[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Memories-sub] Darker Than Black - 04 [BD 1080p FLAC].ass.mkv Video File: [Memories-sub] Darker Than Black - 04 [BD 1080p FLAC].ass.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 135 Active Line: 148 Video Position: 2784 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DtB-Default,Sakkal Majalla,70,&H00D8D8DB,&H00010129,&H00000000,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,30,30,50,0 Style: Title,Monotype Koufi,60,&H00D7D7CF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: DTB-Overlap,Sakkal Majalla,65,&H00FDF6F6,&H00FFFFFF,&H00000000,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,-1.5,0,1,2.85,1.5,2,30,30,10,0 Style: DTB-Notes,Sakkal Majalla,65,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.85,1.5,8,30,30,10,0 Style: Rights,Hacen Digital Arabia,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C7B7BEF,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,1,8,10,10,1,1 Style: OPR,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D1084C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,30,1 Style: OPE,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D1084C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,30,1 Style: EDR,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A5071F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,90,90,45,1 Style: EDE,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A5071F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,90,90,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.79,Title,NTP,0,0,0,,{\an5\c&H030204&\be1\b1\fax0.4\3c&HB9B1AC&\frx6\fry12\frz341.983\move(733,293,734,116)}المرصد الفلكي\Nالوطني{\b0} Dialogue: 0,0:10:26.53,0:10:29.54,Title,NTP,0,0,0,,{\an2\fscy140\fscx80\pos(1123.111,436.444)}الحلقة الرابعة Dialogue: 0,0:10:26.53,0:10:29.54,Title,NTP,0,0,0,,{\an3\pos(1259.333,703.333)}...الحلقة الرابعة : نجم جديد يلمع في سماء الفجر\N (الجزء الثاني) Dialogue: 0,0:24:04.26,0:24:08.76,Title,NTP,0,0,0,,{\c&HEDEDED\pos(808.111,554.667)}(الحلقة الخامسة : المارد الأحمر من شرق أوروبا... (الجزء الأول Dialogue: 0,0:00:23.57,0:00:26.98,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.المتعاقد الذي ظهر هذهِ المرة بالتأكيد أنهُ متغطرس Dialogue: 0,0:00:26.98,0:00:33.45,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."طبقًا لقسم علم الفلك، فإن طيف النجم الذي تم تحديدهُ يملكُ خصائص الـ"مُوراتُوريُوم Dialogue: 0,0:00:36.80,0:00:40.32,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد إحترق تمامًا كلحم الخنزير المقدد الذي تناولتهُ هذا الصباح Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:42.87,DtB-Default,NTP,0,0,0,,الـ"مُوراتُوريُوم"، إذن؟ Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:44.54,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.هذا ليس جيدًا Dialogue: 0,0:00:49.48,0:00:50.54,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:00:52.08,0:00:54.40,DtB-Default,NTP,0,0,0,,لماذا إبنة [تاهارا]؟ Dialogue: 0,0:00:56.28,0:00:59.22,DtB-Default,NTP,0,0,0,,هل لديكَ أي معلومات إستثنائية عنها؟ Dialogue: 0,0:01:03.64,0:01:10.85,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.عندما كنتُ صغيرة، أخبرني والدي بأن هناك تعويذة بداخلي تقوم بحمايتي Dialogue: 0,0:01:19.41,0:01:24.91,DtB-Default,NTP,0,0,0,,لم تكن هناك أي معلومات إلى اليوم تدل على أن\N .إبنة [تاهارا] من المتعاقدين أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:01:25.53,0:01:28.05,DtB-Default,NTP,0,0,0,,أتعرف ما الذي يعنيهِ هذا؟ Dialogue: 0,0:01:28.05,0:01:32.33,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.بحثُ [تاهارا] كان يمضي قدمًا وفقًا لما كان يخطط له Dialogue: 0,0:01:33.41,0:01:35.79,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.سنضرب عصفورين بحجر واحد Dialogue: 0,0:01:36.21,0:01:37.84,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[حان وقت العمل، [روك Dialogue: 0,0:01:41.34,0:01:44.17,OPR,,0,0,0,,Now I've lost it, I know I can kill Dialogue: 0,0:01:41.34,0:01:44.17,OPE,,0,0,0,,وها قد فقدتُها، أعلمُ أن بمقدرتي القتل Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:46.94,OPR,,0,0,0,,The truth exists beyond the Gates Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:46.94,OPE,,0,0,0,,تمكثُ الحقيقة وراء البوابات Dialogue: 0,0:01:58.07,0:02:03.91,OPR,,0,0,0,,Fusagareta mabuta kara nagaredashita namida Dialogue: 0,0:01:55.11,0:02:01.81,DtB-Default,,0,0,0,,{\fnBraggadocio\c&H000000&\3c&HF2F2FC&\4c&H0000FF&\4a&H00&\blur15)\clip()\move(285.333,592.667,413.999,513.334,0,6256)\fscx60\fscy207}{\fad(0,7000)\t(0,17000,1,\fscy0\fscx0)\move(733,293,734,116)\3c&H0000FF&\4c&H0000FF&}MEMORIES-FANSUB Dialogue: 