[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1024 PlayResY: 768 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Peter Pan no Bouken 39.mkv Video File: Peter Pan no Bouken 39.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 6 Video Position: 3933 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: new,Sakkal Majalla,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: novel,Simple Bold Jut Out,33,&H00CE9FDA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.9,2,10,10,10,178 Style: title 1,PT Bold Arch,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,2.4,2,10,10,10,1 Style: extra,DecoType Naskh Variants,70,&H00103909,&H000000FF,&H00F4F4FB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: translator,Microsoft Uighur,31,&H00C79BD3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: شين,PT Bold Dusky,49,&H00343474,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: note,Arial Black,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: block,Trebuchet MS,106,&H00000001,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,2,2,10,10,10,1 Style: 1,Mohammad Bold Normal,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 2,Hacen Casablanca,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,2.7,2,10,10,10,1 Style: up note,Mudir MT,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: peter,Arial,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: 12,Ashley,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,178 Style: 13,Mohammad Bold Normal,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: new one,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,5,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: DD,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: Openingin kanat,Hacen Typographer Heavy,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00854C16,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Jaksonimi,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AB0A1E,&H8EDBA326,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.1,3.1,2,10,10,19,1 Style: Mizu Main,Hacen Typographer Heavy,45,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0A060239,&HB46B67A6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,5,1,1,0 Style: ll,AdvertisingBold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ii1,AdvertisingBold,100,&H000000BF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Normi ylhääl,Arial Rounded MT Bold,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000717,&H64000B23,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: Grev Jaksonimi,AdvertisingBold,80,&H00090ACA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H55FFFFFF,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.1,7,2,10,10,12,1 Style: beautiful,Greta Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,80,80,55,1 Style: Default - Copy,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,100,100,22,1 Style: Note 1,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7E000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 Style: Name-big,AlRaiMedia-Bold,65,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Title,Greta