[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1024 PlayResY: 768 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Peter Pan no Bouken 35.mkv Video File: Peter Pan no Bouken 35.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 6 Video Position: 3381 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: new,Sakkal Majalla,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: novel,Simple Bold Jut Out,33,&H00CE9FDA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.9,2,10,10,10,178 Style: title 1,PT Bold Arch,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,2.4,2,10,10,10,1 Style: extra,DecoType Naskh Variants,70,&H00103909,&H000000FF,&H00F4F4FB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: translator,Microsoft Uighur,31,&H00C79BD3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: شين,PT Bold Dusky,49,&H00343474,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: note,Arial Black,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: block,Trebuchet MS,106,&H00000001,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,2,2,10,10,10,1 Style: 1,Mohammad Bold Normal,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 2,Hacen Casablanca,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,2.7,2,10,10,10,1 Style: up note,Mudir MT,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: peter,Arial,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: 12,Ashley,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,178 Style: 13,Mohammad Bold Normal,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: new one,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,5,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: DD,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: Openingin kanat,Hacen Typographer Heavy,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00854C16,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Jaksonimi,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AB0A1E,&H8EDBA326,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.1,3.1,2,10,10,19,1 Style: Mizu Main,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0A060239,&HB46B67A6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,5,1,1,0 Style: ll,AdvertisingBold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ii1,AdvertisingBold,100,&H000000BF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Normi ylhääl,Arial Rounded MT Bold,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000717,&H64000B23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: Grev Jaksonimi,AdvertisingBold,80,&H00090ACA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H55FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.1,7,2,10,10,12,1 Style: beautiful,Greta Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,80,80,55,1 