0,0:01:55.11,0:02:01.81,DtB-Default,,0,0,0,,{\fnBraggadocio\c&H000000&\3c&HF2F2FC&\4c&H0000FF&\4a&H00&)\clip()\move(285.333,592.667,413.999,513.334,0,6256)\fscx60\fscy206}{\fad(0,7000)\t(0,17000,1,\fscy0\fscx0)\move(733,293,734,116)\3c&H7B74AC&\4c&H0000FF&\4a&HFF&}MEMORIES-FANSUB Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:09.57,OPR,,0,0,0,,Kurikaeshi mushibamareru risei to chi no kakera Dialogue: 0,0:01:58.07,0:02:03.91,OPE,,0,0,0,,تدفقٌ قويٌ للدموع من عيناي المغلقتان Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:09.57,OPE,,0,0,0,,عقلي وشظايا دمي تتآكلُ بإستمرار Dialogue: 0,0:02:09.57,0:02:12.70,OPR,,0,0,0,,I don't want anything anymore Dialogue: 0,0:02:09.57,0:02:12.70,OPE,,0,0,0,,لا أريدُ أي شيءٍ بعد الآن Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:15.45,OPR,,0,0,0,,(Abakidasu kanjou ga around Turn round) Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:15.45,OPE,,0,0,0,,(مشاعري المكشوفة في مكانٍ قريب، إستدر حولك) Dialogue: 0,0:02:15.45,0:02:18.61,OPR,,0,0,0,,I don't feel the way as before Dialogue: 0,0:02:15.45,0:02:18.61,OPE,,0,0,0,,لم أعد أشعر كما كنتُ سابقًا Dialogue: 0,0:02:18.61,0:02:20.50,OPR,,0,0,0,,(Gang bang son of a gun) Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:25.95,OPE,,0,0,0,,في شقٍّ تتشابك بين صدرين Dialogue: 0,0:02:27.05,0:02:33.55,OPE,,0,0,0,,الجسمُ الجاف الذي يرغبُ بما يحتاجه سوف Dialogue: 0,0:02:33.55,0:02:39.64,OPE,,0,0,0,,يصبغُ نفسه بالليل بأصابعٍ قذرة Dialogue: 0,0:02:39.64,0:02:45.02,OPE,,0,0,0,,توّجعُكَ حتّى تتمزق لأشلاء Dialogue: 0,0:02:45.02,0:02:50.99,OPE,,0,0,0,,في نومي الخفيف، أفكاري المنسلخة تصدر صريرًا Dialogue: 0,0:02:50.99,0:02:56.87,OPE,,0,0,0,,لو تتمكن من أن تمحو كُلَّ شيءٍ الآن Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:25.95,OPR,,0,0,0,,Karameta futatsu no mune no sukima de Dialogue: 0,0:02:27.05,0:02:33.55,OPR,,0,0,0,,Hoshigaru dake no kawaita kono karada ga Dialogue: 0,0:02:33.55,0:02:39.64,OPR,,0,0,0,,Kegareta yubisaki de yoru o sosogikonde Dialogue: 0,0:02:39.64,0:02:45.02,OPR,,0,0,0,,Chigireru made kimi o kojiakete Dialogue: 0,0:02:45.02,0:02:50.99,OPR,,0,0,0,,Asai nemuri no naka hagareta omoi ga kishimu Dialogue: 0,0:02:50.99,0:02:56.87,OPR,,0,0,0,,Nani mo kamo ima wa subete keshisaretara Dialogue: 0,0:02:57.50,0:02:59.04,OPR,,0,0,0,,Sun will rise Dialogue: 0,0:02:59.04,0:03:00.51,OPR,,0,0,0,,Close your eyes Dialogue: 0,0:03:00.51,0:03:03.33,OPR,,0,0,0,,Downfallen (fallen) falling Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:04.96,OPR,,0,0,0,,Hold inside Dialogue: 0,0:03:04.96,0:03:08.42,OPR,,0,0,0,,Just howling in the shadows Dialogue: 0,0:02:57.50,0:02:59.04,OPE,,0,0,0,,الشمسُ ستشرق Dialogue: 0,0:02:59.04,0:03:00.51,OPE,,0,0,0,,أغلق عينيك Dialogue: 0,0:03:00.51,0:03:03.33,OPE,,0,0,0,,هبوطًا (ساقطًا) يسقط Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:04.96,OPE,,0,0,0,,إبقيه داخلك Dialogue: 0,0:03:04.96,0:03:08.42,OPE,,0,0,0,,مجرد عويلٌ في الظلام Dialogue: 0,0:04:10.19,0:04:11.50,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:04:11.50,0:04:13.11,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...لستُ الفاعلة Dialogue: 0,0:04:13.11,0:04:15.19,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!إنهُ ليس خطئي Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:19.37,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ماير و هيلتون"؟" Dialogue: 0,0:04:19.70,0:04:24.35,DtB-Default,NTP,0,0,0,,،عندما بدأت بريطانيا التعبئة خلال حرب السواحل الأرجنتينية Dialogue: 0,0:04:24.35,0:04:28.38,DtB-Default,NTP,0,0,0,,{\fscx95}،قاموا بتجهيز البلاد بمتعاقدين للأغراض الحربية\N.بما أنهم هم أول شركة قامت بتطوير مثل هذهِ الأسلحة Dialogue: 0,0:04:28.38,0:04:31.18,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لم أسمع أي شائعات جيدة عنهم Dialogue: 0,0:04:31.18,0:04:34.49,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...زواج الأقارب لكي يقوموا بإنتاج المتعاقدين بالجملة Dialogue: 0,0:04:34.49,0:04:38.81,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...تصنيع الهجائن من خلال توليد كائنات خارقة متميزة Dialogue: 0,0:04:38.81,0:04:42.77,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...إختبار التحقق من فاعلية العقد بالجراحة العصبية على المدنيين Dialogue: 0,0:04:43.29,0:04:46.07,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ما هي علاقتهم بالـ"مُوراتُوريُوم" هذا هو القصد؟ Dialogue: 0,0:04:46.07,0:04:47.38,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.غير معلوم Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:50.42,DtB-Default,NTP,0,0,0,,،ومع ذلك، منذ ما يقرب العشر سنوات Dialogue: 0,0:04:50.42,0:04:54.30,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.تم التعاقد مع رجل ياباني بصفة باحث Dialogue: 0,0:04:54.30,0:04:56.28,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لم يكن هناك أي تسريب للتفاصيل Dialogue: 0,0:04:56.88,0:05:00.60,DtB-Default,NTP,0,0,0,,،الغرض من الدخول، موضوع البحث Dialogue: 0,0:05:01.09,0:05:03.64,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...