Arabic,90,&H0EFFFFFF,&H000000FF,&H8DCD38FC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:39.58,DD,,0,0,0,,طموح هوك\Nالاستيلاء على قلعة الظلام Dialogue: 0,0:01:43.11,0:01:50.28,DD,,0,0,0,,سرعان ما سينهار القراصنة وبيتر بان وأصدقاؤه\Nوكل شيء حول هذه القلعة Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:05.08,DD,,0,0,0,,مؤلم Dialogue: 0,0:02:20.56,0:02:22.58,DD,,0,0,0,,حان الوقت يا لونا Dialogue: 0,0:02:37.36,0:02:39.86,DD,,0,0,0,,ساعطيكِ قوتي Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:43.19,DD,,0,0,0,,كل قوتكِ Dialogue: 0,0:02:44.03,0:02:46.36,DD,,0,0,0,,أجل..قوة الظلام Dialogue: 0,0:02:48.78,0:02:52.53,DD,,0,0,0,,أيتها المرآة المرتبطة بالظلام..افتحي Dialogue: 0,0:03:06.86,0:03:08.69,DD,,0,0,0,,لونا تعالي Dialogue: 0,0:03:25.45,0:03:26.44,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:03:35.78,0:03:38.03,DD,,0,0,0,,هل من الممكن أن تكون هذه هي\Nالمرىة السوداء؟ Dialogue: 0,0:03:39.70,0:03:40.69,DD,,0,0,0,,راسكال Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:44.44,DD,,0,0,0,,راسكال أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:03:52.61,0:03:53.78,DD,,0,0,0,,انتظر هنا Dialogue: 0,0:03:57.11,0:03:58.61,DD,,0,0,0,,المرآة السوداء Dialogue: 0,0:04:35.28,0:04:36.78,DD,,0,0,0,,قبطان Dialogue: 0,0:05:01.45,0:05:02.19,DD,,0,0,0,,راسكال Dialogue: 0,0:05:17.53,0:05:18.36,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:05:19.78,0:05:20.53,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:22.19,DD,,0,0,0,,إنها أنتِ يا لونا Dialogue: 0,0:05:22.70,0:05:23.69,DD,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:05:23.70,0:05:25.53,DD,,0,0,0,,لقد أتيتِ من داخل المرآة Dialogue: 0,0:05:26.36,0:05:28.19,DD,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:05:28.86,0:05:30.19,DD,,0,0,0,,تقولين من أنا؟ Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:32.03,DD,,0,0,0,,لونا إنه أنا بيتر بان Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:35.69,DD,,0,0,0,,لست بحاجة إلى شخص مثلك\Nغادر فوراً Dialogue: 0,0:05:36.20,0:05:37.53,DD,,0,0,0,,أهذه مزحة يا لونا؟ Dialogue: 0,0:05:38.03,0:05:39.19,DD,,0,0,0,,أنا لا أمزح Dialogue: 0,0:05:39.70,0:05:41.36,DD,,0,0,0,,هذه الأدوات ملك لسيدة الظلام Dialogue: 0,0:05:42.36,0:05:44.86,DD,,0,0,0,,أين سيدة الظلام الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:46.69,DD,,0,0,0,,غادر على الفور Dialogue: 0,0:05:47.70,0:05:49.53,DD,,0,0,0,,لونا من أين تعلمتِ تلك التعويذة؟ Dialogue: 0,0:05:50.36,0:05:51.53,DD,,0,0,0,,راسكال..سنهرب Dialogue: 0,0:05:55.86,0:05:57.03,DD,,0,0,0,,لقد فاجأني ذلك Dialogue: 0,0:05:57.70,0:05:59.53,DD,,0,0,0,,أتساءل ما الذي حدث لـ لونا Dialogue: 0,0:06:00.20,0:06:02.53,DD,,0,0,0,,وأين ذهبت سيدة الظلام؟ Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:08.53,DD,,0,0,0,,علينا أن نفعل شيئاً بشأن لونا\Nقبل أن يهاجمنا هوك Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:13.53,DD,,0,0,0,,شيء ما يبدو غريباً Dialogue: 0,0:06:13.86,0:06:14.69,DD,,0,0,0,,أعطني أرى Dialogue: 0,0:06:14.95,0:06:16.61,DD,,0,0,0,,قبطان هذا مؤلم Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:18.86,DD,,0,0,0,,إنها هادئة على غير العادة Dialogue: 0,0:06:22.20,0:06:23.86,DD,,0,0,0,,أرسل شخصاً يتفقد الأمر Dialogue: 0,0:06:25.78,0:06:26.86,DD,,0,0,0,,نعم نعم سيدي Dialogue: 0,0:06:36.61,0:06:38.44,DD,,0,0,0,,أمي ويندي انتبهي لا تؤذي نفسكِ Dialogue: 0,0:06:38.78,0:06:40.78,DD,,0,0,0,,أنا بخير..