أعرف

276
00:16:19,975 --> 00:16:21,452
أين هاتفي؟

277
00:16:28,925 --> 00:16:30,358
كان هناك

278
00:16:30,706 --> 00:16:32,184
أحقّاً ذلك؟

279
00:16:32,314 --> 00:16:33,921
أجل، أخبرك بأنّه كان هناك

280
00:16:34,789 --> 00:16:36,485
ظننت بأنّه هناك، أين هو؟

281
00:16:37,614 --> 00:16:39,352
هل بحثت في جيوبك؟

282
00:16:39,657 --> 00:16:41,350
(ليس في جيبي يا (دوري

283
00:16:43,349 --> 00:16:45,651
حسناً، لا بدّ من أنّه بمكان ما -
كان هناك، حسناً؟ -

284
00:16:45,782 --> 00:16:47,476
درو)، هل تريد البحث في المطبخ؟)

285
00:16:47,694 --> 00:16:49,127
أجل، سأبحث عنه

286
00:16:49,257 --> 00:16:52,820
هل تفقّدت جيوب سترتك؟

287
00:16:58,641 --> 00:17:00,119
مجرّد افتراض

288
00:17:02,681 --> 00:17:05,767
ها هو -
أتعرف؟ أفعل ذلك دائماً -

289
00:17:05,854 --> 00:17:08,765
أفقد هاتفي دائماً
ولكنّي أجده في جيب سترتي

290
00:17:09,112 --> 00:17:10,590
حدث لي ذلك أيضاً

291
00:17:14,195 --> 00:17:17,540
لم أضعه هناك
ما كنت سأضعه هناك أبداً

292
00:17:19,018 --> 00:17:20,452
غريب

293
00:17:24,015 --> 00:17:25,492
ما هذا؟

294
00:17:26,621 --> 00:17:28,055
ماذا يحدث هنا؟

295
00:17:28,229 --> 00:17:30,445
ماذا تعني يا (غافين)؟ -
لمَ تلمسان أشيائي؟ -

296
00:17:32,617 --> 00:17:34,702
هل أنت بخير؟ -
لا، لست بخير، حسناً؟ -

297
00:17:34,833 --> 00:17:39,699
لا أتحمّل لمس الآخرين لأشيائي
من دون إذني، حسناً؟

298
00:17:39,872 --> 00:17:42,045
حسناً -
حسناً، كيف سيكون شعوركما -

299
00:17:42,175 --> 00:17:44,695
إن وضعت يداي المتسختين
على جميع أشيائكما؟

300
00:17:45,477 --> 00:17:46,998
(غافين) -
كيف سيكون شعوركما؟ -

301
00:17:47,345 --> 00:17:50,299
غافين)، لا، (غافين) اهدأ) -
ما رأيكما؟ -

302
00:17:50,473 --> 00:17:52,818
ما شعوركما؟ -
(لا، أرجوك، اهدأ يا (غافين -

303
00:17:53,080 --> 00:17:55,296
غافين)، اهدأ رجاءً) -
اهدأ رجاءً -

304
00:17:55,426 --> 00:17:57,381
غافين)، اهدأ رجاءً)
لا يعجبني هذا

305
00:17:58,554 --> 00:18:00,030
هيّا، دعني اهدأ

306
00:18:05,462 --> 00:18:06,940
(غافين)

307
00:18:07,416 --> 00:18:09,414
(ذلك ما ظننته يا (درو

308
00:18:11,241 --> 00:18:12,674
(يا له من رجل يا (دوري

309
00:18:15,846 --> 00:18:17,453
أنتما مناسبان لبعضكما، أتعرفان؟

310
00:18:20,407 --> 00:18:21,885
لمَ فعلت هذا؟

311
00:18:25,360 --> 00:18:27,056
هل عرفت بأنّ (شانتال) حامل؟

312
00:18:36,960 --> 00:18:38,438
كيف عرفت ذلك؟

313
00:18:39,306 --> 00:18:41,045
(دوري) -
لا، كيف عرفت ذلك؟ -

314
00:18:41,219 --> 00:18:45,607
كيف عرفت ذلك؟ -
لأنّي ظننت بأنّك الأب -

315
00:18:48,474 --> 00:18:50,038
لا، لأنّها كانت تخونني

316
00:18:55,077 --> 00:18:56,511
مع من؟

317
00:19:06,938 --> 00:19:08,416
يا إلهي

318
00:19:11,414 --> 00:19:12,891
(غافين)