وظهور نجم جديد Dialogue: 0,0:05:04.14,0:05:05.96,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.قد يكون هناك بعض الترابط بينهم Dialogue: 0,0:05:06.34,0:05:10.20,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.عُلم، سأدعُ كل من [سايتوي] و[كونو] يبحثان في الموضوع Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:12.51,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."أنا الآن أقوم بإقتفاء أثر الـ"مُوراتُوريُوم Dialogue: 0,0:05:12.86,0:05:14.52,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[أسرعي، [كيريهارا Dialogue: 0,0:05:14.83,0:05:18.51,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.يجبُ الإمساك بالـ"مُوراتُوريُوم" وأيداعهُ الحجز في الحال Dialogue: 0,0:05:19.13,0:05:21.82,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."هُم ليسوا بـ"متعاقدين" ولا "دمى Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:26.52,DtB-Default,NTP,0,0,0,,بالأحرى، هم ليسوا سوى وحوش مختلة يسيؤون\N.إستخدام قوتهم وينقصهم الشعور بالوعي الذاتي Dialogue: 0,0:05:27.94,0:05:29.36,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.سأبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:05:51.70,0:05:52.30,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:55.80,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.شكرًا لعملكِ الشاق، أيتها المفتشة Dialogue: 0,0:05:56.28,0:05:58.80,DtB-Default,NTP,0,0,0,,كيف حال الهدف، أيتها الرئيسة [إيشيداكي]؟ Dialogue: 0,0:05:59.71,0:06:04.52,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."إستطاعت وسائطنا إقتفاء أثرهُ بالقرب من حي "نيريما Dialogue: 0,0:06:04.52,0:06:08.98,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.ومع ذلك، إستطعنا فقط تأكيد الأثر النهائي لرنينٍ ذي حساسيةٍ عالية Dialogue: 0,0:06:09.37,0:06:12.95,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد قمنا بتعليق أنشطة المراقبة الإضافية في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:06:15.42,0:06:16.88,DtB-Default,NTP,0,0,0,,وماذا عن إنذار الإخلاء؟ Dialogue: 0,0:06:16.88,0:06:20.57,DtB-Default,NTP,0,0,0,,لقد قمنا بالفعل بإصدار ذلك في مساحة قطرها 5 كيلومترات\N. تحت ذريعة وجود خط غاز مكسور Dialogue: 0,0:06:33.89,0:06:36.51,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[لم أركِ منذ مدة، [هوشيمي-سما Dialogue: 0,0:06:37.41,0:06:38.72,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[إنها أنا، [كيريهارا Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:52.56,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...السبب الذي جعل المتعاقدين يُطلق عليهم هذهِ التسمية في المقام الأول Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:57.17,DtB-Default,NTP,0,0,0,,،هو لأنهم يجبُ عليهم أن يمروا بعملية مرهقة ذهنيًا، ومع ذلك ضرورية Dialogue: 0,0:06:57.17,0:06:59.98,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.يشار إليها بالـ"تعويض"، بعد إستخدام قدراتهم المكتسبة Dialogue: 0,0:07:00.46,0:07:03.96,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."عملية التعويض يتمُ إرجائها بالنسبة للـ"مُوراتُوريُوم Dialogue: 0,0:07:03.96,0:07:08.45,DtB-Default,NTP,0,0,0,,،"بعد فترة من الزمن، تتغير حالة معظمهم إلى تلك الخاصة بالـ"دمى Dialogue: 0,0:07:08.45,0:07:10.57,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.كما هو الحال بالنسبة لوسائطنا Dialogue: 0,0:07:11.39,0:07:18.31,DtB-Default,NTP,0,0,0,,على خلاف الـ"متعاقدين" الطبيعيين، فإن\N .الـ"مُوراتُوريُوم" لا يستطيعون السيطرة على قدراتهم Dialogue: 0,0:07:20.39,0:07:21.92,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.وذلك هو ما نحن بصدده Dialogue: 0,0:07:22.22,0:07:28.11,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."لأكون صريحة، "المرصد" لا يملكُ معلومات أكثر مما يملكهُ العاملون في "الشؤون الخارجية Dialogue: 0,0:07:28.47,0:07:31.10,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.عملية رصد الـ"مُوراتُوريُوم" قليلة وعلى فترات متباعدة Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:33.00,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:33.67,0:07:38.11,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.نبضهُ يبدو غير مستقر قليلًا هذه المرة Dialogue: 0,0:07:38.50,0:07:41.33,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.ملخص الأمر، ليس هناك أي دليل على ما قد يقوم به Dialogue: 0,0:07:46.15,0:07:48.86,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!ها أنتِ مجددًا، لا تعقدي حاجبيك Dialogue: 0,0:07:49.33,0:07:53.70,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أنتِ لم تعودي شابة بعد الآن، لذلك توخي حذركِ وإلّا فإن تلك التجاعيد ستصبح دائمية Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:57.29,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[أنتِ بمثل عمري، أنتِ لستِ في موقف يخولكِ قول ذلكَ لي، [كانامي Dialogue: 0,0:07:57.29,0:08:02.51,DtB-Default,NTP,0,0,0,,لا تقلقي بشأني، فأنا لا آخذ الأمور على محمل الجد\N .