دعوا الأمر لي Dialogue: 0,0:06:41.11,0:06:42.94,DD,,0,0,0,,أخي ما الذي تصنعه؟ Dialogue: 0,0:06:43.28,0:06:44.61,DD,,0,0,0,,سترى عندما أنتهي Dialogue: 0,0:06:45.61,0:06:49.61,DD,,0,0,0,,لا أعلم ما الذي تصنعه ولكنه لن\Nيفيد أماما سيدة الظلام Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:52.28,DD,,0,0,0,,تينك..أأنتِ تسخرين منا؟ Dialogue: 0,0:06:52.28,0:06:54.28,DD,,0,0,0,,هذه المرة سيكون سلاحاً عظيماً Dialogue: 0,0:06:54.45,0:06:56.11,DD,,0,0,0,,لعبة كهذه لن تفعل أي شيء Dialogue: 0,0:06:56.61,0:06:57.28,DD,,0,0,0,,لعبة؟ Dialogue: 0,0:06:57.95,0:06:59.94,DD,,0,0,0,,تينك ليس من اللطيف منكِ أن تقولي هذا Dialogue: 0,0:06:59.95,0:07:02.94,DD,,0,0,0,,جميعنا نحاول جاهدين القيام بذلك\Nمن أجل إنقاذ بيتر بان Dialogue: 0,0:07:03.61,0:07:04.28,DD,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:04.28,0:07:06.28,DD,,0,0,0,,ألا تريدين أن تنقذي بيتر بان يا تينك؟ Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:09.11,DD,,0,0,0,,..بالطبع أريد ولكن Dialogue: 0,0:07:09.11,0:07:10.28,DD,,0,0,0,,ولكن ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:10.53,0:07:13.11,DD,,0,0,0,,لا أحد منكم يعرف كيف أن\Nسيدة الظلام فظيعة Dialogue: 0,0:07:13.11,0:07:14.44,DD,,0,0,0,,أهي فظيعة لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:07:14.95,0:07:16.44,DD,,0,0,0,,إنها خصم قوي للغاية Dialogue: 0,0:07:16.78,0:07:17.94,DD,,0,0,0,,حتى بالنسبة لبيتر بان؟ Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:19.28,DD,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:21.28,DD,,0,0,0,,أهي حقاً بتلك الفظاعة Dialogue: 0,0:07:21.28,0:07:23.61,DD,,0,0,0,,إذن علينا أن نسرع وننقذ بيتر بان Dialogue: 0,0:07:24.03,0:07:26.44,DD,,0,0,0,,حسنٌ..دعوا الأمر لي Dialogue: 0,0:07:26.95,0:07:28.61,DD,,0,0,0,,انتظروا جميعكم هناك Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:29.44,DD,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:29.45,0:07:32.11,DD,,0,0,0,,أجل..لم لا نستطيع الذهاب؟ Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:33.19,DD,,0,0,0,,..ذلك بسبب Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:34.03,DD,,0,0,0,,بسبب؟ Dialogue: 0,0:07:34.86,0:07:37.11,DD,,0,0,0,,لا أريد منكم أن تكونوا في خطر Dialogue: 0,0:07:37.42,0:07:38.26,DD,,0,0,0,,تينك Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:41.72,DD,,0,0,0,,تينك لا تقلقي Dialogue: 0,0:07:41.95,0:07:45.11,DD,,0,0,0,,على الرغم من مظهرنا إلا أننا\Nلن نخسر أمام بيتر بان Dialogue: 0,0:07:45.36,0:07:46.44,DD,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:46.45,0:07:49.94,DD,,0,0,0,,لن نخسر أمام بيتر بان\Nنحن لسنا بهذه العظمة Dialogue: 0,0:07:49.95,0:07:51.78,DD,,0,0,0,,أنا لدي شيء أفوز به على بيتر بان Dialogue: 0,0:07:51.95,0:07:53.69,DD,,0,0,0,,أنت؟ كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:54.03,0:07:56.19,DD,,0,0,0,,فأنا أقصر منه Dialogue: 0,0:07:57.86,0:07:59.19,DD,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:59.20,0:08:00.36,DD,,0,0,0,,إذن أنا أيضا Dialogue: 0,0:08:00.86,0:08:03.36,DD,,0,0,0,,أنا أكثر رجولة من بيتر بان Dialogue: 0,0:08:03.86,0:08:04.86,DD,,0,0,0,,وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:08:04.86,0:08:07.19,DD,,0,0,0,,أنا أكثر سذاجة من بيتر بان Dialogue: 0,0:08:07.86,0:08:08.53,DD,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:13.53,0:08:14.36,DD,,0,0,0,,والآن لنسرع Dialogue: 0,0:08:15.03,0:08:17.03,DD,,0,0,0,,أيا ما يحدث فهو ليس بسببي Dialogue: 0,0:08:32.53,0:08:34.86,DD,,0,0,0,,لم أعطانا القبطان هذه الجزئية Dialogue: 0,0:08:35.36,0:08:37.19,DD,,0,0,0,,لا أحب تلك العجوز Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:42.53,DD,,0,0,0,,نحن لا نريد عمل ذلك Dialogue: 0,0:09:02.45,0:09:04.53,DD,,0,0,0,,ماذا؟ لا تفاجئني هكذا Dialogue: 0,0:09:04.53,0:09:05.19,DD,,0,0,0,,إنها هنا Dialogue: 0,0:09:10.86,0:09:12.03,DD,,0,0,0,,من أنتِ Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:14.36,DD,,0,0,0,,أنا سيدة الظلام Dialogue: 0,0:09:14.70,0:09:16.19,DD,,0,0,0,,سيدة الظلام؟ Dialogue: 0,0:09:16.61,0:09:19.78,DD,,0,0,0,,بعد كل ماحدث لم تتعلموا بعد Dialogue: 0,0:09:20.61,0:09:21.94,DD,,0,0,0,,انتظري أرجوكِ Dialogue: 0,0:09:21.95,0:09:24.11,DD,,0,0,0,,...القبطان هوك أمرنا بـ Dialogue: 0,0:09:24.11,0:09:25.94,DD,,0,0,0,,أخبر قبطانك بهذا Dialogue: 0,0:09:25.95,0:09:29.78,DD,,0,0,0,,لا تقترب من هذه القلعة أبداً\Nوإلا ستخسر حياتك Dialogue: 0,0:09:31.11,0:09:31.94,DD,,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:33.28,DD,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:35.44,DD,,0,0,0,,انتظرني Dialogue: 0,0:09:41.61,0:09:42.61,DD,,0,0,0,,جدتي Dialogue: 0,0:09:45.11,0:09:45.78,DD,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:09:46.28,0:09:49.28,DD,,0,0,0,,تنكري رائع أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:49.28,0:09:51.11,DD,,0,0,0,,إذن فقد كنت تسخر مني؟ Dialogue: 0,0:09:51.11,0:09:54.28,DD,,0,0,0,,انتظري لونا، لقد قمت بإخافة القراصنة بعيداً Dialogue: 0,0:09:54.61,0:09:55.44,DD,,0,0,0,,صمتاً Dialogue: 0,0:09:57.78,0:09:58.61,DD,,0,0,0,,توقفي لونا Dialogue: 0,0:10:00.11,0:10:01.44,DD,,0,0,0,,استيقظي بسرعة Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:04.28,DD,,0,0,0,,مءكد أن سيدة الظلام فعلت بك شيئاً\Nنومتك أو شيئ كهذا Dialogue: 0,0:10:06.78,0:10:07.78,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:09.28,DD,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:10:09.95,0:10:11.28,DD,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:10:11.61,0:10:12.44,DD,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:24.61,DD,,0,0,0,,فهمت، إذن فهناك شيء ما خطأ Dialogue: 0,0:10:25.20,0:10:27.11,DD,,0,0,0,,يبدو الوضع هادئاً للغاية Dialogue: 0,0:10:27.61,0:10:29.78,DD,,0,0,0,,سيدة الظلام تخطط لشيء ما Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:31.94,DD,,0,0,0,,الآن سبقى ونراقب ما يحدث Dialogue: 0,0:10:40.36,0:10:44.36,DD,,0,0,0,,الآن أنتِ تمتلكين كل قوة الظلام Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:53.53,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:00.61,DD,,0,0,0,,هذه حقيقتي Dialogue: 0,0:11:01.28,0:11:04.28,DD,,0,0,0,,قدري هو أن احمي عائلة الظلام Dialogue: 0,0:11:05.28,0:11:06.19,DD,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:11:07.03,0:11:09.19,DD,,0,0,0,,الوداع بيتر بان Dialogue: 0,0:11:10.03,0:11:12.19,DD,,0,0,0,,إذن هذا ما عنيته يا لونا Dialogue: 0,0:11:26.20,0:11:28.86,DD,,0,0,0,,هذا سيء لقد عاد هوك Dialogue: 0,0:11:29.70,0:11:31.03,DD,,0,0,0,,أوقفوا الاطلاق Dialogue: 