Style: Default - Copy,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,100,100,22,1 Style: Note 1,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7E000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 Style: Name-big,AlRaiMedia-Bold,65,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Title,Greta Arabic,90,&H0EFFFFFF,&H000000FF,&H8DCD38FC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:39.54,DD,,0,0,0,,عدو قوي\Nهوك وسيدة الظلام يتعاونان معاً Dialogue: 0,0:02:04.73,0:02:06.56,DD,,0,0,0,,لقد تأخر بيتر بان Dialogue: 0,0:02:06.56,0:02:07.89,DD,,0,0,0,,ما الذي يفعله؟ Dialogue: 0,0:02:09.23,0:02:10.73,DD,,0,0,0,,أتقولين أنه لن يأتي Dialogue: 0,0:02:11.40,0:02:14.73,DD,,0,0,0,,بيتر بان لا يخلف وعداً Dialogue: 0,0:02:18.65,0:02:20.31,DD,,0,0,0,,تريدين أن تسمعي عن بيتر بان؟ Dialogue: 0,0:02:20.98,0:02:22.81,DD,,0,0,0,,إنه شخص رائع Dialogue: 0,0:02:23.31,0:02:25.14,DD,,0,0,0,,ولكن ليس مسموحاً لكِ أن تقعي في حبه Dialogue: 0,0:02:28.15,0:02:29.48,DD,,0,0,0,,لقد أتى Dialogue: 0,0:02:32.65,0:02:33.64,DD,,0,0,0,,..بيتر Dialogue: 0,0:02:34.31,0:02:35.14,DD,,0,0,0,,تلك السفينة Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:38.64,DD,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:02:40.15,0:02:41.81,DD,,0,0,0,,سنقوم بإعداد كمين في هذه الغابة Dialogue: 0,0:02:41.81,0:02:44.31,DD,,0,0,0,,ونسمك بـ بيتر بان والحيوان الذي معه Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:45.31,DD,,0,0,0,,نعم نعم سيدي Dialogue: 0,0:02:49.65,0:02:51.48,DD,,0,0,0,,أتسألينني إن كان هذا بيتر بان؟ Dialogue: 0,0:02:51.98,0:02:54.98,DD,,0,0,0,,لا تخلطي بين بيتر بان وذلك الرجل العجوز\Nالملتحي الذي لا قيمة له Dialogue: 0,0:02:55.48,0:02:57.64,DD,,0,0,0,,خذوا أماكنكم Dialogue: 0,0:03:03.98,0:03:05.98,DD,,0,0,0,,لا تخرج لوحدك Dialogue: 0,0:03:05.98,0:03:07.98,DD,,0,0,0,,هنالك أناس يسعون خلفك Dialogue: 0,0:03:10.30,0:03:12.63,DD,,0,0,0,,لنمرح قليلاً مع هؤلاء الأشخاص Dialogue: 0,0:03:22.30,0:03:22.79,DD,,0,0,0,,قبطان Dialogue: 0,0:03:23.63,0:03:24.21,DD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:26.54,DD,,0,0,0,,أيتها اللعينة Dialogue: 0,0:03:28.63,0:03:29.71,DD,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:03:28.88,0:03:29.71,DD,,0,0,0,,اتركيني Dialogue: 0,0:03:29.71,0:03:31.13,DD,,0,0,0,,أشعر بالدوار Dialogue: 0,0:03:34.71,0:03:36.29,DD,,0,0,0,,لا تقترب مني Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:37.79,DD,,0,0,0,,ابتعد عن الطريق أرجوك Dialogue: 0,0:03:59.21,0:04:01.21,DD,,0,0,0,,قبطان ساعدني Dialogue: 0,0:04:04.05,0:04:06.71,DD,,0,0,0,,قبطان أرجوك اهرب قبل الضربة التالية Dialogue: 0,0:04:11.55,0:04:12.38,DD,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:04:15.46,0:04:17.54,DD,,0,0,0,,أتمنى أن لا تكون سيدة الظلام من تفعل هذا Dialogue: 