لدرجة كافية من أجل ظهور مثل هذهِ التجاعيد Dialogue: 0,0:08:05.47,0:08:07.76,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لم تتغيري على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:09.03,0:08:10.30,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.ولا أنتِ ايضًا Dialogue: 0,0:08:11.08,0:08:15.52,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.إلى جميع السكان، يُرجى التوجه إلى أماكن الإخلاء المخصصة لكم في الحال Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:18.27,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.هذهِ المنطقة خطرة للغاية Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:25.24,DtB-Default,NTP,0,0,0,,{\an8}يُرجى الامتناع عن إستخدام المركبات، ولا تحمل\N .أي أمتعة، وإمضي قدمًا على وجه السرعة دون هلع Dialogue: 0,0:08:24.70,0:08:25.65,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ماي]؟] Dialogue: 0,0:08:25.24,0:08:26.32,DtB-Default,NTP,0,0,0,,{\an8}...أكرر Dialogue: 0,0:08:26.32,0:08:30.52,DtB-Default,NTP,0,0,0,,{\an8}.إلى جميع السكان، يُرجى التوجه إلى أماكن الإخلاء المخصصة لكم في الحال Dialogue: 0,0:08:29.53,0:08:31.70,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تفعلينهُ في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:31.70,0:08:33.96,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!إذا لم تسرعي، ستكونين في خطر Dialogue: 0,0:08:33.96,0:08:35.38,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد تحطمت خطوط نقل الغاز Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:39.15,DtB-Default,NTP,0,0,0,,![يوكا] Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:42.35,DtB-Default,NTP,0,0,0,,هل هي صديقتكِ؟ Dialogue: 0,0:08:42.35,0:08:43.70,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.آه، نعم Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:49.12,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لا بأس، لا يجبُ أن تُذعري، لنذهب إلى مكان الإخلاء سويًا Dialogue: 0,0:08:49.12,0:08:50.99,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!لا تفعل، لا تقترب مني Dialogue: 0,0:08:52.16,0:08:53.85,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.إنهُ والدي Dialogue: 0,0:08:55.76,0:08:57.11,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!إذهبا Dialogue: 0,0:08:57.11,0:08:58.29,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!رجاءً Dialogue: 0,0:08:58.29,0:08:59.11,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!لا يُمكنك ذلك Dialogue: 0,0:09:00.74,0:09:01.92,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ماي]؟] Dialogue: 0,0:09:02.28,0:09:02.86,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!لنسرع Dialogue: 0,0:09:04.38,0:09:06.36,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!لقد قلتُ لا يُمكنك Dialogue: 0,0:09:10.87,0:09:12.41,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:09:12.41,0:09:13.17,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...ما هذا Dialogue: 0,0:09:30.10,0:09:32.14,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...لذلكَ قلتُ لكما Dialogue: 0,0:09:32.14,0:09:34.18,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!بأنهُ لا يُمكنكما Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:43.97,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد عثرنا عليه Dialogue: 0,0:09:43.97,0:09:46.74,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."لقد لوحظ الهدف في حي "ناكانو"، "مارياماكيتا Dialogue: 0,0:09:47.26,0:09:49.05,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لا تواجهوا الهدف Dialogue: 0,0:09:49.05,0:09:50.45,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.إنتظروا وصول القوات الخاصة Dialogue: 0,0:09:57.57,0:09:58.60,DtB-Default,NTP,0,0,0,,طفلة؟ Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:48.61,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.دكتور [تاهارا]، أنت وضيعٌ جدًا Dialogue: 0,0:10:48.61,0:10:51.59,DtB-Default,NTP,0,0,0,,كل شيء قد سار وفقًا لما خططتَ له، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:51.59,0:10:54.76,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أقصد فيما يخص بحثكَ في تثبيط المتعاقدين من إستيقاظ قواهم Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:25.00,Rights,NTP,0,0,0,,{\fad(400,400)}Redsword Craid : تـرجمة Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:30.00,Rights,NTP,0,0,0,,{\fad(400,400)}Ahmed AlShawk : تـدقـيـق Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:35.00,Rights,NTP,0,0,0,,{\fad(400,400)}Ahmed Alataby : مراجعة نهائية Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:41.00,Rights,NTP,0,0,0,,{\fad(400,400)}http://memories-sub.blogspot.com : للمزيد من الأعمال زورونا على Dialogue: 0,0:10:55.95,0:11:02.24,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.وعلى أية حال، لم أكن أُدركُ بأنَّ إبنتك كانت هي موضوع تجاربك Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:07.53,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...بالطبع، كان بإمكاني المجيء شخصيًا إلى مصنعك، ولكن Dialogue: 0,0:11:08.18,0:11:12.04,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.ولكني أفضلُ تجنب سقوط المزيد من الضحايا Dialogue: 0,0:11:12.04,0:11:14.90,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.وسأطلق سراح إبنتك Dialogue: 0,0:11:15.25,0:11:16.71,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أعدكَ بذلك Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:23.18,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...أممم... شعره غير مرتب و Dialogue: 0,0:11:27.62,0:11:28.96,DtB-Default,NTP,0,0,0,,هل هذهِ هي الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:11:28.96,0:11:31.21,DtB-Default,NTP,0,0,0,,هل إستخدمت إبنتك كعينة لتجربتك؟ Dialogue: 0,0:11:33.06,0:11:34.83,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي فعلتهُ بإبنتك؟ Dialogue: 0,0:11:36.82,0:11:39.28,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي زرعتهُ في رسغ [ماي]؟ Dialogue: 0,0:11:42.98,0:11:46.27,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أنا متأكد من أنك قد سمعت عن هذا من قبل Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:51.56,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.بأني كنتُ الناجي الوحيد لأول فرقة إستطلاع تم إرسالها للبوابة Dialogue: 0,0:11:53.59,0:11:58.21,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.في ذلكَ الوقت جلبتُ معي موادًا مُعينةً من هناك Dialogue: 0,0:11:58.21,0:12:04.59,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.كان هناك فرضية أن بإمكاني منع تفعيل قدرات المتعاقد من خلال زرعها في أجسادهم Dialogue: 0,0:12:05.74,0:12:11.88,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."لقد إكتشفتُ ذلك بعد عامين من تعاقدي مع "ماير و هيلتون Dialogue: 0,0:12:11.88,0:12:15.65,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...وفي الوقت نفسه تقريبًا Dialogue: 0,0:12:26.43,0:12:28.16,DtB-Default,NTP,0,0,0,,![مـ-ماي] Dialogue: 0,0:12:28.82,0:12:30.13,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!أوقفي ذلك Dialogue: 0,0:12:35.48,0:12:36.77,DtB-Default,NTP,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:39.43,0:12:43.89,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...الطريقة التي يُنظر بها إلى المتعاقدين من قِبل العامة Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:46.93,DtB-Default,NTP,0,0,0,,أنتَ تُدركُ ما الذي أتحدثُ عنه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:50.23,0:12:57.66,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...[عن طريق زراعة تلك المادة المجهولة التي عثرتُ عليها في داخل البوابة في رسغ [ماي Dialogue: 0,0:12:57.66,0:13:01.15,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.كنتُ أسعى إلى كبح تفعيل قدراتها Dialogue: 0,0:13:01.15,0:13:03.20,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد كنتُ متعلقًا بقشة Dialogue: 0,0:13:03.61,0:13:10.30,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لا، القش غير صحيح، ما كنتُ متعلق به حينها كان مجرد بذور Dialogue: 0,0:13:10.30,0:13:15.73,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.بالتفكير فيما مضى، تلك البذور ربما كانت تحوي على لعنة البوابة Dialogue: 0,0:13:15.73,0:13:18.95,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.ربما كانت عقاب لأني وطئت ذلكَ المكان Dialogue: 0,0:13:19.95,0:13:23.13,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.البذور المزروعة في رسغ [ماي] ستتحلل في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:13:23.13,0:13:26.60,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.وبعد حدوث ذلك، ستصحو قدراتها Dialogue: 0,0:13:27.02,0:13:29.49,DtB-Default,NTP,0,0,0,,،عندما واصلتُ بحثي Dialogue: 0,0:13:29.49,0:13:34.81,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.وصلتُ إلى نتيجة أن الكبح الكامل سيكون أمرًا مستحيلًا Dialogue: 0,0:13:35.69,0:13:40.93,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."علاوةً على ذلك، جسد المضيف الذي تم زرع البذور بداخلهِ سيتحول إلى الـ"مُوراتُوريُوم Dialogue: 0,0:13:40.93,0:13:43.94,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.ليس بالإمكان التكهن متى ستُخمد اللعنة Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:52.24,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.بيدي هاتين، حولتُ إبنتي إلى وحش لا يُمكنهُ حتى أن يكون "متعاقد" في أحسن الأحوال Dialogue: 0,0:13:54.52,0:13:56.90,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد تخلصتُ من كل البيانات Dialogue: 0,0:13:56.90,0:14:01.92,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.وغادرتُ الشركة" M.E."