0,0:11:32.20,0:11:37.86,DD,,0,0,0,,إن كنا نهاجم بهذا الشكل وتجاهلتنا\Nمؤكد أن شيئاً ما حدث لها Dialogue: 0,0:11:52.28,0:11:52.86,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:11:53.45,0:11:54.36,DD,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:54.70,0:11:55.86,DD,,0,0,0,,تمالكي نفسكِ لونا Dialogue: 0,0:11:59.20,0:12:01.19,DD,,0,0,0,,سآخذك حيث يوجد الجميع Dialogue: 0,0:12:02.36,0:12:03.78,DD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:07.28,DD,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:12:07.28,0:12:09.94,DD,,0,0,0,,إن بقيت اضيع الوقت فسياهجم هوك ورجاله Dialogue: 0,0:12:09.95,0:12:11.44,DD,,0,0,0,,نحن موجودن هنا بالفعل Dialogue: 0,0:12:11.45,0:12:13.78,DD,,0,0,0,,بيتر بان جهز نفسك Dialogue: 0,0:12:18.45,0:12:19.61,DD,,0,0,0,,هوك Dialogue: 0,0:12:29.95,0:12:30.61,DD,,0,0,0,,هوك Dialogue: 0,0:12:30.95,0:12:32.61,DD,,0,0,0,,لا تتحرك Dialogue: 0,0:12:32.61,0:12:34.28,DD,,0,0,0,,إن تحركت سنطلق عليها النار Dialogue: 0,0:12:39.11,0:12:41.28,DD,,0,0,0,,يبدو أن سيدة الظلام قد ماتت Dialogue: 0,0:12:41.95,0:12:42.78,DD,,0,0,0,,ماتت Dialogue: 0,0:12:42.78,0:12:44.28,DD,,0,0,0,,لم تمت بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:44.95,0:12:45.78,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:12:46.95,0:12:49.78,DD,,0,0,0,,سيدة الظلام حية بداخلي Dialogue: 0,0:12:49.78,0:12:54.11,DD,,0,0,0,,لقد فهمت، إذن فقد جعلتك خليفة لها Dialogue: 0,0:12:54.26,0:12:55.10,DD,,0,0,0,,لا تقترب ولا خطوة Dialogue: 0,0:12:58.11,0:13:01.61,DD,,0,0,0,,وسحرها نُقل أيضا Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.44,DD,,0,0,0,,هذا عظيم لونا-ساما Dialogue: 0,0:13:05.45,0:13:08.44,DD,,0,0,0,,نحن خدمك المتواضعين Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:09.86,DD,,0,0,0,,قبطان Dialogue: 0,0:13:10.11,0:13:12.19,DD,,0,0,0,,هل هو يركع لها؟ Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:15.53,DD,,0,0,0,,ماذا تفعلون؟ اركعوا Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:17.69,DD,,0,0,0,,قوموا بذلك بسرعة Dialogue: 0,0:13:24.28,0:13:29.36,DD,,0,0,0,,كما ترين نحن نؤمن أنكِ ملكة نيفرلاند Dialogue: 0,0:13:29.70,0:13:31.19,DD,,0,0,0,,لونا لاتجعليهم يخدعوك Dialogue: 0,0:13:31.53,0:13:34.03,DD,,0,0,0,,القبطان هوك يسعى للاستيلاء\Nعلى هذه القلعة Dialogue: 0,0:13:34.70,0:13:36.86,DD,,0,0,0,,الذي يريد الاستيلاء عليها هو بيتر بان Dialogue: 0,0:13:36.86,0:13:38.03,DD,,0,0,0,,أليس كذلك يا رجال؟ Dialogue: 0,0:13:38.11,0:13:38.92,DD,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:39.70,0:13:42.69,DD,,0,0,0,,ومن قام بمهاجمتك بالمدفع هو بيتر بان أيضاً Dialogue: 0,0:13:43.20,0:13:44.19,DD,,0,0,0,,أجل صحيح Dialogue: 0,0:13:44.53,0:13:45.69,DD,,0,0,0,,كلام فارغ Dialogue: 0,0:13:46.36,0:13:49.19,DD,,0,0,0,,ولكن بما أننا هنا عليكِ أن تسترخي Dialogue: 0,0:13:49.36,0:13:51.53,DD,,0,0,0,,في أحلامك يا هوك Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:52.53,DD,,0,0,0,,اخرس Dialogue: 0,0:13:52.70,0:13:53.69,DD,,0,0,0,,خذ هذه Dialogue: 0,0:13:57.03,0:13:58.36,DD,,0,0,0,,ياللإزعاج Dialogue: 0,0:13:58.36,0:13:59.69,DD,,0,0,0,,لا تحدثوا ضجة داخل القلعة Dialogue: 0,0:14:01.20,0:14:04.03,DD,,0,0,0,,لونا لا تدعي هوك يخدعك Dialogue: 0,0:14:09.36,0:14:10.36,DD,,0,0,0,,ونا Dialogue: 0,0:14:12.70,0:14:13.53,DD,,0,0,0,,مؤلم Dialogue: 0,0:14:14.70,0:14:15.86,DD,,0,0,0,,أمي ويندي ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:17.53,DD,,0,0,0,,أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:18.20,0:14:19.19,DD,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:22.86,DD,,0,0,0,,أتمنى أن لا يكون قد حدث شيء لبيتر بان Dialogue: 0,0:14:24.86,0:14:25.53,DD,,0,0,0,,لونا-ساما Dialogue: 0,0:14:26.03,0:14:30.36,DD,,0,0,0,,لقد كنت صديقاً مقرباً لسيدة الظلام Dialogue: 0,0:14:30.61,0:14:36.53,DD,,0,0,0,,وأقسمت أن ابقى صديقاً طالما قلعتها موجودة Dialogue: 0,0:14:36.95,0:14:38.36,DD,,0,0,0,,واضح بالفعل Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:38.94,DD,,0,0,0,,سومي Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:39.86,DD,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:39.86,0:14:41.53,DD,,0,0,0,,أحضر لي الشعلة Dialogue: 0,0:14:41.53,0:14:42.36,DD,,0,0,0,,حاضر حاضر سيدي Dialogue: 0,0:14:44.11,0:14:52.11,DD,,0,0,0,,أعطتني سيدة الظلام هذه الشعلة لأهتم\Nبأمر الجنيات اللاتي يساعدن بيتر بان Dialogue: 0,0:14:58.45,0:15:00.61,DD,,0,0,0,,هذا بالتأكيد ينمتي لعائلة الظلام Dialogue: 0,0:15:01.28,0:15:02.78,DD,,0,0,0,,مسرور أنكِ صدقتني Dialogue: 0,0:15:03.28,0:15:08.78,DD,,0,0,0,,كان بيتر بان يحاول تدمير هذه القلعة\Nمنذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:13.94,DD,,0,0,0,,عليكِ ألا تصدقي بيتر بان Dialogue: 0,0:15:21.78,0:15:25.44,DD,,0,0,0,,يبدو أنك يا بيتر بان لا يستطيع عمل\Nشيء ضد هذا السحر Dialogue: 0,0:15:25.61,0:15:28.11,DD,,0,0,0,,لا، لقد كنت أريد أن أرتاح قليلاً Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:29.78,DD,,0,0,0,,لا تختلق أعذاراً Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:33.94,DD,,0,0,0,,لماذا تبقوننني مربوطاً هنا؟ Dialogue: 0,0:15:36.95,0:15:38.44,DD,,0,0,0,,على فكرة لونا-ساما Dialogue: 0,0:15:38.45,0:15:39.11,DD,,0,0,0,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:15:41.45,0:15:44.69,DD,,0,0,0,,أتساءل إن كنا نستطيع إعدام بيتر بان بسرعة Dialogue: 0,0:15:44.70,0:15:47.44,DD,,0,0,0,,إن كان ذلك ممكناً فأحب أن أستخدم\Nتلك الأداة لإعدامه Dialogue: 0,0:15:47.45,0:15:48.69,DD,,0,0,0,,لا تتحمس كثيراً Dialogue: 0,0:15:49.11,0:15:52.61,DD,,0,0,0,,فقط خليف سيدة الظلام يستطيع أن يستعمل\Nتلك الأداة Dialogue: 0,0:15:57.61,0:15:58.86,DD,,0,0,0,,ما هذا المكان Dialogue: 0,0:16:06.11,0:16:07.61,DD,,0,0,0,,ماذا تفعلين Dialogue: 0,0:16:08.11,0:16:10.61,DD,,0,0,0,,ليس الأمر وكأنني أثق بك Dialogue: 0,0:16:11.45,0:16:13.11,DD,,0,0,0,,ابقى هنا لفترة Dialogue: 0,0:16:16.03,0:16:19.69,DD,,0,0,0,,كيف تجرؤ على فعل ذلك لأتباعها؟ Dialogue: 0,0:16:21.70,0:16:23.19,DD,,0,0,0,,أنت تدعى بيتر بان صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:23.70,0:16:24.86,DD,,0,0,0,,أجل لونا Dialogue: 0,0:16:25.20,0:16:27.53,DD,,0,0,0,,أحقاً نسيتِ كل شيء؟ Dialogue: 0,0:16:28.36,0:16:32.03,DD,,0,0,0,,ألا تذكرين ويندي وجون ومايكل؟ Dialogue: 0,0:16:32.86,0:16:33.69,DD,,0,0,0,,لا أذكر أي شيء عنهم Dialogue: 0,0:16:34.20,0:16:39.03,DD,,0,0,0,,إذن فأنت لا تذكرين انكِ سرقتِ مفتاح المرآة\Nالسوداء وهربتش به Dialogue: 0,0:16:39.03,0:16:41.53,DD,,0,0,0,,لماذا يجب على فرد من\Nعائلة الظلام أن يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:41.86,0:16:43.03,DD,,0,0,0,,لونا استمعي إلي Dialogue: 0,0:16:43.53,0:16:45.53,DD,,0,0,0,,المرآة السوداء في قلعة الظلام Dialogue: 0,0:16:46.03,0:16:48.36,DD,,0,0,0,,هي مرآة بشعة ستدمر نيفرلاند Dialogue: 0,0:16:49.03,0:16:51.69,DD,,0,0,0,,لن يكون هنالك وجود لنيفرلاند Dialogue: 0,0:16:52.36,0:16:54.03,DD,,0,0,0,,بما أن سيدة الظلام رحلت Dialogue: 0,0:16:54.36,0:16:57.53,DD,,0,0,0,,فلندمر المرآة الوداء ونعد للجميع Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:00.86,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:17:02.36,0:17:05.19,DD,,0,0,0,,إذن فأنت حقاً عدو لعائلة الظلام؟ Dialogue: 0,0:17:07.61,0:17:11.03,DD,,0,0,0,,إذن ما رأيك يا سومي هل تعتقد أنها تثق\Nفي بيتر بان اكثر مني؟ Dialogue: 0,0:17:11.28,0:17:12.69,DD,,0,0,0,,إنها ليست جيدة في الحكم على الناس Dialogue: 0,0:17:13.53,0:17:14.69,DD,,0,0,0,,أقلت شيئاً؟ Dialogue: 0,0:17:14.86,0:17:16.36,DD,,0,0,0,,لا لاشيء Dialogue: 0,0:17:19.11,0:17:25.03,DD,,0,0,0,,حسنٌ بيتر بان لقد كان علي مطارتك لوقت طويل\Nولكن حان وقت قول الوداع Dialogue: 0,0:17:25.53,0:17:27.61,DD,,0,0,0,,ولكني لا زلت لا أريد قول الوداع Dialogue: 0,0:17:28.36,0:17:30.69,DD,,0,0,0,,هناك حدود للشجاعة Dialogue: 0,0:17:30.70,0:17:34.36,DD,,0,0,0,,لونا أعطتني هذه في حالة رغبت في إعدامك Dialogue: 0,0:17:39.45,0:17:43.11,DD,,0,0,0,,ما رأيك بيتر بان؟ سيكون من الممل أن تموت بسرعة Dialogue: 0,0:17:43.11,0:17:46.78,DD,,0,0,0,,هل يجب أن أحولك إلى خلد\Nوأجعلك تتجول تحت الأرض إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:17:46.78,0:17:48.28,DD,,0,0,0,,وكأنك تستطيع Dialogue: 0,0:17:48.28,0:17:51.11,DD,,0,0,0,,لا يمكن لك أن تعمل سحراً كهذا Dialogue: 0,0:17:51.61,0:17:52.78,DD,,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:17:52.78,0:17:54.44,DD,,0,0,0,,سأثبت لك Dialogue: 0,0:17:55.95,0:17:56.94,DD,,0,0,0,,توقفوا Dialogue: 0,0:17:56.95,0:17:58.11,DD,,0,0,0,,أين أنتم ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:17:58.11,0:17:59.11,DD,,0,0,0,,عودوا Dialogue: 0,0:18:01.11,0:18:04.11,DD,,0,0,0,,لا أحد منهم يتمتع بروح الجماعة Dialogue: 0,0:18:04.95,0:18:07.11,DD,,0,0,0,,ليس أنا أرجوك Dialogue: 0,0:18:07.46,0:18:08.52,DD,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:23.78,0:18:25.11,DD,,0,0,0,,ما هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:18:26.95,0:18:29.61,DD,,0,0,0,,أعتقد أن الأداة التي حصلت عليها\Nيمكنها فقط أن تصنع التماسيح Dialogue: 0,0:18:36.11,0:18:36.78,DD,,0,0,0,,قبطان Dialogue: 0,0:18:44.11,0:18:45.36,DD,,0,0,0,,قبطان Dialogue: 0,0:18:46.95,0:18:49.86,DD,,0,0,0,,عندما كان يؤرجح كنت أهمس بـ تمساح Dialogue: 0,0:19:01.53,0:19:02.19,DD,,0,0,0,,ياللارتفاع Dialogue: 0,0:19:02.86,0:19:04.19,DD,,0,0,0,,إذن هذه هي قلعة الظلام Dialogue: 0,0:19:04.70,0:19:06.19,DD,,0,0,0,,كيف ندخلها؟ Dialogue: 0,0:19:06.36,0:19:07.19,DD,,0,0,0,,انا خائف Dialogue: 0,0:19:07.86,0:19:10.69,DD,,0,0,0,,أخبرتكم انه مكان بشع Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:13.86,DD,,0,0,0,,إن كنا معاً نستطيع أن نفعل شيئاً\Nحتى في مكان موحش كهذا Dialogue: 0,0:19:14.36,0:19:15.36,DD,,0,0,0,,الآن لنذهب Dialogue: 0,0:19:16.03,0:19:17.03,DD,,0,0,0,,ويندي Dialogue: 0,0:19:33.45,0:19:34.86,DD,,0,0,0,,إنها سفينة القراصنة Dialogue: 0,0:19:36.70,0:19:38.03,DD,,0,0,0,,إنها آتية من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:19:38.03,0:19:39.03,DD,,0,0,0,,نحن في مشكلة Dialogue: 