0,0:04:20.05,0:04:22.88,DD,,0,0,0,,سيدة الظلام لا تستخدم سحرها\Nلأجل خدع الأطفال Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:24.71,DD,,0,0,0,,إذن من فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:04:25.05,0:04:27.04,DD,,0,0,0,,هذه الغابة بها جنيات يعيشون بها Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:30.38,DD,,0,0,0,,هذا ليس لطيفاً منهم Dialogue: 0,0:04:30.71,0:04:32.38,DD,,0,0,0,,ذلك لأنك أنت لست لطيفاً Dialogue: 0,0:04:32.55,0:04:33.88,DD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:34.71,0:04:36.88,DD,,0,0,0,,يمكن للجنيات أن تعرف أي نوع من الأشخاص أنت Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:45.79,DD,,0,0,0,,على هذا المعدل..سيتم نسف سفينتك إلى قطع Dialogue: 0,0:04:45.80,0:04:49.21,DD,,0,0,0,,قبطان..سفينتنا الجديدة على وشك أن تتدمر Dialogue: 0,0:04:51.63,0:04:52.21,DD,,0,0,0,,والدتي Dialogue: 0,0:04:53.13,0:04:53.96,DD,,0,0,0,,والدتي Dialogue: 0,0:04:54.13,0:04:56.63,DD,,0,0,0,,سومي..أسرع وحضر السفينة للمغادرة Dialogue: 0,0:04:57.30,0:04:58.38,DD,,0,0,0,,نعم نعم سيدي Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:08.63,DD,,0,0,0,,لقد كان هذا ممتعاً Dialogue: 0,0:05:08.64,0:05:10.64,DD,,0,0,0,,الآن يمكنني التباهي أمام بيتر بان Dialogue: 0,0:05:15.31,0:05:18.14,DD,,0,0,0,,أستطيع رؤية غابة الجنيات Dialogue: 0,0:05:19.15,0:05:20.81,DD,,0,0,0,,سنستطيع رؤية تينك أخيرا Dialogue: 0,0:05:21.31,0:05:22.64,DD,,0,0,0,,أتساءل إن كانت بخير Dialogue: 0,0:05:28.15,0:05:29.48,DD,,0,0,0,,أهذه غابة الجنيات؟ Dialogue: 0,0:05:30.48,0:05:31.81,DD,,0,0,0,,أين هن؟ Dialogue: 0,0:05:31.81,0:05:34.48,DD,,0,0,0,,هنالك عدد منهم هناك Dialogue: 0,0:05:34.48,0:05:35.98,DD,,0,0,0,,لا أرى أياُ منهم Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:37.06,DD,,0,0,0,,تينك Dialogue: 0,0:05:37.06,0:05:37.81,DD,,0,0,0,,تينك Dialogue: 0,0:05:38.30,0:05:40.46,DD,,0,0,0,,أهلا بكم في غابة الجنيات Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:43.29,DD,,0,0,0,,قبعتي Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:46.63,DD,,0,0,0,,إنها هناك في الأعلى Dialogue: 0,0:05:47.30,0:05:48.38,DD,,0,0,0,,أعيديها Dialogue: 0,0:05:48.38,0:05:49.29,DD,,0,0,0,,أجل..هنا بالضبط Dialogue: 0,0:05:50.96,0:05:52.29,DD,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:02.21,DD,,0,0,0,,لا..هذه لا Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:09.71,DD,,0,0,0,,أعيديها لي Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:17.79,DD,,0,0,0,,التقاطة موفقة Dialogue: 0,0:06:17.96,0:06:19.04,DD,,0,0,0,,بيتر بان Dialogue: 0,0:06:20.30,0:06:21.63,DD,,0,0,0,,مرحبا تينك..مر وقت طويل Dialogue: 0,0:06:21.96,0:06:23.79,DD,,0,0,0,,بيتر بان امتدحني Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:24.71,DD,,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:25.21,0:06:28.38,DD,,0,0,0,,أتريدين مني أن أقول لكِ أنكِ ازددتي جمالاً؟ Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:30.23,DD,,0,0,0,,ليس ذلك Dialogue: 0,0:06:30.23,0:06:32.31,DD,,0,0,0,,لقد فعلت شيئاً أفضل Dialogue: 0,0:06:32.31,0:06:33.39,DD,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:34.89,DD,,0,0,0,,أخبريا يا تينك Dialogue: 0,0:06:36.73,0:06:42.06,DD,,0,0,0,,أنا وأصدقائي قمنا بإغاظة ذلك الفظيع هوك Dialogue: 0,0:06:42.56,0:06:43.56,DD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:46.64,DD,,0,0,0,,يمكنك أن تعطيني قبلة كـ جائزة لي Dialogue: 0,0:06:48.06,0:06:49.23,DD,,0,0,0,,تينك Dialogue: 0,0:06:49.23,0:06:51.89,DD,,0,0,0,,لقد كنا نحاول اللحاق بـ هوك بصعوبة Dialogue: 0,0:06:51.90,0:06:55.73,DD,,0,0,0,,لا يمكن، اعتقدت أن القبطان هوك هو من يلاحقك Dialogue: 0,0:06:56.06,0:06:58.56,DD,,0,0,0,,ذلك لأنهم أخذوا لونا Dialogue: 0,0:06:58.81,0:06:59.48,DD,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:59.90,0:07:02.39,DD,,0,0,0,,ياإلهي فعلتِ شيئاً غير ضروري Dialogue: 0,0:07:03.06,0:07:07.73,DD,,0,0,0,,لا يجب عليك أن تقول شيئاً كهذا\Nلقد كنت أحاول المساعدة Dialogue: 0,0:07:08.23,0:07:11.14,DD,,0,0,0,,أجل..تينك لم تكن تعلم Dialogue: 0,0:07:11.98,0:07:12.89,DD,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:07:12.90,0:07:13.89,DD,,0,0,0,,توقفي عن البكاء Dialogue: 0,0:07:29.31,0:07:32.31,DD,,0,0,0,,سومي..صخرة..سنصطدم بصخرة Dialogue: 0,0:07:33.65,0:07:35.98,DD,,0,0,0,,سومي..أدر الدفة لليمين Dialogue: 0,0:07:36.73,0:07:38.14,DD,,0,0,0,,أدر الدفة Dialogue: 0,0:07:39.56,0:07:40.81,DD,,0,0,0,,سنصطدم Dialogue: 0,0:07:41.15,0:07:43.73,DD,,0,0,0,,سومي أدر الدفة كاملة Dialogue: 0,0:07:52.65,0:07:54.81,DD,,0,0,0,,سومي المنفذ صعب Dialogue: 0,0:07:54.98,0:07:55.89,DD,,0,0,0,,المنفذ Dialogue: 0,0:07:59.15,0:08:00.56,DD,,0,0,0,,أدر الدفة Dialogue: 0,0:08:00.81,0:08:01.73,DD,,0,0,0,,أدر الدفة Dialogue: 0,0:08:01.73,0:08:03.23,DD,,0,0,0,,صعب المنفذ Dialogue: 0,0:08:03.23,0:08:04.39,DD,,0,0,0,,المنفذ Dialogue: 0,0:08:11.81,0:08:14.14,DD,,0,0,0,,أفترض أنكِ دائماً تمرين من هنا Dialogue: 0,0:08:14.65,0:08:18.98,DD,,0,0,0,,أيتها الشابة\Nمن أجل مصلحتك يجب أن تخبرينا عن الممر السري Dialogue: 0,0:08:19.15,0:08:20.64,DD,,0,0,0,,لم قد أخبركم أنتم القراصنة؟ Dialogue: 0,0:08:21.15,0:08:23.64,DD,,0,0,0,,لمصلحتكِ ألا تغضبيني Dialogue: 0,0:08:23.81,0:08:29.14,DD,,0,0,0,,صحيح..إنه مشهور بكون مسترخصاً لحياة الآخرين Dialogue: 0,0:08:29.48,0:08:31.81,DD,,0,0,0,,سومي لا تتكلم بأشياء ليس\Nلها داعٍ Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:32.81,DD,,0,0,0,,نعم نعم سيدي Dialogue: 0,0:08:33.15,0:08:34.81,DD,,0,0,0,,إن كنت تريد قتلي ف افعل Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:40.64,DD,,0,0,0,,المرأة الوحيدة التي يمكنها أن تأمرني\Nهي والدتي Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:41.14,DD,,0,0,0,,أرجوك انتظر Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:43.48,DD,,0,0,0,,سأريك أنا الممر السري Dialogue: 0,0:08:44.56,0:08:48.48,DD,,0,0,0,,إن أخبرتهم بذلك فلا نعلم ما سيفعلونه بجدتي Dialogue: 0,0:08:48.81,0:08:52.98,DD,,0,0,0,,إن حدث شيئ ما لـ لونا-ساما\Nفإن الوضع سيكون أسوأ Dialogue: 0,0:08:53.81,0:08:55.48,DD,,0,0,0,,قرار صائب Dialogue: 0,0:08:56.65,0:08:58.23,DD,,0,0,0,,لا..بيتر بان Dialogue: 0,0:08:59.98,0:09:00.81,DD,,0,0,0,,يتر بان Dialogue: 0,0:09:01.48,0:09:02.64,DD,,0,0,0,,أين أنت تينك؟ Dialogue: 0,0:09:03.15,0:09:04.64,DD,,0,0,0,,أنا هنا بيتر بان Dialogue: 0,0:09:11.15,0:09:12.81,DD,,0,0,0,,لا يمكننا التقدم أكثر Dialogue: 0,0:09:13.15,0:09:14.31,DD,,0,0,0,,أخبرتك بذلك Dialogue: 0,0:09:14.65,0:09:18.73,DD,,0,0,0,,لكن بما أن هوك ليس هنا مؤكد أنهم\Nقد عبروا هذا الوادي Dialogue: 0,0:09:19.23,0:09:22.39,DD,,0,0,0,,مؤكد أنهم هددوا لونا لتخبرهم عن الطريق السري Dialogue: 0,0:09:22.90,0:09:24.39,DD,,0,0,0,,هوك اللعين Dialogue: 0,0:09:32.56,0:09:33.73,DD,,0,0,0,,هذا هو الممر السري Dialogue: 0,0:09:34.23,0:09:36.89,DD,,0,0,0,,حتى بيتر بان لن يستطيع معرفته Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:25.89,DD,,0,0,0,,ليتني أتذكر التعويذة في وقت كهذا Dialogue: 0,0:10:30.90,0:10:31.39,DD,,0,0,0,,لقد عملت Dialogue: 0,0:10:31.73,0:10:33.64,DD,,0,0,0,,الآن أسرع واذهب لبيتر بان Dialogue: 0,0:10:36.48,0:10:37.56,DD,,0,0,0,,أسيكون بخير؟ Dialogue: 0,0:10:54.65,0:10:56.48,DD,,0,0,0,,إذن هذه هي قلعة الظلام Dialogue: 0,0:10:56.81,0:10:57.64,DD,,0,0,0,,يبدو أنها كذلك Dialogue: 0,0:10:58.15,0:11:01.14,DD,,0,0,0,,حسنٌ..إلى قلعة الظلام..السرعة القصوى Dialogue: 0,0:11:18.81,0:11:20.81,DD,,0,0,0,,هذه القلعة صممت خصيصاً لي Dialogue: 0,0:11:21.30,0:11:22.96,DD,,0,0,0,,ولكنها ملك شخص آخر Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:26.46,DD,,0,0,0,,أخذ ممتلكات الآخرين هو عمل القراصنة Dialogue: 0,0:11:26.80,0:11:31.63,DD,,0,0,0,,والدتك ستكون سعيدة بأنك لم\Nتخسر روح القراصنة بعد Dialogue: 0,0:11:43.71,0:11:47.54,DD,,0,0,0,,ما الأمر مع هؤلاء؟ يأتون لقصور الآخرين\Nدون أخذ إذن Dialogue: 0,0:11:48.96,0:11:50.79,DD,,0,0,0,,زيارتنا الأولى Dialogue: 0,0:11:50.80,0:11:51.96,DD,,0,0,0,,لنطرق بلطف Dialogue: 0,0:11:53.55,0:11:54.63,DD,,0,0,0,,كيف يجرؤ Dialogue: 0,0:11:58.46,0:11:59.79,DD,,0,0,0,,العدو جيد أيضاً Dialogue: 0,0:12:00.46,0:12:04.04,DD,,0,0,0,,ما الذي تفعله بالإطراء؟\Nأسرع وأحضر الفتاة Dialogue: 0,0:12:07.55,0:12:09.54,DD,,0,0,0,,جبان Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:21.54,DD,,0,0,0,,إذن هذه هي المآة السوداء Dialogue: 0,0:12:23.83,0:12:26.33,DD,,0,0,0,,هذا ليس مكانًا لأمثالك في الصعود Dialogue: 0,0:12:28.16,0:12:30.83,DD,,0,0,0,,أين المرآة البيضاء؟ Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:33.16,DD,,0,0,0,,المرآة البيضاء؟ لا أعرف عنها شيئاً Dialogue: 0,0:12:33.83,0:12:36.49,DD,,0,0,0,,إذن فأنتِ لا تهتمين لما سيحصل لحفيدتك اللطيفة Dialogue: 0,0:12:42.50,0:12:45.83,DD,,0,0,0,,لابد وأنك مجنون لتقوم بتهديدي Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:48.99,DD,,0,0,0,,فكيف حول ذلك يا جدة؟ هل يمكننا العمل معا؟ Dialogue: 0,0:12:49.66,0:12:50.83,DD,,0,0,0,,جدة؟ Dialogue: 0,0:12:51.50,0:12:56.66,DD,,0,0,0,,أتعتقدين أرجالكِ ذوي العباءة السوداء قادرين على\Nسرقة ذلك الراكون؟ Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:00.33,DD,,0,0,0,,وما هي شروطك؟ Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:06.66,DD,,0,0,0,,إن جعلتِ تلك الجنيات تتصرف معي بتهذيب\Nسأحضر لك الراكون Dialogue: 0,0:13:07.16,0:13:07.58,DD,,0,0,0,,كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:10.91,0:13:13.66,DD,,0,0,0,,ومن ثم تخطط للإستيلاء على هذه القلعة؟ Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.58,DD,,0,0,0,,سحرك لم ينطئ خلال كل هذه السنوات Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:19.58,DD,,0,0,0,,حرر لونا أولا ومن ثم سنتحدث Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:28.24,DD,,0,0,0,,الآن..أخبريني طريقة لإبعاد الجنيات Dialogue: 0,0:13:51.83,0:13:52.41,DD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:53.58,0:13:57.08,DD,,0,0,0,,إذا كنت تحمل هذه الشعلة معك\Nفلن تتمكن الجنيات من الاقتراب Dialogue: 0,0:13:57.75,0:13:59.91,DD,,0,0,0,,الجنيات تكره النار Dialogue: 0,0:14:00.41,0:14:02.08,DD,,0,0,0,,هذه ليست شعلة عادية Dialogue: 0,0:14:02.47,0:14:03.27,DD,,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:04.58,0:14:05.41,DD,,0,0,0,,أنت هناك Dialogue: 0,0:14:06.58,0:14:07.24,DD,,0,0,0,,اذهب معهم Dialogue: 0,0:14:08.41,0:14:09.74,DD,,0,0,0,,كما تريدين Dialogue: 0,0:14:10.25,0:14:11.91,DD,,0,0,0,,سنكون بخير لوحدنا Dialogue: 0,0:14:13.75,0:14:15.24,DD,,0,0,0,,متغطرس Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:18.24,DD,,0,0,0,,أ ستقدرون على المرور في الوادي\Nبوجود الغيوم السوداء؟ Dialogue: 0,0:14:32.25,0:14:35.33,DD,,0,0,0,,أنا لا أحاول أن أتنمر عليك يا راسكال Dialogue: 0,0:14:35.33,0:14:39.33,DD,,0,0,0,,عليك ان تكون صبوراً..أنت لا\Nتريد ان يقبض عليك الأشرار Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:40.83,DD,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:14:40.83,0:14:44.08,DD,,0,0,0,,طالما أننا في هذه الغابة\Nفلا داعي للقلق Dialogue: 0,0:14:44.08,0:14:47.49,DD,,0,0,0,,سيتصدى أصدقائي لأي عدو\Nيقترب منا Dialogue: 0,0:14:48.16,0:14:48.99,DD,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:14:52.16,0:14:54.66,DD,,0,0,0,,أنا قلقة..فلنعد بسرعة Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:58.83,DD,,0,0,0,,لا عليكِ..سنكون بخير طالما نملك تينك Dialogue: 0,0:15:32.50,0:15:34.66,DD,,0,0,0,,رأسي..رأسي يؤلمني Dialogue: 0,0:15:35.16,0:15:36.66,DD,,0,0,0,,ما الخطب يا تينك؟ Dialogue: 0,0:15:36.83,0:15:39.16,DD,,0,0,0,,أشعر أن رأسي سينفجر Dialogue: 0,0:15:45.16,0:15:45.83,DD,,0,0,0,,تينك Dialogue: 0,0:15:49.16,0:15:50.24,DD,,0,0,0,,هنالك شيء ما غريب Dialogue: 0,0:15:50.25,0:15:53.16,DD,,0,0,0,,فليأتي أحد..أي أحد ليساعد تينك Dialogue: 0,0:15:55.75,0:15:57.49,DD,,0,0,0,,سفينة القراصنة Dialogue: 0,0:15:58.00,0:15:58.91,DD,,0,0,0,,إنه هوك Dialogue: 0,0:15:59.75,0:16:02.66,DD,,0,0,0,,دائماً ما تبدو هذه السفينة رائعة Dialogue: 0,0:16:03.16,0:16:05.24,DD,,0,0,0,,هذا ليس وقت الإعجاب بهم Dialogue: 0,0:16:09.25,0:16:14.16,DD,,0,0,0,,الآن..اذهبوا وخذوا ذاك الراسكل من الأطفال Dialogue: 0,0:16:14.58,0:16:15.91,DD,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:16:17.41,0:16:19.74,DD,,0,0,0,,هل بقيت الجنيات بعيدات عن الطريق يا قبطان؟ Dialogue: 0,0:16:20.16,0:16:21.41,DD,,0,0,0,,يبدو أنهن لا يستطعن التحرك Dialogue: 0,0:16:21.41,0:16:24.49,DD,,0,0,0,,قوة الجدة تعمل بشكل جيد Dialogue: 0,0:16:37.41,0:16:39.91,DD,,0,0,0,,هنالك شيء ما غريب يا بيتر بان Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:41.08,DD,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:16:43.08,0:16:45.24,DD,,0,0,0,,سأذهب أولا وأتفقد الأمر Dialogue: 0,0:16:50.08,0:16:51.08,DD,,0,0,0,,لا..لا تخرج الآن Dialogue: 0,0:17:20.41,0:17:21.24,DD,,0,0,0,,دع الأمر لي Dialogue: 0,0:17:37.83,0:17:38.41,DD,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:17:39.83,0:17:41.99,DD,,0,0,0,,أحضروا ذلك الذييدعى راسكال Dialogue: 0,0:17:42.66,0:17:43.33,DD,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:46.83,DD,,0,0,0,,إن لم تسلمه إيانا طواعية\Nسنجعلك تندم Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:50.16,DD,,0,0,0,,ابتعدوا Dialogue: 0,0:17:52.33,0:17:53.83,DD,,0,0,0,,بيتر بان Dialogue: 0,0:17:53.83,0:17:54.66,DD,,0,0,0,,بيتر بان Dialogue: 0,0:17:55.16,0:17:57.99,DD,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه بالقدوم لبيت أشخاص دون إذن؟ Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:04.66,DD,,0,0,0,,آه! بعد أن أصلحته أحيراً Dialogue: 0,0:18:06.91,0:18:07.74,DD,,0,0,0,,خذوا هذه Dialogue: 0,0:18:21.33,0:18:23.83,DD,,0,0,0,,مرحى..مرحى Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:31.91,DD,,0,0,0,,مايكل Dialogue: 0,0:18:36.41,0:18:37.16,DD,,0,0,0,,مايكل Dialogue: 0,0:18:42.83,0:18:44.08,DD,,0,0,0,,أختي راسكال Dialogue: 0,0:18:44.66,0:18:47.49,DD,,0,0,0,,قد أخذوا راسكال Dialogue: 0,0:18:51.41,0:18:52.83,DD,,0,0,0,,ألديه المفتاح؟ Dialogue: 0,0:18:53.25,0:18:55.16,DD,,0,0,0,,لا لاشيء كذلك Dialogue: 0,0:18:55.50,0:18:57.08,DD,,0,0,0,,ربمتا ابتلعه Dialogue: 0,0:18:57.66,0:18:59.08,DD,,0,0,0,,لم أره يفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:59.83,0:19:03.58,DD,,0,0,0,,أعتقد أن علينا أن نأخذه لسيدة الظلام Dialogue: 0,0:19:23.41,0:19:24.91,DD,,0,0,0,,لقد استيقظت Dialogue: 0,0:19:29.08,0:19:30.24,DD,,0,0,0,,ما الذي حدث لي؟ Dialogue: 0,0:19:30.75,0:19:33.24,DD,,0,0,0,,قلتِ أن رأسك يؤلمك\Nوم نثم أغمي عليكِ Dialogue: 0,0:19:34.41,0:19:36.24,DD,,0,0,0,,أحدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:19:36.91,0:19:38.24,DD,,0,0,0,,لقد اختطفوا راسكال Dialogue: 0,0:19:38.50,0:19:39.08,DD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:41.08,0:19:44.08,DD,,0,0,0,,ولكن أتساءل لم يريدون راسكال بشدة Dialogue: 0,0:19:50.41,0:19:51.74,DD,,0,0,0,,ما الأمر يا مايكل؟ Dialogue: 0,0:19:53.08,0:19:55.58,DD,,0,0,0,,هذه هي الأشيءا التي جمعها راسكال Dialogue: 0,0:20:00.58,0:20:04.08,DD,,0,0,0,,راسكال يحب الاشياء اللامعة صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:06.41,0:20:07.41,DD,,0,0,0,,لا يزال هناك شيء ما Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:10.66,DD,,0,0,0,,انظروا Dialogue: 0,0:20:11.41,0:20:12.24,DD,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:20:12.75,0:20:14.91,DD,,0,0,0,,هذا مفتاح المآة السوداء الذي كانت تحمله لونا Dialogue: 0,0:20:15.58,0:20:17.49,DD,,0,0,0,,أهذا مفتاح المرآة السوداء؟ Dialogue: 0,0:20:24.08,0:20:26.49,DD,,0,0,0,,كما توقعت منكم أيها القراصنة Dialogue: 0,0:20:28.66,0:20:30.99,DD,,0,0,0,,توقف عن الحركة أرجوك Dialogue: 0,0:20:31.00,0:20:35.16,DD,,0,0,0,,لا يوجد المفتاح على أي جزء من الحيوان Dialogue: 0,0:20:35.50,0:20:39.16,DD,,0,0,0,,سلمني الحيوان أولا كما وعدت Dialogue: 0,0:20:40.00,0:20:42.66,DD,,0,0,0,,نحن لا نمامع أن يعود بالحيوان معنا Dialogue: 0,0:20:43.16,0:20:43.99,DD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:45.75,0:20:49.49,DD,,0,0,0,,أخبريني أين يضع الحيوان المفتاح Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:53.99,DD,,0,0,0,,كما توقعت أنك لن تكون متسكاً بوعدك Dialogue: 0,0:20:54.50,0:20:55.66,DD,,0,0,0,,حسنٌ لا بأس Dialogue: 0,0:20:55.66,0:20:57.49,DD,,0,0,0,,استمع جيداً Dialogue: 0,0:21:00.50,0:21:03.16,DD,,0,0,0,,ألا تتذكر أنك سمعت هذا الصوت من قبل؟ Dialogue: 0,0:21:07.33,0:21:08.83,DD,,0,0,0,,قبطان Dialogue: 0,0:21:09.33,0:21:10.33,DD,,0,0,0,,لا يمكن Dialogue: 0,0:21:13.33,0:21:14.83,DD,,0,0,0,,إنه هنا Dialogue: 0,0:21:16.50,0:21:18.24,DD,,0,0,0,,قبطان Dialogue: 0,0:21:20.33,0:21:23.49,DD,,0,0,0,,أستطيع رؤية نقاط ذعفك جيداً Dialogue: 0,0:21:23.50,0:21:24.33,DD,,0,0,0,,السفينة Dialogue: 0,0:21:27.00,0:21:28.58,DD,,0,0,0,,حضر السفينة للمغادرة Dialogue: 0,0:21:28.33,0:21:28.91,DD,,0,0,0,,حاضر سيدي Dialogue: 0,0:21:54.41,0:21:56.74,DD,,0,0,0,,الجميع ، هناك تمثال حجري غريب Dialogue: 0,0:21:56.75,0:21:57.58,DD,,0,0,0,,فلنذهب لتفقده Dialogue: 0,0:21:57.91,0:21:59.24,DD,,0,0,0,,ماذا؟ لن تأتوا؟ Dialogue: 0,0:21:59.91,0:22:00.91,DD,,0,0,0,,تريدون العودة Dialogue: 0,0:22:01.58,0:22:03.74,DD,,0,0,0,,الحلقة القادمة من مغامرات بيتر بان Dialogue: 0,0:22:03.75,0:22:07.58,DD,,0,0,0,,الإقلاع عن المغامرات؟\Nقلوب الجميع متألمة Dialogue: 0,0:22:07.91,0:22:08.83,DD,,0,0,0,,تأكدوا من مشاهدتها