قمتُ بمحو ذاكرة [ماي] بإستخدام الـ Dialogue: 0,0:14:01.92,0:14:05.30,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لا يُمكنني تحمل السماح لهم بالعثور عليها Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:08.73,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أنا لم أردها أن تُصبح مادة لتجربة واقعية Dialogue: 0,0:14:09.12,0:14:12.89,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لذا، تخليتَ عن كل شيء وهربت إلى هذهِ المدينة Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:19.24,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ألم أقُل إنهُ لمن المستحيل أن يتمَ قمع عملية تنشيط المتعاقد؟ Dialogue: 0,0:14:19.71,0:14:23.65,DtB-Default,NTP,0,0,0,,هل تخبرني بأنهُ يجبُ عليّ أن أستمر بهذهِ التجربة عديمة الجدوى على طفلتي؟ Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:30.68,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد كنتُ قادرًا على جلب زوج من البذور Dialogue: 0,0:14:30.68,0:14:32.61,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[واحدة في رسغ [ماي Dialogue: 0,0:14:33.03,0:14:34.31,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...والآخرى Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:39.62,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...فيما لو أن البذرة التي زرعتُها بداخل [ماي] بدأت بالتحلل إلى حد التلاشي تمامًا Dialogue: 0,0:14:39.62,0:14:43.42,DtB-Default,NTP,0,0,0,,،إذا كان بمقدوري تنمية تلك البذرة وزراعتها مجددًا Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:50.76,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.عندها سأكون قادرًا على تثبيط سلوك الـ"مُوراتُوريُوم" الغريزي إلى الأبد Dialogue: 0,0:14:51.58,0:14:57.93,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.الوقت الوحيد الذي أشعرُ فيه براحة البال كان عندما أقوم بسقي هذا الأصيص Dialogue: 0,0:14:58.66,0:15:01.81,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.ومع ذلك، لقد توقف الزمن هذا الصباح Dialogue: 0,0:15:03.37,0:15:05.35,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.إنها لم تحمل أي بذور Dialogue: 0,0:15:07.33,0:15:09.19,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...لقد كنتُ مذعورًا Dialogue: 0,0:15:09.19,0:15:12.73,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.خائفًا من أن أكون شاهدًا على ما إقترفت يداي Dialogue: 0,0:15:13.80,0:15:17.87,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!"لو كنتُ أعلم بأن هذا ما سيحدث، ستكون أفضلُ حالًا فيما لو كانت "متعاقد Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:21.66,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أنتَ تعترف بخطاياك إلى الشخص الخطأ Dialogue: 0,0:15:22.03,0:15:25.97,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أنت تستحق أن تكون محصورًا داخل هذه الغرفة إلى الأبد Dialogue: 0,0:15:34.74,0:15:37.40,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.كان من المفترضِ أن تحملَ الكثير من الثمار Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:39.05,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...[ماي] Dialogue: 0,0:15:40.05,0:15:45.80,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.العديد و العديد من البذور من أجل تعويذتكِ كان من المفترض أن تنبثق Dialogue: 0,0:15:50.63,0:15:58.25,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...كما أن الحاجب كثيف مع بقع من الشوارب Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:01.94,DtB-Default,NTP,0,0,0,,أخيرًا أتى؟ Dialogue: 0,0:16:01.94,0:16:04.52,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.بلى، أحس بكلب يتجول هنا Dialogue: 0,0:16:14.69,0:16:15.59,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!ذلكَ الأحمق Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:22.68,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."حي "كوتو"، مستودع شارع "شينومي Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:41.61,DtB-Default,NTP,0,0,0,,متعاقد؟ Dialogue: 0,0:16:43.96,0:16:46.74,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.يبدو بأننا متشابهان Dialogue: 0,0:17:03.94,0:17:04.80,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!هذا أقصى ما يُمكنك فعله Dialogue: 0,0:17:08.58,0:17:11.35,DtB-Default,NTP,0,0,0,,أم أنك لا تُبالي بما قد يحدث لإبنة [تاهارا]؟ Dialogue: 0,0:17:12.34,0:17:17.61,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.كان يجبُ عليكَ إستعادة الفتاة بدلًا من ملاحقتي Dialogue: 0,0:17:18.27,0:17:22.48,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...حقًا، لقد إستأجرت متعاقد غريب Dialogue: 0,0:17:22.48,0:17:24.00,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[دكتور، [تاهارا Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:30.20,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أعد إليّ إبنتي Dialogue: 0,0:17:30.88,0:17:33.96,DtB-Default,NTP,0,0,0,,في هذه الحالة، هل أنت على إستعداد لتقديم يد العون لنا؟ Dialogue: 0,0:17:34.42,0:17:37.35,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أنا لن أعود لشركتك Dialogue: 0,0:17:38.70,0:17:41.50,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد أحضرت المواد المرجعية من أبحاثي بدلًا من ذلك Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:43.72,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.سلمها إذًا Dialogue: 0,0:17:44.29,0:17:45.43,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.إبنتي أولًا Dialogue: 0,0:17:46.99,0:17:51.18,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[هيّا، لقد جاء والدكِ الحبيب لإصطحابكِ، [ماي-تشان Dialogue: 0,0:17:51.52,0:17:53.93,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.كلا، أنا لا أعرفُ... ذلكَ الشخص Dialogue: 0,0:18:01.65,0:18:02.82,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:07.99,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!أسرع وسلم الوثائق Dialogue: 0,0:18:14.68,0:18:15.98,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:16.39,0:18:17.50,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.المواد المرجعية Dialogue: 0,0:18:17.97,0:18:19.52,DtB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تحاول إخراجه؟ Dialogue: 0,0:18:19.52,0:18:20.94,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!سلمني الشيء الحقيقي Dialogue: 0,0:18:20.94,0:18:23.76,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.هذا هو كل ما تبقى من أبحاثي Dialogue: 0,0:18:29.43,0:18:31.89,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!كلا! كلا! أفلتني Dialogue: 0,0:18:33.64,0:18:36.54,DtB-Default,NTP,0,0,0,,أنت مخطئ\N!والدي شخصٌ أكثر وسامة Dialogue: 0,0:18:36.54,0:18:38.23,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!إنهُ أقوى Dialogue: 0,0:18:38.23,0:18:40.44,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.كلا، والدكِ شخص فظيع Dialogue: 0,0:18:40.80,0:18:44.06,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!إنهُ ليس فظيع! إنهُ يروي لي العديد و العديد من القصص Dialogue: 0,0:18:44.06,0:18:46.31,DtB-Default,NTP,0,0,0,,![كما إنهُ يحمي [ماي Dialogue: 0,0:18:46.31,0:18:49.46,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!ماي] تحبهُ كثيرًا] Dialogue: 0,0:18:53.11,0:18:55.56,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.والدكِ يحبكِ كثيرًا، أيضًا Dialogue: 0,0:18:57.01,0:18:58.26,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...أحبكِ Dialogue: 0,0:18:59.42,0:19:00.13,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[ماي] Dialogue: 0,0:19:11.35,0:19:14.49,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!دعكَ منه! أحصل على العينة Dialogue: 0,0:19:27.07,0:19:29.07,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.الإبتسامة لا تناسب الحثالات أمثالك Dialogue: 0,0:19:36.08,0:19:36.84,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...[ماي] Dialogue: 0,0:19:37.56,0:19:38.37,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...[ماي] Dialogue: 0,0:19:39.51,0:19:43.19,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.عملي... إنتهى أخيرًا Dialogue: 0,0:19:44.09,0:19:45.02,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...[ماي] Dialogue: 0,0:19:47.37,0:19:48.92,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد عُدت Dialogue: 0,0:19:52.36,0:19:53.73,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...أهلًا بعودتك Dialogue: 0,0:19:54.20,0:19:54.81,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.بابا Dialogue: 0,0:20:01.71,0:20:05.03,DtB-Default,NTP,0,0,0,,!إنتظري... لقد كان [روكو] من قام بذلك، وليس أنا Dialogue: 0,0:20:05.86,0:20:07.07,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[توقفي، [ماي Dialogue: 0,0:20:09.58,0:20:11.15,DtB-Default,NTP,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:11.95,0:20:14.78,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...لـ-لا تفعلي Dialogue: 0,0:20:43.19,0:20:44.30,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.إنهُ التعويض الذي يجبُ أن تدفعه Dialogue: 0,0:20:44.60,0:20:46.78,DtB-Default,NTP,0,0,0,,هل أصبحت "متعاقدًا"؟ Dialogue: 0,0:20:46.78,0:20:48.42,DtB-Default,NTP,0,0,0,,أم "مُوراتُوريُوم"؟ Dialogue: 0,0:20:48.42,0:20:50.42,DtB-Default,NTP,0,0,0,,...الإحتمال هو صفر تقريبًا Dialogue: 0,0:20:50.77,0:20:53.28,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.يا إلهي، الأشياء الغريبة دائمة الحدوث Dialogue: 0,0:20:54.08,0:20:56.07,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.[سأتناسى ما حدثَ لـ[تاهارا Dialogue: 0,0:20:56.07,0:20:58.74,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لدي شيء أكثر إثارة للإهتمام بدلًا من ذلك Dialogue: 0,0:21:04.57,0:21:08.25,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أشعر كما لو أنني قد قتلتُ الكثير من الناس Dialogue: 0,0:21:08.71,0:21:10.57,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لا تكوني محبطة للغاية Dialogue: 0,0:21:10.57,0:21:13.49,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.المتعاقدون وجدوا فقط لقتل الناس Dialogue: 0,0:21:14.71,0:21:16.56,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.أعتقدُ بأنكِ لستِ مكتئبةً على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:18.60,0:21:20.72,DtB-Default,NTP,0,0,0,,إلى أين أنا ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:21:20.72,0:21:25.39,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.إلى السماء، على الرغم من أنها سوف تكون رحلة طويلة عن طريق السفينة Dialogue: 0,0:21:31.92,0:21:36.82,DtB-Default,NTP,0,0,0,,..."عندما وصلنا إلى مكان الحادث، فإن موقع كلًا من الـ "مُوراتُوريُوم Dialogue: 0,0:21:36.82,0:21:40.83,DtB-Default,NTP,0,0,0,,،"BK201"والمتعاقد الذي يحمل الرمز\N .والذي كان يومض بالقرب منه Dialogue: 0,0:21:40.83,0:21:42.34,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.لم نستطع تقفيه Dialogue: 0,0:21:42.96,0:21:49.66,DtB-Default,NTP,0,0,0,,في نهاية المطاف، فإن التحقيق في القضية التي\N ."تحمل الرمز "1032" تمَ نقلهُ من "قسم المخابرات Dialogue: 0,0:21:50.18,0:21:54.07,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.حتى يومنا هذا، لم تظهر أي معلومة ذات أهمية مطلقًا Dialogue: 0,0:21:54.62,0:21:58.00,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.ومع ذلك، هناك شيء واحد مؤكد Dialogue: 0,0:22:00.69,0:22:06.10,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.النجم الذي ظهر ذلك اليوم لم يسقط حتى الآن Dialogue: 0,0:22:08.50,0:22:18.93,EDR,,0,0,0,,{\fad(1000, 0)}Aoi aoi sora ni tsuki no hikari o tomosu Dialogue: 0,0:22:18.93,0:22:29.36,EDR,,0,0,0,,Amaku awaku omoi sonna mono ni torawarete Dialogue: 0,0:22:29.36,0:22:35.26,EDR,,0,0,0,,Kono tsukiakari no shita hitori shirezu Dialogue: 0,0:22:35.26,0:22:40.12,EDR,,0,0,0,,Kimi no namae dake o yonde ita Dialogue: 0,0:22:40.12,0:22:45.84,EDR,,0,0,0,,Itsu made mo mirai o sagashiteta Dialogue: 0,0:22:45.84,0:22:50.21,EDR,,0,0,0,,Kono hikari no Dialogue: 0,0:22:50.21,0:22:56.06,EDR,,0,0,0,,Nani mo tsukamenai you na yoru ni wa Dialogue: 0,0:22:56.06,0:23:01.32,EDR,,0,0,0,,Kimi o omowanai toki wa nai Dialogue: 0,0:23:01.32,0:23:07.21,EDR,,0,0,0,,There isn't a day I don't think about it Dialogue: 0,0:23:07.21,0:23:14.17,EDR,,0,0,0,,Mayou kokoro ga kimi ni todoku you ni Dialogue: 0,0:23:14.17,0:23:24.39,EDR,,0,0,0,,Kono tsukiakari no shita de watashi no namae o yonde Dialogue: 0,0:23:24.39,0:23:30.64,EDR,,0,0,0,,Tashika ni ai ni yuku yo doko de mo Dialogue: 0,0:23:30.64,0:23:37.59,EDR,,0,0,0,,{\fad(0, 1000)}Kono hikari no naka ni Dialogue: 0,0:22:08.50,0:22:18.93,EDE,,0,0,0,,{\fad(1000,0)}مستضيئة بضوء القمر في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:22:18.93,0:22:29.36,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}مفتونةٌ بهِ، جذابٌ جدًا، باهتٌ جدًا، ضوءُ كثيفٌ جدًا Dialogue: 0,0:22:29.36,0:22:35.26,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}تحت ضوء القمر، لا يأبه بي أحد Dialogue: 0,0:22:35.26,0:22:40.12,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}ناديت إسمكَ وحيدةً Dialogue: 0,0:22:40.12,0:22:45.84,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}إلى الأبد سأبحث عن مستقبل Dialogue: 0,0:22:45.84,0:22:50.21,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}داخل هذا الضوء Dialogue: 0,0:22:50.21,0:22:56.06,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}في ليلةٍ كهذه عندما لا شيء في متناول اليد Dialogue: 0,0:22:56.06,0:23:01.32,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}لا تمرَّ لحظة من دون التفكير بكَ Dialogue: 0,0:23:01.32,0:23:07.21,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}ليس هناك يومًا لا أفكر في ذلك Dialogue: 0,0:23:07.21,0:23:14.17,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}دع قلبي الضائع يجدُكَ Dialogue: 0,0:23:14.17,0:23:24.39,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}تحت ضوء القمر هذا، نادي بإسمي Dialogue: 0,0:23:24.39,0:23:30.64,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}كُن متأكِدًا بأنِّي سأفعل المستحيل لأراكَ Dialogue: 0,0:23:30.64,0:23:37.59,EDE,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}في هذا الضياء Dialogue: 0,0:23:39.96,0:23:45.13,DtB-Default,NTP,0,0,0,,."المخلوقة التي أتت من شرق أوربا كانت إمرأة يُشار إليها بالـ"شيطان Dialogue: 0,0:23:45.13,0:23:49.89,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.عيناها الفارغتان تُظهران بريقًا شاحبًا وباردًا مملوءً بالضياع Dialogue: 0,0:23:50.58,0:23:55.54,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.نفس يهربُ من الشفاه التي تبقى مختومة Dialogue: 0,0:23:55.54,0:23:59.49,DtB-Default,NTP,0,0,0,,هل هذهِ هي همسة الشيطان أم مجرد تنهيدة؟ Dialogue: 0,0:24:00.18,0:24:04.01,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.الرياح الكارثية لن تعصف ثانيةً Dialogue: 0,0:24:04.01,0:24:07.43,DtB-Default,NTP,0,0,0,,.و أيضًا تم تهيئةُ الفخ Dialogue: 0,0:22:37.43,0:22:39.43,DtB-Default,,0,0,0,,