0,0:19:39.36,0:19:42.36,DD,,0,0,0,,سلايتلي علينا أن نعود للخلف Dialogue: 0,0:19:42.86,0:19:43.69,DD,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:44.20,0:19:46.03,DD,,0,0,0,,سفينة القراصنة قادمة للهجوم Dialogue: 0,0:19:46.53,0:19:47.69,DD,,0,0,0,,سفبنة القراصنة Dialogue: 0,0:19:47.70,0:19:49.36,DD,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:19:56.53,0:19:57.36,DD,,0,0,0,,علينا أن نسرع Dialogue: 0,0:19:57.53,0:19:58.69,DD,,0,0,0,,السرعة القصوى Dialogue: 0,0:19:59.03,0:20:01.03,DD,,0,0,0,,سلايتلي بسرعة Dialogue: 0,0:20:01.36,0:20:01.94,DD,,0,0,0,,سنصطدم Dialogue: 0,0:20:02.36,0:20:03.94,DD,,0,0,0,,لا نستطيع أن نسرع أكثر من هذا Dialogue: 0,0:20:06.53,0:20:08.94,DD,,0,0,0,,على هذا الحال سنصطدم بهم Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:10.86,DD,,0,0,0,,ولكن هذا غريب؟ Dialogue: 0,0:20:10.86,0:20:11.53,DD,,0,0,0,,ما هو الغريب؟ Dialogue: 0,0:20:11.78,0:20:13.69,DD,,0,0,0,,هوك لا يظهر وجهه Dialogue: 0,0:20:14.20,0:20:15.94,DD,,0,0,0,,سأذهب لتفقد الأمر Dialogue: 0,0:20:16.61,0:20:17.36,DD,,0,0,0,,تينك Dialogue: 0,0:20:18.20,0:20:19.53,DD,,0,0,0,,كوني حذرة Dialogue: 0,0:20:23.53,0:20:25.78,DD,,0,0,0,,غريب، هدوء غير معتاد Dialogue: 0,0:20:35.45,0:20:36.28,DD,,0,0,0,,راسكال Dialogue: 0,0:20:37.11,0:20:38.11,DD,,0,0,0,,مرحباً تينك Dialogue: 0,0:20:38.45,0:20:39.78,DD,,0,0,0,,اه بيتر بان Dialogue: 0,0:20:40.95,0:20:42.28,DD,,0,0,0,,منذ متى أصبحت قرصاناً Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:45.44,DD,,0,0,0,,هل أخفتكِ؟ Dialogue: 0,0:20:45.78,0:20:47.11,DD,,0,0,0,,لقد سرقت سفينة القراصنة Dialogue: 0,0:20:47.61,0:20:49.61,DD,,0,0,0,,كان عليك أن تخبرنا هذا مبكراً Dialogue: 0,0:20:49.61,0:20:50.94,DD,,0,0,0,,كنا خائفين Dialogue: 0,0:20:52.78,0:20:55.94,DD,,0,0,0,,أعتقدت أنه من الممل إطلاعكم على الفور Dialogue: 0,0:20:56.45,0:20:57.28,DD,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:02.94,DD,,0,0,0,,بيتر بان أنت حي Dialogue: 0,0:21:03.11,0:21:04.61,DD,,0,0,0,,بكل تأكيد Dialogue: 0,0:21:04.78,0:21:07.11,DD,,0,0,0,,ليس هنالك مجال أن يخسر بيتر بان Dialogue: 0,0:21:07.78,0:21:08.61,DD,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:21:09.11,0:21:12.44,DD,,0,0,0,,بيتر بان شكرا لانقاذك راسكال Dialogue: 0,0:21:13.11,0:21:15.28,DD,,0,0,0,,هو من أنقذني Dialogue: 0,0:21:15.28,0:21:16.44,DD,,0,0,0,,هذا رائع يا راسكل Dialogue: 0,0:21:18.45,0:21:22.44,DD,,0,0,0,,بيتر بان أنا سعيدة أنك بخير أنت\Nوراسكال ولكن ماذا عن لونا؟ Dialogue: 0,0:21:23.95,0:21:26.94,DD,,0,0,0,,لونا تحولت لشيطان Dialogue: 0,0:21:28.11,0:21:28.94,DD,,0,0,0,,لونا فعلت؟ Dialogue: 0,0:21:31.11,0:21:32.61,DD,,0,0,0,,إنها تبدو كشخص آخر تماماً Dialogue: 0,0:21:33.61,0:21:34.94,DD,,0,0,0,,كـ شيطان Dialogue: 0,0:21:35.61,0:21:37.28,DD,,0,0,0,,إنها تستخدم سحراً بشعاً Dialogue: 0,0:21:37.28,0:21:39.28,DD,,0,0,0,,لا..لايمكن Dialogue: 0,0:21:39.61,0:21:41.19,DD,,0,0,0,,أنا أيضاً لا أريد تصديق ذلك Dialogue: 0,0:21:41.70,0:21:43.44,DD,,0,0,0,,ولكن هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:21:44.70,0:21:45.61,DD,,0,0,0,,لونا Dialogue: 0,0:22:07.13,0:22:10.77,DD,,0,0,0,,المعركة الأخيرة\Nبيتر بان ضد القبطان هوك Dialogue: 0,0:22:07.70,0:22:09.86,DD,,0,0,0,,الحلقة القادمة من مغامرات بيتر بان Dialogue: 0,0:22:09.86,0:22:10.86,DD,,0,0,0,,ترقبوها