319
00:19:14,063 --> 00:19:15,541
يا صديقي

320
00:19:18,408 --> 00:19:19,886
شكراً -
أجل -

321
00:19:24,838 --> 00:19:27,098
لا أحب نفسي أحياناً

322
00:19:29,747 --> 00:19:32,485
كدنا نحظى بوقت ممتع، صحيح؟

323
00:19:40,349 --> 00:19:43,086
غافين)، عليّ أن أسألك)

324
00:19:45,605 --> 00:19:47,734
هل تعرف مع من خانتك؟

325
00:19:49,820 --> 00:19:51,297
وإن عرفت ذلك

326
00:19:52,426 --> 00:19:56,597
أعتقد بأنّ ائتمانك على ذلك
لن يكون منطقياً بالنسبة إلي

327
00:19:58,248 --> 00:19:59,725
صحيح، أجل

328
00:20:02,376 --> 00:20:03,853
حسناً، ليلة سعيدة

329
00:20:26,619 --> 00:20:29,312
ظننت بأنّه تدبّر الأمر جيّداً -
هذا جنون -

330
00:20:30,181 --> 00:20:34,309
ماذا؟ -
ألا تعتقدين بأنّنا فقدنا السيطرة؟ -

331
00:20:35,393 --> 00:20:39,392
أجل، أصبحت الأمور سيئة قليلاً
وذلك مؤكّد

332
00:20:39,522 --> 00:20:44,258
ولكنّنا عرفنا بأنّها خانته
وذلك أمر مهم جدّاً

333
00:20:44,431 --> 00:20:47,560
هل ذلك الأمر الوحيد
الذي فهمته من الليلة حقّاً؟

334
00:20:48,167 --> 00:20:50,949
انظري إلى الشقة، ألم تريها؟

335
00:20:51,035 --> 00:20:52,903
ليست بحالة سيئة -
(دوري) -

336
00:20:53,035 --> 00:20:57,596
أخبرتك بأنّ الرجل مجنون
ألم أخبرك بذلك؟

337
00:20:57,770 --> 00:21:00,290
أجل، ولكن ألم أخبرك
بأنّ لديه معلومات؟

338
00:21:01,115 --> 00:21:02,983
وكانت لديه معلومات حقّاً
ولذلك يبدو بأنّنا محقّان

339
00:21:03,374 --> 00:21:07,328
حسناً، لا أعرف ما يحدث
ولست معتاداً على رؤيتك هكذا

340
00:21:08,153 --> 00:21:10,761
ولكن، لا يعجبني هذا بصراحة

341
00:21:12,019 --> 00:21:13,497
لا تغضب منّي رجاءً

342
00:21:13,627 --> 00:21:15,670
(لست غاضباً منك يا (دوري
أحاول التحدّث إليك

343
00:21:15,843 --> 00:21:17,886
لا، توقّفي يا عزيزتي

344
00:21:19,188 --> 00:21:22,360
عزيزتي، توقّفي، حسناً؟ -
درو)، أريد أن تساندني) -

345
00:21:23,445 --> 00:21:26,617
عزيزتي، كنت مشتّت الذهن
وأنظف القيء، حسناً؟

346
00:21:27,400 --> 00:21:30,657
توقّفي، توقّفي
لا أرغب في هذا، حسناً؟

347
00:21:33,048 --> 00:21:34,656
هل ذلك عادل؟ -
أجل -

348
00:21:35,786 --> 00:21:37,219
حسناً

349
00:21:39,695 --> 00:21:41,215
نظفت ذلك القيء

350
00:21:41,346 --> 00:21:42,997
هل يمكنك إخراج القمامة
على الأقل؟

351
00:21:45,909 --> 00:21:47,341
أجل

352
00:22:02,200 --> 00:22:04,199
من أنت؟ ماذا تريد؟

353
00:22:15,668 --> 00:22:17,146
"لا نستطيع التوقف"

354
00:22:23,707 --> 00:22:29,007
"نستمر بالتقدّم أكثر وأكثر"

355
00:22:31,918 --> 00:22:33,569
"لا نستطيع التوقّف"

356
00:22:40,260 --> 00:22:44,605
"نستمر بالتقدّم أكثر وأكثر"

342
00:22:44,805 --> 00:22:54,605
{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} OSN : الترجمة مستخرجة من
{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت